AFH100 Handleiding mini ventilatorkachel Deutsch Gebrauchsanweisung Mini Heizlüfter Français Mode d'emploi radiateur soufflant mini English Instruction manual mini fan heater Italiano Istruzioni per l'uso termoventilatore mini Español Manual del usuario calentador de ventilador mini v 250613-08 Nederlands
Handleiding • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Handleiding Veiligheidsvoorschriften - Gebruik Nederlands • Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening. • Sommige onderdelen van dit apparaat kunnen scherp zijn. Pas op dat u zich niet snijdt. • Gebruik het apparaat nooit buiten of in een badkamer. • Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele en hittebestendige ondergrond op een plaats waar het niet kan omvallen of monteer het aan de wand.
Handleiding 2. Steek de stekker in het stopcontact. 3. Zet het apparaat aan met de aan-/uitschakelaar (2). Het indicatielampje (1) gaat nu branden. Zorg ervoor dat het apparaat nooit is afgedekt REINIging en onderhoud 1. Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. 2. Reinig de buitenkant van de behuizing met een vochtige doek. 3. Wrijf de behuizing droog met een zachte doek. • • Dompel het apparaat, de stekker en het snoer nooit onder in water.
Handleiding Nederlands mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden. 11. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt.
Gebrauchsanweisung • Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf. • Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Gebrauchsanweisung Sicherheitsbestimmungen - Verwendung Deutsch • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker immer nur mit trockenen Händen. • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen. • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Gebrauchsanweisung Unter dem Standfuß befindet sich ein Umkippschutz. Wenn der Standfuß nicht richtig auf dem Untergrund aufgestellt ist, wird der Heizer durch den Umkippschutz ausgeschaltet. 2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 3. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Aus-Schalter (2) ein. Die Kontrollleuchte (1) beginnt zu leuchten. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nie abgedeckt ist. Reinigung und Wartung • • • Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser.
Gebrauchsanweisung Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind. 10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden.
Mode d’emploi Consignes de sécurité - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité.
Mode d’emploi Consignes de sécurité - Pendant l’utilisation Français • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche. • Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le nettoyage, et dès que vous avez fini de l’utiliser. • N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
Mode d’emploi Le dispositif de sécurité anti-chute se trouve sous le pied du radiateur. Si le pied du radiateur n’est pas bien d’aplomb, le dispositif de sécurité anti-chute coupera le fonctionnement du radiateur. 2. Branchez la fiche. 3. Mettez l’appareil en marche au moyen de l’interrupteur marche/arrêt (2). Le témoin lumineux marche/ arrêt (1) s’allume. L’appareil ne doit jamais être recouvert. Nettoyage et entretien 1. Débranchez la fiche et laissez refroidir l’appareil. 2.
Mode d’emploi d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni. 10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable.
Instruction manual Safety instructions - General • Please read these instructions carefully, and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Instruction manual cord or the plug. • Switch off the appliance and remove the plug from the wall socket in the event of a malfunction during use, and before cleaning the appliance or storing it after use. • Never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other fluid. • Take care that inflammable objects do not get in touch with warm air of the fan heater. • Do not insert objects through the grille. • Use the appliance only in a vertical position.
Instruction manual Cleaning and maintenance 1. Remove the plug from the wall socket and allow the appliance to cool. 2. Clean the exterior of the housing with a damp cloth and rub it dry with a clean cloth. • • • Never immerse the appliance, plug or power cord in water. Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to clean the appliance. Do not use a metal scouring pad to clean the appliance.
Instruction manual Service If a fault should occur please contact the BESTRON service department: THE NETHERLANDS: BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskampweg 20 5222 AW ’s-Hertogenbosch Tel: +31 (0) 73 - 623 11 21 Fax: +31 (0) 73 - 621 23 96 Email: info@bestron.com Internet: www.bestron.com CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • • EMC Directive Low Voltage Directive 2004/108/EC 2006/95/EC R.
Istruzioni per l’uso Prescrizioni di sicurezza - Generalità • Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente secondo le modalità descritte nelle presenti istruzioni.
Istruzioni per l’uso Prescrizioni di sicurezza - Durante l’uso • Non utilizzare mai l’elettrodomestico all’aperto. • Non utilizzare mai l’elettrodomestico in locali umidi. • Prima di toccare l’elettrodomestico, il cavo di alimentazione o la spina assicurarsi che le mani siano perfettamente asciutte. • Spegnere l’elettrodomestico e togliere la spina dal muro in caso di funzionamento non conforme, prima di pulirlo o di riporlo dopo l’uso.
Istruzioni per l’uso Il dispositivo di sicurezza antiribaltamento si trova sotto il piedino del termoventilatore. Se il piedino del termoventilatore non viene posizionato correttamente sulla superficie d’appoggio, il dispositivo di sicurezza provocherà lo spegnimento dell’elettrodomestico. 2. Inserire la spina nella presa. 3. Accendere l’unità utilizzando l’interruttore accesso/spento (2). La spina (1) on/off si accenderà. Non coprire l’elettrodomestico. pulizia e manutenzione 1.
Istruzioni per l’uso 8. Sono esclusi dalla garanzia i cavi, le spie luminose, le lampade e i componenti in vetro. 9. La garanzia non riconosce alcun diritto al risarcimento di eventuali danni al di là della mera sostituzione o riparazione delle parti difettose. In nessun caso l’importatore potrà essere ritenuto responsabile per eventuali danni consequenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate. 10.
Manual del usuario Normas de seguridad - General • Lea detenidamente las instrucciones de uso y guárdelas donde no pueda perderlas. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
Manual del usuario Normas de seguridad - Durante el uso • No use nunca este aparato fuera del hogar. • No utilice el aparato nunca en lugares húmedos. • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentación si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, o después de usarlo. • No sumerja nunca el aparato, ni el cable, ni el enchufe en agua o en otro líquido.
Manual del usuario La base de la calefacción trae por debajo un seguro contra caídas. Si el calefacción no está bien asentada sobre la superficie, el seguro contra caídas interrumpirá el funcionamiento. 2. Introduzca el enchufe en la toma de alimentación. 3. Encienda la unidad con el interruptor encendido/apagado (2). El indicador de encendido/ apagado (1) se encenderá. Asegúrese de no tapar nunca el aparato. Limpieza y mantenimiento 1.
Manual del usuario por daños consecuenciales o por cualquier otra clase de efectos causados por el aparato suministrado por él o que guarden relación con el mismo. 10. Para hacer valer la garantía. Puede acudir a la tienda donde compró el producto. Bestron también ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio técnico Bestron para su reparación. Pero no podrá enviarlo de cualquier manera. El paquete podría ser rechazado y los costes asociados correrían de su cuenta.
AFH100 v 250613-08