BERTAZZONI INSTALLATION MANUAL FREESTANDING ELECTRIC RANGES 3100295 WWW.BERTAZZONI.
/ Table of contents TABLE OF CONTENTS WARNINGS ___________________________________________________________________ DATA RATING LABEL ___________________________________________________________ BEFORE INSTALLATION ________________________________________________________ VENTILATION PREPARATION ____________________________________________________ SPECIFICATIONS ______________________________________________________________ CLEARENCE DIMENSIONS ______________________________________________________ INSTALLATI
/ Models Models Models MAST365INMXE PROF304INMXE MAST365INSXT PROF304INMXT PROF304INSART PROF304INSBIT PROF304INSGIT PROF304INSNET PROF304INSROT PROF304INSXT PROF365INSART PROF365INSBIT PROF365INSGIT PROF365INSNET PROF365INSROT PROF365INSXT 3
/ Warnings WARNINGS To ensure proper and safe operation, the appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. DO NOT attempt to adjust, repair, service, or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified servicer. FOR THE INSTALLER: Before installing the Bertazzoni appliance, please read these instructions carefully.
/Data rating label DATA RATING LABEL The data rating label shows the model and serial number of the range.
/ Before installation BEFORE INSTALLATION • This appliance shall only be installed by an authorized professional. • This appliance shall be installed in accordance with the manufacturer’s installation instructions. • This appliance must be installed in accordance • with the norms & standards of the country where it will be installed.
/ Ventilation preparation / Specifications VENTILATION PREPARATION Hood Placement: This range will best perform when installed with Bertazzoni exhaust hoods. These hoods have been designed to work in conjunction with the Bertazzoni range and have the same finish for a perfect look. Before installation of the exhaust hood, consult local or regional building and installation codes for additional specific clearance requirements.
/ Clearence dimensions CLEARENCE DIMENSIONS Installation adjacent to kitchen cabinets This range may be installed directly adjacent to existing countertop high cabinets (36” or 91.5 cm from the floor). For the best look, the worktop should be level with the cabinet countertop. This can be accomplished by raising the unit using the adjustment spindles on the legs.
/ Installation requirements / Electrical connection INSTALLATION REQUIREMENTS ELECTRICAL A properly-grounded horizontally- mounted electrical receptacle should be installed no higher than 3” (7.6 cm) above the floor, no less than 2” (5 cm) and no more than 8” (20,3 cm) from the left side (facing product). Check all local code requirements. ELECTRICAL CONNECTION Warning! ELECTRICAL SHOCK HAZARD Disconnect electrical power at the circuit breaker box or fuse box before installing the appliance.
/ Electrical connection FOUR-WIRE CONN.RECEPTACLE NEMA 14-50R THREE-WIRE CONN.RECEPTACLE NEMA 14-50R Check your local code for which of the options below should be used in grounding the receptacle power supply connections.
/ Wiring diagram WIRING DIAGRAM The electric wiring diagrams and schematics are attached behind the range, and should not be removed except by a service technician, then replaced after service. DFM 3 5 4 INDUCTION COOKTOP 2 1 543 2 1 COLOURS n a gr v gv r m White Blue Black Orange Grey Violet Green Red Brown MV RC MVT Description b Simb.
/ Wiring diagram DFS Brown EG CMV up to CN23 - 3 to CN23 - 2 to CN23 - 1 PT RC FS n bi A B MT a to MV RC a CN21 b CN30 MVT up v r b v MV RP b RG+RC bi a LF bi 2 1 5 43 2 1 3 5 r bi 2 n TSS GROUND bi n R1 R2 R3 R4 R5 1 r [to M-L1] bi [to M-L2] [to ground] to M-L1 to CN27 - 6 to CN27 - 5 to CN26 - 2 to CN26 - 3 MVT down n 4 INDUCTION COOKTOP DL nK LF to M-L1 to M-N to GROUND to DL to DL to M-L1 to DL to DL to M-N to M-L1 n to M-L1 n to M-L1 n to M-L1 t
/ Installation INSTALLATION APPLIANCE INSTALLATION Unpacking the range • Remove all packing materials from the ship- • • • • ping pallet but leave the adhesive-backed foam layer over brushed-metal surfaces to protect it from scratches until the range is installed in its finalposition. Only the film on the side panels should be removed before inserting the range between the cabinets. Examine the appliance after unpacking it. In the event of transport damage, do not plug it.
/ Installation INSTALLING THE LEGS Bertazzoni ranges must be used only with the legs properly installed. Four height-adjustable legs are supplied with the range in the polysterene container situated over the appliance. Before installing the legs, position the appliance near its final location as the legs are not suitable for moving the appliance over long distances. After unpacking the range, raise it enough to insert the legs in the appropriate receptacles situated on the lower part of the appliance.
/ Installation INSTALLING THE ISLAND TRIM INSTALLING BACKGUARD (OPTIONAL) The island trim must be installed prior to operation of the appliance for appropriate ventilation of the oven compartment. The island trim is only placed on the cooktop, remove all tape and packaging before installing it. The backguard must be installed prior to operation of the appliance for appropriate ventilation of the oven compartment. The backguard is an optional contact you dealer for buying it.
/ Installing the anti/tip devices INSTALLING THE ANTI/TIP DEVICES ANTI-TIP BRACKETS ANTI/TILT CHAIN The anti-tip bracket shipped with the range must be properly secured to the rear wall as shown in the picture below. The height of the bracket from the floor must be determined after the range legs have been adjusted to the desired height and after the range has been levelled. Measure the distance from the floor to the bottom of the anti-tip bracket receptacle on the back of the appliance.
/ Installation checklist / final preparation INSTALLATION CHECKLIST A qualified installer should carry out the following checks: Range mounted on its legs Island trim or Backguard attached according to instruction Anti-tip device properly installed Clearance to cabinet surfaces as manufacturer’s guideline FINAL PREPARATION • Before using the oven, remove any protective wrap from the stainless steel.
/ Bertazzoni service BERTAZZONI SERVICE Bertazzoni is committed to providing the best customer and product service. We have a dedicated team of trained professionals to answer your needs. If you own a Bertazzoni appliance and need service in the US or Canada please use the following contact information: e-mail: aftersaleservice@bertazzoni.com Telephone - Monday through Friday, 7.30am to 7.30pm EST (except US public holidays).
/ Assistance Bertazzoni ASSISTANCE BERTAZZONI Bertazzoni s'engage à fournir le meilleur service clients et la meilleure assistance produits possibles. Notre équipe de professionnels dévoués et formés répondra à vos besoins. Si vous disposez d'un appareil Bertazzoni et souhaitez bénéficier d'une assistance aux États-Unis ou au Canada, utilisez les coordonnées suivantes : e-mail : aftersaleservice@bertazzoni.com Tél. - Lundi au vendredi, 7h30 à 19h30 EST (sauf jours fériés aux États-Unis).
LISTE DE CONTRÔLE POUR L'INSTALLATION Un installateur qualifié devra réaliser les contrôles suivants : La cuisinière est-elle installée sur ses pieds ? La garniture ou la protection arrière est-elle fixée conformément aux instructions fournies ? Les dispositifs anti-basculement sont-ils correctement installés ? Le dégagement par rapport aux surfaces des meubles est-il conforme aux consignes du fabricant ? Le raccordement à la terre a-t-il été correctement réalisé ? / Liste de contrôle pour l'installation /
/ Installation des dispositifs anti-basculement INSTALLATION DES DISPOSITIFS ANTI-BASCULEMENT La chaîne anti-basculement doit être fixée au côté gauche ou droit, selon les instructions ci-après. Tirer la chaîne manuellement à travers l'anneau et l'insérer dans le crochet. Défaire la chaîne avant tout déplacement de la cuisinière en vue d'une opération d'entretien. Les supports anti-basculement fournis avec la cuisinière doivent être correctement fixés au mur postérieur, comme indiqué sur la figure cidessous.
INSTALLATION DE LA GARNITURE La garniture doit être installée avant toute utilisation de la cuisinière afin de garantir la ventilation appropriée du compartiment du four. La garniture est uniquement positionnée sur la surface de cuisson. Retirer tous les rubans et matériaux d'emballage avant son installation. Avant l’installation, portez des gants de sécurité.
/ Installation INSTALLATION DES PIEDS Les cuisinièresBertazzoni ne doivent être utilisées qu'une fois leurs pieds correctement installés. Quatre pieds réglables en hauteur sont fournis avec la cuisinière dans le conteneur en polystyrène placé sur le dessus de l'appareil. Avant d'installer les pieds, positionner la cuisinière à proximité de son emplacement final ; les pieds ne doivent pas être utilisés pour la déplacer sur de longues distances.
/ Installation INSTALLATION INSTALLATION DE L'APPAREIL Déballage de la cuisinière • • • • Retirer tous les matériaux d'emballage de la paletted'expédition sans toucher à la mousse postérieure adhésive sur les surfaces en métal brossé, afin de protéger la cuisinière des rayures jusqu'à son installation à son emplacement final. Ne retirer que le film protégeant les panneaux latéraux avant de positionner la cuisinière entre les meubles de cuisine. Examiner la cuisinière après l'avoir déballée.
DFS / Schéma de câblage CMV up Description Red Green Violet Grey Orange Black Blue White r v gr a n b bi Brown gv m Simb. COLOURS CMV down TS EG to CN23 - 3 to CN23 - 2 to CN23 - 1 to MV to MV to CN1 - 1 to CN1 - 2 to CN1 - 3 to CN1 - 4 to CN1 - 5 to CN1 - 6 PT to CN23 - 3 to CN23 - 2 to CN23 - 1 n bi A B MT FS RC CN21 b CN30 MVT up a a to MV RC CN1- 1....6 1..4 CN2 1.3 1.
3 v 5 [to A-L1] b 4 Black Blue White b bi Orange a n Violet Grey v gr RC b a R1 R2 R3 R4 R5 [to A-L2] [to ground] RP 1 543 2 1 2 INDUCTION COOKTOP Red Green r Brown gv m MV RC MVT Description COLOURS Simb. bi MV a G IGN bi r a LF LF GROUND RG+RC bi n L1 n M N bi r L2 b b 6 P5 P6 COM 5 1 2 P1 P2 S 8 P8 7 4 P4 P7 3 2 1 P3 P2 P1 Commutatore.
/ Raccordement électrique RECEPTACLE DE CONNEXION A QUATRE FILS (NEMA 14-50R) RECEPTABLE DE CONNEXION A TROIS FILS (NEMA 14-50R) NE PAS UTILISER DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL. LE FAIRE PEUT ENTRAINER UN INCENDIE, UN CHOC ELECTRIQUE OU AUTRE DOMMAGE CORPOREL.
CONDITIONS D'INSTALLATION ÉLECTRICITÉ Une prise électrique montée horizontalement et correctement mise à la terre doit être installée à une hauteur maximale de 3” (7,6 cm) et minimale de 2” (5 cm) par rapport au sol, et à une distance maximale de 8” (20,3 cm) par rapport au côté gauche du produit (en lui faisant face). Vérifier les dispositions des règlementations locales.
/ Espace de dégagement ESPACE DE DÉGAGEMENT Installation adjacente à des meubles de cuisine Cette cuisinière peut être installée à proximité directe de plans de travail avec meubles intégrés (36” ou 91,5 cm par rapport au sol). Pour un aspect optimal, la surface de la cuisinière doit être au même niveau que celle du plan de travail avec meuble intégré. Pour ce faire, régler la hauteur de l'appareil en agissant sur les dispositifs de réglage des pieds.
/ Préparation de la ventilation / Spécifications PRÉPARATION DE LA VENTILATION Cette cuisinière a un fonctionnement optimal en cas d'installation avec une hotte d'extraction Bertazzoni. Ces hottes, conçues pour être associées à la gamme Bertazzoni, offrent un aspect impeccable grâce à leur finition identique. Avant d'installer la hotte d'extraction, consulter les règlementations locales ou régionales en matière de construction et d'installation pour connaître les critères spécifiques aux espaces de dégagement.
/ Avant l'installation AVANT L'INSTALLATION • • • • L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel autorisé. Cet appareil doit être installé conformément aux instructions d'installation du fabricant. L'appareil doit être installé conformément aux normes et aux règlementations du pays d'installation.
/ Étiquette signalétique ÉTIQUETTE SIGNALÉTIQUE L’étiquette signalétique indique le modèle et le numéro de série de la cuisinière. Elle se trouve sous le panneau de commande et à la dernière page de ce manuel.
/ Avertissements AVERTISSEMENTS Pour un fonctionnement correct et en toute sécurité, l'appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. NE PAS tenter de régler, réparer, réviser ou remplacer un composant de l'appareil à moins que le présent manuel ne le recommande spécifiquement. Toute autre intervention doit être réalisée par un opérateur qualifié. POUR L'INSTALLATEUR : Avant d'installer l'appareil Bertazzoni, veuillez lire attentivement ces instructions.
PROF304INMXT MAST365INSXT PROF304INMXE MAST365INMXE Modèles Modèles / Modèles PROF304INSART PROF304INSBIT PROF304INSGIT PROF304INSNET PROF304INSROT PROF304INSXT PROF365INSART PROF365INSBIT PROF365INSGIT PROF365INSNET PROF365INSROT PROF365INSXT 3
/ Table des matières TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ____________________________________________________________ ÉTIQUETTE SIGNALÉTIQUE _____________________________________________________ AVANT L'INSTALLATION ________________________________________________________ PRÉPARATION DE LA VENTILATION ______________________________________________ SPÉCIFICATIONS ______________________________________________________________ ESPACE DE DÉGAGEMENT ______________________________________________________ CONDITION
BERTAZZONI MANUEL D'INSTALLATION CUISINIÈRES ELECTRIQUE AUTONOMES 3100295 WWW.BERTAZZONI.