BC-2992 NONSTICK CERAMIC Griddle À REVÊTEMENT CÉRAMIQUE ANTIADHÉSIF Gril BC-2992 BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 2 14-07-09 3:21 PM 2 Table des matières Importantes mesures de sécurité....................... 3 Avant votre première utilisation......................... 6 Know the Parts of Your Ceramic Griddle............ 6 Pièces de rechange......................................................14 Using Your Ceramic Griddle............................... 7 Retour pour service....................................................13 Cooking Times and Temperatures................
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 3 14-07-09 3:21 PM 3 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. 2. To protect against risk of electric shock do not immerse cord, plug or unit in water or other liquids. 3. Do not touch hot surfaces, use handles or knobs. 4. Close supervision is necessary when appliance is being used near children.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 4 14-07-09 3:21 PM 4 en contact avec ces matériaux, y compris les murs, lorsque vous utilisez l’appareil. Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour de l’appareil lorsqu’il fonctionne. 13. N’utilisez pas l’appareil les mains humides. 14. Utilisez-le toujours sur une surface lisse, sèche et plane. 15. Attachez toujours la sonde thermique au gril d’abord, puis branchez le cordon sur une prise murale. 16.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 5 14-07-09 3:21 PM 5 INSTRUCTIONS SUR LE CORDON D’ALIMENTATION 1. WARNING: Improper use of the power cord may result in electric shock. Consult a qualified electrician if necessary. 1. Your appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). 2. To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. 3. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 6 14-07-09 3:21 PM 6 Avant votre première utilisation Power-On Indicator Light Variable Temperature Control Déballez le gril soigneusement et retirez tout matériau d’emballage. Pour enlever toute poussière qui aurait pu s’accumuler durant l’emballage, essuyez le gril à l’aide d’un linge chaud, humide et savonneux et laissez-le bien sécher. N’utilisez pas de produits de nettoyage forts ou abrasifs.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 7 14-07-09 3:21 PM 7 CAUTION: The drip tray is provided to collect grease and other excess liquids released during cooking. When in use, frequently check the drip tray to ensure it does not overflow. Allow the unit to cool before removing the drip tray. When cooking is complete, set heat control to “WARM” for serving, or set dial to “OFF” if food is being removed immediately from the griddle. After the dial is set to “OFF”, unplug from the wall outlet.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 8 14-07-09 3:21 PM 8 l’appareil se refroidir avant d’en retirer la lèchefrite. MISE EN GARDE : Afin d’éviter toute blessure corporelle ou dommage matériel, maniez la sonde thermique avec prudence. Si vous la retirez de l’appareil immédiatement après la cuisson, elle sera chaude. N’y touchez pas ou ne la laissez pas venir en contact avec toute matière qui peut fondre ou brûler.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 9 14-07-09 3:21 PM 9 Réglages du gril * Le tableau ci-dessus indique des températures approximatives. Les températures varient légèrement au cours des cycles de fonctionnement du gril. Fig. 4 Heat settings are very important. Low and Medium heat settings are highly recommended for most cooking. CERAMALON™ coating distributes heat more effectively, causing some foods to cook more quickly.
Cooking Times and Temperatures 205°C (400°F) 205°C (400°F) 205°C (400°F) 4 to 6 min. 7 to 12 min. 13 to 18 min. Turn halfway into cooking time. Turn halfway into cooking time. Turn halfway into cooking time. PANCAKES 175°C (350°F) 2 to 6min. * PREHEAT GRIDDLE FOR 15 MINUTES. Pour batter onto griddle. When bubbles appear on top, turn. ALIMENT TEMPERATURE* TEMPS DE CUISSON STEAKS Rare Medium Well Done 3 à 5 min. Turn halfway into cooking time. 150°C (300°F) 10 to 12 min.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 11 14-07-09 3:21 PM 11 Entretien et nettoyage Assurez-vous d’essuyer les surfaces à revêtement céramique du gril après chaque utilisation afin d’enlever toute la graisse qui aurait pu s’y accumuler. 1. Débranchez l’appareil et laissez-le se refroidir complètement avant d’en retirer des pièces. 2. Retirez la sonde thermique et la lèchefrite. NOTE: Some foods and spices may cause discolouration of the nonstick ceramic surface.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 12 14-07-09 3:21 PM 12 GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN La présente garantie constitue la seule garantie accordée pour ce produit. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d’une (1) année à compter de la date d’achat, sur présentation du reçu d’achat, et à condition qu’il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 13 14-07-09 3:21 PM 13 © General Mills. Betty Crocker and designs are trademarks of General Mills used under license. RETOUR POUR SERVICES OU RÉPARATIONS : 1. Emballez soigneusement l’appareil et retournez-le, PORT PAYÉ, à : FORMULA BRANDS INC. 9033 Leslie Street Unit #1, Richmond Hill, Ontario L4B 4K3 REMARQUE : Pour la protection du produit, nous vous recommandons d’assurer le colis.
BC-2992 Griddle U&C-2014_USA2prng.indd 14 14-07-09 3:21 PM 14 BC-2992 U2P 07/14 PIÈCES DE RECHANGE Allow 3 to 6 weeks for delivery. * Shipping costs may vary based on fuel surcharges and postage rates. Please call toll-free 1-877-244-1110 or email customerservice@formulabrands.com to confirm shipping and handling charges.