Instruction Manual
23 24 25 26 27 28
29
30
35 36 37 38 39 40
31 32 33
41 42 43 44
34
45 46
PERIGO
Este maçarico é usado com um produto inflamável. A
inobservância dessas instruções e advertências pode
provocar uma explosão ou incêndio que pode causar
danos materiais, lesões pessoais graves ou morte.
Leia com frequências as instruções e advertências deste
manual e familiarize-se com o maçarico antes de acender
e usar. Leia frequentemente as instruções e advertências
para estar atento. Não tente operar o maçarico sem antes
ler suas instruções.
Os maçaricos devem ser usados somente com cilindros
portáteis de gás projetados especialmente para uso com
maçaricos.
ADVERTÊNCIAS GERAIS
ADVERTÊNCIA
• Osmateriaisusadosnafabricaçãodesteequipamentopodemconter
latão(quepodeconterchumbo),umprodutoquímicoconhecido
noEstadodaCalifórniaporcausardefeitoscongênitosououtros
prejuízosàreprodução.
• Osprodutosderivadosdoprocessodecombustãodesse
equipamentocontêmprodutosquímicosque,comojáédo
conhecimentodoEstadodaCalifórnia,causamcâncer,defeitos
congênitosououtrosprejuízosàreprodução.
1. Mantenhaomaçaricolongedoalcancedecriançasedepessoasque
nãotenhamlidoasinstruçõesdeuso.NÃOaponteomaçaricoem
direçãoaorosto,outraspessoasouobjetosinamáveis.NUNCAuse
omaçaricoparaacendercigarros.
2. Desconecteocilindroquandonãoestiveremuso.
3. NUNCAtentemodicaraconstruçãodomaçaricoenuncause
acessóriosoucombustíveisnãoaprovados.
4. Tenhaamáximacautelaaousaromaçaricoaoarlivredurantedias
ensolaradosouventosos.Comsolfortecaimpossívelenxergara
chamadomaçarico.Oventopodesoprarocalordomaçariconasua
direção,ouparaoutrasáreasquenãodevemseraquecidas.Ventos
tambémpodemfazercomquecentelhassejamsopradasparaoutras
áreasondehajamaterialcombustível.
5. Cuidedomaçaricocomouminstrumentodelicado,evitandoquedas,
choquesegolpesquepossadanica-lo.
6. NÃOuseomaçaricocasoestejavazando,danicadooufuncionando
incorretamente.
7. Duranteasatividadesdesolda,usesempreóculoscomumaviseira
ANSIZ87.12979No.4oulenteNo.5.
8. NUNCAuseomaçaricopararetirartinta.
9. Oaquecimentodeumasuperfíciepodefazercomqueocalorseja
conduzidoparaassuperfíciesvizinhas,quepodemsercombustíveis
ousofrerpressurizaçãoquandoaquecidas.VeriqueSEMPREpara
quenenhumapeçaoumaterialsejaaquecidoinadvertidamente.
10.Trabalhesomenteemáreasbemventiladas.Eviteosvaporesde
metaisfundentes,pinturasàbasedechumboetodasasoperações
deaquecimentodemetal.Tenhaextremocuidadoparaevitaros
vaporesproduzidosduranteacadmiaçãoegalvanizaçãodemetais.
Removaessesrevestimentosdaáreaaseraquecidausandolimaou
lixaantesdeaquecer.
11.Eviteocontatodofundentecomapeleouosolhos.
12.UseSEMPREóculoseluvasdeproteçãoeasferramentaspróprias
paraotrabalhocomcalor.
13.Fiqueatentoporqueobicodomaçaricopodeesquentarmuito
duranteouso.Sejaprecavidoeprotejaasieàsoutraspessoas
contraqueimaduras.
14.NUNCAuseomaçaricoemmateriaiscombustíveisoupróximoa
eles.Fiqueespecialmenteatentoquandoestiverpróximoaveículos
motorizadosouquaisquerprodutosagasolina,bemcomode
tubulação/mangueirasetanquesdecombustívelquepossamestar
ocultos.
15.Quandoconectadoaumcilindrodecombustível,veriqueSEMPRE
seomaçaricoestásobreumasuperfícieniveladaparareduzirorisco
detombamentoacidental.Depoisdeusaromaçarico,nãoodeixe
apontadoparaumadireçãoquepossaprovocaraigniçãodosobjetos
queestiveremperto.
16.Quandoaceso,NUNCAdeixeomaçaricosemsupervisão.
17.NUNCAtenteconsertarouaquecerumtanquedegasolina,um
tamborcomprodutoquímico,umalatadeaerossolouumrecipiente
degascomprimidoquetenhacontidoumlíquidoinamável,gás
ououtroprodutoquímico.Oaquecimentodetaisrecipientesé
extremamenteperigoso,principalmentequandoestiverem“vazios”.
18.Cuidado,aodescongelartubos,paranãosuperaquecerosmateriais
emvolta.Useumprotetorcontracalor.
19.TenhaSEMPREumextintordeincêndioeumbaldedeáguapertodo
maçaricoedaáreadetrabalho.
20.Estemaçaricoconsomeoxigênioedeveserusadosomenteemáreas
bemventiladas.NÃOuseomaçaricoemespaçosconnados.
21.NUNCAtenteacenderomaçaricocomumajustequeproduzauma
chamacomcommenosde6,3mm(1/4polegada)decomprimento.
Umachamamuitocurtadicultaoacendimento,produzcalor
inecienteepodedanicaromecanismodeignição.
PERIGO
EXTREMAMENTE INFLAMÁVEL. CONTEÚDO SOB PRESSÃO.
• Mantenhaoscilindrosdecombustívelafastadosdecalorouchamas.
• Oreabastecimentodocilindroéilegaleperigoso.Quandoesvaziar,
adquiraumnovocilindrodoseufornecedor.
• Aleifederalproíbeotransportedecilindrosreabastecidos.A
penalidadepodeincluirmultadeatéUS$500.000ecincoanosde
detenção(Título49,seção5124doCódigodosEstadosUnidos).
• Mantenhaoscilindrosforadoalcancedecrianças.
• Eviteaexposiçãoprolongadaàluzdosol.
• NÃOarmazenepróximoafontesdecalorouemumadependência
usadacomomoradia.
• DesconecteomaçaricodocilindroSEMPREquenãoestiveremuso.
• NÃOinaleogás,vaporesouborrifos.Quandoinalado,removaa
pessoaafetadaparaumaáreacomarfresco.
• Eviteocontatocomosolhosouapele.Nocasodecontatocomos
olhos,enxágueimediatamentecombastanteáguaeconsulteseu
médico.Nocasodecontatocomapele,lavecommuitaágua.
• Quandoocilindroestivervazio,descarte-oemumlocalseguro.
NÃOjogueocilindronofogo.NÃOfurenemincinerecilindros.
MONTAGEM
1. Gireobotãodeigniçãoparaaposiçãofechada(OFF).
2. NosModelosTS7000eTS8000,paravericarseaválvulareguladora
estáfechada,gireobotãodecontroledachamanosentidohorário
atéeleparar.Bastaumaparadaligeira.NÃOforce.(Observação:o
TS4000nãovemequipadocomobotãodecontroledechama.)
3. Segureomaçaricocomobicoapontadoparalongedepessoase
materialinamável.Aperteoclindrodegásnadireçãodocorpodo
regulador/maçarico.Aperteapenascomamão.NÃOforce.
4. Veriqueregularmentetodasasjuntaseosacoplamentospara
conrmarquenãoháconexõessoltas.Comaválvulaaberta,sem
acender,testetodasasconexõescomumasoluçãodeáguaesabão.
Osurgimentodebolhaséumaindicaçãodevazamentodogáseo
maçaricodeveserconsertado.NUNCAUSECHAMASPARACHECAR
VAZAMENTOS.Realizeessetesteemumaáreabemventilada,sem
centelhaseondenãohajachamasabertas.
ACENDIMENTO E OPERAÇÃO
1. NosModelosTS7000eTS8000,paraabrirtotalmenteaválvula
reguladora,gireobotãodecontroledachamanosentidoanti-horário
atéeleparar.NÃOforce.Sempreabratotalmenteaválvulaaoacender
paraevitardanosaosistemadeignição.(ExcetooTS4000,quenão
possuiobotãodecontroledachama.)NUNCAaproximeosolhosdo
tubodoqueimadornemaponteotuboparaumadireçãoperigosa.
2. Gireobotãodeigniçãoparaaposiçãoaberta(ON).
3. Aponteomaçaricoparaumadireçãoseguraepuxeobotãodeignição
nasuadireção.Repita,senecessário.Mantenhaobotãodeignição
pressionadoeajusteocomprimentodachamacomobotãoregulador
dechama.(ExcetooTS4000,quenãopossuiobotãodecontroleda
chama.)Quandoobotãodeigniçãoéliberado,achamaseextingue
automaticamente.
4. Paraacionarorecursodetravamentodachama,comobotãode
botãodeigniçãopressionado,aperteobotãodetravadachama.
5. Paraliberaratravadachama,puxeobotãodeigniçãoatésoltaro
botãodetravamento.
6. Apósextinguirachama,gireobotãodeigniçãoparaaposição
desligada(OFF).
7. Apósouso,paravericarseaválvulareguladoraestáfechadagireo
botãoreguladordechamanosentidohorárioatéeleparar.NÃOforce.
(ExcetooTS4000.)
8. NÃOuseomaçaricocomocilindrodegásinclinadoemângulo
superiora60°davertical,poiselepoderáamejar.Omaçarico
possuiumreguladoracopladoquecontrolaapressãoereduzorisco
decrepitaçãoouchamasamarelasquandoemposiçãoamarelas
quandoemposiçãoforadavertical.Recomenda-secomeçarausar
umcilindoportátildescartávelnatemperaturaambienteemantera
chamaomaisverticalpossível.
MAÇARICOS COM GATILHO DE IGNIÇÃO
MANUAL DE INSTRUÇõES PARA OS MODELOS
TS4000 | TS7000 | TS8000
NÃO DESCARTE ESTES AVISOS E INSTRUÇÕES
www.bernzOmatic.com
9. Removaocilindrodomaçaricoquandonãoestiveremuso.
ADVERTÊNCIAS ADICIONAIS
1. Antesdeacenderouremoveracabeçadoqueimador,ouantesde
instalarouremoveracessórios,veriqueseomaçaricoestáfrio.
2. Veriqueregularmentetodasasjuntaseosacoplamentospara
conrmarquenãoháconexõessoltas.Comaválvulaaberta,sem
acender,testetodasasconexõescomumasoluçãodeáguaesabão.
Osurgimentodebolhaséumaindicaçãodevazamentodogáseo
maçaricodeveserconsertado.NUNCAUSECHAMASPARACHECAR
VAZAMENTOS.Realizeestetesteemumaáreabemventilada,sem
centelhaseondenãohajachamasabertas.
3. Otamanhodachamaémenoremclimasfrios.Paraproduziruma
chamamaior,preaqueçaocilindroàtemperaturaambienteantesde
usá-lo.
ARMAZENAMENTO
REMOVA O CILINDRO DO MAÇARICO qUANDO NÃO ESTIVER EM USO.
1. Gireobotãodeigniçãoparaaposiçãofechada(OFF).Veriquesea
válvulareguladoraestáfechadagirandoobotãoreguladordechama
nosentidohorárioatéeleparar.NÃOforce.(ExcetooTS4000.)
2. Quandoestiverfrio,desconecteocilindroeGUARDEOMAÇARICO
EOCILINDROSEPARADAMENTE,FORADOALCANCEDECRIANÇAS.
Observetambémosavisosnorótulodocilindro.
3. Nãoexponhaoscilindrosatemperaturasacimade48°C(120°F).
4. Armazeneoscilindrosemáreasbemventiladas.
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH EUA 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
FRATURA DE SEGURANÇA
Como medida de segurança, o
maçarico pode quebrar neste ponto
em caso de queda ou uso indevido.
TUBO DE IGNIÇÃO
CONECTAR
NO CILINDRO
CORPO DA VÁLVULA
BOTÃO DE
TRAVAMENTO
BOTÃO DE IGNIÇÃO
CORPO DO
MAÇARICO
BICO
TS4000
FRATURA DE SEGURANÇA
Como medida de segurança, o
maçarico pode quebrar neste ponto
em caso de queda ou uso indevido.
TUBO DE IGNIÇÃO
BOTÃO DE
AJUSTE
CONECTAR
NO CILINDRO
PARA
AJUSTAR
CORPO DA VÁLVULA
BOTÃO DE
TRAVAMENTO
BOTÃO DE IGNIÇÃO
CORPO DO
MAÇARICO
BICO
TS7000/TS8000
MAÇARICOS COM GATILHO DE IGNIÇÃO
COMPONENTES E MONTAGEM
DANGER
Ce chalumeau est utilisé avec un produit inflammable.
Tout manquement à ces avertissements et ces
instructions peut provoquer une explosion ou un
incendie qui pourrait causer des dommages matériels,
des blessures graves ou la mort.
Lire et suivre les instructions et les avertissements
contenus dans ce manuel et prendre le temps de se
familiariser avec le chalumeau avant de l’allumer et de
l’utiliser. Passer régulièrement en revue les instructions et
les avertissements afin de réviser les procédures à suivre.
Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu les instructions.
Les chalumeaux doivent être utilisés avec des bouteilles à
gaz portatives spécifiquement conçues pour une utilisation
avec ces chalumeaux.
MISES EN GARDE GÉNÉRALES
AVERTISSEMENT
• Lesmatièresutiliséesdanslafabricationdecetappareilpeuvent
contenirdulaiton(lequelpeutcontenirduplomb),unmétalreconnu
parl’ÉtatdelaCaliforniepourcauserdesanomaliescongénitaleset
avoirdeseffetsnéfastessurlareproduction.
• Lessous-produitsdecombustiongénérésparcedispositif
contiennentdesproduitschimiquesreconnusparl’Étatdela
Californiepourcauserlecancer,desanomaliescongénitalesetavoir
deseffetsnéfastessurlareproduction.
1. Garderlechalumeauhorsdeportéedesenfantsetdetoutepersonne
quin’apaslulesinstructions.NEPASorienterlechalumeauendirection
duvisage,desautrespersonnesoud’objetsinammables.NeJAMAIS
tenterd’utiliserlechalumeaucommebriquetpourallumerunecigarette.
2. Enleverlechalumeaudelabouteillelorsqu’iln’estpasutilisé.
3. NeJAMAIStenterdemodierlemécanismeduchalumeauetne
jamaisutiliserd’accessoiresoudecombustiblesnonapprouvés.
4. Fairepreuved’unegrandeprudencelorsquelechalumeauestutilisé
àl’extérieurlorsdejournéesensoleilléesoupargrandvent.Ilestplus
difciledevoirlaammesouslesrayonsdusoleiletleventpourrait
détournerlaammeversvousoudansunedirectioninappropriée.
Leventpourraitégalementtransporterdesétincellesversdes
matériauxcombustibles.
5. Traiterlechalumeaucommetoutautreoutilouinstrument.NEPAS
laissertomberoulancerlechalumeauetnepasl’utiliserdefaçonabusive.
6. NEPASutiliserlechalumeaus’ilfuit,s’ilestendommagéous’il
fonctionnemal.
7. Lorsdubrasage,TOUJOURSporterdeslunettesdeprotection
conformesàlanormeANSIZ87.12979etmuniesdelentillesteintées
nº4ounº5.
8. NeJAMAISutiliserlechalumeaupourdécaperdelapeinture.
9. Chaufferunesurfacepeutpermettreàlachaleurdesecommuniquer
auxsurfacesadjacentesquipourraientêtrecombustiblesouse
pressuriserlorsqu’ellessontchauffées.TOUJOURSvérierqu’aucune
pièceniaucunmatérieln’estchaufféinvolontairement.
10.Travailleruniquementdansdesendroitsbienventilés.Éviterles
émanationsprovenantdeux,depeintureàbasedeplombetdetout
métalchauffé.Évitertoutparticulièrementlesémanationsprovenant
decadmiageetdemétauxgalvanisés;enlevercesrevêtementsdes
surfacesàchaufferenlesgrattantouenlesponçantavantdeles
chauffer.
11.Éviterqueleuxn’entreencontactaveclapeauoulesyeux.
12.TOUJOURSporterdeslunettesdeprotectionetdesgantsprotecteurs
etutiliserdesoutilsappropriéspourmanipulerlesmatériauxchauds.
13.Lebecduchalumeaupeutêtreextrêmementchaudlorsde
l’utilisation.Prendretouteslesmesuresappropriéespourvous
protégeretprotégerlesautrescontrelesbrûluresaccidentelles.
14.NeJAMAISutiliserlechalumeausurdesmatériauxcombustiblesou
prèsdetelsmatériaux.Fairepreuvedeprudenceprèsdesvéhiculesà
moteuretdetoutappareilàessence.Ilestimportantdesavoiroùse
trouventlesconduitesdegazetlesréservoirscachés.
15.TOUJOURSs’assurerquelechalumeauestplacésurunesurfacede
niveaulorsqu’ilestraccordéàunebouteilledecombustibleande
réduirelesrisquesdebasculementaccidentel.S’assurerquelorsque
lechalumeauestdéposéiln’estpasorientédansunedirectionqui
risqueraitd’enammerdesobjetsàproximité.
16.NeJAMAISlaisserlechalumeausanssurveillancelorsqu’ilestallumé.
17.NeJAMAIStenterderépareroudechaufferunréservoiràessence,
uncontenantdeproduitschimiques,unaérosol,uncontenant
degazcompriméquicontientunliquide,ungazoutoutautre
produitchimiqueinammable.Chauffercetypedecontenantsest
extrêmementdangereux,surtoutlorsqu’ilssont«vides».
18.Lorsquedestuyauxsontchaufféspourlesfairedégeler,prendresoin
denepastropchaufferlesmatériauxenvironnants.Utiliserunécran
thermique.
19.TOUJOURSavoirunextincteuretunseaud’eauàproximitédu
chalumeauetdel’endroitoùlechalumeauestutilisé.
20.Cechalumeauconsommedel’oxygèneetnedoitêtreutiliséque
dansdesendroitsbienventilés.NEPASutiliserlechalumeaudansun
espaceclos.
21.NeJAMAIStenterd’allumerunchalumeauavecunréglagequi
feraitensortequelaammeaitmoinsde6,3mm(0,25po)delong.
Uneammetropcourteseradifcileàallumer,entraîneraunchauffage
inefcaceetpourraitendommagerlemécanismed’allumage.
DANGER
EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE. CONTENU SOUS PRESSION.
• Garderlesbouteillesdegazloindelachaleuretdesammes.
• Ilestillégaletdangereuxderemplirsoi-mêmeunebouteillede
propane.Lorsqu’elleestvide,seprocurerunenouvellebouteillede
propanechezundétaillant.
• Laloifédéraleinterditdetransporterdesbouteillesdepropanequiont
étéremplies.Desamendespouvantatteindre500000$etunepeine
d’emprisonnementdecinqanspeuventêtreinigées(49U.S.C.5124).
• Garderlesbouteilleshorsdeportéedesenfants.
• Éviteruneexpositionprolongéeausoleil.
• NEPASentreposerceproduitprèsd’unesourcedechaleuroudans
unepiècehabitée.
• TOUJOURSenleverlechalumeaudelabouteillelorsqu’iln’estpas
utilisé.
• NEPASinhalerlesgaz,lesémanations,lesvapeursoulespulvérisa-
tions.Encasd’inhalation,amenerlapersonneaffectéeàl’airfrais.
• Évitertoutcontactaveclesyeuxoulapeau.Encasdecontact
avec
lesyeux,rincerimmédiatementàgrandeeauetconsulterunmédecin.
Encasdecontactaveclapeau,rinceràgrandeeau.
• Lorsquelabouteilleestvide,lamettreaurebutdansunendroit
sécuritaire.NEPASjeterlabouteilleaufeu.NEPASpercerouincinérer
labouteille.
ASSEMBLAGE
1. Tournerleboutond’allumageàlapositionARRÊT(OFF).
2. PourlesmodèlesTS7000etTS8000,s’assurerquelerobinetdu
détendeurestferméentournantcomplètementleboutonderéglage
delaammedanslesenshoraire.Ilsuftqueleboutonserende
auboutdesacourse.NEPASforcer.(Remarque:LemodèleTS4000
n’estpasmunid’unboutonderéglagedelaamme.)
3. Tenirlechalumeaudemanièreàcequel’emboutnesoitpasorienté
endirectiondespersonnesoudematériauxinammables.Visser
labouteilledegazsurlecorpsdudétendeur/duchalumeau.Serrer
uniquementàlamain.NEPASforcer.
4. Vérierrégulièrementtouslesjointsetlesraccordsetresserrertous
ceuxquisontlâches.Aveclerobinetouvertetlechalumeauéteint,
testertouslesraccordsavecdel’eausavonneuse.Sidesbulles
apparaissent,dugazfuitetlechalumeaudoitêtreréparé.NEJAMAIS
UTILISERUNEFLAMMEPOURDÉTECTERDESFUITES.Effectuercetest
dansunendroitbienventilé,exemptd’étincellesetdeammesnues.
ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT
1. PourlesmodèlesTS7000etTS8000,ouvrircomplètementlerobinet
dudétendeurentournantleboutonderéglagedelaammedans
lesensantihorairejusqu’aubout.NEPASforcer.Toujoursouvrir
complètementlerobinetlorsdel’allumagepouréviterd’endommager
lesystèmed’allumage.(SaufpourlemodèleTS4000,quinecomporte
pasdeboutonderéglagedelaamme.)NeJAMAISregarderdansle
tubedubrûleuroulepointerdansunedirectionnonsécuritaire.
2. Tournerleboutond’allumageàlapositionMARCHE(ON).
3. Pointerlechalumeaudansunedirectionsécuritaireettirerlebouton
d’allumageversvous.Refairecetteprocédureaubesoin.Garderle
boutond’allumageenfoncéetréglerlatailledelaammeentournant
leboutonderéglagedelaamme.(SaufpourlemodèleTS4000,
quinecomportepasdeboutonderéglagedelaamme.)Lorsquele
boutond’allumageestrelâché,laammes’éteintautomatiquement.
4. Pouractiverleverrouillagedelaamme,appuyersurleboutonde
verrouillagedelaammealorsqueleboutond’allumageestenfoncé.
5. Pourdésactiverleverrouillagedelaamme,tirersurleboutonde
verrouillagedelaammejusqu’àcequ’ilsoitdésactivé.
6. Lorsquelaammeestéteinte,tournerleboutond’allumagepourle
mettreàlapositionARRÊT(OFF).
7. Aprèsavoirterminéd’utiliserlechalumeau,s’assurerquelerobinet
dudétendeurestferméentournantcomplètementleboutonde
réglagedelaammedanslesenshoraire.NEPASforcer.(Saufle
modèleTS4000.)
8. NEPASutiliserlechalumeaulorsquelabouteilledecombustible
estinclinéeàplusde60°delaverticale,cequipourraitcauserdes
ammesintermittentes.Lechalumeaucomporteundétendeurintégré
quicontrôlelapressionetréduitlesrisquesdeammeintermittente
oujaunelorsqu’ilestutiliséincliné.Ilestrecommandédecommencer
àtravailleravecunchalumeauportatifdontlabouteilleestàla
CHALUMEAUX À DÉMARRAGE
À GÂCHETTE
MANUEL D’INSTRUCTION POUR LES MODèLES
TS4000 | TS7000 | TS8000
NE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS
www.bernzOmatic.com
températuredelapièceetdemaintenirautantquepossiblele
chalumeauàlaverticale.
9. Enleverlabouteilleduchalumeaulorsqu’iln’estpasutilisé.
AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES
1. S’assurerquelechalumeauestrefroidiavantdel’allumeroud’enlever
latêtedubrûleuretavantd’installeroud’enleverdesaccessoires.
2. Vérierrégulièrementtouslesjointsetlesraccordsetresserrertous
ceuxquisontlâches.Aveclerobinetouvertetlechalumeauéteint,
testertouslesraccordsavecdel’eausavonneuse.Sidesbulles
apparaissent,dugazfuitetlechalumeaudoitêtreréparé.NEJAMAIS
UTILISERUNEFLAMMEPOURDÉTECTERDESFUITES.Effectuercetest
dansunendroitbienventilé,exemptd’étincellesetdeammesnues.
3. Partempératuretrèsfroide,latailledelaammeestpluspetite.
Pourproduireuneammeplusgrande,réchaufferlabouteilleàla
températuredelapièceavantdel’utiliser.
ENTREPOSAGE
ENLEVER LA BOUTEILLE DU CHALUMEAU LORSqU’IL N’EST PAS UTILISÉ.
1. Tournerleboutond’allumageàlapositionARRÊT(OFF).S’assurerque
lerobinetdudétendeurestferméentournantcomplètementlebouton
deréglagedelaammedanslesenshoraire.NEPASforcer.(Saufle
modèleTS4000.)
2. Lorsquelechalumeauestrefroidi,détacherlabouteilleet
ENTREPOSERLECHALUMEAUETLABOUTEILLESÉPARÉMENTET
HORSDEPORTÉEDESENFANTS.Suivreégalementlesmisesen
gardedel’étiquettedelabouteille.
3. Nepasexposerlesbouteillesàdestempératuressupérieuresà
48°C(120°F).
4. Entreposerlesbouteillesdansdesendroitsbienventilés.
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH É-U 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
RAINURE DE SÉCURITÉ
Le chalumeau comporte une rainure
de sécurité; si le chalumeau tombe ou
est utilisé de manière inappropriée,
il peut se fendre à cet endroit.
TUBE DU BRÛLEUR
RACCORDER À
LA BOUTEILLE
CORPS DE
LA SOUPAPE
BOUTON DE
VERROUILLAGE
BOUTON
D’ALLUMAGE
CORPS DU
CHALUMEAU
EMBOUT
TS4000
RAINURE DE SÉCURITÉ
Le chalumeau comporte une rainure
de sécurité; si le chalumeau tombe ou
est utilisé de manière inappropriée,
il peut se fendre à cet endroit.
TUBE DU BRÛLEUR
BOUTON DE
RÉGLAGE
RACCORDER À
LA BOUTEILLE
POUR
RÉGLER
CORPS DE
LA SOUPAPE
BOUTON DE
VERROUILLAGE
BOUTON
D’ALLUMAGE
CORPS DU
CHALUMEAU
EMBOUT
TS7000/TS8000
CHALUMEAUX à DÉMARRAGE à GâCHETTE
COMPOSANTS ET ASSEMBLAGE