ARGO-E / R1 LINE
1 Table des matières USAGE • ENTRETIEN ................................................................. 1 ACCESSOIRES Normes de sécurité .................................................................... 2 Présentation ............................................................................... 4 Variation de la pente de crosse (crosse en bois et crosse Progressive Comfort) ........................... 17 Fonctionnement .........................................................................
2 REMARQUE: NOUS VOUS PRIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE MANIPULER VOTRE ARME. REMARQUE: SI ELLES SONT MANIPULÉES DE FAÇON ERRONÉE, LES ARMES À FEU PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES ET REPRÉSENTER UNE SOURCE POTENTIELLE D’ACCIDENTS GRAVES, VOIRE IRRÉPARABLES. LES NORMES DE SÉCURITÉ REPORTÉES DANS CE MANUEL REPRÉSENTENT UN RAPPEL IMPORTANT CONCERNANT LA RESPONSABILITÉ DES PROPRIÉTAIRES ET DES UTILISATEURS D’ARMES À FEU. 1. NE POINTEZ JAMAIS VOTRE ARME DANS UNE DIRECTION QUI NE SOIT PAS TOTALEMENT SÛRE.
3 sité. Contrôlez toujours l’intérieur et la chambre d’explosion avant de charger l’arme pour vous assurer qu’ils soient propres et libres de toute obstruction. Tirer en présence d’obstructions dans le canon ou dans la chambre d’explosion peut provoquer l’explosion du canon et vous blesser ou blesser des personnes se trouvant dans le voisinage. Si vous percevez un bruit anomal durant le coup de feu, interrompez immédiatement le tir, enclenchez la sûreté et déchargez l’arme.
4 Présentation Fonctionnement La société Benelli Armi S.p.A. est heureuse de vous présenter sa nouvelle gamme de carabines semi-automatiques ARGO-E, réalisées grâce au travail efficace du Centre d’Etude et de Recherche de Benelli Armi et à sa riche expérience au niveau technologique et des constructions mécaniques de précision.
5 Montage (carabine emballée) b Contenu de l’emballage (fig. 1): a a) groupe crosse-carcasse-devant b) groupe canon-obturateur ATTENTION: n’oubliez pas d’enlever la protection en plastique du canon avant d’utiliser la carabine (fig. 2). 1 4 2 5 3 6 Marche à suivre pour le montage 1) Saisir le groupe crosse-carcasse-devant et desserrer le capuchon de fixation du devant (fig. 3). 2) Dégager le devant en le faisant coulisser (fig. 4).
6 5) Saisir d’une main le groupe crosse-carcasse et de l’autre le groupe canon-obturateur. Introduire le cylindre prise gaz sur l’axe guide du cylindre (fig. 7) en reculant en même temps l’obturateur (fig. 8). ATTENTION: les ailettes du piston-cylindre prise gaz doivent être alignées avec leurs axes correspondants (fig. 9).
7 ATTENTION: visser le capuchon avec suffisamment de force pour contrer la résistance du ressort jusqu'à ce qu'il soit en contact en fin de course contre l'axe de guidage du cylindre. 8) Mettre en place le devant (fig. 14) et visser le capuchon de fixation (fig. 15). 9) Fermer l'obturateur en le maintenant vers l'arrière et en actionnant simultanément le levier qui permet de relâcher l'obturateur vers l'avant et qui indique que l'arme est déchargée (fig. 16).
8 Chargement Avant d’effectuer n’importe quelle intervention sur votre carabine, assurez-vous toujours que la chambre d’explosion et le chargeur soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement de l’arme). ATTENTION: s’assurer que l’arme est équipée d’un chargeur avec le nombre de cartouches consenti par la législation en vigueur dans le pays où elle sera utilisée.
9 ATTENTION: dans la version avec chargeur prismatique amovible, le chargeur est éjecté automatiquement de l’arme. Saisir le chargeur avant son décrochage pour éviter qu’il tombe. 5) Introduire les cartouches dans le chargeur (figs. 25-26-27). 6) Fermer le chargeur en vous assurant qu’il est complètement accroché (figs. 28-29). L’arme est maintenant chargée, placer la sûreté en position de tir (bague rouge visible), l’arme est prête à tirer.
10 3) Accompagner la manette avec la main et ramener l’obturateur en fermeture (fig. 31). 4) Enlever les cartouches du chargeur (fig. 32) en les poussant en avant et réinsérer le chargeur vide.
11 5) Placer l’obturateur en fin de course (fig. 37) et extraire la manette d’armement (fig. 38). 6) La tête étant tendue, tourner et extraire l’obturateur (fig. 39). 7) Dégager l’axe d’arrêt du percuteur, en ayant soin de retenir le percuteur et son ressort de rappel (fig. 40). 8) Extraire de l’obturateur le percuteur avec son ressort de rappel (fig. 41). 37 40 38 41 39 42 9) Retirer l’axe de rotation de la tête de fermeture en le dégageant de son siège (fig. 42).
12 10) Dégager la tête de fermeture de l’obturateur (fig. 43). 11) Décrocher le chargeur (fig. 44-45-46). 12) Dégager du groupe crosse-carcasse les goujons d’arrêt de la garde (fig. 47). 13) Faire pivoter vers le haut et extraire le groupe garde (figs. 48-49). La carabine est entièrement démontée: les parties devant être vérifiées et nettoyées soigneusement sont toutes séparées.
13 Entretien Avant d’intervenir de quelque manière que ce soit sur votre carabine, assurez-vous toujours que la chambre d’explosion et le chargeur soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement de l’arme). Grâce à leur extrême simplicité de construction et au choix minutieux des matériaux utilisés, les carabines ARGO-E ne requièrent aucune intervention particulière d’entretien.
14 La prise à gaz ARGO-E ayant une position reculée le long du canon, favorise le nettoyage automatique des résidus de combustion lors de chaque cycle de tir. Remontage de l’arme Il est toutefois possible de vérifier la concentration de ces résidus, surtout après une longue période d’inactivité de l’arme, avec le risque dérivant de blocage du piston. 1) Introduire dans la carcasse le groupe garde complet, chien armé, en l’amenant en butée sur sa partie postérieure (figs. 54-55).
15 4) Engager l’axe de rotation de la tête de fermeture dans le trou obtenu sur la tête de fermeture, en le faisant passer à travers la boutonnière de l’obturateur (fig. 58). 5) Introduire le percuteur avec son ressort dans l’orifice de l’obturateur (fig. 59). ATTENTION: s’assurer d’avoir toujours monté le ressort du percuteur. 6) Introduire l’axe d’arrêt du percuteur dans son orifice de manière à ce qu’il immobilise le percuteur (fig. 60).
16 8) Placer l’obturateur de la manière illustrée (fig. 63) et le faire coulisser en avant (fig. 64) pour aligner le siège de la manette avec la partie terminale de la boutonnière; insérer la manette (fig. 65). 9) Compléter le montage de l’arme en répétant toutes les opérations de montage successives au point 3, décrites à la page 5.
17 ACCESSOIRES ET RÉGLAGES Variation de la pente de crosse (crosse en bois et crosse Progressive Comfort) Avant d’effectuer n’importe quelle intervention sur votre carabine, assurez-vous toujours que la chambre d’explosion et le chargeur soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement de l’arme).
18 5) Monter sur le tube guide ressort bielle l’épaisseur de la pente de crosse sélectionnée “8”, le côté où est estampillée la lettre étant orienté vers la crosse. 6) Remonter l’épaisseur déviation “7” avec le côté choisi où est estampillée la lettre (D ou G) orienté vers la crosse. 7) Positionner le canon vers le sol et monter la crosse, enfiler la platine de serrage “5” correspondante dans la crosse même, le côté où est estampillée la lettre étant tourné vers la plaque de couche.
19 Variation de la pente de crosse (crosse synthétique) 1 345 TABLEAU VARIATION PENTE CROSSE Plaque de déviation (plastique) Plaque de serrage Epaisseur de la de la crosse pente de crosse (acier) (plastique) Lettre de référence Lettre de référence DX Z DX SX Z SX DX A DX SX A SX DX B DX SX B SX DX C DX SX C SX Lettre de référence A B C D 9 6 Valeur de la pente de crosse talon (mm) 50 ± 1 DX 50 ± 1 SX 55 ± 1 DX 7 55 ± 1 SX 60 ± 1 DX 60 ± 1 SX 70 65 ± 1 DX 65 ± 1 SX Mode de jume
20 3) Replacer l’entretoise crosse “9” dans la position indiquée (fig. 70). 4) Pour le remontage de la plaque de couche “1”, il suffit de la pousser avec force contre la crosse pour la faire entrer en bonne place (fig. 73). ATTENTION: utiliser toujours l’épaisseur de la pente de la crosse “8”, la platine de la crosse “5” et l’épaisseur déviation “7” ayant tous la même lettre; par exemple C - CDX - DX ou bien C - CSX - SX.
21 Démontage et remplacement du busc (seulement pour la crosse Progressive Comfort) Pour démonter et remplacer le busc, suivre la marche ci-dessous: 1) À l’aide d’un tournevis cruciforme, desserrer les deux vis de fixation et déposer la plaque de couche “1” (voir fig. 69). AVERTISSEMENT: pour ne pas endommager les plaques de couche, enduire la pointe du tournevis avec de la vaseline ou de la graisse.
22 Réglage latéral de la ligne de mire Réglage vertical de la ligne de mire Pour régler latéralement la ligne de mire, suivre la marche ci-dessous: Pour régler verticalement la ligne de mire, suivre la marche ci-dessous: 1) A l’aide de la clé fournie, régler la position du cran de mire dans le sens désiré (vers la droite pour tirer plus à droite et vers la gauche pour tirer plus à gauche) en faisant référence aux encoches graduées d’alignement correspondantes (fig. 78).
23 Substitution canon AVERTISSEMENT: pour les marchés où - selon la loi - le chargeur doit être fixe, sa substitution avec celui d’un autre calibre n’est pas possible. Dans ces cas, remplacer le canon avec celui d’un autre calibre n’est pas possible. (A) - Exceptés les canons énumérés au point (B), procéder de la manière suivante: 1) Démonter le canon à remplacer (voir “Procédure de démontage” page 10, figures de 33 à 36 et textes relatifs).
24 (C) - Carabine dotée de canons énumérés au point (B) Si la carabine a d’origine un canon de calibre 308 Win - 300/270 Win Short Magnum et vous voulez monter un autre calibre disponible, il faut éliminer l’épaisseur de limitation course. Procéder de la manière suivante. 1) Démonter le canon à remplacer (voir “Procédure de démontage” page 10, figures de 33 à 36 et textes relatifs).
25 Pièces de Rechange Pour commander les pièces de rechange il est indispensable de préciser le calibre, le modèle et le matricule du fusil. Les codes énumérés ci-après se réfèrent aux tables de rechange respectives.
26 Table 1 7 8 6 5 4 3 9 1 10 2 11 12 22 10 21 20 19 18 15 17 16 15 14 13
27 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 001W 443W 003W 285W 009W 011W 444W 002W 281W 016W 008W 046J 282W 283W 018A 013W 219W 220W 010W 014W 052P 004W Groupe sous-garde Groupe de dent accrochage Bague Axe Détente Ressort Bielle chien (G) Chien Bielle chien (D) Bague Axe Ressort sûreté Levier décrochage chargeur Ressort Ressort Bouton silence sécurité Levier avertissement arme déchargée Ressort Goujon Sous-garde Goujon Ressort Pos. Nr.
28 2 Table 2 3 ✳ 1 4 5 6 7 15 ✳ 14 8 9 10 13 12 11
29 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 287W 027W 025W 037W 421W 031W 028A 046W 034W 045W 074C 033W 035A 030W 029W Obturateur partiel Bielle Percuteur Ressort Goupille de l’extracteur Axe Axe arrêt percuteur Ressort d’éjecteur Extracteur Ejecteur Sphère extracteur Ressort Goupille élastique Manette d’armement Axe * Article non vendable séparément du canon Pos. Nr.
30 3 Table 7 2 3 4 8 9 5 1 10 11 12 6 13 14 15 24✳ 16 2 23✳ 22✳ 21✳ 19 18 20✳ 17
31 Pos. Nr. Code Description 1 166W Groupe tube guide ressort 2 055W Axe 3 050U Bouchon tube guide ressort 4 054W Ressort 5 049D Tube guide 6 015W Axe 7 420W Limiteur de course obturateur (308 Win - 270 W.S.M. - 300 W.S.M.
32 Table 4 2✳ 10 4 1 5 1 9 4 3✳ 4 5 4 6 6 7 8
33 Pos. Nr. Code Description 1 307W Groupe chargeur prismatique 2* 100W Pousse cartouches 3* 480W Ressort chargeur 4 310W Vis 5 309W Presseur chargeur 6 311W Support chargeur prismatique 7 010L Axe 8 306W Axe 9 305W Cheville chargeur prismatique 10 304W Elément cheville chargeur * Pièces vendables individuellement seulement pour calibres 30.06 - 308 Win - 7 x 64 - 300 W.M. Pos. Nr.
34 Table 5 1 19 4 5 6 2 3 9 18 7 17 16 14 15 7 8 9 10 12 8 9 13 10 11 11
35 Pos. Nr.
36 Table 6A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 9
37 Pos. Nr.
38 6B Table 2 3 4 8 5 6 7 2 11 1 12 9-10 13 2 20 4 21 22 19 18 17 16 15 14 15
39 Pos. Nr.
40 Table 6C 1 8 7 2 6 3 5 4 10 9
41 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 388W 149C 380G 379G 392W 052A 053A 446X 390W 289W Crosse Comfort Entretoise crosse Busc en gel Chevrons Platine de serrage crosse Rondelle élastique Ecrou Plaque de couche polyuréthane Devant Rilsan Soft Touch Rondelle Pos. Nr.