Gebruikershandleiding waterkoker User’s instructions kettle Gebrauchsanweisung Wasserkocher Hervidor de agua - Istruzioni per l’uso Bouilloire mode d’emploi Manual del usuario - Bolliture 1850-2200W, 220-240V ~ 50/60Hz v170426-02 AWK300EVB AWK300EVM AWK300EVP AWK300EVV AWK300HR
Gebruikershandleiding Veiligheidsvoorschriften - Algemeen Nederlands • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
• Laat het snoer niet over de rand van het aanrecht, werkblad of een tafel hangen. • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer. • Dompel het apparaat, het snoer en de stekker nooit onder in water of in een andere vloeistof.
Gebruikershandleiding werking - Voor het eerste gebruik Nederlands Voordat u de waterkoker in gebruik neemt, moet u eerst drie maal een volle kan water aan de kook brengen en het gekookte water weggooien. Tip: U kunt bij de eerste keer schoonmaakazijn gebruiken. werking - Water koken 1. Zet de kan met de schenktuit van u af. 2. Open de deksel. 3. Vul de waterkan met de gewenste hoeveelheid water (minimaal 0,5 liter en maximaal 1.7 liter). Vul de waterkoker nooit verder dan het aangegeven “max” streepje.
Gebruikershandleiding Milieu • • • • erp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. W Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking. De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven.
Gebruikershandleiding CE-conformiteitsverklaring Nederlands Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid: • • • EMC-richtlijn Laagspanningsrichtlijn RoHS – Richtlijn 2014/30/EU 2014/35/EU 2011/65/EU R.
Gebrauchsanweisung • L esen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Gebrauchsanweisung Sicherheitsbestimmungen - Benutzung Deutsch • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. • Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund. • Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und während der Reinigung des Geräts den Stecker aus der Steckdose. • Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen. • Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren.
Gebrauchsanweisung verwendung - Allgemein Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 3. 5. 4. 7. 1. Deutsch 2. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. asserkanne W Wasserstandsanzeige Deckel Knopf für das Öffnen des Deckels Griff Ein/Ausschalter mit Kontrollleuchte Ausgießer Basis Kabel mit Stecker 8. 9.
Gebrauchsanweisung 8. W enn Sie das Wasser erwärmen wollen, ohne es aufzukochen, dann können Sie den Wasserkocher zu jedem gewünschten Zeitpunkt ausschalten. Drücken Sie dan den Aus-Schalter ein. 9. Ziehen Sie nach Benutzung des Wasserkochers den Stecker aus der Steckdose. verwendung - Schutz gegen überhitzung Der Wasserkocher verfügt über einen Überhitzungsschutz. Dieser Schutz schaltet den Wasserkocher aus, wenn das Gerät ohne oder mit zu wenig Wasser eingeschaltet wird.
4. Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur. 5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar. 6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c.
Mode d’emploi Consignes de sécurité - Généralités Français • L isez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.
Mode d’emploi • • • • • • • • • • • • • • • • • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. Installez l’appareil sur une surface plane et stable. Débranchez la fiche après l’utilisation et pendant que vous nettoyez l’appareil Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table. Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche. N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.
Mode d’emploi Fonctionnement - Généralités L’appareil est destiné uniquement une utilisation domestique, et non à un usage professionnel. 3. 5. 4. 7. 1. 2. 6. Français 1. 2. 3. 4. 5. 6. ouilloire B Indicateur du niveau d’eau Couvercle Bouton d’ouverture du couvercle Poignée Interrupteur marche/arret avec lampe témoin 7. Bec verseur 8. Base 9. Cordon et fiche 8. 9.
Mode d’emploi 8. S i vous désirez seulement réchauffer de l’eau, sans la faire bouillir, éteignez la bouilloire à n’importe quel moment. 9. Débranchez la fiche dès que vous avez fini d’utiliser l’appareil. fonctionnement - Coupe-cicuit thermique La bouilloire électrique est équipée d’un coupe-circuit thermique. Celui-ci arrête la bouilloire si elle est mise en marche sans eau, ou avec une quantité d’eau insuffisante.
Mode d’emploi 5. L a garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée. 6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par: a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ; b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normes techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d.
User’s instructions Safety instructions - General • P lease read these instructions carefully and retain them for future reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance can be used by children older than 8 years and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, but only if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
User’s instructions worktop or table. • M ake sure that your hands are dry before touching the appliance, power cord or plug. • Never use the appliance in a humid room. • Never immerse the appliance, the plug or the power cord in water or other liquid. • Do not pick up the appliance if it falls into water. Remove the plug from the wall socket immediately and do not use the appliance any more. • Remove the jug and fill with water from the tap. Never fill the jug above the ‘max’ level.
User’s instructions operation - Before use for the first time When using the jug kettle for the first time boil three jugs of water, and dispose of the boiled water. Tip: You can use vinegar or special descaling agents for the first time. operation - Boiling water 1. Turn the jug so that the spout faces away from you. 2. Open the lid. 3. Fill the jug with the required quantity of water (at least 0.5 litres, and a maximum of 1.7 litres). Never fill the water boiler over the “max”.
User’s instructions The Environment • • • • Dispose of packaging material, such as plastic and boxes, in the appropriate waste containers. hen this product reaches the end of its useful life do not dispose of it by putting it in a dustbin; W hand it in at a collection point for the reuse of electrical and electronic equipment. Please refer to the symbols on the product, the user’s instructions or the packaging. The materials can be re-used as indicated.
User’s instructions CE Declaration of Conformity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives: • • • EMC Directive Low Voltage Directive RoHS – Directive 2014/30/EU 2014/35/EU 2011/65/EU English R.
Istruzioni per l’uso Prescrizioni di sicurezza - Generalità • Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni.
Istruzioni per l’uso cui non possa cadere o ribaltarsi. • N on lasciare che il cavo penda dal bordo del piano di lavoro, di mensole o di tavoli. • Assicurarsi di avere le mani asciutte prima di toccare l’apparecchio, il cavo o la spina. • Non tentare di recuperare l’apparecchio qualora esso sia caduto in acqua. In tal caso, estrarre subito la spina dalla presa e non utilizzare più l’apparecchio. • Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi.
Istruzioni per l’uso Funzionamento - Primo utilizzo Prima di utilizzare il bollitore per la prima volta, è necessario portare tre volte ad ebollizione la caraffa piena d’acqua e gettare l’acqua bollita. Suggerimento: è possibile usare l’aceto per pulire la prima volta. Funzionamento - Far bollire l’acqua 1. C ollocare la caraffa in modo tale che il beccuccio sia rivolto in direzione opposta rispetto a quella in cui ci si trova. 2.
Istruzioni per l’uso Per la disincrostazione non utilizzare ammoniaca o altri prodotti anticalcare: possono essere nocivi per la salute. Utilizzare esclusivamente una soluzione di aceto o gli appositi prodotti anticalcare in commercio. Tutela dell’ambiente • • • • Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.
Istruzioni per l’uso Dichiarazione di conformità CE Questo prodotto soddisfa i requisiti e le seguenti norme europee nel campo della sicurezza: • Direttiva EMC 2014/30/EU • Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/EU • RoHS – Direttiva 2011/65/EU R.
Manual del usuario Normas de seguridad - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años y arriba y personas con reducción capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de forma segura y entender los riesgos que conllevan.
Manual del usuario • C olóquelo sobre una superficie estable y plana, en un lugar donde no pueda caerse. • No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera, el tablero de trabajo o una mesa. • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • No recoja el aparato si éste ha caído en el agua. Retire inmediatamente el enchufe de la toma de corriente. No vuelva a utilizarlo más.
Manual del usuario funcionamiento - Antes del primer uso Antes de hacer uso del hervidor, llene totalmente el recipiente, haga hervir el agua y a continuación tírela, repitiendo tres veces este proceso. Consejo: puede usar vinagre para limpieza la primera vez. funcionamiento - Hervir el agua 1. Coloque el hervidor con el pico vertedor en dirección contraria a usted. 2. Cierre la tapa de la jarra haciendo presión hasta que escuche un ‘clic’ que indica que ha quedado en la posición correcta. 3.
Manual del usuario o use nunca amoníaco ni otros productos para eliminar el sarro. Éstos son perjudiciales para su salud. N Use únicamente una solución de vinagre o un producto especial para eliminación del sarro que se consiga en el mercado. Medio ambiente • • • • Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados para ello.
Manual del usuario Certificación de conformidad (CE) Este producto satisface las disposiciones de las siguientes directivas de la Unión Europea en el marco de la seguridad: • • • Directiva de compatibilidad electromagnética Directiva de bajo voltaje RoHS – Directiva 2014/30/EU 2014/35/EU 2011/65/EU Español R.
Bestron Customer Service WhatsApp bestron.