Manual

110
AVVERTENZA: nel togliere completamente il
dado di fissaggio calcio fare attenzione a non
perdere la rosetta elastica che uscirà facil-
mente non essendo più trattenuta dal dado
stesso (fig. 67).
3) Sfilare completamente il calcio dall’ar-
ma, facendolo scorrere lungo il tubo gui-
da molla biella (fig. 68).
AVVERTENZA: nel togliere completamente il
calcio fare attenzione a non perdere il piastri-
no portabretelle che uscirà facilmente dal
calcio non essendo più trattenuto dal tubo
guida molla biella (fig. 69).
AWARNING: whilst completely removing
stock nut, take care not to lose the spring
washer. This may easily happen as it is no
longer withheld by the nut (fig. 67).
3) Completeley remove the stock by sliding
it off along the recoil spring tube (fig. 68).
WARNING: whilst completely removing
stock, take care not to loose the swivel plate
which can easily slip out, being it no longer
retained by the recoil spring tube (fig. 69).
ATTENTION: en retirant l’écrou de fixation
de la crosse, veiller à ne pas perdre la rondel-
le élastique qui sortira facilement n’étant plus
retenue par l’écrou (fig. 67).
3) Dégager entièrement la crosse de l’arme
en la faisant glisser le long du tube guide
du ressort de la bielle (fig. 68).
ATTENTION: en retirant la crosse, veiller à
ne pas perdre la plaque porte-bretelles qui
sortira facilement de la crosse n’étant plus
retenue par le tube guide du ressort de la
bielle (fig. 69).
67 68