Operation Manual

09/ 2013
BENNING MM 1
29
E
- Quitar las conducciones protegidas de medición del BENNING MM 1.
- Desplazar el conmutador disco a la posición "OFF".
- Quitar el marco protector de goma del BENNING MM 1.
- Colocar el BENNING MM 1 sobre la parte frontal y soltar el tornillo de la
tapa del apartado de la pila.
- Levantar la base de la carcasa en el lado de la hembrilla, y sacarla de la
parte frontal cerca del display .
- Sacar las pilas gastadas del portapilas.
- Colocar las nuevas pilas en el apartado de pilas, observando los polos
correctos.
- Enganchar la base de la carcasa en la parte frontal y fijar el tornillo.
- Colocar el BENNING MM 1 dentro del marco protector de goma .
ver fig. 8: Cambio de pilas
¡Aporte su granito a la protección del medio ambiente!
Las pilas no son basura doméstica. Se pueden entregar en un
punto de colección de pilas gastadas o residuos especiales.
Infórmese, por favor, en su municipio.
9.4 Calibrado
Para obtener las exactitudes de medición indicadas en los resultados de me-
dición, es preciso que nuestro personal de servico calibre el equipo periódica-
mente. Recomendamos que el intervalo de calibrado sea de un año. Para ello,
enviar el equipo a la dirección siguiente:
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
10. Empleo del marco protector de goma
- Para guardar las conducciones protegidas de medición, abobinar éstas
alrededor del marco protector de goma y enganchando las puntas de
las conducciones protegidas de medición de forma segura en el marco
protector de goma (ver fig. 9).
- Es posible enganchar una conducción protegida de medición en el marco
protector de goma de tal manera que la punta de medición quede libre,
para llevar la punta de medición junto con el BENNING MM 1 a un punto
de medición (ver fig. 10).
- El apoyo al dorso del marco protector de goma permite la colocación
inclinada del BENNING MM 1 (facilita la lectura) o colgarlo (ver fig. 11).
-
El marco protector de goma dispone de un ojal que puede servir para colgarlo.
ver fig. 9: Arrollamiento de las conducciones protegidas de medición
en el marco protector de goma
ver fig. 10: Marco protector de goma, con punta de medición libre
ver fig. 11: Colocación del BENNING MM 1
11. Datos técnicos de los accesorios de medida
- Estándar: EN 61010-031,
- Máxima tensión a tierra () y categoría de medida:
Con tapa enchufable: 1000 V CAT III, 600 V CAT IV,
Sin tapa enchufable: 1000 V CAT II,
- Máxima corriente: 10 A,
- Protección clase II (
), doble continuidad o aislamiento reforzado,
- Contaminación clase: 2,
- Longitud: 1.4 m, AWG 18,
- Condiciones medio ambientales:
Altura máxima para realizar medidas: 2000 m,
Temperatura: 0 °C to + 50 °C, humedad 50 % to 80 %
- Utilice solo los cables de medida si esta en perfecto y limpia estado, así
como de acuerdo a éste manual, de no ser así la protección asegurada
podría ser dañada.
- Inutilice los cables de medida si se ha dañado el aislamiento o si se ha roto
el cable / punta.
- No toque las puntas del cable de medida. Sujételo por el área apropiada
para las manos!
- Coloque los terminales en ángulo en el medidor o dispositivo de medida.
12. Advertencia
Para preservar el medio ambiente, al final de la vida útil de su
producto, deposítelo en los lugares destinado a ello de acuerdo con
la legislación vigente.