Operation Manual
36
E
- Los cables de medidas protegidos (accesorio de prueba) cumplen CAT III
1000 V y están permitidas para corrientes de 10 A.
4. Descripción del dispositivo
Ver g. 1a, 1b, 1c: parte frontal del equipo
Los elementos de señalización y funcionamiento indicados en la gura 1a, 1b,
1c se denominan como sigue:
Displaydigital, para indicar el valor y de rango excedido,
Indicación de la polaridad,
Indicación de la batería, se muestra cuando la batería está descargada,
Tecla MAX/ MIN, almacenamiento del valor máximo y mínimo medido
( BENNING MM 1-2/ 1-3),
5 Tecla VoltSensor, para determinar la tensión AC a tierra,
6 Tecla RANGE, conmutación entre rango de medida automático/ manual,
Tecla HOLD, almacenamiento del valor medido,
8 Conmutador rotativo, para seleccionar la función a medir,
9 Hembrilla (positivo
1
), para V, Ω, , Hz,
J Hembrilla COM, hembrilla común para medida de corriente/ tensión/ resis-
tencias/ frecuencia/ temperatura/ capacidad, prueba de continuidad y de
diodos,
K Hembrilla (positiva
1
), para rangos de A, para corrientes de hasta 10 A
( BENNING MM 1-2/ 1-3)
L Dispositivo colgar,
M LED, para indicador de tensión con vibrador
1
) Esto se refiere a la indicación automática de polaridad para corriente y tensión continua
5. Informacióngeneral
5.1 Informacióngeneraldelmultímetro
5.1.1 El display digital es de cristal líquido de 3½ digitos de 16 mm de
altura con punto decimal. El valor máximo indicado es 2000.
5.1.2 La indicación de polaridad en pantalla es automática. Sólo se indica
con “-” una polarización contraria a la indicada en la definición de la
hembrilla.
5.1.3 El exceso de escala será mostrado con “OL” o “-OL” y algunas veces
con una señal acústica.
¡Atención: no indicación ni avisos en caso de sobrecarga.!
5.1.4 La función de la tecla MAX/ MIN registra y almacena automática-
mente los valores mínimo y máximo medidos. Preseleccione el rango
de medida por medio de la tecla “RANGE” si fuese necesario. Al pulsar
la tecla se indican los valores siguientes:
"MAX" indica el valor máximo almacenado, y "MIN" el valor mínimo.
Para parar o arrancar el registro continuo de los valores MAX/ MIN se
pulsa la tecla "HOLD" . Pulsando la tecla "MAX/ MIN" durante 1 se-
gundo aproximadamente, se vuelve al modo normal.
5.1.5 La tecla de rangos “RANGE” 6 sirve para conmutación manual de los
rangos de medición, con indicación simultánea de “AUTO” en el display.
Pulsando la tecla durante 1 segundos aproximadamente, se activa la
selección automática de rangos (indicación “AUTO”).
5.1.6 Archivar valores medidos “HOLD”: El resultado de la medición se ar-
chiva pulsando la tecla “HOLD” . Simultáneamente, en el display
aparece el símbolo “HOLD”. Pulsando la tecla nuevamente, el equipo
vuelve al modo de medición.
5.1.7 Los valores nominales de medida de los BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 se
realiza 2 veces por segundo
5.1.8 El multímetro BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 se conecta o desconecta por
medio del conmutador rotativo 8. Posición “OFF” para desconectar.
5.1.9
Al cabo de unos 10 minutos, el BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 se apaga au-
tomáticamente (APO, Auto-Power-Off). Vuelve a conectarse al pulsar una
tecla o accionando el conmutador disco. Un zumbido indica que el equipo
se desconecta automáticamente. La desconexión automática puede des-
activarse pulsando la tecla „RANGE“, y conectando simultáneamente el
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 desde la posición „OFF“ del conmutador.
5.1.10 Coeficiente de temperatura del valor medido: 0,15 x (tolerancia de me-
dición indicada)/ °C < 18 °C ó > 28 °C, relativo al valor existente con
una temperatura de referencia de 23 °C.
5.1.11 Los multímetros BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 se alimentan con dos pilas
1,5 V tipo AAA, (IEC 6 LR 03).
5.1.12 En el display aparece el símbolo de batería , cuando la tensión de
batería es menor a la tensión de trabajo prevista del
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.
5.1.13 La vida útil de una pila es de unas 250 horas (pila alcalina).
5.1.14 Dimensiones del equipo:
09/ 2013
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3