User Manual

07/2013
DUSPOL
®
analog
7
F
- operating temperature and storage temperature range:
- 20 °C to + 45 °C (climatic category N)
- relative air humidity: 20 % to 96 % (climatic category N)
- times of controlled reduction (thermal protection):
voltage/time: 230 V/30 s, 400 V/9 s, 690 V/5 s, 1000 V/2 s
9. General maintenance
Clean the exterior of the device with a clean dry cloth.
10. Environmental protection
Please lead the device at the end of its useful life to
the available return and collection systems.
Mode d'emploi
DUSPOL
®
analog
Avant d'utiliser le contrôleur de tension DUSPOL
®
analog :
Lisez le mode d'emploi et tenez impérativement compte des
consignes de sécurité !
Table des matières
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil
3. Contrôle de fonctionnement
4. Contrôle de tension avec affichage de la polarité
5. Connexion de charge avec alerte par vibration
6. Contrôle du conducteur extérieur (phase)
7. Test d'ordre de phases
8. Caractéristiques techniques
9. Entretien général
10. Protection de l’environnement
1. Consignes de sécurité :
- Pendant le contrôle, ne touchez l'appareil qu'aux poignée
isolées L1
9
et L2
J
et ne touchez jamais les pointes
d'essai L1/-
2
et L2/+
3
!
- Contrôlez toujours le bon fonctionnement du contrôleur de
tension immédiatement avant et après de l'utiliser ! (voir
paragraphe 3). Le contrôleur de tension ne doit être utilisé
dès lors qu'une ou plusieurs affichages ne fonctionnent
plus ou dès lors l'appareil n'est plus opérationnel !
- Le contrôleur de tension ne doit être utilisé que dans la
plage de tension nominale spécifiée et dans les installa-
tions électriques jusqu'à 1.000 V AC / DC !
- Le contrôleur de tension ne doit être utilisé que dans les
circuits électriques de la catégorie de surtension CAT III
avec un maximum de 1.000 V ou de la catégorie de sur-
tension CAT IV avec des conducteurs de 600 V max. par
rapport à la terre.
- Le contrôleur de tension est conçu afin d'être utilisé par
des électrotechniciens en combinaison avec des procé-
dés de travail sûrs.
- L'affichage de niveau par LED sert à indiquer la plage de
tension et n'est donc pas prévu afin d'effectuer des me-
sures.
- Création d'un testeur de tension pour tension de plus de
30 secondes (cycle d'utilisation maximal)
- Le contrôleur de tension ne doit être pas démonté !
- Protégez le contrôleur de tension contre les impuretés ain-
si que contre l'endommagement de la surface du boîtier.
- Comme protection contre les blessures, les pointes d'es-
sais doivent être munies du protecteur de pointe d'essai
ci-inclus
1
suite à l'utilisation du contrôleur de tension !
Symboles électriques sur l'appareil :
Symbole 
Des documents importants!
Le symbole indique que le guide décrit dans le
manuel, pour éviter tout risque
appareil ou équipement pour le travail sous
tension
bouton-poussoir
tension alternative (AC)
tension continue (DC)
tension continue et alternative (DC/AC)
Terre (tension à la terre)
bouton-poussoir (manuel); indique que les

qu'avec les deux bouton-poussoirs actionnés
ordre de phases dans le sens horaire ; l'ordre

et dans un réseau mis à la terre

2. Description de l’appareil
1
Protecteur de pointe d'essai
2
Pointe d'essai L1/-
3
Pointe d'essai L2/+
4
 
5
Bouton-poussoir
6
Poignée L1
7
Poignée indicatrice L2
8
 
9
Ecran à cristaux liquides avec symbole « R » pour le
contrôle du conducteur extérieur ( phase ) et avec indica-