Operating Instructions
Table Of Contents
- Safety instructions
- ABOUT THIS MANUAL
- Supplied accessories
- Product overview
- First steps
- beyerdynamic MIY app
- Software update
- Compatibility with playback devices
- Supported audio codecs
- Operation
- Help with problems / FAQ
- Battery life
- Cleaning and maintenance
- Spare parts
- Disposal
- EU declaration of conformity
- Technical data
- Product registration
- Warranty conditions
- FCC / IC Regulation
- Sicherheitshinweise
- Zu dieser Anleitung
- Lieferumfang
- Produktübersicht
- Erste Schritte
- beyerdynamic MIY App
- Software-Update
- Kompatibilität zu Abspielgeräten
- Unterstützte Audio-Codecs
- Bedienung
- Ein- und ausschalten
- Mit einem Abspielgerät koppeln (Pairing)
- ANC/Transparenzmodus verwenden
- Multi-Point-Betrieb
- Lautstärke einstellen
- Medien wiedergeben
- Persönlichen Assistenten aufrufen
- Anrufe steuern
- Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
- Übersicht der Bedienfunktionen
- Übersicht der LED-Anzeigen
- Einstellungen für besten Klang
- Hilfe bei Problemen / FAQ
- Lebensdauer von Akkus
- Reinigung und Pflege
- Ersatzteile
- Entsorgung
- EU-Konformitätserklärung
- Technische Daten
- Produktregistrierung
- Garantiebestimmungen
- Consignes de sécurité
- Remarques concernant ce mode d’emploi
- Accessoires fournis avec le système
- Vue d’ensemble du produit
- Premières étapes
- Application beyerdynamic MIY
- Mise à jour du logiciel
- Compatibilité avec les lecteurs
- Codecs audios supportés
- Commande
- Allumer et éteindre
- Appairer avec un lecteur (appairage)
- Utiliser le mode ANC/transparence
- Fonctionnement à points multiples
- Régler le volume sonore
- Lecture de médias
- Appeler l’assistant personnel
- Gestion des appels
- Réinitialiser aux réglages effectués en usine
- Vue d’ensemble des fonctions de commande
- Aperçu des témoins LED
- Réglages pour restituer le meilleur son
- Aide en cas de problèmes / Foire aux questions
- Durée de vie des batteries
- Nettoyage et entretien
- Pièces de rechange
- Mise au rebut
- Déclaration de conformité UE
- Caractéristiques techniques
- Enregistrement du produit
- Conditions de garantie
- Instrucciones de seguridad
- Acerca de estas instrucciones
- Volumen de suministro
- Vista general del producto
- Primeros pasos
- App beyerdynamic MIY
- Actualización de software
- Compatibilidad con dispositivos reproductores
- Códecs de audio soportados
- Manejo
- Encendido y apagado
- Enlace con el reproductor (emparejamiento)
- Uso de los modos ANC y de transparencia
- Uso multi punto
- Ajuste del volumen
- Reproducción de medios
- Abrir el asistente personal
- Controlar llamadas
- Restablecimiento de la configuración de fábrica
- Vista general de las funciones
- Vista general de los pilotos LED
- Ajustes para el mejor sonido
- Ayuda para resolución de problemas / PMF
- Vida útil de las baterías
- Limpieza y mantenimiento
- Piezas de repuesto
- Eliminación
- Declaración UE de conformidad
- Características técnicas
- Registro del producto
- Términos de garantía
- Norme di sicurezza
- Informazioni su queste istruzioni
- Dotazione fornita
- Vista d’insieme del prodotto
- Primi passaggi
- App beyerdynamic MIY
- Aggiornamento del software
- Compatibilità con i dispositivi di riproduzione
- Codec audio supportati
- Uso
- Accensione e spegnimento
- Accoppiamento (pairing) con un dispositivo di riproduzione
- Utilizzare la modalità Trasparenza /ANC
- Connettività multipoint
- Regolazione del volume
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Attivazione dell'assistente personale
- Gestione delle chiamate
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Panoramica delle funzioni e dei comandi
- Panoramica delle spie a LED
- Impostazioni per un suono ottimale
- Aiuto in caso di problemi/FAQ
- Durata della batteria
- Pulizia e manutenzione
- Parti di ricambio
- Smaltimento
- Dichiarazione di conformità UE
- Specifiche
- Registrazione del prodotto
- Disposizioni di garanzia
- Säkerhetsanvisningar
- Om denna bruksanvisning
- Leveransinnehåll
- Produktöversikt
- Komma igång
- App beyerdynamic MIY
- Mjukvaruuppdatering
- Kompatibilitet till spelare
- Ljud-codecs som stöds
- Användning
- Hjälp med problem/Vanligt ställda frågor
- Batteriernas livslängd
- Rengöring och skötsel
- Reservdelar
- Avfallshantering
- EU-försäkran om överensstämmelse
- Tekniska data
- Produktregistrering
- Garantivillkor
- 安全上のご注意
- この説明書について
- 納品範囲
- 製品の各部の名称
- 初めてのご使用
- beyerdynamic MIYアプリ
- ソフトウェア アップデート
- 再生デバイスとの互換性
- サポートされている音声コーデック
- 操作
- トラブルシューティング / FAQ
- バッテリーの寿命
- お手入れ
- スペアパーツ
- 廃棄
- EU適合宣言
- 技術データ
- 製品登録
- 保証
- 安全注意事项
- 使用说明内容
- 随机清单
- 产品概览
- 首要事项
- beyerdynamic MIY App
- 软件更新
- 播放设备的兼容性
- 支持的音频编解码器
- 操作
- 难题/常见问题帮助
- 电池使用寿命
- 清洁和保养
- 备件
- 废弃处理
- 欧盟一致性声明
- 技术指标
- 产品注册
- 质保条款
Commande
Blue BYRD ANC (2e génération) 31/34
Régler les points multiples :
1. Connectez les écouteurs intra-auriculaires avec le
premier appareil (voir „Appairer avec un lecteur (appai-
rage)“ à la page30).
2. Désactivez la connexion Bluetooth® du premier
appareil.
3. Éteignez les écouteurs intra-auriculaires.
4. Connectez les écouteurs intra-auriculaires avec le
deuxième appareil (voir „Appairer avec un lecteur
(appairage)“ à la page30).
5. Réactivez la connexion Bluetooth® du premier appareil
qui se connecte automatiquement avec les écouteurs
intra-auriculaires.
Lorsque les deux appareils sont appairés aux écouteurs
intra-auriculaires, les écouteurs intra-auriculaires se
connectent automatiquement aux deux appareils à
chaque prochaine mise en marche.
Utiliser les points multiples :
9 Vous avez connecté les écouteurs
intra-auriculaires à deux appareils
et venez d’activer la lecture de
médias.
► Appuyez brièvement une fois sur la
touche () pour accepter un appel
entrant.
9 Vous avez connecté les écouteurs
intra-auriculaires à deux appareils
et venez de raccrocher.
► Appuyez 1 fois sur la touche () pour
reprendre la lecture du média que
vous étiez en train d’écouter.
Régler le volume sonore
Augmenter/Réduire le volume sonore :
► Pas à pas : appuyez brièvement sur la
touche [+] / [–] .
► En continu : maintenez la touche [+] / [–]
enfoncée.
Un signal sonore indique le volume sonore
minimum/maximum atteint.
Lecture de médias
Notez que les fonctions décrites ci-dessous dépendent
du lecteur utilisé et du logiciel de lecture.
Démarrer / arrêter la lecture d’un média :
► Appuyez 1 fois brièvement sur la touche ().
Jouer le titre suivant / précédent:
► Appuyez 2/3 fois brièvement sur la
touche().
Avance / Retour rapide :
► Appuyez 2/3 fois brièvement sur la
touche () puis maintenez-la enfoncée.
Appeler l’assiant personnel
Appelez l’assiant personnel de votre
smaphone ou de votre tablette :
► Appuyez pendant 2secondes sur la
touche().
Geion des appels
Accepter / terminer l’appel (1):
► Appuyez brièvement sur la
touche ().
Refuser un appel:
► Appuyez pendant 2secondes
sur la touche ().
1
2
Augmenter / Diminuer le volume
sonore de l’appel (2) :
► Appuyez sur la touche [+] / [–].
Réinitialiser aux réglages eectués en
usine
Toutes les données personnelles sont supprimées lors de
la réinitialisation aux réglages eectués en usine!
Réinitialiser aux réglages eectués en usine :
► Appuyez simultanément pendant 4secon-
des sur la touche [+] et la touche [–]
pendant .
Vue d’ensemble des fonctions de
commande
Fonction Commande
Augmentation du volume
sonore
► Appuyez sur la touche [+]
Diminution du volume
sonore
► Appuyez sur la touche [–]
Allumer ► Appuyez pendant
2secondes sur la touche
Marche/Arrêt
Éteindre ► Appuyez pendant
4secondes sur la touche
Marche/Arrêt
Français