User Manual
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
L1
L2
L3
TRITEST
®
control
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
T.-Nr. 705826.02/ 06-2011
3
2
9
8
7
6
5
4
J
D
Bedienungsanleitung
Operating manual
F
Mode d‘emploi
E
Manuel de instrucciones
Ръководство за експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l’uso
Naudojimosi instrukcija
N
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
P
Manual de instrucões
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de utilizare
Инструкция по эксплуатации
S
Bruksanvisning
Dutest aletinin kullanma
tarifnamesi
Priručnik za upotrebu
Instrucţiuni de utilizare
TRITEST
®
control
TRITEST
®
control, este un aparat de măsură pentru
verificarea sensului de rotire al câmpului (a succesiunii
fazelor)înreţeledecurenttrifazat(subdistribuiri,prize
s.a.m.d.). Domeniul de aplicabilitate al tensiunii nomi-
nale în 3-faze este de 400 V - 690 V, 50 Hz - 60 Hz. Ca
dotare suplimentară în aparatul de măsură este inte-
gratăolanternădebuzunar-LED,alimentatăcubaterii.
Înaintedeautilizaaparatuldemăsurareobligatoriuse
vorcitiacesteinstrucţiunidefolosireşisevorrespecta
măsuriledesiguranţă!
Cuprins
1. Instrucţiuni de folosire
2. Măsuri de siguranţă
3. Dotarea standard la livrare
4. Descrierea funcţionării aparatului
5. Montarea bateriei/afişajul bateriei
6. Astfel verificaţi sensul de rotire al câmpului
(succesiunea fazelor)
7. Funcţionarea lanternei de buzunar
8. Date tehnice
9. Întreţinere
10. Protecţia mediului înconjurător
1. Instrucţiuni de folosire
Acesteinstrucţiunidefolosireseadresează
- specialiştilorînelectricitateşi
- persoanelor instruite electrotehnic
TRITEST
®
control esteprevăzut pentrua se efectua
măsurătoriînmediuuscat.Nuestepermiscaacesta
săfie utilizatînreţeledecurent alternativcuotensi-
unenominalămaimarede690VAC(vezişicapitolul
9 “date tehnice”).
ÎninstrucţiuniledefolosireşipeTRITEST
®
control, se
folosescurmătoarelesimboluri:
Simbol Semnificaţie
Avertizare de pericol electric!
Seaflăînfaţasimbolurilorcaretrebuie
respectate pentru a evita pericolele
pentru oameni!
Atenţie luaţi în consideraţie
documentaţia!
Acest simbol indică faptul că trebuie
respectate instrucţiunile de folosire
pentru a evita pericolele
Izolaţie dublă sau întărită (clasă de
protecţieII)
Sens de învârtire spre dreapta, câmp
învârtitor spre dreapta
Sens de învârtire spre stânga, câmp
învârtitor spre stânga
L1
L2
L3
Descrierea legăturilor şi semnalizarea
legăturilor/circuitele de măsurat; LED-
faze; tensiunea la L1, L2, L3
Acest simbol indică polaritateacorectă
abateriilor în vedereamontării corecte
a acestora
Simbol pentru funcţia lanternei de
buzunar
Pământare(tensiunecătrepământ)
2. Măsuri de siguranţă
- Aparatul este construit şi verificat conform DIN
EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/ VDE
0413-1,şiafostlivratînstaretehnicăireproşabilă
d.p.d.v.alsiguranţeiînexploatare.Pentruamen-
ţineaceststadiuşipentruaasiguraoexploatare
fărăriscuri,utilizatorultrebuiesăfieatentlaindi-
caţiileşiavertizăriledinacesteinstrucţiuni.
- Întimpulfuncţionării,aparatulnuseţinedecâtde
mânerele de verificare A, B şiC care sunt izo-
late, iar electrozii de verificare (vârfurile de verifi-
care)
nu se vor atinge!
- Aparatul nu trebuie folosit decât în circuite elec-
trice ale categoriei de supratensiune, categoria III
cuconductoridemax.400Vcupământare.
Laefectuarea de masurători din categoriaIII, nu
estepermis căpartea deconductor pe cablu de
măsurare care depaseste sa fie mai lunga de
4 mm.
Inaintede efectuarea masurătorilor din categoria
III, trebuie puse pe varfurile contactelor capacele
din set insemnate cu CAT III şi CAT IV.Aceste
masuri sunt necesare protectiei utilizatorului.
- Înainte de deschiderea capacului carcasei
4
(compartimentul bateriilor), mânerele de verificare
A, BşiC trebuie separate de toate sursele de
tensiuneşidecircuiteledemăsurat!
În cazul în care aparatul nu este folosit pentru o
perioadamailungădetimp,bateriilevorfiscoase
din aparat!
Bateriile consumate nu se aruncă, se îndepăr-
teazăcadeşeuspecial!
- Ţineţicont defaptul călucrările laelementele şi
instalaţiile aflate sub tensiune sunt în principiu
periculoase. Deja tensiunile începând cu 30 V AC
şi60VDCpotpericlitaviaţa!
- Înainteafiecăreimăsurători,verificaţidacăapara-
tulprezintădeteriorări.
- Evitaţi neapărat umidificarea sau udarea apara-
tuluide măsurat.De asemeneaaparatul trebuie
protejatîmpotrivamurdăririişideteriorării!
- Evitaţicondensareaaparatului(formariideapaca
urmare a condensului). Aceasta condensare apare
dacăaparatul estedus dintr-unmediu receîntr-
unulcald.Astfelîninteriorulaparatuluirezistenţa
izolaţiei este scăzută şi vor putea apărea erori
demăsurareşialeizolaţiei.Înacestcazaparatul
trebuiepăstratcca.1orălatemperaturaridicată,
într-un loc potrivit.
- Dacă se consideră că nu mai este posibilă o
exploatare fără riscuri, aparatul trebuie scos din
funcţiuneşitrebuieasiguratîmpotrivauneiexploa-
tăridinneatenţie.
- Seconsiderăcănumaiesteposibilăoexploatare
fărăriscuri,
- dacăaparatulprezintădeteriorărivizibile(car-
casa, cablu, mânere de verificare),
- dacăaparatulnumaifuncţionează,
- dupăodepozitareîndelungăîncondiţiinefa-
vorabile,
- dupăsolicitări puternice în timpulunui trans-
port.
3. Dotarea standard la livrare
DevolumullivrăriiaaparatuluiTRITEST®control
aparţin:
3.1 obucatăTRITEST®controlcucablurifixede
legătură,L1,L2,L3
3.2 o bucata vârf de verificare-de siguranţă L1,
maro (TN 709266)
3.3 o bucată vârf de verificare-de siguranţă L2,
negru (TN 709267)
3.4 obucatăvârfdeverificare-desiguranţăL3,gri
(TN 709268)
3.5 obucatăclemădeprindere-desiguranţă,nea-
gră(mufaØ=4mm,TN709269)
4. Descrierea funcţionării indicatorului câmpului
învârtitor
În aparatul TRITEST
®
control, în conexiunea stea sunt
integratedouăsistemededivizareatensiunii.Unsis-
temsemnalizeazăLED-urile de fază(indicareatensi-
unilorde fază,L1
9
, L2
7
şi L3
5
).Celălalt sistem
(combinaţie compusă din rezistenţă şi condensator)
obţineînlegăturacudouăLED-uri
8
şi
6
, indicarea
direcţieicâmpului învârtitor.Condensatorul(reactanţa
efectivă)formeazăîmpreunăcurezistenţele(rezisten-
tapură)undecalajdefazăşisesitueazăaproximativ
înfazăcu un câmp învârtitor(câmpprogresiv).LED-
ulcorespunzător(câmpînvârtitorspredreapta
8
sau
câmp învârtitor spre stânga
6
)obţinetensiunea mai
ridicatăşivaactivat.
Menţiune:
Vericareasensuluideînvârtirealcâmpului(succesi-
uneafazelor)estepedeplinfuncţionalăşiîncazulîn
carebateriilesuntscoasesaudescărcate.
5. Montarea bateriei/ afişajul bateriei
Înainte de deschiderea capacului carcasei
4
, mâne-
reledevericareA, BşiCtrebuieîndepărtatedepe
surseledetensiuneşidepecircuiteledemăsurat.
Compartimentulbateriilorseaăînspatelecapacului
carcasei
4
.Înpereţiilateraliseaăfantededeschide-
repentrudesfacereacapacului.Utilizaţipentruaceasta
şurubelniţacufantade5,5mmşiprintr-omişcarede
rotaţiescoateţicapacul deasupra punctuluide xare,
apoicapaculpoateînlăturat.Bateriilevoraşezate
întotdeaunacupolaritatecorectă,vezisimbolulbate-
riei!
Aveţigrijăcalaînchidere,capacul săsexezebine,
sănuevizibilăocrăpăturăpepartealateralăacar-
casei.
În cazul unei subtensiuni a bateriei, lanterna de buzu-
narnu poate pusă înfuncţiune, înaceastă situaţie
schimbaţibateriile!
6. Astfel verificaţi direcţia de rotire a câmpului
(succesiunea fazelor)
Legaţicabluriledelegătură(cabluriledevericare)L1,
L2,L3lareţeauaceestedevericat.Utilizaţidacăeste
cazul vârfurile de vericare A, B, şi C şi clema de
prindere
J
.
AşajultensiunilordefazăserealizeazăprinLED-urile
L1
9
, L2
7
şiL3
5
.
În funcţie de legătura efectuată, se va activa LED-ul
pentru “câmpul învârtitor spre dreapta”
8
sau “câmpul
învârtitor spre stânga”
6
.Laecarevericaretrebuie
avutgrijăsăexistetoateceletreitensiunidefază,doar
atunciaşajulesteutilizabil!
7. Funcţia lanternei de buzunar
Pornirea lanternei LED
2
se face prin comutatorul cu-
lisant
3
,careesteintegratînpartealateralăaapara-
tului.Funcţionarealanterneidebuzunaresteindepen-
dentădesistemul-indicatoralcâmpuluiînvârtitor.
8. Date tehnice
- Prescripţii,indicatorulcâmpuluiînvârtitor:
DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/
VDE0413-1,referinţăDINEN61010-1
- Domeniul de măsurare al tensiunii nominale:
curent alternativ trifazic 400 V - 690 V
- Valorimaximaledemăsurarealetensiuniifaţăde
pământ()şicategoriademăsurare:
Cu capac de protectie: 400 V CAT III
Fara capac de protectie: 400 V CAT II
- Curentdeverificare:≤3,5mA
- Domeniuldemăsurarepentrufrecvenţanominală:
50 Hz - 60 Hz
- Formacurbelorlatensiuneadereţea:sinus
- EMV,emitereaperturbaţiilorşirezistenţalapertur-
baţii:
DIN VDE 0843-20, IEC/ EN 61326
- Sfera valorilor temperaturilor de lucru: - 10 °C
pânăla50°C
- Sfera valorilor temperaturilor de depozitare:
-25°Cpânăla75°C
- Umiditatea:80%pânăla31°C,scăzândlinear,
40%pânăla50°C,fărăcondens!
- Altitudine peste NN: 2000 m
- Clasădeprotecţie:2(IEC60536)
- Modulde protecţie:IP30 (DINVDE0470-1IEC/
EN 60529)
3-primul indice: protecţie împotriva accesului la
pieselepericuloaseşiprotecţieîmpotrivacorpuri-
lorstrăinesolide,diametru>2,5mm
0-aldoileaindice:nuarprotecţielaapă
- Graduldemurdărire:II(IEC60664)
- Numărulbateriilor:3baterii(mignon)1,5V(4,5V,
70 g) (IEC/ DIN R6/ LR6)
- Lanterna, LED, consum de curent: 25 mA la tensi-
unea de baterie de 4,5 V
- Puterea de iluminare: cca. 30 Lux la distanta de
50 cm
- Durata de folosire a bateriei:
cca. 100 h în cazul bateriilor alcaline-mangan
- Dimensiuni:97x59x30mm(fărăcabluldeverifi-
care)
- Greutate:cca.320gcuaccesoriuldemăsuratşi
baterie
- Lungimea cablului de verificare: cca. 1000 mm
9. Întreţinere
Pentrucurăţarefolosiţiolavetăumezităcusubstanţă
specialădecurăţare.ÎncazulÎncareexistămurdăriri
cuelectrolitsauexistădepunerialbeînsferabateriei
sauacompartimentuluidebaterie,curăţaţiacesteacu
olavetăuscată.
Încazuluneidepozităripentruoperioadămaiîndelun-
gată,scoateţibateriiledinaparat!
În cazul în care lanterna-LED
2
nu mai luminează
sauluminează mai slab, bateriile trebuieînlocuite cu
baterii noi.
10. Protecţia mediului înconjurător
Vă rugăm ca după expirarea perioadei de
funcţionareaaparatuluiacestasăedepus
în locuri special amenajate sau predat la cen-
trele de colectare.