XL Frame BFR-3 User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Manual de usuario Instruzione per l’uso Brugermanual Instruktionsbok 1/2 WARNINGS Not suitable for children under three years. Choking hazard - Small parts. Adult assembly required. Retain for future reference 5+ WAARSCHUWINGEN Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar. Verstikkingsgevaar - kleine delen. Te monteren door een volwassene. Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik.
XL Frame BFR-3 1 1x 2 1x 3 1x 4 1x Ø24 Ø16 12 Ø8 50 6 1x 7 1x 10 4x 8 4x 19-13 Ø12 5 2 1x 9 1x
XL Frame BFR-3 1 1 1x 4 1x 2 3 7 2x 8 2x 3
XL Frame BFR-3 3 3 1x 4 2 5 4 1x 7 2x 8 2x
XL Frame BFR-3 6 7 5 1x 6 1x 8 2/2 10 1x 5
XL Frame BFR-3 Introduction EN Congratulations on your purchase of a BERG product. BERG strives to design and produce robust and safe products. Your choice for a BERG product means you have chosen a product that will give years of pleasure. Because of the continuous development of our products we retain the right to change product specifications without giving any notice. Read the manual carefully for the required safety and maintenance instructions.
XL Frame BFR-3 1. Warnings • Children (under 12) may only use the product under adult supervision. This product may not be used on public roads. Do not turn sharp when driving with high speed. The go-kart can tip! Be aware of loose hanging pieces of clothing such as scarves and shoelaces. These can become entangled in moving parts, which can lead to accidents. Never ride if you are under the influence of alcohol, drugs or medicines that can negatively affect your reaction time or powers of observation.
XL Frame BFR-3 3. Maintenance EN Some maintenance is necessary in order to use the BERG product and have fun with it for a long time. This chapter describes how, how often, and which maintenance must be carried out. 3.1 Maintenance scheme Daily Wheels/tires Check for damage and wear. Check the tire pressure and if necessary increase the pressure. Monthly Frame Clean and check all nuts and bolts. Check the frame for any cracks and fractures.
XL Frame BFR-3 EN 3.2.3 Steering The steering equipment must be checked every month for the following: • Damage and/or wear and tear to steering equipment. • All the nuts and bolts must be tightened. X X + 5mm 3.2.4 Driving mechanism 3.2.4.1 Chain The go-kart has a driving mechanism with two chains. Make sure that the chains are sufficiently oiled so that they can run freely.
XL Frame BFR-3 EN Tensioning the front chain: • Loosen the bolts on the underside of the frame. • Tension the chain by moving the crank axle forwards. • Tighten the bolts again. It must be possible to push the middle of the chain downwards by 10 millimetre. To check this you must remove the lower half of the chain housing. 3.2.4.
XL Frame BFR-3 EN 3.2.4.3 Hub The brake freewheel works like a back-pedalling brake and has a neutral. The brake freewheel can be put in reverse. The gears should be tuned at least every six months. Tuning the gears: • Remove the protective hood and make sure that the hub is in 2nd gear. • Loosen the small nut which fixes the adjustment rod. • Position the end of the grip shift cable as indicated below by rotating the rod.
XL Frame BFR-3 4. Warranty EN 4.1 Warranty period The owner of this BERG product has the following warranty on this product: • The frame has a warranty of 2 years from the date of purchase • Other parts have a warranty of 1 year from the date of purchase. • Parts that are liable to wear and tear (such as chains and tires) are excluded from warranty. • Check www.bergtoys.com for extensive waranty regulations. 4.
XL Frame BFR-3 Introductie Gefeliciteerd met uw aankoop van een BERG skelter. NL BERG streeft ernaar om robuuste en veilige producten te ontwerpen en produceren. Uw keuze voor een BERG product betekent dat u gekozen heeft voor een product dat een garantie is voor jaren van speelplezier. In verband met constante ontwikkeling van onze producten behouden wij het recht om productspecificaties te wijzigen zonder verdere berichtgeving.
XL Frame BFR-3 1. Waarschuwingen • • • • • Kinderen (onder 12 jaar) mogen het product alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. De skelter mag niet op de openbare weg gebruikt worden. Maak geen scherpe bochten op hoge snelheid. De skelter kan kantelen. Pas op voor loshangende delen aan kleren zoals losse koordjes, sjaals, schoenveters e.d. Deze kunnen verstrikt raken in bewegende delen wat kan leiden tot ongelukken.
XL Frame BFR-3 3. Onderhoud Onderhoud is noodzakelijk om het BERG product te gebruiken en er plezier van te hebben voor een lange tijd. Dit hoofdstuk beschrijft hoe, hoe vaak en welk onderhoud gedaan moet worden. 3.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Stuurinrichting De stuurinrichting moet elke maand op deze punten gecontroleerd worden: • Breuk, slijtage, roest en beschadiging • Alle schroeven en bouten moeten vast zitten. X NL X + 5mm 3.2.3 Aandrijfmechanisme 3.2.4.1 Ketting Het product is uitgerust met 2 kettingen, die het nodige onderhoud nodig hebben. Verzeker dat de kettingen zijn ingevet zodat ze soepel lopen. Als een ketting te strak gespannen is, zal de skelter zwaar trappen. Dit vergroot de kans versnelde slijtage van o.
XL Frame BFR-3 NL Het spannen van de voorste ketting: • Draai de bouten van de trapas aan de onderzijde van het frame los. • Breng de ketting op spanning door de trapas naar voor of naar achter te bewegen. Draai de bouten weer aan. • De ketting moet in het midden 10 mm naar beneden gedrukt kunnen worden. Om dit te kunnen controleren moet de onderste helft van de kettingkast verwijderd worden. 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Remvrijloop De remvrijloop werkt als een terugtraprem en heeft een vrijloopfunctie. U kunt met de remvrijloop ook achteruit rijden. De versnellingen moeten elk halfjaar afgesteld worden. NL Het afstellen van de versnellingen: • Verwijder de kettingkast en zorg er voor dat de naaf in de tweede versnelling staat. • Draai de moer van de stelschroef los. • Breng de kabel van de grip-shift in de juiste positie (zoals hieronder aangegeven) door aan de stelschroef te draaien.
XL Frame BFR-3 4. Garantie 4.1 Garantie periode NL De eigenaar van dit BERG product heeft de volgende garantie op dit product: • Gedurende twee jaar na datum op de aankoopnota op het frame. • Gedurende één jaar na datum op de aankoopnota op overige onderdelen • Op onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn (zoals ketting en banden) wordt in het geheel geen garantie gegeven. • Voor uitgebreide garantiebepalingen, zie www.bergtoys.com.. 4.
XL Frame BFR-3 Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen BERG-Produkts! BERG entwirft und produziert robuste und sichere Produkte. Ihre Wahl für ein BERG Produkt bedeutet, dass sie sich für ein Produkt entschieden haben, das ihnen jahrelang Freude bereiten wird. Durch die konsequente Weiterentwicklung unserer Produkte behalten wir uns allerdings das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
XL Frame BFR-3 1. Warnungen • • • • • Kinder (unter 12 Jahren) dürfen das Produkt ausschließlich unter den Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Dieses Produkt darf nicht auf öffentlichen Straßen verwendet werden. Beim Fahren mit hoher Geschwindigkeit nicht scharf abbiegen. Das Gokart kann umkippen! Achten Sie auf lose herabhängende Kleidungsstücke wie z. B. Schals und Schnürsenkel. Diese können sich in beweglichen Teilen verfangen, was zu Unfällen führen kann.
XL Frame BFR-3 3. Wartung Bestimmte Wartungsaktivitäten sind erforderlich, damit das BERG-Produkt für lange Zeit benutzt werden kann und Freude bereitet. In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie oft welche Wartungsaktivitäten durchzuführen sind. 3.1 Wartungsplan Täglich Räder / Reifen Auf Verschleiß prüfen. Reifendruck prüfen und Druck gegebenenfalls erhöhen. Monatlich Rahmen Alle Muttern und Schrauben reinigen und prüfen. Den Rahmen auf Risse und Bruchstellen prüfen.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Lenkung Die Lenkanlage muss monatlich auf folgende Faktoren hin geprüft werden: • Schaden, Korrosion, Verschleiß und Abnutzung. • Alle Muttern und Schrauben müssen festgezogen sein. X D X + 5mm 3.2.4 Antriebsmechanismus 3.2.4.1 Kette Das Gokart verfügt über einen Antriebsmechanismus mit zwei Ketten. Stellen Sie sicher, dass die Ketten ausreichend geölt sind, sodass diese sich reibungslos bewegen können.
XL Frame BFR-3 Spannung der vorderen Kette: • Lösen Sie die Schrauben der Kurbelachse an der Unterseite des Rahmens. • Spannen Sie die Kette, indem Sie die Kurbelachse nach vorne bewegen. • Ziehen Sie die Schrauben wieder fest. Es muss möglich sein, den Mittelteil der Kette um einen Zentimeter nach unten zu ziehen. Um dies zu prüfen, muss die untere Hälfte des Kettengehäuses entfernt werden. D 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Bremsfreilauf Die Bremsfreilauf fungierst als Rücktrittbremse und hat eine Freilauffunction. Mit dem Bremsfreilauf ist auch die Rückwärtsfahrt möglich. Die Gangschaltung sollte mindestens alle sechs Monate neu eingestellt werden. Gangschaltung einstellen: • Entfernen Sie den Kettenkasten und stellen Sie die Gangschaltung auf den 2. Gang ein. • Lösen Sie die kleine Mutter, die das Zugkettchen mit der Stellschraube verbindet.
XL Frame BFR-3 4. Garantie 4.1 Garantiezeitraum Für dieses Produkt gewährt BERG dem Eigentümer die folgenden Garantien: • Während zwei Jahren nach dem Datum der Kaufrechnung Garantie auf den Rahmen. • Während ein Jahr nach dem Datum der Kaufrechnung Garantie auf die übrigen Teile. • Für Verschleißteile (z. B. Kette und Reifen) wird keine Garantie gewährt. • Prüfen Sie www.bergtoys.com für umfangreiche waranty Vorschriften. 4.
XL Frame BFR-3 Introduction Vous avez choisi un produit BERG et nous vous en félicitons. BERG conçoit et fabrique des produits sûrs et robustes. Vous avez choisi un produit BERG. Cela signifie des années de plaisir . En raison du développement continuel de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit sans vous en avertir. Lisez attentivement la présente notice d’utilisation afin de connaître les consignes de sécurité et d’entretien nécessaires.
XL Frame BFR-3 1. Avertissements • • • • • Les enfants (de moins de 12 ans) no sont pas autorisés à utiliser le produit que sous la surveillance d'un adulte. Ce produit ne doit pas être utilisé sur la voie publique. Ne pas tourner brusquement lors de la conduite à vitesse élevée. Le kart à pédale peut basculer ! Faites attention aux vêtements volants tels que les écharpes ou lacets. Ces derniers peuvent s'entremêler dans les pièces en mouvements, pouvant causer ainsi des accidents.
XL Frame BFR-3 3. Maintenance Il est nécessaire d'effectuer de la maintenance pour utiliser le produit BERG et s'amuser sur le long terme. Le présent chapitre explique la méthode, la fréquence et le type de maintenance à effectuer. 3.1 Schéma de maintenance Quotidien Roues / Pneus Vérifier l'équipement. Vérifier et augmenter si nécessaire la pression des pneus.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Volant L'équipement du volant doit être vérifié chaque mois sur les points suivants: • Dégâts, rouilles, usure et déchirure. • Tous les boulons et écrous doivent être serrés. X X + 5mm F 3.2.4 Mécanisme d'entraînement 3.2.4.1 Chaine Le kart à pédale dispose d'un mécanisme et conduite à deux chaines. Assurez-vous que les chaines sont suffisamment huilées afin de pouvoir vous déplacer librement.
XL Frame BFR-3 Tendre la chaine avant: • Déserrez les boulons de l'axe de la manivelle au bas du cadre. • Tendez la chaine en déplaçant l'axe de la manivelle vers l'avant. • Resserrez les boulons. Il doit être possible de pousser le milieu de la chaine d'1 centimètre vers le bas. Pour le vérifier, vous devez retirer la moitié basse du boitier de la chaine. F 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Roue libre à rétrofreinage Le système de roue libre avec rétro-freinage fonctionne comme un frein à rétropédalage ayant une fonction de roue libre. Ce système permet également de rouler en marche arrière. Les engrenages doivent être réglés au moins tous les six mois. Réglage des rapports: • Retirez le capot de protection et assurez-vous que le moyeu est en 2ème vitesse. • Desserrer le petit écrou qui fixe la tige de réglage.
XL Frame BFR-3 4. Garantie 4.1 Période de garantie Le propriétaire de ce produit BERG bénéficie des garanties suivantes sur le produit: • Garantie de 2 ans sur le châssis à compter de la date figurant sur la facture d’achat. • Garantie de 1 ans sur les autres pièces à compter de la date figurant sur la facture d’achat. • Aucune garantie n’est accordée sur les pièces soumises à usure (comme chaîne et pneus). • Vérifiez www.bergtoys.com pour une vaste réglementation de Garantie retour. 4.
XL Frame BFR-3 Introducción Felicitaciones por haber elegido un producto de BERG. BERG diseña y produce un producto resistente y seguro. Usted ha elegido un producto BERG, esto significa que ha elegido un producto que le durará muchos años. Debido al desarrollo continuo de nuestros productos, nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones sin dar ningún aviso. Lea detenidamente este manual de usuario para las instrucciones necesarias de seguridad y mantenimiento.
XL Frame BFR-3 1. Advertencias • • • • • Los niños (menores de 12 años) sólo podrán usar el producto bajo la supervisión de un adulto. Este producto no está autorizado para circular por carreteras públicas. No realizar giros bruscos a alta velocidad. El coche podría volcar. Tenga cuidado con bufandas, cordones y similares. Podrían engancharse en las piezas móviles del coche y causar un accidente.
XL Frame BFR-3 3. Mantenimiento Para usar el producto BERG y disfrutar de él durante mucho tiempo, es necesario realizar algunas tareas de mantenimiento. Este capítulo describe cómo, con qué frecuencia y qué tipo de mantenimiento debe ejecutarse. 3.1 Plan de mantenimiento Diario Ruedas/cubiertas Comprobar el desgaste. Comprobar la presión de las ruedas e hinchar en caso de necesidad. Mensual Cuadro Limpiar y revisar todos los tornillos y tuercas. Comprobar que el cuadro no tiene grietas ni fracturas.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Dirección El mecanismo de dirección se debe revisar todos los meses para comprobar que no hay: • daños, óxido, desgaste. • Deben apretarse todos los tornillos y tuercas. X X + 5mm 3.2.4 Mecanismo de accionamiento 3.2.4.1 Cadena El coche tiene un mecanismo de tracción con dos cadenas. Asegúrese de que las cadenas están lo bastante engrasadas para deslizarse con facilidad.
XL Frame BFR-3 Tensar la cadena frontal: • Afloje los tornillos del eje de los pedales en la base del cuadro. • Tense la cadena moviendo el eje de los pedales hacia delante. • Vuelva a apretar los tornillos. Deberá ser posible empujar la cadena hacia abajo 1 centímetro por el centro. Para comprobarlo, deberá retirar la mitad inferior de la carcasa de la cadena. 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Piñón libre para el freno El piñón libre para el freno funciona como freno contrapedal y piñón libre. También se puede pedalear hacia atrás con el piñón libre para el freno. Los engranajes deben ser sintonizados al menos cada seis meses. Ajuste de los engranajes: • Retire la cubierta protectora y asegúrese de que el cambio de marchas esté en la 2ª marcha. • Afloje la tuerca pequeña que fija la varilla de ajuste.
XL Frame BFR-3 4. Garantía 4.1 Periodo de garantía El propietario de este producto BERG dispone de las siguientes garantías sobre este producto: • Durante 2 año(s) tras la fecha que figura en la factura sobre el cuadro. • Durante 1 año(s) tras la fecha que figura en la factura sobre las demás partes. • Sobre las partes expuestas al desgaste (como la cadena y los neumáticos) no se ofrece ninguna garantía. • Compruebe www.bergtoys.com para las regulaciones de waranty extensas. 4.
XL Frame BFR-3 Introduzione Congratulazioni per avere scelto un prodotto BERG. BERG progetta e produce prodotti robusti e sicuri. La vostra scelta per un prodotto BERG significa che avete scelto un prodotto che vi darà anni di divertimento. A causa del continuo sviluppo dei nostri prodotti ci riserviamo il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza alcun preavviso. Legga attentamente le presenti istruzioni per la sicurezza e la manutenzione.
XL Frame BFR-3 1. Avvertenze • • • • • I bambini (die età inferiore a 12 anni) sono autorizzati a utilizzare il prodotto soltanto sotto la supervsione di un adulto. Questo prodotto non può essere utilizzato su strade pubbliche. Non girare velocemente durante la guida ad alta velocità. Il go-kart può ribaltarsi! Attenzione a pezzi di abbigliamento penzoloni come sciarpe e lacci delle scarpe. Questi possono impigliarsi nelle parti in movimento, che possono portare a incidenti.
XL Frame BFR-3 3. Manutenzione Alcune manutenzioni sono necessarie per utilizzare il prodotto BERG e divertirsi con esso per molto tempo. Questo capitolo descrive come, con quale frequenza e come la manutenzione deve essere effettuata. 3.1 Schema di manutenzione Giornaliero Ruote / Pneumatici Controllare l'usura. Controllare la pressione dei pneumatici e, se necessario, aumentare la pressione. Mensile Struttura Pulire e controllare tutti i dadi e bulloni.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Sterzo Il dispositivo dello sterzo deve essere controllato ogni mese per i seguenti motivi a seguire: • Danni, ruggine, usura. • Tutti i dadi e i bulloni devono essere serrati. X X + 5mm 3.2.4 Meccanismo di guida 3.2.4.1 Catena Il go-kart ha un meccanismo di azionamento con due catene. Assicurarsi che le catene siano sufficientemente oliate in modo che possano scorrere liberamente.
XL Frame BFR-3 • • • Allentare i bulloni della manovella nella parte inferiore della struttura. Tendere la catena spostando in avanti il perno del pedale e tenerlo stretto. Serrare di nuovo i bulloni. Deve essere possibile spingere il centro della catena verso il basso di 1 centimetro. Per controllare questo è necessario rimuovere la parte inferiore della custodia della catena. IT 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Mozzo a conropedale Il mozzo a contropedale permette la frenata con contropedale e ha una funzione con mozzo libre. Il mozzo a contropedale permette anche di pedalare a marcia indietro. Gli ingranaggi devono essere sintonizzati almeno ogni sei mesi. Ottimizzazione delle marce: • Rimuovere il cappuccino di protezione e fare in modo che il mozzo sia in seconda marcia. • Allentare la piccola noce che fissa l'asta di regolazione.
XL Frame BFR-3 4. Garanzia 4.1 Periodo di garanzia Il proprietario di questo prodotto BERG usufruisce delle seguenti garanzie: • Garanzia sul telaio di 2 anni dalla data riportata sullo scontrino di acquisto. • Garanzia sugli altri componenti di 1 anni dalla data riportata sullo scontrino di acquisto. • Non è prevista alcuna garanzia sui componenti soggetti a usura (come la catena e gli pneumatici). • Controllare www.bergtoys.com per ampi regolamenti waranty. 4.
XL Frame BFR-3 Introduktion Tillykke med dit køb af en BERG gokart. BERG bestræber sig på at designe og fremstille robuste og sikre produkter. Dit valg af et BERG-produkt betyder, at du har valgt et produkt, der vil give dig glæde i mange år. På grund af den løbende udvikling af vores produkter forbeholder vi os vi retten til at ændre produktspecifikationerne uden varsel. Læs manualen omhyggeligt mht. de nødvendige sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktioner.
XL Frame BFR-3 1. Advarsler • • • • • Børn (under 12) må kun bruge produktet under opsyn af en voksen. Dette produkt må ikke bruges på offentlige veje. Undgå at dreje skarpt, når du kører med høj hastighed. Go-karten kan vælte! Vær opmærksom på løsthængende dele af tøj som tørklæder og snørebånd. Disse kan vikles ind i bevægelige dele, hvilket kan føre til ulykker. Kør aldrig hvis du er påvirket af alkohol, narkotika eller medicin, der kan påvirke din reaktionstid eller synsevner negativt 2.
XL Frame BFR-3 3. Vedligeholdelse En vis vedligeholdelse er påkrævet for at bruge BERG-produktet, og have glæde af det i lang tid. Dette kapitel beskriver, hvordan, hvor ofte og hvilken vedligeholdelsen, der skal udføres. 3.1 Vedligeholdelsesskema Dagligt Hjul/dæk Tjek for slitage. Kontrollér dæktrykket og øg eventuelt trykket. Månedlig Ramme Rens og tjek alle møtrikker og bolte. Tjek rammen for eventuelle revner og brud.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Styretøj Styretøjet skal hver måned tjekkes for følgende: • Skader, rust, slid og ælde. • Alle møtrikker og bolte skal spændes efter. X X + 5mm 3.2.4 Køremekanisme 3.2.4.1 Kæde Go-karten har en drivmekanisme med to kæder. Sørg for, at kæderne er tilstrækkeligt smurt, så de kan løbe frit. Hvis en kæde er spændt for stramt, kan produktet blive vanskeligere at cykle/pedalere og der er en øget risiko for, at kæde(r) og tandhjul slides hurtigere.
XL Frame BFR-3 • • • Løsn krankakslens bolte i bunden af rammen. Spænd kæden ved at flytte krankakslen fremad. Stram boltene igen. Det skal være muligt at trykke midten af kæden en centimeter nedad. For at tjekke dette skal du fjerne den nederste halvdel af kædehuset. 3.2.4.2 Krank, justering Når du har brugt dit nye produkt nogle dage (intensiv brug) eller efter op til to uger (normal brug) efter købet, skal monteringsboltene, som den venstre og højre pedalarm er gjort fast med, spændes efter.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Hub Bremsefrihjulet fungerer som en bagbremse og har et frigear. Bremsefrihjulet kan sættes i bakgear. Gearene skal som minimum justeres hvert halve år. Sådan justerer du gearene: Fjern den beskyttende hætte, og sørg for, at navet er i andet gear. Løsn den lille møtrik, der fastgør justeringsstangen. Indstil, som vist herunder, enden af drejegrebets kabel ved at rotere stangen. Når gearene er justeret korrekt, skal du spænde kablet og sætte kædeafskærmningen tilbage på plads.
XL Frame BFR-3 4. Garanti 4.1 Garantiperiode Ejeren af dette BERG-produkt har følgende garanti på dette produkt: • Rammen har en garanti på 2 år fra købsdatoen. • Andre dele har en garanti på 1 år fra købsdatoen. • Dele, der påvirkes af slid og ælde (som kæder og dæk), er ikke omfattet af garantien. • Tjek www.bergtoys.com for vores omfattende garantivilkår 4.2 Garantivilkår Ejeren af produktet kan kun kræve garantidækning ved at fremlægge den originale kvittering for købet.
XL Frame BFR-3 Introduktion Gratulerar till att du har köpt en gokart från BERG! BERG eftersträvar att utforma och tillverka robusta och säkra produkter. Att du har valt en produkt från BERG innebär att du nu har en produkt som kommer att ge dig år av nöje. Eftersom vi fortlöpande utvecklar våra produkter reserverar vi oss rätten att ändra produktspecifikationer utan att ge någon notis. Läs manualen noggrant för att få de nödvändiga säkerhets- och underhållsinstruktionerna.
XL Frame BFR-3 1. Varningar • • • • • Barn (under 12 år) får endast använda produkten under tillsyn av vuxen. Denna produkt får inte användas på allmänna vägar. Sväng inte skarpt när du kör med hög hastighet. Då kan gokarten välta! Ge akt på löst hängande delar från kläder, som halsdukar och skosnören. De kan trassla in sig i delar som rör sig, vilket kan leda till olyckor. Kör aldrig om du är påverkade av alkohol, droger eller läkemedel som negativt kan påverka din reaktionstid eller observationsförmåga.
XL Frame BFR-3 3. Underhåll En del underhåll är nödvändigt för att använda BERG-produkten och ha roligt med den en lång tid. Det här kapitlet beskriver hur, hur ofta och vilket underhåll som behöver göras. 3.1 Underhållsschema Dagligen Hjul/däck Kolla efter slitage. Kolla däcktrycket, och öka trycket om det är nödvändigt. Månadsvis Chassi Rengör och kontrollera skruvar och muttrar. Se över chassit efter sprickor.
XL Frame BFR-3 3.2.3 Styrning Styrningsutrustningen måste kontrolleras varje månad efter följande: • Skada, rost och slitage. • Alla skruvar och muttrar måste dras åt. X X + 5mm 3.2.4 Drivmekanism 3.2.4.1 Kedja Gokarten har en drivmekanism med två kedjor. Se till att kedjorna är tillräckligt oljade så att de kan röra sig fritt. Om en kedja är för hårt spänd blir produkten svårare att trampa och det är stor risk för att slitage på bland annat kedjan och kedjehjulet sker snabbare.
XL Frame BFR-3 Att spänna den främre kedjan: • Lossa på skruvarna på vevaxeln på chassits undersida. • Spänn kedjan genom att föra vevaxeln framåt. • Dra åt skruvarna igen. Det måste gå att trycka mitten av kedjan nedåt med 1 centimeter. För att kontrollera detta måste du ta bort den undre halvan av kedjeskyddet. SE 3.2.4.
XL Frame BFR-3 3.2.4.3 Nav Bromsfrihjulet fungerar som en bakåtbroms och har ett neutralläge. Bromsfrihjulet kan användas för att backa. Växlarna bör justeras minst var sjätte månad. Justera växlarna: Ta bort skyddshuven och se till att navet ligger i andra växeln. Lossa den lilla muttern som håller fast justeringsstången. Positionera änden på växelgreppskabeln enligt bilden nedan genom att vrida på stången. När växlarna är korrekt justerade drar du åt kabeln och sätter tillbaka kedjeskyddet.
XL Frame BFR-3 4. Garanti 4.1 Garantiperiod Ägaren av denna BERG-produkt har följande garanti för produkten: • Chassit har en garanti på 2 år från inköpsdatumet. • Andra delar har en garanti på 1år från inköpsdatumet. • Delar som är mottagliga för slitage (som kedjor och däck) utesluts från garantin. • Se www.bergtoys.com för utförliga garantivillkor. 4.2 Garantiregler Produktens ägare kan endast göra anspråk på garantin genom att visa originalkvittot från köpet.
www.bergtoys.