Joybee GP3 Mini-projector Gebruikershandleidin
Inhoudsopgave Belangrijke veiligheidsinstructies.... 3 Inleiding......................... 7 Kenmerken van de projector.................7 Inhoud van de verpakking .......................8 Buitenkant van de projector.................10 Bedieningselementen en functies.........11 De projector positioneren................ 18 De gewenste beeldgrootte van de projectie instellen....................................18 Aansluitingen.............. 20 De voeding aansluiten ............................
Belangrijke veiligheidsinstructies Uw projector is ontwikkeld en getest volgens de nieuwste veiligheidsnormen voor ITapparatuur. Voor een veilig gebruik van dit product dient u echter de instructies in deze handleiding en op het product nauwkeurig op te volgen. Veiligheidsinstructies 1. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de projector gebruikt. Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. 2. Kijk tijdens het gebruik niet direct in de lens van de projector.
Veiligheidsinstructies (vervolg) 6. Vervang elektronische onderdelen uitsluitend als de projector niet op het lichtnet is aangesloten. 9. 10. 4 7. Plaats dit product niet op een onstabiel wagentje, een onstabiele standaard of een wankele tafel. Het product kan vallen en ernstig worden beschadigd. 8. Probeer deze projector niet zelf te demonteren. De onderdelen in het apparaat staan onder hoge spanning die levensgevaarlijk is als u ze aanraakt.
Veiligheidsinstructies (vervolg) - Plaatsen in de buurt van een brandalarm 13. - Plaatsen met een omgevingstemperatuur van meer dan 40°C / 104°F - Plaatsen die hoger liggen dan 3000 m (10000 voet). Plaats de projector niet verticaal. De projector kan dan vallen en letsel veroorzaken of beschadigd raken. 3.000 m (10.000 voet) 0m (0 voet) 11. 14. Ga niet op projector staan of leg er geen voorwerpen op.
Veiligheidsinstructies (vervolg) 16. Voorzorgsmaatregelen bij het behandelen van de batterij. - Gebruik geen batterij die niet is goedgekeurd. Deze kan ontploffen. Alleen door BenQ goedgekeurde batterijen mogen voor dit product worden gebruikt. - Pas geen kracht toe op de batterij en probeer niet om een gat in de batterij te maken. - Verwarm de batterij niet en bewaar hem niet op een plek met een hoge temperatuur, zoals in de zomer in een auto. - Laat de batterij niet in direct zonlicht achter.
Inleiding Kenmerken van de projector De projector combineert krachtige optische projectiemogelijkheden met een gebruikersvriendelijk ontwerp dat betrouwbaarheid en gebruiksgemak garandeert. De projector heeft de volgende kenmerken. • • • • • • • Geavanceerde LED-lichtbron Lang meegaande LEDs zorgen voor een langere levensduur dan traditionele lampen. Optische engine met DLP technologie WXGA-resolutie en een helder beeld.
Inhoud van de verpakking Pak alles voorzichtig uit en controleer of u alle onderstaande items hebt. Wanneer één of meerdere van deze items ontbreken, dient u contact op te nemen met de leverancier. Standaardaccessoires De meegeleverde accessoires zijn geschikt voor uw regio, maar verschillen mogelijk van de afbeeldingen. *De garantiekaart wordt slechts in bepaalde specifieke regio’s geleverd. Raadpleeg uw verkoper voor gedetailleerde informatie.
Optionele accessoires Batterij Inleiding 9
Buitenkant van de projector 1. 2. Voorkant/bovenkant 3. 4. 1 2 4 3 6 7 5 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Achter/onderkant 9 10 11 12 8 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 13 14 iPhone/iPod-dockingstation Extern bedieningspaneel (Zie"Projector" op pagina 11 voor details.
Bedieningselementen en functies Projector 3. 6 7 1 2 8 3 4 5 9 4. 5. 1. 2. Voeding Hiermee zet u de projector stand-by of schakelt u deze in. Zie "De projector opstarten" op pagina 36 en "De projector uitschakelen" op pagina 91 voor details. Linker toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar links navigeren naar de gewenste menu-opties. 6. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...
7. 8. 9. 12 Beginpagina Keert direct terug naar het beginscherm vanaf een lager OSD-niveau. Sluit toepassing/pop-up-bericht af en keert direct terug naar het beginscherm. Rechter toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar rechts navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...) Als het On-Screen Display (OSD) menu is uitgeschakeld: (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) - Volgend video- of audiobestand afspelen.
Afstandsbediening 4. 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 5. 1. 2. 3. VOEDING Hiermee zet u de projector stand-by of schakelt u deze in. Zie "De projector opstarten" op pagina 36 en "De projector uitschakelen" op pagina 91 voor details. Blank Leeg scherm in- of uitschakelen. Zie "Het 6. beeld verbergen" op pagina 39 voor details. Toets Omhoog/Volume versterken 7. Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Omhoog navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals handmatige 8.
9. OK Bevestigt een geselecteerde functie als een menu is weergegeven. Speelt video, muziek, diavoorstelling af of pauzeert deze. (Alleen van toepassing op SD-kaart, intern geheugen en USB-stick) 10. Rechter toets Als het On-Screen Display (OSD) menu getoond wordt: - Naar rechts navigeren naar de gewenste menu-opties. - Aanpassingen maken (zoals helderheid, contrast...
3. 5 1 6 2 3 4 4 7 iPhone/iPod Afstandsbediening voor iPhone of iPod is niet alleen actief in de ingeschakelde modus maar ook in de stand-by modus waarin GP3 als docking-luidspreker fungeert. 1. 2. Toets Menu/terug Ga terug naar het bovenste niveau van video's of muziekbrowser. PRJ fungeert als docking-luidspreker: i. Wisselen tussen submenu binnen het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iPhone/iPod. ii.
5. 6. 7. 16 Toets omhoog Indrukken om omhoog te bladeren om een video of muziek in de filebrowser te selecteren. PRJ fungeert als docking-luidspreker: Indrukken om omlaag te bladeren en video of muziek te selecteren in de bestandenlijst van het menu "Muziek" of "Video's" in het beginscherm van iPhone/iPod. Toetsen Volume hoger/lager Indrukken om het volume van iPhone/iPod aan te passen. Toets Afspelen/Pauze i.
Bereik van de afstandsbediening De IR-sensor (infrarood) van de afstandsbediening bevindt zich op de voorkant van de projector. Houd de afstandsbediening in een hoek van maximaal 15 graden ten opzichte van de IR-sensor van de afstandsbediening op de projector voor een correcte werking. De afstand tussen de afstandsbediening en de sensor mag niet meer dan 7 meter (~23 voet) bedragen. Onge veer 15º Zorg dat niets de infraroodstraal tussen de afstandsbediening en de IR-sensoren op de projector blokkeert.
De projector positioneren De gewenste beeldgrootte van de projectie instellen De afstand van de lens van de projector tot het scherm, de zoominstelling (indien beschikbaar) en het videoformaat zijn allemaal factoren die de grootte van het geprojecteerde beeld bepalen. 16:10 is the eigen beeldverhouding van de projector.
Projectie-afmetingen Zie "Afmetingen" op pagina 97 voor de lensmiddenafmetingen van deze projector voordat u de geschikte positie berekent. 1280:800 schermdiagonaal Scherm Midden van de lens Projectieafstand 1280:800 schermdiagonaal voet inch mm 2,00 3,33 4,67 6,00 6,66 24 40 56 72 80 610 1016 1422 1829 2032 Aanbevolen projectieafstand tot scherm in mm Gemiddeld 621 1034 1448 1862 2069 Alle maten zijn bij benadering en kunnen afwijken van de feitelijke grootte.
Aansluitingen Niet alle kabels die in de onderstaande aansluitingen zijn weergegeven, zijn bij de projector geleverd (zie "Inhoud van de verpakking" op pagina 8). Deze kabels zijn verkrijgbaar bij elektronicawinkels. De voeding aansluiten De meegeleverde wisselstroomadapter of een optionele herlaadbare lithium-ion batterij gebruiken. De projector moet worden gebruikt met de meegeleverde voedingsadapter. Schade die wordt veroorzaakt door gebruik van een verkeerde voedingsadapter valt niet onder de garantie.
2. 3. Plaats de projector op de batterij. Als de capaciteit van de batterij tussen 10 % en 100 % ligt, schakelt de LED-indicator van de batterij uit. Als de capaciteit lager is dan 10 % knippert de LED-indicator voor de batterij rood en schakelt het systeem zichzelf uit. Plaats de batterij voorzichtig tot hij op zijn plaats klikt. 1 3 2 4. 5. 6. Steek de stekker van de voedingsadapter in de aansluiting DC IN. Steek het juiste einde van het snoer in de voedingsadapter.
Gedrag LED-indicator batterij • Batterij + adapter Status Staat Laden Batterij volledig opgeladen Stroom aan / stand-by modus Stroom aan / stand-by modus Led-kleur Blauw knipperen Blauw continu • We adviseren om de batterij met de projector verbonden te houden, ook als de projector op een stopcontact is aangesloten. • De batterij moet ongeveer 3,5 uur geladen worden als hij volledig ontladen is.
• Voorkom gebruik van de batterij bij een warmtebron Gebruik de batterij niet in de buurt van vuur of kachels, of bij een hogere warmte dan 60°C; oveverhitting veroorzaakt interne kortsluiting, warmte, rook, vervorming of brand. • De batterij niet in water dompelen Maak de batterij niet nat en dompel hem niet onder, waardoor de interne bescherming opgeheven wordt of wat abnormale chemische reacties oplevert, evenals oververhitting, rook, vervorming of brand.
• Temperatuurbereik bij ontladen Het aanbevolen temperatuurbereik bij ontladen is 0-60°C; daarbiuten lopen de prestaties en levensduur van de batterij terug. • Lees de handleiding voor het gebruik. • Oplaadmethode • Eerste gebruik Gebruik de speciale laders met de aanbevolen laadmethode om de batterij te laden. Als u de batterij voor het eerst gebruikt, moet u deze niet in het apparaat plaatsen als hij vuil is of geur afgeeft. In dat geval moet u de batterij terugbrengen naar de verkoper.
Een computer aansluiten De projector heeft een VGA-ingang waarop u IBM®- en Macintosh®-compatibele computers kunt aansluiten. Als u verbinding maakt met oudere Macintosh-computers, hebt u een Mac-adapter nodig. De projector aansluiten op een laptop of desktopcomputer: • Een VGA-kabel gebruiken 1. Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde multi-invoerkabel aan op de D-Subuitgang van de computer. 2. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de PC/AV-aansluiting van de projector. 3.
• Een HDMI-kabel gebruiken 1. Neem een HDMI-kabel en sluit het ene uiteinde aan op de HDMI-aansluiting van de computer. 2. Sluit het andere uiteinde van de HDMI-kabel aan op de mini HDMI-aansluiting op de projector. HDMI HDMI • Een USB-kabel gebruiken 1. Sluit het uiteinde type A van een USB-kabel aan op de USB-uitgang van de computer. 2. Sluit de mini-B aansluiting van de USB-kabel aan op de USB-DISPLAY-aansluiting van de projector.
De projector van de computer ontkoppelen: i. Klik op in de Windows taakbalk. ii. Klik op het bericht dat verschijnt. iii. Maak de USB-kabel pas los als het bericht meldt dat het veilig is om de hardware te verwijderen. • Maak de USB-kabel niet los tijdens het kopiëren van bestanden, omdat dit gegevensverlies of schade aan de projector kan opleveren. • De verbinding sluit niet zolang projectorbestanden op de computer geopend zijn. Sluit alle geopende bestanden en probeer het opnieuw.
Een HDMI-bronapparaat aansluiten De projector biedt een HDMI-ingang voor het aansluiten op een HDMI-bronapparaat, zoals een Blu-Ray speler, een DTV-tuner of een scherm. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ondersteunt niet-gecomprimeerde videogegevensoverdracht tussen compatibele apparaten zoals DTV-tuners, Blu-Ray spelers en schermen via één kabel. Dit biedt een zuivere digitale weergave en luisterervaring.
Een Component video-bronapparaat aansluiten Controleer op het videoapparaat of er ongebruikte componentvideo-uitgangen beschikbaar zijn: • • Indien dat het geval is, kunt u doorgaan met deze procedure. Anders dient u een andere uitgang te selecteren waarop u het apparaat kunt aansluiten. De projector aansluiten op een Component video-bronapparaat aansluiten: 1. 2. 3. 4.
Een composiet videoapparaat aansluiten Controleer op het videoapparaat of er ongebruikte composietvideo-uitgangen beschikbaar zijn: • • Indien dat het geval is, kunt u doorgaan met deze procedure. Anders dient u een andere uitgang te selecteren waarop u het apparaat kunt aansluiten. De projector aansluiten op een composiet videoapparaat: 1. 2. 3. 4. 5. Sluit het ene uiteinde van de videokabel aan op de composiet video-uitgang van het videoapparaat.
Een iPhone of iPod aansluiten De projector aansluiten op een iPhone of iPod: 1. Plaats de iPhone of iPod in het dock. **De Universal Dock Adapter is verkrijgbaar via www.apple.com • Zie "Bestanden afspelen met iPhone/iPod" op pagina 48 voor details. • Let op dat als de iPhone in een beschermende hoes is gevat, dit een slechte aansluiting kan veroorzaken tussen de iPhone en de projector.
Een externe luidspreker aansluiten U kunt naar geluid luisteren via een externe luidspreker in plaats van door de in de projector ingebouwde luidsprekers. De projector aansluiten op een externe geluidsbron: 1. Sluit een passende stereokabel aan op de externe luidspreker en op de audio-uitgang van de projector. Als de audiokabel is verbonden met de audio-uitgang, wordt de luidspreker gedempt. Een draadloze dongle aansluiten Met de draadloze dongle kunt u de beelden draadloos projecteren.
Een extern opslagapparaat aansluiten Een SD-kaart aansluiten Zo sluit u de projector aan op de SD-kaart: 1. Steek een SD-kaart in de SD-kaartsleuf van de projector. SD CARD • De maximale geheugencapactiteit die voor een SD(HC)-kaart wordt ondersteund, is 16 GB. (De maximale ondersteunde capaciteit voor extern geheugen is gebaseerd op onze fabriekstest. Uw ervaring kan afwijken, afhankelijk van de fabrikant van het geheugenapparaat.) • Mogelijk is de projector niet compatibel met bepaalde SD-kaarten.
• Een USB-opslagapparaat dat alleen een specifiek stuurprogramma gebruikt, wordt mogelijk niet herkend. • De herkenningssnelheid voor USB-opslagapparaten kan per apparaat verschillen. • Schakel het apparaat niet uit en verwijder geen aangesloten USB-opslagapparaat terwijl dit in gebruik is. Dit kan schade aan het USB-opslagapparaat of aan een opgeslagen bestand opleveren. • Gebruik een USB-opslagapparaat dat normale bestanden bevat.
Geluid via de projector weergeven U kunt de luidspreker van de projector gebruiken voor uw presentaties en ook aparte versterkte luidsprekers aansluiten op de audio-uitgang van de projector. De onderstaande tabel beschrijft de aansluitmethodes voor verschillende apparaten en waar het geluid vandaan komt. Apparaat Audio-ingang De projector kan het geluid weergeven van...
Bediening De projector opstarten 1. Sluit de voeding aan met de voedingsadapter of optionele batterij. De indicator-LED Voeding licht oranje op en knippert langzaam. 2. Druk op II Power op de projector of afstandsbediening om de projector te starten. De LED-indicatoren Voeding, OK en Bel lichten oranje op als de projector is ingeschakeld. Het opstarten duurt een paar seconden. In de latere fase van het opstarten wordt het opstartlogo geprojecteerd.
Het geprojecteerde beeld aanpassen De beeldhoogte aanpassen De projector is voorzien van een instelbare voet. Hiermee stelt u de beeldhoogte in. De projectorhoogte aanpassen: 1. Draai aan de instelvoet om de beeldhoogte aan te passen. Om de voet in te trekken, draait u de voet in tegengestelde richting. Wanneer de projector niet op een horizontaal oppervlak is geplaatst of het scherm en de projector niet loodrecht op elkaar staan, wordt het geprojecteerde beeld trapeziumvormig.
Het ingebouwde testpatroon gebruiken U kunt de vorm van het beeld en de status van de scherpstelling aanpassen door de inhoud van het ingangssignaal te observeren of met behulp van het ingebouwde testpatroon van het OSD of de afstandsbediening voor een betere observatie van de gewijzigde vorm. 1. 2. 3. Druk op / tot het menu Instellingen gemarkeerd is en druk dan op OK om dit te openen. Ga naar het menu Standaard > Testpatroon en druk op OK om dit te openen. Selecteer Aan en druk op OK.
Het beeld verbergen Om de volledige aandacht van het publiek op de presentator te richten, kunt u: • Met de afstandsbediening Gebruik Blank op de afstandsbediening om het beeld te verbergen. Druk nogmaals op Blank of op een willekeurige toets op de afstandsbediening om het beeld te herstellen. • De projector gebruiken Houd Blank 3 seconden ingedrukt op de projector om het beeld te verbergen. Druk nogmaals op Blank of op een willekeurige toets op de projector om het beeld te herstellen.
6. 7. Markeer Inschakelblokkering en druk op OK. Het pop-up menu verschijnt. Selecteer Aan en druk op OK om de instelling voor de inschakelblokkering te voltooien. Sluit het OSD-menu af door op of te drukken. Als u het wachtwoord bent vergeten Als de wachtwoordfunctie is geactiveerd, wordt u gevraagd het wachtwoord van zes cijfers in te voeren als u de projector inschakelt. Als u het verkeerde wachtwoord invoert, verschijnt het foutbericht van het wachtwoord. Dit blijft drie seconden op het scherm staan.
Wachtwoord: __ __ __ __ __ __ Bewaar deze handleiding op een veilige plaats. 5. 6. 7. Bevestig het nieuwe wachtwoord door dit opnieuw in te voeren. U hebt een nieuw wachtwoord aan de projector toegewezen. Voer het nieuwe wachtwoord in als u de projector weer start. Sluit het OSD-menu af door op of te drukken. De wachtwoordfunctie uitschakelen Om de wachtwoordbeveiliging uit te schakelen, gaat u terug naar het menu Instellingen > Geavanceerd > Beveiligingsins Tellingen > Inschakelblokkering.
Het beeld optimaliseren Een beeldmodus selecteren De projector beschikt over verschillende vooraf gedefinieerde beeldmodi zodat u de modus kunt kiezen die het beste past bij uw gebruiksomgeving en het beeldtype van het ingangssignaal. Volg een van de volgende stappen om een gebruiksmodus te kiezen die voldoet aan uw behoeften: • • Zorg er voor dat de invoerbron computer, iPhone/iPod, composiet video, component of HDMI is en dat het projectiescherm wordt weergegeven. Druk op om het pop-upmenu te openen.
5. 6. 7. 8. Druk op / om een beeldmodus te kiezen die uw eisen het dichtst benadert. Druk op om een submenu-item te selecteren dat kan worden veranderd en pas de waarde aan met / . Zie "De beeldhelderheid fijn afstemmen" hieronder voor details. Wanneer alle instellingen zijn uitgevoerd, markeert u Instellingen opslaan en drukt u op OK om de instellingen op te slaan. Het bevestigingsbericht 'Instelling opgeslagen' verschijnt.
Een Kleurtemperatuur selecteren De vier beschikbare opties voor de instelling van de kleurtemperatuur* verschillen afhankelijk van het geselecteerde signaaltype. *Meer informatie over de kleurtemperatuur: Er bestaan vele kleurschakeringen die om verschillende redenen als "wit" worden beschouwd. Het begrip "kleurtemperatuur" is een van de meest gebruikte methoden om de kleur wit uit te drukken. Een witte kleur met een lage kleurtemperatuur vertoont een rode schijn.
Het geluid aanpassen De geluidsaanpassingen zoals hieronder weergegeven, hebben invloed op de luidspreker(s) van de projector. Controleer of u een juiste aansluiting hebt gemaakt met de audio-ingang van de projector. Zie "Aansluitingen" op pagina 20 voor uitleg over het aansluiten op de audio-ingang. Het geluid dempen Om het geluid tijdelijk uit te schakelen, drukt u op afstandsbediening, of: 1. 2. 3. 4. 5. op de Markeer Instellingen en druk op OK om te selecteren.
Het geluid stand-by zetten Zo zet u het geluid stand-by: 1. 2. 3. 4. Herhaal stappen 1-2 in de paragraaf Het geluid uitzetten. Markeer Audio in stand-by modus en druk op OK om het pop-upmenu te openen. Markeer iPhone en iPod en druk op OK ter bevestiging. Na het instellen van de Audio in stand-by modus kan de projector dienen als docking=luidspreker als de muziekwaargave in de modus stand-by staat. Volg om het OSD te verlaten stap 5 in Het geluid uitzetten.
Firmwareupgrade Volg de onderstaande procedures om de firmware-versie bij te werken. • Alleen een SD-kaart wordt ondersteund voor het bijwerken van de firmware. • Verwijder de SD-kaart niet tijdens het uitvoeren van de update. • Druk niet op knoppen tijdens het uitvoeren van de update. • Schakel de projector tijdens het bijwerken niet uit. • Ga ter bevestiging van het correct bijwerken van de firmware naar Instellingen > Informatie > Firmware-versie. De firmware updaten 1. 2. 3. 4. 5.
Bestanden afspelen met iPhone/iPod De projector is voorzien van een alles-in-een iPhone/iPod-dock dat ondersteuning biedt voor videoprojectie en het afspelen van muziek, niet alleen in de ingeschakelde modus maar ook in de stand-bymodus. Video of muziek projecteren 1. 2. Gebruik de afstandsbediening om de projector in te schakelen. Selecteer de bron van iPhone/iPod in het startscherm. 3. Dock uw iPhone of iPod op de connector op de projector. 4. 5.
Bestandslijst Video's Muziek De afstandsbediening gebruiken Status video- en muziekbestand sbrowser OK / Omhoog/ omlaag Begin Terug Menu Toetsen bovenste helft (Projector) Toetsen onderste helft (iPhone/iPod) Selecteer een bestand. De aanwijzer verplaatsen. Sluit de bestandsbrowser af en ga terug naar het beginscherm. Ga terug naar het hoogste niveau van de bestandsbrowser.
De afstandsbediening gebruiken Status videoweergave OK / Omhoog/ omlaag / Volgende/vorige (Snel vooruit/ terugspoelen) Begin Terug Geluid uit / Volume hoger/lager Menu 50 Bediening Toetsen bovenste helft (Projector) Toetsen onderste helft (iPhone/iPod) Afspelen/Pauze Niet beschikbaar Volume hoger/lager Niet beschikbaar Niet beschikbaar Volgende/vorige video (Snel vooruit/ terugspoelen) Sluit de afspeelstatus af en ga terug naar het beginscherm Sluit de afspeelstatus af en ga terug naar het hoo
Status muziek afspelen OK / Omhoog/ omlaag / Links/Rechts / Volgende/vorige (Snel vooruit/ terugspoelen) Begin Terug Geluid uit / Volume hoger/lager Menu Toetsen bovenste helft (Projector) Toetsen onderste helft (iPhone/iPod) Afspelen/Pauze Niet beschikbaar Volume hoger/lager Niet beschikbaar Volgende/vorige muziek (Snel vooruit/ terugspoelen) Niet beschikbaar Niet beschikbaar Volgende/vorige video (Snel vooruit/ terugspoelen) Sluit de afspeelstatus af en ga terug naar het beginscherm.
Foto's projecteren 1. 2. Selecteer "Foto's" en druk op OK. Ga naar "Foto's" > "Albums" in het hoofdmenu van iPhone of iPod. Foto's kunnen uitsluitend als diavoorstelling worden geprojecteerd. (Geef hier een voorbeeld van de iPhone 4) 3. Kies de foto die u wilt projecteren en start de modus diavoorstelling. Na het starten van de diavoorstelling kunt u van foto's op een groot scherm genieten. Zie voor meer instructies over foto's "iPhone/iPod" op pagina 15 voor details.
De afstandsbediening gebruiken Status afspelen diavoorstelling Toetsen onderste helft (iPhone/iPod) / Volgende/vorige (Snel vooruit/terugspoelen) Volgende/vorige foto / Volume hoger/lager Volume hoger/lager Apps van derden projecteren De App-functie toont apps van derden geprojecteerd vanaf iPhone/iPod. 1. 2. 3. Download en installeer een toepassing die Apple's TV-out functie ondersteunt. (zoals Youtube, Netflix, TVOut genie) Selecteer "App" en druk op OK.
Een presentatie projecteren 1. 2. 3. 4. Op uw apparaat moet een presentatietoepassing zijn geïnstalleerd die TV-uit ondersteunt om deze functie te kunnen gebruiken. (zoals Presentation Viewer ) Start de toepassing op uw apparaat, waarna de toepassing automatisch op een groot scherm wordt geprojecteerd. Bij sommige presentatietoepassingen kunnen de documenten alleen in de modus diavoorstelling worden getoond. Start de diavoorstelling waarna de presentatie direct op een groot scherm wordt geprojecteerd.
6. Druk op de afstandsbediening op Menu om naar een muziekmenu te gaan, gebruik / om muziek in een lijst met bestanden te selecteren en druk op OK om de muziek af te spelen. Als het hoofdmenu van de iPhone of iPod geopend is, speelt de iPhone of iPod na het indrukken van de toets Afspelen/Pauze alle muziek af. 7. Druk tijdens het afspelen van muziek op voor pauze/afspelen. Druk op / om het nummer opnieuw af te spelen of naar het volgende nummer te gaan.
Pop-up menu's van iPhone/iPod gebruiken Het pop-upmenu biedt een OSD voor aanpassingen tijdens het afspelen van video's, foto's en apps. Het menu gebruiken 1. 2. 3. Druk om het OSD-menu te openen op op de projector of afstandsbediening als het projectiescherm wordt getoond. Druk als het OSD wordt weergegeven op / om het gewenste onderdeel te selecteren en pas de instellingen aan met / . Sluit het menu af door op te drukken.
Weergave-instellingen Willekeurig Aan/Uit Herhalen Aan/Uit Ingang Informatie Resolutie Kleursysteem Beschrijving van elk menu FUNCTIE Wandkleur Beeldverhouding BESCHRIJVING Corrigeert de kleur van het geprojecteerde beeld als het projectieoppervlak niet wit is. Zie "Wandkleur gebruiken" op pagina 43 voor details. Er zijn vier opties voor het instellen van de beeldverhouding, afhankelijk van de bron van het ingangssignaal. Zie "De beeldverhouding selecteren" op pagina 41 voor details.
Beeldmodus Zie "Een beeldmodus selecteren" op pagina 42 voor details. Referentiemodus Zie "Stelt de gebruikersmodus in" op pagina 42 voor details. Deze functie is alleen beschikbaar als Gebruikersmodus is geselecteerd. Helderheid Zie "Aanpassen van de Helderheid" op pagina 43 voor details. Contrast Zie "Aanpassen van het Contrast" op pagina 43 voor details. Beeldmodusinstellingen Kleur Zie "Aanpassen van de Kleur" op pagina 43 voor details.
Afbeeldingen weergeven met pc en videobronapparaten U kunt uw projector op een pc en op verschillende videobronnen aansluiten. (zoals HDMI, composiet video, component video) U hoeft de projector echter slechts op één invoerbron aan te sluiten. Om beelden weer te geven: 1. 2. 3. Sluit de projector aan op een van de bovengenoemde signaalbronnen. Schakel de projector en de signaalbron in. De projector vertoont het beginscherm.
PC/Video pop-upmenu's gebruiken De projector beschikt over een meertalige OSD waarmee u aanpassingen kunt aanbrengen aan het beeld en verschillende instellingen kunt wijzigen. Dit menu is voor instellingen in de modi computer, iPhone/iPod, composiet video, component en HDMI. Het menu gebruiken 1. 2. 3. Druk om het OSD-menu te openen op op de projector of afstandsbediening als het projectiescherm wordt getoond.
Ingang Informatie Resolutie Kleursysteem Beschrijving van elk menu FUNCTIE Wandkleur Beeldverhouding BESCHRIJVING Corrigeert de kleur van het geprojecteerde beeld als het projectieoppervlak niet wit is. Zie "Wandkleur gebruiken" op pagina 43 voor details. Er zijn vier opties voor het instellen van de beeldverhouding, afhankelijk van de bron van het ingangssignaal. Zie "De beeldverhouding selecteren" op pagina 41 voor details. Hiermee past u de klokfase aan om vervorming van het beeld te verminderen.
Beeldmodus Zie "Een beeldmodus selecteren" op pagina 42 voor details. Referentiemodus Zie "Stelt de gebruikersmodus in" op pagina 42 voor details. Deze functie is alleen beschikbaar als Gebruikersmodus is geselecteerd. Helderheid Zie "Aanpassen van de Helderheid" op pagina 43 voor details. Contrast Zie "Aanpassen van het Contrast" op pagina 43 voor details. Beeldmodusinstellingen Kleur Zie "Aanpassen van de Kleur" op pagina 43 voor details.
Bestanden weergeven vanaf intern geheugen, USB-stick en SD-kaart De projector kan bestanden weergeven die zijn opgeslagen in het interne geheugen of op externe opslag zoals een SD-kaart of een USB-stick als deze op de projector is aangesloten. Zo geeft u bestanden weer: 1. 2. 3. Schakel de projector in, waarna deze het beginscherm projecteert. Sluit de projector aan op een van de bovengenoemde externe geheugenapparaten. Druk op / om SD-kaart, USB-stick of intern geheugen te selecteren. 4.
Browser voor alle bestanden Druk op om een pop-upmenu te openen in een van de vier vensters van de bestandsbrowser. Verwijderen In andere opslag bladeren Bestand afspelen Video's NAAM OK / 64 Bediening Muziek BESCHRIJVING Afspelen/ pauze Volume Speelt een video of muziek af of pauzeert deze. Volume hoger/lager.
Vorige Links: • • Speelt de vorige video of muziek af. Houd deze knop aangetikt om de video of muziek terug te spoelen. Rechts: Volgende Menu Terug Beginpagina • • Speelt de volgende video of muziek af. Houd deze knop aangetikt om de video of muziek snel vooruit te spoelen. * Houd 2 seconden ingedrukt om op dubbele snelheid vooruit of terug te spoelen. Wissel de / om de snelheid te wisselen naar x4, x8, x16 bij afspelen op dubbele snelheid. Druk op OK om de normale snelheid te hervatten.
Menusysteem video Menuoptie Submenu Opties Wandkleur Uit/Lichtgeel/Roze/Lichtgroen/ Blauw/Schoolbord Beeldverhouding Auto/Volledig scherm/4:3/16:9/ 16:10/Werkelijk Automatische keystone Aan/Uit Keystone Beeldmodus Helder/Standaard/Bioscoop/Games/ Gebruikersmodus Referentiemodus Helder/Standaard/Bioscoop/Games Helderheid Contrast Beeldmodusinstellingen Kleur Tint Scherpte Kleurtemperatuur Warm/Normaal/Koel Instellingen opslaan Weergavemodus Weergave-instellingen Alles in map/Een video Afs
Beeldmodus Met de vooraf ingestelde beeldmodi kunt u de instellingen van het projectorbeeld aanpassen aan het type programma. Referentiemodus Selecteert een beeldmodus die het best overeenkomt op uw behoeften op het vlak van beeldkwaliteit en zorgt voor het verder fijn afstemmen van het beeld op basis van de selecties op deze pagina. Deze functie is alleen beschikbaar als Gebruikersmodus is geselecteerd. Helderheid Past de helderheid van het beeld aan.
Menusysteem muziek Menuoptie Opties Weergavemodus Alles in map/Een video Afspeelvolgorde Normaal/Willekeurig Herhalen Aan/Uit Beschrijving van elk menu FUNCTIE BESCHRIJVING Weergavemodus Afspeelvolgorde Laat u kiezen of u een of alle nummers in een map wilt afspelen. Laat u de afspeelvolgorde van muziekbestanden kiezen. Herhalen Laat u kiezen of u de muziekweergave wilt herhalen.
Document weergeven NAAM OK BESCHRIJVING Zoomen Zoom in op het scherm met intervallen van 100%, 200%, 300%, 400%, 500%, 600%, 700%, 800%. Terwijl niet is ingezoomd op de pagina. • Omhoog/links: Naar de vorige pagina gaan. • Omlaag/Rechts: Naar de volgende pagina gaan. Terwijl is ingezoomd op de pagina. • Upload: Ga naar de bovenkant van de pagina. • Links: Ga naar de linkerkant van de pagina. • Downl: Ga naar de onderkant van de pagina. • Rechts: Ga naar de rechterkant van de pagina.
Menusysteem foto Menuoptie Opties Snelheid diavoorstelling Snel/ Normaal/ Langzaam Diavoorstellingsmodus Alles in map/Een video Volgorde diavoorstelling Normaal/Willekeurig Herhalen Aan/Uit Beschrijving van elk menu FUNCTIE BESCHRIJVING Snelheid diavoorstelling Kies de snelheid van de diavoorstelling. Diavoorstellingsmodus Volgorde diavoorstelling Laat u kiezen of u een of alle foto's in een map wilt weergeven. Laat u de afspeelvolgorde van fotobestanden kiezen.
• De documentviewer ondersteunt slechts één lettertype. Als een scherm andere lettertypen gebruikt, kan het beeld dat Media Play weergeeft afwijken van het originele scherm. • Bijvoorbeeld: • 1. De positie van regelafbrekingen in een zin kan afwijken. • 2. De positie van pagina-einden in een MS Word-document kan veranderd zijn. In dat geval kan het document onvolledig worden weergegeven volgens de opmaakeigenschappen voor Afbeelding of Vormen of Object in MS Word .
USB-streaming gebruiken De projector ondersteunt USB-streaming voor USB-scherm en Bestandsoverdracht via USB. USB-scherm De projector kan een computerscherm weergeven via een USB-kabel in plaats van een VGA-kabel. USB-weergave gebruiken: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sluit de projector aan op uw computer met de USB-kabel. Schakel de projector en de signaalbron in. De projector vertoont het beginscherm. Druk op om USB-streaming te selecteren. Druk op / om USB-scherm te selecteren en druk op OK om het te openen.
2. Schakel de projector en de signaalbron in. De projector vertoont het beginscherm. 3. Selecteer USB-streaming. 4. Selecteer Bestandsoverdracht via USB en druk op OK ter bevestiging. 5. Als de verbinding slaagt, verschijnt het bericht "Bevindt zich in de modus USBbestandsoverdracht." op het scherm. 6. Zoek naar een nieuw pictogram "verwisselbare schijf". Deze "verwisselbare schijf" is in werkelijkheid het interne geheugen van de projector. 7.
Draadloos streaming gebruiken De draadloze dongle die met het product is meegeleverd, voorziet u van twee functies om beelden draadloos te projecteren. Een is Pc-scherm, de andere is Stream to me. Pc-scherm Als dit de eerste keer is dat u Pc-scherm gebruikt, moet u eerst de toepassing "BenQ GP3 EZ QPresenter" van GP3 downloaden en op uw computer installeren. Ga als volgt te werk om alles in een paar minuten in te stellen. 1. 2. 3. 4. 5. Sluit de draadloze dongle aan op de USBaansluiting van de projector.
ii. Selecteer de versie van het besturingssysteem en begin met het downloaden en installeren van BenQ GP3 EZ QPresenter door de aanwijzingen op het scherm van uw pc te volgen. Na afloop van de installatie verschijnt het pictogram voor BenQ GP3 EZ QPresenter icon op het bureaublad. 7. De werkwijze met BenQ GP3 EZ QPresenter is iets anders als GP3 in de AP-modus of Client-modus is. i. Start in de AP-modus BenQ GP3 EZ QPresenter waarna eerst een AP-lijst verschijnt.
iv. Meer nuttige instellingen zoals aanpassen van de projectiekwaliteit of schermbeeld vastleggen zijn beschikbaar in het instellingenmenu.
Veelgestelde vragen • • • • • • V: Waarom is mijn CPU drukker bezig na het starten van de BenQ EZ QPrensenter? A: BenQ GP3 EZ QPresenter rekent op de CPU van uw pc om de schermbeelden te coderen, zodat minder gegevens moeten worden overgebracht naar de ontvanger. Daarom is er enige overhead op uw pc. Over het algemeen geldt voor PCs met een classificatie van 4+ dat tot 30% CPU-overhead nodig is voor de draadloze weergave.
Besturingssysteem Wi-Fi Windows XP SP2/SP3 (32 en 64-bit) / Vista (32 en 64-bit) / Windows 7 (32 en 64-bit) 802.11n Specificaties Wi-Fi dongel Naam Model Standaard voor draadloos Interface Gegevensoverdrachtsnelheid Frequentieband Beveiliging Ondersteunde besturingssystemen Minimale systeemvereisten pc WDRT8192 IEEE 802.11 b/g/n USB 2.
i. Schakel draadloos in op uw iPhone of Android-telefoon en selecteer "BenQ GP3" in het menu met draadloze toegangspunten om verbinding te maken tussen de G3 en de iPhone/ Android-telefoon. ii. Open iMediaShare en kies het mediatype dat u wilt delen.
iii. Selecteer het mediabestand zoals video, muziek of foto dat is opgeslagen op de iPhone of Android-telefoon en stuur dit naar de GP3. Stream niet alleen lokale media maar ook on-line video op de iPhone of Android-telefoon naar de GP3 1. 2. 3. 4. 80 Stel de Wi-Fi modus van G3 in op Client-modus. Verbind zowel uw iPhone/Android-telefoon als de GP3 met hetzelfde Wi-Fi netwerk. (maak verbinding met dezelfde AP-router) Selecteer "Draadloos streaming" in het beginscherm.
5. Open iMediaShare en kies het on-line videokanaal dat u wilt delen. 6. Selecteer een on-line videoclip en stuur deze naar de GP3. Gebruik de iPhone of Android-telefoon om lokale media te selecteren op PC of NAS en stream deze naar de GP3 1. 2. 3. 4. Stel de Wi-Fi modus van G3 in op Client-modus. Zorg er voor dat GP3, PC/NAS en iPhone of Android-telefoon zich alle in hetzelfde draadloze netwerk bevinden. (maak verbinding met dezelfde AP-router) Selecteer "Draadloos streaming" in het beginscherm.
welkomstpagina zoals hieronder afgebeeld. Volg de aanwijzingen op de welkomstpagina. 5. 82 Open iMediaShare, kies "Local Network", selecteer lokale media in PC/NAS met de iPhone of Android-telefoon en start streaming naar de GP3.
Instellingen-menu Dit menu is bedoeld om de werkomgeving van de projector in te stellen. Het menu gebruiken 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Druk om het OSD-menu te openen op / Instellingen te selectereen en druk op OK om het te openen. Wanneer het OSD wordt weergegeven, kunt u de knoppen / gebruiken om een item in het hoofdmenu te selecteren. Nadat u het gewenste hoofdmenu-item hebt geselecteerd, drukt u op OK of om het submenu voor de functie-instelling te openen.
Menusysteem Hoofdmenu Submenu Opties Taal 1. Standaard LED-modus Normaal/Economisch Wandkleur Uit/Lichtgeel/Roze/Lichtgroen/ Blauw/Schoolbord Automatische keystone Uit/Aan Automatisch uitschakelen Uitschakelen/5 min./10 min./15 min./ 20 min./25 min./30 min. Opstartscherm BenQ / Zwart/Blauw Testpatroon Uit/Aan Hoogtemodus Uit/Aan Geluidsinstellingen SRS HD Uit/Aan Geluid uit Uit/Aan Toetsenbloktoon Uit/Aan Audio in stand-by modus Uit/iPhone/iPod 5 sec./10 sec./15 sec./20 sec.
Wi-Fi modus 3. Netwerk AP-modus Apparaatnaam BenQ GP3 Beveiliging Geen/WPA2/WPA/WEP Coderingssleutel xxxxxxxxx Coderingssleutel weergevem Nee/Ja Wi-Fi modus Client-modus Wi-Fi verbinding Instellen Handmatig IP-adres toewijzen IP-adres Netmask Gateway DNS Toepassen Ingang Beeldmodus Kleursysteem 4.
Beschrijving van elk menu FUNCTIE Taal LED-modus 1. Menu Standaard Wandkleur Automatische keystone Automatisch uitschakelen BESCHRIJVING Stelt de taal in voor de OSD-menu's (On-Screen Display). Kies Economisch om de projector-LED te dimmen zodat er minder energie wordt verbruikt, de levensduur van de LED wordt verlengd en de ruis wordt verminderd. Kies Normaal om terug te keren naar de normale modus. Corrigeert de kleur van het geprojecteerde beeld als het projectieoppervlak niet wit is.
FUNCTIE Hoogtemodus BESCHRIJVING Een modus voor gebruik op grote hoogte. Zie "Gebruik op grote hoogte" op pagina 44 voor details. Hiermee kunt u het menu Geluidsinstellingen openen. Zie "Het geluid aanpassen" op pagina 45 voor details. SRS HD 2. Menu Geavanceerd Schakelt SRS HD surround sound effecten in of uit. Geluid uit Stelt de functie Geluid uit in. Toetsenbloktoon Geluidsinstellingen Stelt de toonfunctie van het toetsenblok in.
FUNCTIE BESCHRIJVING Ondertitels aan 2. Menu Geavanceerd Activeer de functie door Aan te kiezen als het geselecteerde ingangssignaal ondertitels bevat. • Ondertitels Stel uw beeldschermverhouding in op 4:3. Deze functie is niet beschikbaar wanneer de beeldverhouding "16:9", "16:10" of "Werkelijk" is.
FUNCTIE BESCHRIJVING Toont de netwerkinstellingen in de AP-modus. Wi-Fi modus Apparaatnaam Beveiliging 3. Menu Netwerk Coderingssleutel Coderingssleutel weergevem Zie "Draadloos streaming gebruiken" op pagina 74 voor details. Hiermee kunt u invoeren in totaal 30 tekens (alleen a-z, A-Z, _, zijn toegestaan) voor de naam van het apparaat / SSID. Selecteer Apparaatnaam en druk op OK om een schermtoetsenbord te openen.
FUNCTIE BESCHRIJVING Ingang Toont de huidige signaalbron. Beeldmodus Toont de geselecteerde modus. Kleursysteem Toont de indeling van het invoersysteem: RGB of YUV. 4. Menu Informatie Resolutie Toont de native resolutie van het ingangssignaal. Levensduur ledlamp Toont het aantal uur dat de lamp is gebruikt. Intern geheugen Toont de status van de interne geheugencapaciteit: grootte gebruikt geheugen/grootte totaal geheugen.
De projector uitschakelen 1. Druk op II Power waarna een melding verschijnt die u om een bevestiging vraagt. Wanneer u niet binnen enkele seconden reageert, verdwijnt het bericht. 2. 3. Druk nogmaals op II Power. De indicator-LED Voeding knippert langzaam oranje en de ventilatoren stoppen. Trek de stroomkabel uit het stopcontact als de projector gedurende langere tijd niet gebruikt wordt. 4.
Onderhoud Onderhoud van de projector De projector heeft weinig onderhoud nodig. Het enige dat u regelmatig dient te doen, is de lens schoonhouden. Verwijder nooit onderdelen uit de projector. Neem contact op met uw leverancier als er andere onderdelen moeten worden vervangen. De lens reinigen Reinig de lens als u vuil of stof op het oppervlak opmerkt. • • Verwijder stof met een fles met perslucht.
LED-Indicatoren Status / Problemen LED-indicators Gedrag van LED-lampjes Voeding OK en Bel Toets Stand-by Orange Uit Uit Langzaam knipperen voedingsLED Ingeschakeld Orange Orange Wit Lampje continu in volgorde: Voeding->Toets->Bel en OK Afkoelen Orange Uit Uit Langzaam knipperen voedingsLED Fout in Ventilator1 Uit Orange Wit Bel en OK LED knipperen en toets-LED licht continu op Tijdelijke fout Uit Orange Uit Bel en OK LED knipperen Onderhoud 93
Problemen oplossen U kunt de projector niet inschakelen. Oorzaak Oplossing Het netsnoer levert geen stroom. Steek de voedingsadapter in de aansluiting DC IN op de projector, steek het snoer in de wisselstroomingang van de voedingsadapter en steek de stekker in een stopcontact. Controleer of het stopcontact is ingeschakeld (indien van toepassing). Poging om projector opnieuw in te schakelen tijdens het afkoelen. Wacht tot de projector volledig is afgekoeld.
Specificaties Projectorspecificaties Alle specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Relatieve vochtigheid in bedrijf 10%-90% (zonder condensatie) Bedrijfshoogte • 0-1.499 m bij 0°C-35°C • 1500-3.000 m bij 0°C-30°C (met Hoogtemodus ingeschakeld) * Geldt voor China alleen tot een hoogte van 2000 m.
Afmetingen 140,3 mm (W) x 52,5 mm (H) x 129,8 mm (D) 52,5 129,8 140,3 33 22,8 Timingtabel Ondersteunde timing voor PC-signaal Resolutie 720 x 400 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1024 x 576 1024 x 600 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1680 x 1050 640 x 480@67Hz Modus 720 x 400_70 VGA_60 VGA_75 VGA_85 VGA_72 SVGA_60 SVGA_75 SVGA_85 SVGA_56 SVGA_72 XGA_60 XGA_70 XGA_75 XGA_85 1152 x 864_75 BenQ timing voor notebook BenQ timing voor notebook 1280 x
832 x 624@75Hz 1024 x 768@75Hz 1152 x 870@75Hz MAC16 74,546 49,722 MAC19 74,93 60,241 MAC21 75,06 68,68 Ondersteunde timing voor HDMI-ingang PC timing: Resolutie 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1024 x 576 1024 x 600 1280 x 720 1280 x 768 1280 x 800 1280 x 1024 1280 x 960 1360 x 768 1440 x 900 1400 x 1050 1680 x 1050 640 x 480@67Hz 832 x 624@75Hz 1024 x 768@75Hz 1152 x 870@75Hz 98 Specificaties Modus VGA_60 VGA_72 VGA_75 VGA_85 720 x 400_70 SVGA_60 SVGA_72 SVGA_75 SVGA_85 X
Video timing: Timing 480i* 480p 576i 576p 720/50p 720/60p 1080/24P 1080/25P 1080/30P 1080/50i 1080/60i 1080/50P 1080/60P Resolutie Verticale frequentie (Hz) 720 (1440) x 480 720 x 480 720 (1440) x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 59,94 59,94 50 50 50 60 24 25 30 50 60 50 60 Horizontale frequentie (kHz) 15,73 31,47 15,63 31,25 37,5 45,00 27 28,13 33,75 28,13 33,75 56,25 67,5 Ondersteunde timing voor Component-YPbPr i
Informatie over garantie en auteursrechten Patenten Deze BenQ-projector wordt gedekt door de volgende patenten: Amerikaanse octrooien 7,181,318; TW octrooien 202690; 205470; I228635; I259932; Chinese octrooien ( 中国发明专利 ), ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2 Beperkte garantie BenQ garandeert dat dit product vrij is van defecten in vakmanschap en materialen, bij normaal gebruik en opslag. Wanneer u aanspraak wilt maken op de garantie, zal een aankoopbewijs worden gevraagd.
Regulatory Statements Battery Caution (if product includes remote control) z Do not put the remote control in the direct heat, humidity & Avoid fire. z Do not drop the remote control. z Do not expose the remote control to water or moisture, this could result in malfunction. z Confirm there is no object between the remote control and the remote sensor of the product. z When the remote control will not be used for an extended period, remove the batteries.
FCC statement (for the United States only) CLASS B: This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973, Section 508 BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508 guidelines by including the assistive features as below: z BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means that the monitor is using the full power.
IC statement (for Canadian users) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numͼrique de la classe B est conforme ͳ la norme NMB-003 du Canada. The device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions (If the product within RF function): 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
CE DOC English DECLARATION OF CONFORMITY The device complies with the requirements set out in the Council Directives on the Approximation of the Laws of the Member States relating Electromagnetic Compatibility (2004/108/EC) and Low Voltage Directive (2006/95/EC) and Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive (1999/5/EC), the Restriction of The Use of Certain Hazardous Substances in Electrical And Electronic Equipment Directive (2011/65/EU), Turkish EEE Directive; Turkish ErP (Decision 2010/64
Deutsch KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen, welche in den Richtlinien zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in Bezug auf elektromagnetische Kompatibilität (2004/108/EC), Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC), Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikations-Endeinrichtungen (1999/95/EC), Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (2011/65/EU), Türkische EEE-Direktive, Kommissionreglementierung (EC) Nr.
Svenska KONFORMITETSDEKLARATION Denna enhet uppfyller kraven i rådets direktiv om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om elektromagnetisk kompatibilitet (2004/108/EG) och lågspänningsdirektiv (2006/95/EG) och direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning (1999/5/EC), begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter (2011/65/EU), turkiskt EEE-direktiv, kommissionsbestämmelse (EG) nr.
ýeština PROHLÁŠENÍ O SHODċ Toto zaĜízení odpovídá požadavkĤm stanoveným ve smČrnici Rady o sbližování právních pĜedpisĤ þlenských státĤ týkajících se elektromagnetické kompatibility (2004/108/ES), ve smČrnici týkající se nízkonapČĢových zaĜízení (2006/95/ES), ve smČrnici o rádiových zaĜízeních a telekomunikaþních koncových zaĜízeních (1999/5/ES), ve smČrnici o omezení používání nČkterých nebezpeþných látek v elektrických a elektronických zaĜízeních (2011/65/EU), v turecké smČrnici EEE, v naĜízení Komise (ES
Magyar MEGFELELėSÉGI NYILATKOZAT Az eszköz megfelel a Bizottság tagállamainak harmonizált jogszabályainak az elektromágneses kompatibilitás (2004/108/EK) és a kisfeszültségĦ direktíva (2006/95/EK), a rádiófrekvenciás és telekommunikációs végberendezések direktíva (1999/5/EK), továbbá az elektromos eszközök egyes veszélyesanyag-felhasználását korlátozó direktíva (2011/65/EU), a török EEE direktíva, a 1275/2008 sz. Bizottsági szabályozás (EK) (amely az Európai Parlament és a Bizottság 2005/32/EK sz.
Română DECLARAğIE DE CONFORMITATE Acest dispozitiv este în conformitate cu prevederile stabilite prin Directivele Consiliului privind apropierea legislaĠiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică (2004/108/CE) úi Directiva privind joasa tensiune (2006/95/CE) úi Directiva privind echipamentele hertziene úi echipamentele terminale de telecomunicaĠii (1999/5/CE), Directiva de RestricĠie a Utilizării Anumitor SubstanĠe Periculoase în Echipamentele Electrice úi Electronice (2011/65/UE)
Finnish VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Laite täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan EMC-direktiivin (2004/108/EY), pienjännitedirektiivin (2006/95/EY), radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY) ja vaarallisten aineiden käytön rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa koskevan direktiivin (2011/65/EU), turkkilaisen EEE-direktiivin; komission asetuksen (EY) N:o 1275/2008 direktiivin 2005/32/EY täytäntöönpanosta kotitalouksissa ja toimistoissa käytettävien sähkö- ja elektroniikkalaitteid
WEEE directive English Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment and/or Battery by users in private households in the European Union. This symbol on the product or on the packaging indicates that this can not be disposed of as household waste. You must dispose of your waste equipment and/or battery by WEEE handling it over to the applicable take-back scheme for the recycling of electrical and electronic equipment and/or battery.
Español Directiva WEEE Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y/o batería por parte de los usuarios domésticos privados en la Unión Europea. El símbolo que muestra el producto o el embalaje indica que no puede ser desechado como residuo doméstico. Para desechar el equipo siga las directrices aplicables para WEEE el reciclaje de equipo eléctrico y electrónico y/o batería.
Pyccɤɢɣ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ WEEE ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɢ/ɢɥɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ ɧɚɫɟɥɟɧɢɟɦ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɫɨɸɡɟ. Ⱦɚɧɧɵɣ ɫɢɦɜɨɥ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɢɥɢ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɧɚɪɚɜɧɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦɢ ɨɬɯɨɞɚɦɢ. ȼɵ ɞɨɥɠɧɵ ɫɞɚɜɚɬɶ ɜɫɟ ɩɪɢɲɟɞɲɢɟ ɜ ɧɟɝɨɞɧɨɫɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ/ɢɥɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ ɞɥɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɧɚ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ WEEE ɩɭɧɤɬ ɫɛɨɪɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ ɢ/ɢɥɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ.
Recycling information: See http://www.benq.com/support/recycle for details. Polski Dyrektywa WEEE Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych lub baterii przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej. Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZuĪyty sprzĊt lub baterie naleĪy przekazaü do WEEE odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego w celu wtórnego przetworzenia.
Recycling information: See http://www.benq.com/support/recycle for details. Português Directiva REE Eliminação de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos e/ou Baterias por particulares na União Europeia. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser eliminado como lixo doméstico.
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ WEEE ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɨɬɩɚɞɴɱɧɨ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨ ɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɢ/ɢɥɢ ɛɚɬɟɪɢɢ ɨɬ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɢ ɜ ɱɚɫɬɧɢ ɞɨɦɚɤɢɧɫɬɜɚ ɜ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ. Ɍɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ ɜɴɪɯɭ ɩɪɨɞɭɤɬ ɢɥɢ ɧɟɝɨɜɚɬɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚ ɭɤɚɡɜɚ, ɱɟ ɧɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧ ɡɚɟɞɧɨ ɫ ɨɫɬɚɧɚɥɢɬɟ ɞɨɦɚɤɢɧɫɤɢ ɨɬɩɚɞɴɰɢ. Ɍɪɹɛɜɚ ɞɚ ɢɡɯɜɴɪɥɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɱɧɨɬɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɢ/ɢɥɢ ɛɚɬɟɪɢɢ, ɤɚɬɨ ɝɨ ɩɪɟɞɚɞɟɬɟ ɜ ɩɨɞɯɨɞɹɳ ɩɭɧɤɬ ɡɚ WEEE ɫɴɛɢɪɚɧɟ ɢ ɪɟɰɢɤɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨ ɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɧɨ ɨɛɨɪɭɞɜɚɧɟ ɢ/ɢɥɢ ɛɚɬɟɪɢɢ.
Română Directiva WEEE Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice úi/sau bateriilor de către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană. Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs nupoate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de echipamente úi/sau bateria WEEE prin predarea conform schemei de preluare pentru reciclare a componentelor electrice úi electronice úi/sau a bateriilor.
For Mexico only (for RF module only) El manual de usuario contendrʹ las siguientes leyendas o su equivalente en una posiciΆn notoria: ʳ ϘLa operaciΆn de este equipo estʹ sujeta a las siguientes dos condiciones: ʳ (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y ʳ (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la ʳ que pueda causar su operaciΆn no deseada.
ႛᔞ࣍شچ (ૉขڶWLAN/BT module) 㜓䔉⒨ⅎ␒䄈䷁㨈䴫˛勌婙䄈䷁㨈䴫㔖㏛5GHz 栢⸝, 5.15GHz~5.
䏳㬞⩇…㮦⿍ᵉ朷 (⸑ᵥ⍿攂㗇弣㉥┦㒴) ὦ䔏攀寖䱢❲䙫䔜㱇⏖僤⯣凛⋽⭍䉐崏㲫㻶ㇽ䇭䂟˛寞恜⾑ᷲ⇾Ṳ桠Ɲ z ⊈⾬㋰䅎䔜㱇ẺⅬ䙫㭊㝨⑳崆㝨㟮宗Ọ㭊䡕㖠⏸墬⅌䔜㱇˛ z ᷴ⏳䱢❲䙫䔜㱇⅞㛰ᷴ⏳䙫䉠『˛寞⋦㷞䔏ᷴ⏳䱢❲䙫䔜㱇˛ z 寞⋦㷞䔏㖗㗎䔜㱇˛㷞䔏㖗㗎䔜㱇ἁ伐䟔䔜㱇ὦ䔏㗝旛ㇽ⯣凛㗎䔜㱇⋽⭍䉐崏㲫㻶˛ z 䔜㱇ᷴ僤㭊⸟ⷌὃ㗝Ə䪲⍚㛛㍉⭪ồ˛ z 䔜㱇㲫㻶䙫⋽⭍䉐崏⏖僤∡䗂䚕傋˛⥩㞃䔜㱇㲫㻶⇡ỢἼ⋽⭍䉐崏Ə䪲⍚䔏⹙ⷪ㓍㋔⹙↧Ə⹝Ⱔ⿒㛛㍉ 䔜㱇˛ z 䔘ṵ⬿㔥㝈ờᷴ⏳Ə䔜妭晶昫䙫䔜㱇䙫ὦ䔏㗝旛⏖僤伐䟔˛✏3ḑ㛯Ⅼㇽ✏∄㬈ὦ䔏⏵Ⱔ⿒㛛㍉⭪ồ˛ z 俾Ⱔ䙫䔜㱇寞ᾄ䅎䛟⅚Ḳ忩䔏妫䫇⛅㔝ㇽḉ⻪˛寍亭ῈざƏ寞倻䳢⼺✗⺆㖀䮈䏭㜡⅚ Informatie over garantie en auteursrechten 121
ЁRoHS ∬㗽₼⦌㟎ㄫ朗⺈ᇵ䟄≰㋾ℶ❐㻰㩢㘶Ⓟ丰䚕┭㽤ᇶ㘶Ⓟ✛⺠䟄≰㋾ℶ❐ㄮ㆒⚝⺈䘾⬒抯㒟䤓㻰㩢᧨ ≒扪䞮ℶ✛枏➽⇝㻰㩢䟄≰㋾ℶ❐᧨≬㔳䘾⬒✛ⅉ⇢⋴ㅆ᧨⅔㙟∪㦘␂㦻ℶ❐♾厌⚺㦘㦘㹡♙㦘⹂䓸德Ⱁ⚝᧶ 㦘㹡㦘⹂䓸德㒥⏒侯 榅捷ↅ⚜䱿 杔᧤Pb᧥ 㻭᧤Hg᧥ 柘᧤Cd᧥ ⏼ↆ杻 ⮩䅃勣啾 ⮩䅃ℛ啾搩 ᧤Cr6+᧥ ᧤PBBs᧥ ᧤PBDEs᧥ ⫠㠨⮥㫕 O O O O O ८㺉Ე X O O O O O O 䋾䄟 O X O O O O 䟄䄟⪉㨎 X O O O O O ⪉㨎 X O O O O O 㖘枽⪉㨎 X O O O O O 柫⯃ X O O O O O 歝㓖ʳ X O O O O O 䟄䄟兎 X O O O O O ␅Ⅵ兎㧟 X O O O O O 䟄㻯 O O O O O O 㡯兎抑揜◰ O O O O O O O: 嫷䯉年㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷ᇵ䟄≰㋾ℶ❐₼㦘㹡㦘⹂䓸
UAE SINGAPORE Informatie over garantie en auteursrechten 123