DSA3500C Handleiding kindertandenborstel set Deutsch Gebrauchsanweisung Kinderzahnbürsteset Français Mode d'emploi set de brosse à dents pour les enfants English Instruction manual kids toothbrush set v030711-08 Nederlands
Handleiding Veiligheidsvoorschriften - Algemeen • • • • • • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Dit apparaat mag niet zonder toezicht gebruikt worden door kinderen of door personen die door een lichamelijke of geestelijke beperking het apparaat niet veilig kunnen gebruiken. Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren.
Handleiding Werking - Gebruik Nederlands • • • • • • • • Vul de beker (3) met water en spoel hiermee de mond. Plaats een opzetborsteltje (4) op het apparaat totdat het vast klikt. Doe tandpasta op de borstel. Steek de tandenborstel in de mond voordat u hem inschakelt met de AAN/UITschakelaar (2). Dit om te voorkomen dat de tandpasta in het rond spat. Draai de zandloper (5) om en schakel de tandenborstel in (2). Beweeg de tandenborstel langzaam langs de tanden en het tandvlees.
a. ongevallen, verkeerd gebruik, slijtage en/of verwaarlozing; b. foutieve installatie en/of gebruik op een manier die in strijd is met de geldende wettelijke, technische of veiligheidsnormen; c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld; d. een ongeautoriseerde wijziging; e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming. 7.
Gebrauchsanweisung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres Kinderzahnbürsteset. Sicherheitsbestimmungen - Allgemein • • • • • • Deutsch Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Kinder und Personen, die das Gerät durch eine körperliche oder geistige Behinderung nicht sicher verwenden können, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht benutzen.
Gebrauchsanweisung • • • • • • • • • Mit Hilfe des Zahnputzbechers (3) solltest Du vor dem Putzen den Mund ausspülen. Eine Aufsteckbürste (4) ist am oberen Ende des Motorteils auf die Antriebsachse aufzustecken, so dass sie einrastet. Die Zahnpasta auf die Bürste drücken. Es empfiehlt sich die Zahnbürste erst einzuschalten (2) wenn du die Bürste schon im Mund hast. Damit die Zahnpasta nicht durch die Drehbewegungen heruntergespritzt wird. Drehen Sie die Sanduhr (5) um und drücken die Ein-Schalters (2) an.
Gebrauchsanweisung Deutsch 6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild angegebene d. eine ungenehmigte Veränderung e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde f.
Mode d’emploi Nous vous félicitons de votre achat! Consignes de sécurité - Généralités • • • • • • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. Cet appareil ne peut être utilisé sans surveillance par des enfants ou des personnes qui, en raison d’un handicap physique ou mental, ne peuvent utiliser l’appareil en toute sécurité. Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié.
Mode d’emploi fonctionement - Utilisation • • • • • • • • • Remplir le gobelet (3) avec de l’eau et rincer la bouche. Mettez la brosse (4) sur l’appareil jusqu’à ce que river. Mettez les dentifrice sur la brosse. Mettez la brosse dans la bouche avant mettre en marche avec le interrupteur de mise en marche/arrêt (2). De prévenir voler autour de dentifrice. Tourner le sablier (5) et mettez la brosse en marche. Mouvez la brosse lentement sur dents et gencives. Nettoyez aussi dedans les dents.
Mode d’emploi b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil. 8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie. 9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni. 10.
Instruction manual Congratulations with the purchase of your toothbrush set. Safety instructions - General • • • • • • Please read these instructions carefully and retain them for reference. Use this appliance solely in accordance with these instructions. Without supervision this appliance may not be used by children or persons who have a physical or mental restriction and therefore are not able to use the appliance safely. Have any repairs carried out solely by a qualified electrician.
Instruction manual operation - Use • • • • • • • • • Fill the beaker (3) with water and wash your mouth with it. Place a brush (4) on the appliance till it fastens. Put toothpaste n the brush. Put the brush in your mouth before you switch on the appliance to prevent the toothpaste splatters around. Turn the sand timer (5) en switch on the appliance (2). Move the brush along your teeth and gum . There is no need for too much pressure. Also brush the other side of your teeth.
Instruction manual b. The removal or changing of the appliance’s serial number. 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty parts. The importer can never be held responsible for any consequential loss or damage or any other consequences, resulting either directly or indirectly from the appliance supplied by the importer. 10.
DSA3500C v 030711-08