Instruction Manual

331374 10.18.11
2 3 4 5 6 7 8
9
10 11 12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 22 23
DANGER
This torch is used with a ïŹ‚ammable product. Failure
to comply with these Warnings and Instructions may
result in an explosion or ïŹre that may cause property
damage, serious personal injury or death.
Read and comply with the instructions and warnings in
this manual and familiarize yourself with the torch before
lighting and using. Review instructions and warnings
periodically to maintain awareness. Do not try to operate
before reading instructions.
Torches are to be used only with hand held gas cylinders
speciïŹcally designated for use with torches.
GENERAL WARNINGS
WARNING
‱ Materialsusedintheconstructionofthisdevicemaycontainbrass
(whichmaycontainlead),achemicalknowntotheStateofCalifornia
tocausebirthdefectsorotherreproductiveharm.
‱ Combustionby-productsproducedwhenusingthisdevicecontain
chemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancer,birth
defects,orotherreproductiveharm.
1. Keeptorchoutofreachofchildrenandanyonewhohasnotread
instructions.DONOTpointtorchtowardsface,otherpersonsor
ammableobjects.NEVERattempttousetorchasacigarettelighter.
2. Disconnectcylinderwhennotinuse.
3. NEVERattempttomodifythetorchconstructionandneveruse
unapprovedaccessoriesorfuels.
4. Beextracarefulwhenusingthetorchoutdoorsonsunnyorwindy
days.Brightsunmakesitimpossibletoseethetorch’same.Wind
maycarrythetorch’sheatbacktowardsyouorotherareasnot
intendedtobeheated.Windyconditionsmayalsocausesparkstobe
blownintootherareaswithcombustiblematerials.
5. Treatthetorchasyouwouldanynetoolorinstrument.DONOT
drop,throw,orotherwiseabuse.
6. DONOTusealeaking,damagedormalfunctioningtorch.
7. Whenbrazing,alwaysweargoggleshavinganANSIZ87.12979
ShadeNo.4orNo.5lens.
8. NEVERusetorchtostrippaint.
9. Heatingasurfacemaycauseheattobeconductedtoadjoining
surfacesthatmaybecombustibleorbecomepressurizedwhen
heated.ALWAYSchecktomakesurenounintendedpartsor
materialsarebeingheated.
10.Workonlyinwell-ventilatedareas.Avoidthefumesfromuxes,lead-
basedpaint,andallmetalheatingoperations.Beespeciallycareful
toavoidfumesfromcadmiumplatingandgalvanizedmetal-remove
thesecoatingsintheareatobeheatedbylingorsandingpriorto
heating.
11.Avoidcontactofuxwithskinoreyes.
12.ALWAYSwearsafetyglasses,protectiveglovesandusepropertools
tohandlehotwork.
13.Beawarethatthetipofthetorchcangetextremelyhotduringuse.
Takeprecautionstoprotectyourselfandothersfromaccidental
burns.
14.NEVERusethetorchonornearcombustibles.Beespeciallycareful
aroundmotorvehiclesoranygasoline-redproductsandbewareof
hiddenfuellinesandtanks.
15.ALWAYSmakecertainthetorchisplacedonalevelsurfacewhen
connectedtothefuelcylindertoreducetheriskofaccidentaltipover.
Besurethetorchisnotpointedinadirectionwhichcouldcause
nearbyobjectstoignitewhenthetorchissetdown.
16.NEVERleavethetorchunattendedwhenlit.
17.NEVERattempttorepairorheatagasolinetank,achemicaldruman
aerosolcan,acompressedgascontainerthatheldammableliquid
orgasoranyotherchemical.Heatingtheseisextremelydangerous,
especiallyaftertheyhavebeen“emptied”.
18.Whenthawingpipes,beverycarefulnottooverheatsurrounding
materials.Useheatshield.
19.ALWAYShaveareextinguisherandabucketofwaternearthetorch
andworkarea.
20.Thistorchconsumesoxygenandmustonlybeusedinwellventilated
areas.DONOTuseinaconnedspace.
21.NEVERattempttolightthetorchwithasettingthatwouldresultin
amainamelessthanonequarterinch(1/4")long.Anexcessively
shortamewillcauselightingdifculties,willresultininefcient
heatingandmaydamagetheignitionmechanism.
DANGER
EXTREMELY FLAMMABLE. CONTENTS UNDER PRESSURE.
‱ Keepfuelcylindersawayfromheatorame.
‱ Itisillegalanddangeroustorellthecylinder.Whenempty,obtaina
newcylinderfromyourdealer.
‱ Federallawprohibitstransportationifrelled.Penaltyupto
$500,000neandveyearsimprisonment(49U.S.C.5124)
‱ Keepcylindersoutofreachofchildren
‱ Avoidprolongedexposuretosunlight.
‱ DONOTstorenearsourceofheatorinaroomusedforhabitation.
‱ ALWAYSdetachtorchfromcylinderwhennotinuse.
‱ DONOTbreathegas,fumes,vapororspray.Ifinhaled,remove
affectedpersontofreshair.
‱ Avoidcontactwitheyesorskin.Incaseofcontactwitheyes,rinse
immediatelywithplentyofwaterandseekmedicaladvice.Forskin
contact,ushwithlargeamountsofwater.
‱ Whencylinderisempty,discardinasafeplace.DONOTthrow
cylinderinre.DONOTpunctureorincineratecylinder.
ASSEMBLY
1. TurnignitionknobtoOFFposition.
2. ForModelsTS7000andTS8000,makesureregulatorvalveisoffby
turningameadjustmentknobclockwiseuntilitstops.Alightstopis
sufcient.DONOTforce.(Note:TheTS4000isnotequippedwitha
ameadjustmentknob.)
3. Holdtorchsothatburntipispointedawayfrompersonsand
ammablematerials.Threadgascylinderintoregulator/torchbody.
Handtightenonly.DONOTforce.
4. Checkalljointsandcouplingsperiodicallytoinsureagainstloose
connections.Withvalveopen,withoutlighting,testallconnections
withsoapywater.Ifbubblesappear,gasisleakingandtorchmustbe
repaired.NEVERUSEAFLAMETOCHECKFORLEAKS.Makethistest
inawellventilatedandspark-freeareaandwheretherearenoopen
ames.
LIGHTING AND OPERATION
1. ForModelsTS7000andTS8000,openregulatorvalvefullybyturning
ameadjustmentknobcounterclockwiseuntilitstops.DONOTforce.
Alwaysfullyopenvalvewhenlightingtopreventdamagetoignition
system.(ExceptTS4000,thatdoesnotincludeaameadjustment
knob.)NEVERlookintotheburnertubeorpointinunsafedirection.
2. TurnignitionbuttontoONposition.
3. Pointthetorchinasafedirectionandpullignitionbuttontowardyou.
Repeatifnecessary.Keepignitionbuttondepressedandadjustthe
amesizebyturningtheameregulatingknob.(ExceptTS4000,that
doesnotincludeaameadjustmentknob.).Whenignitionbuttonis
releasedtheameisautomaticallyextinguished.
4. Toengageamelockfeature,whileignitionbuttonisdepressed,
pressamelockbutton.
5. Toreleaseamelock,pullignitionbuttonuntilamelockbutton
releases.
6. Afterameisextinguished,turnignitionbuttontoOFFposition.
7. Afteruse,makesuretheregulatorvalveisclosedbyturningame
adjustmentknobfullyclockwiseuntilitstops.DONOTforce.
(ExceptTS4000.)
8. DONOTusetorchwiththegascylindertippedmorethan60degrees
fromitsuprightpositionasthismaycausetorchtoare.Thetorch
hasabuiltinregulatorthatcontrolspressureandreducestherisk
ofpulsatingoryellowameswhenusedotherthanupright.Itis
recommendedtostartworkingwithadisposablehandtorchcylinder
atroomtemperatureandtokeeptorchuprightasmuchaspossible.
9. Removecylinderfromtorchwhennotinuse.
ADDITIONAL WARNINGS
1. Makesurethetorchiscoolbeforelightingorremovingburnerhead
orbeforeinstallingorremovingaccessories.
2. Checkalljointsandcouplingsperiodicallytoinsureagainstloose
connections.Withvalveopen,withoutlighting,testallconnections
withsoapywater.Ifbubblesappear,gasisleakingandtorchmustbe
repaired.NEVERUSEAFLAMETOCHECKFORLEAKS.Makethistest
inawellventilatedandspark-freeareaandwheretherearenoopen
ames.
3. Incoldweatherthesizeoftheamewillbesmaller.Toproducea
largerame,pre-warmthecylindertoroomtemperaturepriortouse.
STORAGE
REMOVE CYLINDER FROM TORCH WHEN NOT IN USE
1. TurnignitionbuttontotheOFFposition.Makesureregulatorvalveis
closedbyturningameadjustmentknobfullyclockwiseuntilitstops.
DONOTforce.(ExceptTS4000.)
2. Whentorchiscool,disconnectcylinderandSTORETORCHAND
CYLINDERSEPARATELYANDOUTOFREACHOFCHILDREN.Observe
cautionsoncylinderlabel.
3. Donotexposecylinderstotemperaturesinexcessof120ÂșF.
4. Storecylindersinwellventilatedareas.
TRIGGER START TORCHES
INSTRUCTION MANUAL FOR MODELS
TS4000 | TS7000 | TS8000
DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
www.bernzOmatic.com
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH USA 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
TS4000
SAFETY FRACTURE GROOVE
As a safety feature, torch may break
at this point if dropped or misused.
BURNTUBE
CONNECT TO
CYLINDER
VALVE BODY
LOCK BUTTON
IGNITION BUTTON
TORCH BODY
BURNTIP
SAFETY FRACTURE GROOVE
As a safety feature, torch may break
at this point if dropped or misused.
BURNTUBE
ADJUSTMENT
KNOB
CONNECT TO
CYLINDER
TS7000/TS8000
TO ADJUST
VALV E BODY
LOCK BUTTON
IGNITION BUTTON
TORCH BODY
BURNTIP
TRIGGER START TORCHES
COMPONENTS AND ASSEMBLY
PELIGRO
Este soplete se usa con un producto inïŹ‚amable. Si
no se cumplen estas advertencias e instrucciones,
se pueden producir una explosiĂłn o un incendio que
pueden causar daños materiales, lesiones personales
graves o la muerte.
Lea y cumpla las instrucciones y advertencias en este
manual, y familiarĂ­cese con el soplete antes de encenderlo
y utilizarlo. Revise las instrucciones y advertencias
periĂłdicamente para tenerlas presente. No intente hacerlo
funcionar antes de leer las instrucciones.
Los sopletes deben usarse Ășnicamente con los cilindros de
gas portĂĄtiles diseñados especĂ­ïŹcamente para su uso con
sopletes.
ADVERTENCIAS GENERALES
ADVERTENCIA
‱ Losmaterialesutilizadosenlaconstruccióndeestedispositivo
puedencontenerlatón(queasuvezpuedecontenerplomo),un
productoquímicoqueelestadodeCaliforniahadeterminadoque
producedefectoscongĂ©nitosuotrosdañosalsistemareproductivo.
‱ Losproductossecundariosdelacombustiónqueseproducenal
usarestedispositivocontienenproductosquímicosqueelestado
deCaliforniahadeterminadoquesoncancerígenosoqueproducen
defectoscongĂ©nitosuotrosdañosalsistemareproductivo.
1. Mantengaelsopletelejosdelalcancedelosniñosodecualquier
personaquenohayaleídolasinstrucciones.NOapunteelsoplete
haciaelrostrouotraspersonasuobjetosinamables.NUNCAintente
usarelsopletecomoencendedordecigarrillos.
2. Desconecteelcilindrocuandonoestéenuso.
3. NUNCAintentemodicarlaconstruccióndelsopleteynuncause
accesoriosnicombustiblesnoaprobados.
4. Tengamuchaprecauciónalusarelsopleteenexteriores,endías
soleadosoconviento.Elbrillodelsolhaceimposibleverlallamadel
soplete.Elvientopuedellevarelcalordelallamaderegresohacia
usteduotrasáreasquenosedeseancalentar.ElvientotambiĂ©n
puedenhacerquelaschispasvuelenaotrasáreasconmateriales
combustibles.
5. Trateelsopletecomoloharíaconcualquierherramientao
instrumentodelicado.NOlodejecaer,nolotire,nilouse
inadecuadamente.
6. NOuseunsopletequetengafugas,estédañadoonofuncionebien.
7. Alrealizartrabajosdesoldadura,siempreuseanteojosdeseguridad
clasicadosconlanormaANSIZ87.12979Shaden.Âș4on.Âș5
paralentes.
8. NUNCAuseelsopleteparadesprenderpintura.
9. Calentarunasuperciepuedehacerqueelcalorpaseasupercies
adyacentesquepuedensercombustiblesosepresuricenal
calentarse.SIEMPREasegĂșresedequenoseestĂ©ncalentandopiezas
omaterialesnodeseados.
10. Trabajesolamenteenáreasbienventiladas.Evitelosvaporesdelos
fundentes,lapinturaabasedeplomoytodaslasoperacionesde
calentamientodemetal.Seaespecialmentecuidadosoparaevitarlos
vaporesdelcadmiadoyelmetalgalvanizado,retireestosrecubrimientos
deláreaacalentarlimándolosolijándolosantesdecalentar.
11.Eviteelcontactodelfundenteconlapielolosojos.
12.SIEMPREusegafasdeseguridad,guantesdeprotecciónylas
herramientasadecuadasparamanipularlaspiezascalientes.
13.Tengaencuentaquelapuntadelsopletepuedeestarextremada-
mentecalientedurantesuuso.Tomeprecaucionesparaprotegerse
ustedyprotegeralosdemásdequemadurasaccidentales.
14.NUNCAuseelsopletesobreocercadecombustibles.Tengaespecial
cuidadocercadevehículosmotorizadosodecualquierproducto
alimentadoconcombustible,ypresteatenciónatuberíasotanques
decombustiblequeestĂ©nocultos.
15.AsegĂșreseSIEMPREdequeelsopleteestéubicadoenunasupercie
niveladacuandoloconectealcilindrodecombustible,andereducir
elriesgodequesevuelqueaccidentalmente.AsegĂșresedequeel
sopletenoestéapuntandoenunadirecciĂłnquepuedaprovocarque
losobjetoscercanosseenciendancuandoseapoyeelsoplete.
16.NodejeNUNCAelsopletesinsupervisiĂłncuandoestéencendido.
17.NUNCAintenterepararocalentaruntanquedegasolina,untambor
deproductosquímicos,unalatadeaerosol,unrecipientedegas
comprimidoquecontengaunlíquidoogasinamableocualquier
otroproductoquímico.Calentarlosesextremadamentepeligroso,
particularmenteluegodehaberlos“vaciado”.
18.Cuandodescongeletuberías,tengamuchocuidadodeno
sobrecalentarlosmaterialescircundantes.Useprotecciónparaelcalor.
19.SIEMPREtengaunextintordeincendiosyunbaldeconaguacerca
delsopleteyeláreadetrabajo.
20.Estesopleteconsumeoxígenoysedebeutilizarsolamenteenáreas
bienventiladas.NOlouseenespacioscerrados.
21.NUNCAintenteencenderelsopleteconunajustequepuedaresultar
enunallamaprincipaldemenosdeuncuartodepulgada(1/4pulg.
[6.3mm])delargo.Unallamaexcesivamentecortadicultarásu
encendido,yprovocaráuncalentamientoinecienteypodrĂ­adañarel
mecanismodeignición.
PELIGRO
EXTREMADAMENTE INFLAMABLE. EL CONTENIDO ESTÁ BAJO PRESIÓN.
‱ Mantengaloscilindrosdecombustiblealejadosdelcalorolasllamas.
‱ Esilegalypeligrosovolverallenarelcilindro.CuandoestévacĂ­o,
adquieraunnuevocilindroensudistribuidor.
‱ Laleyfederalprohíbesutransportesiserellenaelcilindro.Multade
hasta$500,000ycincoañosdeprisiĂłn(49U.S.C.5124).
‱ Mantengaloscilindrosfueradelalcancedelosniños.
‱ Evitelaexposiciónprolongadaalaluzdelsol.
‱ NOloguardecercadeunafuentedecaloroenunahabitaciónque
seuseparadormir.
‱ DesconecteSIEMPREelsopletedelcilindrocuandonoloutilice.
‱ NOaspiregases,vaporesnipulverizaciones.Siseinhalan,lleveala
personaafectadaaunlugardondehayaairefresco.
‱ Eviteelcontactoconlosojosylapiel.Encasodequeseproduzca
contactoconlosojos,enjuáguelosinmediatamenteconabundante
aguayconsulteaunmĂ©dico.Sientraencontactoconlapiel,
enjuáguelaconabundanteagua.
‱ CuandoelcilindroestévacĂ­o,desĂ©cheloenunlugarseguro.NOtire
elcilindroalfuego.NOperforeniincinereelcilindro
.
ARMADO
1. Girelaperilladeencendidoalaposición“OFF”(cerrada).
2. ParalosmodelosTS7000yTS8000,asegĂșresedequelavĂĄlvulade
regulaciĂłnestécerradagirandolaperilladeajustedelallamahacia
laderechahastaquesedetenga.Untopesuaveessuciente.NOla
fuerce.(Nota:elmodeloTS4000noestáequipadoconunaperillade
ajustedelallama).
3. Sostengaelsopletedemodoquelapuntadecombustiónapunteen
direcciónopuestaalasdemáspersonasymaterialesinamables.
Enrosqueelcilindrodegasenelcuerpodelregulador/soplete.
Aprieteamanosolamente.NOlofuerce.
4. Revisetodaslasunionesylosacoplamientosperiódicamentepara
asegurarsedequenohayanconexionessueltas.Conlaválvula
abierta,sinencender,pruebetodaslasconexionesconagua
jabonosa.Siaparecenburbujas,existeunafugadegasysedebe
repararelsoplete.NOUSENUNCAUNALLAMAPARADETERMINAR
SIHAYFUGAS.Realiceestapruebaenunáreabienventiladaysin
chispas,dondenohayallamasabiertas.
ENCENDIDO Y OPERACIÓN
1. ParalosmodelosTS7000yTS8000,asegĂșresedequelavĂĄlvulade
regulaciĂłnestétotalmenteabiertagirandolaperilladeajustedela
llamahacialaizquierdahastaquesedetenga.NOlafuerce.Siempre
abralaválvulacompletamentecuandoloenciendaparaevitar
dañosalsistemadeigniciĂłn.(ExceptoenelTS4000,quenoincluye
unaperilladeajustedelallama).NUNCAmireadentrodeltubodel
quemadorniapunteenunadirecciónquenoseasegura.
2. Gireelbotóndeencendidoalaposición“ON”(abierta).
3. Apunteelsopleteenunadirecciónseguraytiredelbotónde
encendidohaciausted.Repitasifueranecesario.Mantenga
presionadoelbotĂłndeencendidoyajusteeltamañodelallama
girandolaperilladeregulacióndelallama.(ExceptoenelTS4000,
quenoincluyeunaperilladeajustedelallama).Cuandosesueltael
botóndeencendidolallamaseapagaautomáticamente.
4. Paratrabarlafuncióndebloqueodelallama,mientrassemantiene
presionadoelbotóndeencendidopresioneelbotóndebloqueode
lallama.
5. Paraliberarelbloqueodelallama,tiredelbotóndeencendidohasta
quesesuelteelbotóndebloqueodelallama.
6. DespuĂ©squeseapaguelallama,gireelbotĂłndeencendidoala
posición“OFF”(apagado).
7. DespuĂ©sdeusar,asegĂșresedequelavĂĄlvuladeregulaciĂłnesté
cerradagirandolaperilladeajustedelallamatotalmentehaciala
derechahastaquesedetenga.NOlafuerce.(ExceptoenelTS4000).
8. NOutiliceelsopleteconelcilindrodegasinclinadoamásde60°desu
posiciónvertical,yaquepuedehacerestallarelsoplete.Elsopletetiene
unreguladorincorporadoquecontrolalapresiónyreduceelriesgode
llamaspulsátilesoamarillascuandoseusaenotraposiciónqueno
sealavertical.Serecomiendacomenzaratrabajarconuncilindropara
SOPLETES DE ENCENDIDO CON GATILLO
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA MODELOS
TS4000 | TS7000 | TS8000
NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
www.bernzOmatic.com
sopleteportátildesechableatemperaturaambienteymantenerlallama
enposiciónverticallamayorcantidaddetiempoposible.
9. Retireelcilindrodelsopletecuandonoloutilice.
ADVERTENCIAS ADICIONALES
1. AsegĂșresedequeelsopleteestéfrĂ­oantesdeencenderlooretirarel
cabezaldelquemador,oantesdeinstalaroretiraraccesorios.
2. Revisetodaslasunionesylosacoplamientosperiódicamentepara
asegurarsedequenohayanconexionessueltas.Conlaválvula
abierta,sinencender,pruebetodaslasconexionesconaguajabonosa.
Siaparecenburbujas,existeunafugadegasysedeberepararel
soplete.NOUSENUNCAUNALLAMAPARADETERMINARSIHAY
FUGAS.Realiceestapruebaenunáreabienventiladaysinchispasy
dondenohayallamasabiertas.
3. EnclimasfrĂ­os,eltamañodelallamaserámĂĄspequeño.Para
producirunallamamásgrande,lleveelcilindroatemperatura
ambienteantesdeusarlo.
ALMACENAMIENTO
RETIRE EL CILINDRO DEL SOPLETE CUANDO NO LO UTILICE
1. GireelbotĂłndeencendidoalaposiciĂłn“OFF”(cerrada).AsegĂșresede
quelavĂĄlvuladeregulaciĂłnestécerradagirandolaperilladeajuste
delallamatotalmentehacialaderechahastaquesedetenga.NOla
fuerce.(ExceptoenelTS4000).
2. CuandoelsopleteestéfrĂ­o,desconecteelcilindroyALMACENEEL
SOPLETEYELCILINDROPORSEPARADOYLEJOSDELALCANCEDE
LOSNIÑOS.Observelasprecaucionesenlaetiquetadelcilindro.
3. Noexpongaloscilindrosatemperaturasmayoresde120°F(48°C).
4. Almaceneloscilindrosenáreasbienventiladas.
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH EE.UU. 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
TS4000
MUESCA DE ROTURA DE SEGURIDAD
Como caracterĂ­stica de seguridad,
el soplete puede romperse en este
punto si se deja caer o no se
utiliza correctamente.
TUBO DEL QUEMADOR
CONECTE AL
CILINDRO
CUERPO DE
LA VÁLVULA
BOTÓN DE
BLOQUEO
BOTÓN DE
ENCENDIDO
CUERPO DEL
SOPLETE
PUNTA DE COMBUSTIÓN
MUESCA DE ROTURA DE SEGURIDAD
Como caracterĂ­stica de seguridad,
el soplete puede romperse en este
punto si se deja caer o no se
utiliza correctamente.
TUBO DEL QUEMADOR
PERILLA
DE AJUSTE
CONECTE AL
CILINDRO
PARA
AJUSTAR
CUERPO DE
LA VÁLVULA
BOTÓN DE
BLOQUEO
BOTÓN DE
ENCENDIDO
CUERPO DEL
SOPLETE
PUNTA DE COMBUSTIÓN
TS7000/TS8000
SOPLETES DE ENCENDIDO CON GATILLO
COMPONENTES Y ARMADO

Summary of content (2 pages)