User Manual

BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
L1
L2
L3
TRITEST
®
control
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de E-Mail: duspol@benning.de
T.-Nr. 705826.02/ 06-2011
3
2
9
8
7
6
5
4
J
D
Bedienungsanleitung
Operating manual
F
Mode d‘emploi
E
Manuel de instrucciones
Ръководство за експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l’uso
Naudojimosi instrukcija
N
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
P
Manual de instrucões
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de utilizare
Инструкция по эксплуатации
S
Bruksanvisning
Dutest aletinin kullanma
tarifnamesi
Priručnik za upotrebu
H
Kezelési utasítás
TRITEST
®
control
A TRITEST
®
controlforgásirányjelzőkészülékhárom-
fázisú hálozatok (alelosztók, dugaszoló aljzatok stb.)
forgásirányának (fázisorrendjének) megállapítására
szolgál. A készülék 400 V - 690 V, 50 Hz - 60 Hz név-
legesfeszültségű háromfázisúhálózatoknál használ-
ható. A készülékbe kiegészítésképpen egy elemes
táplálásúLED-eszseblámpaisbevanépítve.Mielőtt
a készüléket használatba veszi feltétlenül olvassa el
azalábbihasználatiútmutatótésabiztonságielőírá-
sokat.
Tartalomjegyzék
1. Használati utasítás
2. Biztonsági előírások
3. Szállítási terjedelem
4. A forgásirány jelző működésének leírása
5. Telepcsere/ Polaritás mutató
6. Így határozzuk meg a forgásirányt (fázissor-
rendet)
7. Zseblámpa funkció
8. Műszaki adatok
9. Gondozás/ Karbantartás
10. Környezetvédelem
1. Használati utasítás
Ez a használati utasítás
- villamos szakembereknek és
- villamosan kioktatott személyeknek készült.
A TRITEST
®
control száraz környezetben történő
használatra készült és nem használható 690 V-nál
nagyobbnévlegesfeszültségűháromfázisúhálózatok-
nál(Ld.a9.„Műszakiadatok“fejezetet).
A TRITEST
®
control kezelési utasításában az alábbi
jelölések használatosak:
Jelölés Jelentés
Vigyázat villamos veszély!
Olyan utasítások előtt áll, amelyeket
feltétlenül figyelembe kell venni az
áramütés elkerülése érdekében.
Olvassuk el a kezelési utasításban
leírtakat! A jel arra figyelmeztet, hogy a
veszélyhelyzetek elkerülése érdekében
olvassuk el a kezelési utasítás
vonatkozó részeit!
Teljeskörű kettős szigetelés,
vagy megerősített szigetelés (II.
érintésvédelmi osztály)
Jobbraforgóvillamosmező
Balraforgóvillamosmező
L1
L2
L3
Csatlakozó-/mérővezetékekjelölése;
L1, L2, L3 feszültségjelző LED-ek
jeölése
Ezajelzésatelepmegfelelőpolaritását
jelzi
A zseblámpa funkció jelzése
Föld (A földhöz képest mért
feszültség)
2. Biztonsági előírások
- AmérőműszertaDINEN61557-7/ VDE 0413-7,
DIN EN 61557-1/ VDE 0413-1 részek szerint
gyártottuk, ellenőriztük és a gyárunkat kifogásta-
lanállapotbanhagyjael.Ezenállapotmegőrzése,
és a veszélytelen használat biztosítása érdekében
a felhasználónak be kell tartania a jelen fejezet-
ben leírt utasításokat, megjegyzéseket.
- A méréskor csak az A, B és C szigeteltmérő-
szondáknál fogjuk meg, a mérő elektródákat
(mérőcsúcsokat)
ne érintsük meg!
- AmérőkészülékaIII.túlfeszültségifokozatúáram-
körökben csak max. 400 V földhöz mért feszült-
séghatárig használható.
A III-as mérési kategóriába tartozó mérések ese-
tén az érintkezőcsúcs a biztonsági mérővezeté-
kenkiállóvezetőképesrészenemlehethosszabb
4 mm-nél.
A III-as mérési kategórián belüli mérések előtt a
készletben mellékelt, CAT III illetve CAT IV jel-
lel ellátott ráhúzható sapkákat rá kell húzni az
érintkezőcsúcsokra.Ez az intézkedés a felhasz-
náló védelmét szolgálja.
- Mielőttkinyitjukakészülékházat(teleptartót)
4
, a
mérőszondákatA, B és C távolítsuk el a feszült-
ségforrásoktólésazáramkörről!
- Ha a készüléket hosszabb ideig nem használjuk,
távolítsukelatelepeketakészülékből.Ahasznált
elemeket ne dobjuk ki, kezeljük veszélyes hulla-
dékként!
- Figyeljünk arra, hogy a munkavégzés a beren-
dezések feszültség alatt álló részein alapvetően
veszélyes. A 30 V AC-t illetve a 60 V DC-t megha-
ladó feszültségek életveszélyesek lehetnek!
- Minden mérés előtt győződjünk meg a készülék
épségéről!
- Kerüljükelamérőkészüléknedvesedését,nyirko-
sodását! Óvjuk a készüléket a bepiszkolódástól és
asérülésektől!
- Kerüljük a készülék bepárásodását (kondenzvíz
lecsapódás)! Ez akkor lép fel, ha a készüléket
hidegből meleg környezetbe visszük. Ekkor a
készülékben a szigetelési ellenállás lecsökken, és
mérési- és szigetelési hibák léphetnek fel. Ebben
az esetben a kiszárításhoz a készüléket helyez-
zük enyhén meleg helyre, mintegy 1 óra időtar-
tamra.
- Ha megállapítható, hogy a biztonságos használat
nem lehetséges, a készüléket helyezzük üzemen
kívül, és a véletlen használatot akadályozzuk
meg!
- A biztonságos használat nem lehetséges:
- Ha a készüléken látható sérüléseket fedezünk
fel(készülékház,kábelek,mérőszondák),
- Haakészüléknemműködik,
- Kedvezőtlenkörülményekmelletttörténthosz-
szabb tárolás után,
- Fokozottszállításiigénybevételtkövetően.
3. Szállítási terjedelem
A TRITEST
®
control szállítási terjedelmébe tartoznak:
3.1 egy db. TRITEST
®
control rögzített csatlako-
zóvezetékekkel, L1, L2, L3
3.2 egy db. L1 biztonsági mérővezeték, barna
(TN 709266)
3.3 egy db. L2 biztonsági mérővezeték, fekete
(TN 709267)
3.4 egy db. L3 biztonsági mérővezeték, szürke
(TN 709268)
3.5 egy db. biztonsági csipesz, fekete (hüvely Ø =
4 mm, TN 709269)
4. A forgásirány jelző működésének leírása
A TRITEST
®
controlforgásirány jelző készülékbe két
csillag kapcsolású feszültségosztó van beépítve. Az
egyikrendszerafáziskijelzőLED-eketműködteti(L1
9
,
L2
7
, L3
5
fázisfeszültségek jelzése). A másik
rendszer (amely ellenállás-kondenzátor kombinációból
áll)működtetiaforgásirányjelzőLED-eket
8
és
6
. A
kondenzátor(meddőellenállás)azellenállással(hatá-
sos ellenállás) fáziseltolást hoz létre amely a forgó-
mezőtközelíti.AmegfelelőLED(jobbraforgó
8
vagy
balra forgó
6
) nagyobb feszültséget kap és világít.
Figyelem:
A forgásirány jelző (fázissorrend jelző) gyenge vagy
kimerülttelepeseténisműködőképes!
5. Telepcsere/ Polaritás mutató
Mielőtt kinyitjuk a készülékházat (teleptartót)
4
, a
mérőszondákatA, B és C távolítsuk el a feszültség-
forrásoktólésazáramkörről!
A teleptartó a készülék
4
hátsó fedele alatt található.
A készülék oldalfalán találhatók a fedélnyitó rések. A
fedelet egy 5,5 mm-es lapos csarhúzóval nyithatjuk ki.
A telep behelyezésénél ügyeljünk a polaritás helyes-
ségére, (ld. a telepszimbólum jelölést).
Ügyeljünk a visszahelyezésnél fedél helyes rögzíté-
sére.
Kimerült telep esetén a zseblámpa nem üzemel.
6. Így határozzuk meg a forgásirányt (fázissor-
rendet)
Kapcsoljuk az L1, L2, L3 csatlakozó vezetékeket
(mérővezetékeket)avizsgálandóhálózathoz.Szükség
szerinthasználjukamérőszondákatA, B és C és a
csipeszt
J
.
A fázisfeszültségeket az L1
9
,
L2
7
, L3
5
LED jelzi.
A csatlakozás után a „Jobbra forgó“
8
vagy a „Balra
forgó“
6
LEDkigyullad.Méréskormindigellenőrizzük,
mindhárom fázisfeszültség meglétét, a mérés csak
ekkorértékelhető.
7. Zseblámpa funkció
A készülék oldalába épített tolókapcsoló segítségével
bekapcsolhatjuk a LED-zseblámpát
2
. A zseblámpa
funkciófüggetlenaforgásirányjelzőredszertől.
8. Műszaki adatok
-
Szabványok, (fogásirány jelző): DIN EN 61557-7/
VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/ VDE 0413-1,
Referenz DIN EN 61010-1
- Névleges feszültségtartomány: 400 V - 690 V,
3-fázisú váltakozó feszültség
- Maximális mérési feszültség a földhöz mérve ()
és mérési kategória:
Ráhúzható sapkával: 400 V CAT III
Ráhúzható sapka nélkül: 400 V CAT II
- Vizsgálóáram:≤3,5mA
- Névleges frekvenciatartomány: 50 Hz - 60 Hz
- A hálózati feszültség hullámformája: szinusz
- EMV, zavarforrás/ zavarállóság: DIN VDE 0843-
20 IEC/ EN 61326
- Üzemihőmérséklet: -10°C-50°C
- Tárolásihőmérséklet:-25°C-75°C
- Használati magasság: 2000 m a tszf.
- Szigetelési osztály: 2 (IEC 60536)
-
Védettség: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529)
IP 30 jelentése: védelem a veszélyes részek érin-
téseellen>2,5mmátmérőjűidegenszilárdtestek
behatolásaesetére(3–elsőszámjegy);vízbeha-
tolás elleni védelem nincs (0 – második számjegy)
- Szennyeződésifokozat:II(IEC60664)
- Telep: 3 Mignon-telep 1,5 V (4,5 V, 70 g) (IEC/
DIN R6/ LR6)
- Lámpa (LED) áramfelvétel: 25 mA 4,5 V telepfe-
szültségnél
- Fényerősség:kb.30Lux50cmtávolságban
- elep életartam: kb. 100 óra alkáli-mangán-teleppel
- Méretek:97x59x30mm(mérővezetéknélkül)
- Tömeg: kb. 320 g teleppel, tartozékokkal
- Amérővezetékhossza:kb.1000mm
9. Gondozás/ Karbantartás
A keszülék tisztításához használjunk enyhe mosószer-
rel megnedvesített törlőruhát. Ha elektrolit kifolyást
vagy fehér sólerakódást találunk a teleptartóban akkor
azt száraz ruhával töröljük ki.
Hosszabb tárolás esetén vegyük ki az elemeket a
készülékből.
Ha a LED-lámpa
2
nem-, vagy csak gyengén világít,
a telepet cseréljük ki.
10. Környezetvédelem
Kérjük, hogy a készüléket élettartama végén
juttassa el a rendelkezésre álló visszavételi-
illetvebegyűjtőhelyre.