MG 115 READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. Keep this manual in a safe location for future reference. LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. INDICATION FOR USE This electrical massage device is intended to massage the neck and shoulders. Massages can be both relaxing and stimulating, and are often used in the treatment of stiff or tense muscles, pains and fatigue.
ENGLISH 1. Important safety notes Signs and symbols The following signs appear in the Safety Section (pages 2 to 4) and in this manual on pages 5 to 9. • READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL, INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS, COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT. FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS TO AVOID HAZARDOUS SITUATIONS AND TO MAKE CORRECT USE OF THIS PRODUCT.
• Do not operate this device outdoors. Risk of electric shock. • Packaging materials are a deadly hazard for children and can cause suffocation. Remove all packaging materials immediately and keep them away from children at all times. • Do not use extension cords, multi-sockets and/ or voltage converters when using the AC-Adapter. • • • • WARNING: • Using the unit is not a substitute for consultation with or treatment from a physician.
NOTICE: Contents • Protect the unit or the parts from strong impacts such as dropping the unit on the floor. • Never open or attempt to repair the unit yourself. Failure to observe this regulation shall void the warranty. • Ensure that no water penetrates inside the unit! Never immerse the unit in water or any other liquid. Never hold the complete device under running water to clean it. Otherwise liquid can enter it and cause damage.
Area of application The device is only intended for the purpose described in these operating instructions. The manufacturer cannot be held liable for damage occurring as a result of inappropriate or careless use. This device is solely intended for massaging the neck and shoulders of human beings. It cannot replace medical treatment. Do not use the massage device if any of the following warnings apply to you. 5. Description of device and accessories 4.
.1 Before using the device for the first time cordance with applicable local regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste. WARNING: 6.3 Operating the device with the AC-Adapter • Do not subject the device to any impact and do not drop it. • Do not use the device if damage is evident to the device itself or any of its accessories. • Route the cable safely so that there is no risk of anyone tripping over it. DANGER: • Remove all packaging materials.
WARNING: Plug the AC-Adapter (item 3 from picture above) into a 120 Volt AC wall outlet only. • Ensure that there is a power outlet near to where the device will be used. • Insert the power supply unit into a suitable power outlet. • Push the plug completely into the power outlet. • To disconnect the massager from the power source after use, first switch off the device before removing the AC-Adapter (item 3 from picture above) from the outlet.
How to use How to clean the unit Before use, ensure the device and accessories are at room temperature. • Switch on the massage device with the MASSAGE button. The massage intensity is preset to level 1. Press the MASSAGE button again to increase the massage intensity to level 2. Press the MASSAGE button again to switch off the unit. • The automatic switch-off function is activated by starting the massage and is preset to 15 minutes. • To turn on the heat function, press the HEAT button.
12. Technical specifications Keep the massage device in a cool and dry place where it is out of the reach of children. We recommend storing the device in its original packaging. Store and transport the massager away from direct sunlight. If repair is needed please contact customer service. Avoid any contact with sharp or pointed objects which could damage the device or cover. The following symbols are used on the packaging and on the nameplate of the device and accessories. Dimensions 11.6” x 10.4” x 5.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS APPLICABLE WRITTEN WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
ESPAÑOL 1. Notas importantes de seguridad Signos y símbolos • Los siguientes signos aparecen en la sección Seguridad (páginas 11 a 13) y en este manual en las páginas 14 a 18. LEA CON ATENCIÓN Y ENTIENDA TODO ESTE MANUAL, INCLUIDAS LA SECCIÓN DE SEGURIDAD Y TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR SITUACIONES PELIGROSAS Y PARA USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO.
PELIGRO: • El adaptador de corriente tiene un enchufe polarizado (una terminal es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe solamente entra en una toma eléctrica polarizada en una forma. Si el enchufe no entra completamente en la toma, inviértalo. Si aún así no entra, llame a un técnico eléctrico. No modifique el enchufe de ninguna forma. No trate de alterar esta medida de seguridad. • No opere este dispositivo en espacios al aire libre. Existe riesgo de descarga eléctrica.
• Reemplace siempre todas las baterías al mismo tiempo y use baterías del mismo tipo. • Las baterías con fuga pueden dañar el dispositivo. Si no va a usar la unidad durante un periodo largo, retire las baterías de su compartimiento antes de guardar el dispositivo. • Las baterías pueden contener toxinas nocivas para el medio ambiente. Deseche siempre las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal.
Contenido Campo de aplicación Este dispositivo está fabricado únicamente para masaje de la nuca y hombros de personas. No es un reemplazo del tratamiento médico. No use el dispositivo de masaje si alguna de las siguientes advertencias corresponde a usted. 1. Notas importantes de seguridad .......................11 PELIGRO ....................................................11 ADVERTENCIA ...........................................12 PRECAUCIÓN ............................................13 AVISO .........
6.1 Antes de usar el dispositivo por primera vez El dispositivo es solamente para el uso descrito en estas instrucciones. No se puede hacer responsable al fabricante por cualquier daño que ocurra como resultado del uso inadecuado o el uso descuidado. ADVERTENCIA: • No someta el dispositivo a ningún tipo de impacto y no lo deje caer. • No use el dispositivo si tiene alguna parte dañada o los accesorios estén dañados. • Coloque el cable en forma segura para evitar el riesgo de que alguien se tropiece. 5.
AVISO: Nota: • Las baterías pueden contener toxinas nocivas para el medio ambiente. Deseche siempre las baterías de acuerdo con las normas locales correspondientes. No deseche las baterías junto con la basura doméstica normal. • Primero, apague el dispositivo. • Quite las pilas si está usando el dispositivo con el adaptador. • El adaptador de corriente (ver punto 3 del dibujo anterior) no puede usarse para cargar baterías. 6.
• Esta unidad no está diseñada para uso comercial o clínico, sino únicamente para uso doméstico particular. • Coloque el cordón eléctrico de tal forma que nadie se tropiece con él. Existe el riesgo de lesiones debido a tropiezos y caídas. • No opere la unidad en presencia de gases inflamables, oxígeno y productos en aerosol. La falta de cumplimiento puede ser causa de incendio, quemaduras, explosiones, etc. No toque el cordón eléctrico ni el enchufe con las extremidades mojadas.
AVISO: • Nunca abra ni intente reparar el dispositivo usted mismo. La omisión de esta indicación anulará la garantía. • Guarde el dispositivo y accesorios en un lugar protegido contra influencias del medio ambiente (en un lugar seguro y seco). No exponga el dispositivo y accesorios a la luz solar directa, a temperaturas extremadamente cálidas o frías, ni a la humedad (por ejemplo, en un baño). • Proteja el dispositivo del polvo, tierra y humedad. Éstos pueden dañarlo.
Problema El masaje se interrumpió. No hay masaje. reservamos el derecho de hacer cambios técnicos para mejorar y continuar desarrollando el producto. Causa Ya transcurrió el tiempo máximo de funcionamiento predeterminado. Solución Permita que el dispositivo se enfríe durante por lo menos 15 minutos antes de volver a usarlo. Vuelva a encender el dispositivo. Se interrumpió la Revise la conexión conexión con la del enchufe y en corriente eléctrica.
EN NINGÚN CASO BEURER SERÁ RESPONSABLE DE CUALESQUIER DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS O CONSECUENTES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O POR CUALQUIER OTRA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, DE CUALQUIER TIPO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de manera que la limitación anterior podría no ser aplicable para usted.