Operation Manual

11
lice en ningún caso en la bañera, en la ducha, en la piscina o encima de un lavabo lleno de agua.
Si,apesardeello,penetraraaguaenlacarcasa,desenchufeinmediatamenteelaparatoydiríjaseasu
comercio de electrodomésticos o al servicio técnico.
Antes de cada uso es necesario examinar el aparato, y sobre todo el cable de alimentación, para com-
probar que no existen daños.
–Sielcable presentaradañosnodebe enchufarelaparato enningúncaso. Diríjaseasu comerciode
electrodomésticos o al servicio técnico.
Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el servicio técnico o por distribuidores autorizados.
–Nosujetenitransportenuncaelaparatoporelcable.
– Si se produce un fallo durante el uso, apague inmediatamente el aparato y desenchúfelo.
• Elaparatoestáprevistoexclusivamenteparaelfindescritoenestasinstrucciones.Elfabricantenosehace
responsable de daños derivados de un uso indebido o imprudente.
• Noutiliceningúnaccesoriodemasajedistintodelossuministrados.
• Elaparatoestádestinadoalusodoméstico,noaaplicacionesmédicasnicomerciales.
• Noutiliceininterrumpidamenteelaparatodurantemásde15minutos,paraevitarunsobrecalentamiento.
Dejequeseenfríeantesdevolverausarlo.
• Lasuperficiedelaparatosecalientaduranteeluso.Laspersonassensiblesalcalordebentenerespecial
precaución.
• Nocubranuncaelaparatomientrasestáencendido(manta,almohada...)
• Nodejenuncaelaparatofuncionandosinsupervisión,especialmentesihayniñoscerca.
• Losniñosylaspersonasincapacitadasominusválidassólodebenutilizarelaparatobajosupervisiónde
un adulto, o deben haber sido previamente instruidos en el uso del aparato.
• Noutilizarenanimalesdomésticos.
• Losportadoresdemarcapasosdeberánconsultarasumédicoantesdeutilizarelaparatodemasaje,yen
ningúncasodeberánaplicarmasajesobrelazonadelcorazón.
• Noutilicenuncaelaparatoenzonasinflamadas,quemadasolesionadas.Tampocodebedarsemasaje
sobreloshuesos(p.ej.articulaciones,columnavertebral),lacabezaniotraszonassensiblesdelcuerpo.
• Noapliquemasajeencasoderesfriadosconfiebre,varices,trombosis,flebitis,ictericia,diabetes,emba-
razo,afeccionesdelsistemanervioso(p.ej.ciática)oinflamacionesagudas.Consulteasumédicoenesos
casos.
• Noutiliceelaparatodemasajeenlacama.Noseduermaenningúncasodurantelautilizacióndelaparato.
Eliminación de desechos
SírvaseeliminarlosdesechosdelaparatodeacuerdoconlaPrescripciónparalaEliminacióndeDesechos
de Aparatos Eléctricos y Electrónicos en Desuso 2002/96/EC WEEE („Waste Electrical and Electronic
Equipment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades competentes para la elimi-
nación de desechos.
ITALIANO
Gli apparecchi elettrici Beurer per la salute e il benessere soddisfano le esigenze più elevate in merito a qualità,
funzionalità e design.
Onde poter sfruttare ottimamente tutti i vantaggi dell’apparecchio per massaggi, Vi preghiamo di leggere atten-
tamente le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione l’apparecchio, conservarle per l’utilizzo successivo e
lasciarle accessibili anche ad altri utenti.
Informazioni indispensabili
Uso previsto: L’apparecchio è destinato esclusivamente al massaggio del corpo umano.
Il massaggio è consigliato nel quadro di misure igieniche, fitness e training di ogni tipo. Accanto ad una sensazione
di benessere più intensa, il massaggio è d’aiuto in presenza di dolori muscolari, tensioni, disturbi di circolazione
ed affaticamenti.
L’ulteriore calore fornito dalla luce ad infrarossi intensifica l’effetto del massaggio, perché non solo si riscalda la
pelle in superficie, ma viene stimolata anche la circolazione. Ecco quindi che si raggiungono anche gli strati inferiori
di tessuto e muscolatura.