Operating Instructions
Table Of Contents
- Safety instructions
- ABOUT THIS MANUAL
- Supplied accessories
- Product overview
- First steps
- beyerdynamic MIY app
- Software update
- Compatibility with playback devices
- Supported audio codecs
- Operation
- Help with problems / FAQ
- Battery life
- Cleaning and maintenance
- Spare parts
- Disposal
- EU declaration of conformity
- Technical data
- Product registration
- Warranty conditions
- FCC / IC Regulation
- Sicherheitshinweise
- Zu dieser Anleitung
- Lieferumfang
- Produktübersicht
- Erste Schritte
- beyerdynamic MIY App
- Software-Update
- Kompatibilität zu Abspielgeräten
- Unterstützte Audio-Codecs
- Bedienung
- Ein- und ausschalten
- Mit einem Abspielgerät koppeln (Pairing)
- ANC/Transparenzmodus verwenden
- Multi-Point-Betrieb
- Lautstärke einstellen
- Medien wiedergeben
- Persönlichen Assistenten aufrufen
- Anrufe steuern
- Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
- Übersicht der Bedienfunktionen
- Übersicht der LED-Anzeigen
- Einstellungen für besten Klang
- Hilfe bei Problemen / FAQ
- Lebensdauer von Akkus
- Reinigung und Pflege
- Ersatzteile
- Entsorgung
- EU-Konformitätserklärung
- Technische Daten
- Produktregistrierung
- Garantiebestimmungen
- Consignes de sécurité
- Remarques concernant ce mode d’emploi
- Accessoires fournis avec le système
- Vue d’ensemble du produit
- Premières étapes
- Application beyerdynamic MIY
- Mise à jour du logiciel
- Compatibilité avec les lecteurs
- Codecs audios supportés
- Commande
- Allumer et éteindre
- Appairer avec un lecteur (appairage)
- Utiliser le mode ANC/transparence
- Fonctionnement à points multiples
- Régler le volume sonore
- Lecture de médias
- Appeler l’assistant personnel
- Gestion des appels
- Réinitialiser aux réglages effectués en usine
- Vue d’ensemble des fonctions de commande
- Aperçu des témoins LED
- Réglages pour restituer le meilleur son
- Aide en cas de problèmes / Foire aux questions
- Durée de vie des batteries
- Nettoyage et entretien
- Pièces de rechange
- Mise au rebut
- Déclaration de conformité UE
- Caractéristiques techniques
- Enregistrement du produit
- Conditions de garantie
- Instrucciones de seguridad
- Acerca de estas instrucciones
- Volumen de suministro
- Vista general del producto
- Primeros pasos
- App beyerdynamic MIY
- Actualización de software
- Compatibilidad con dispositivos reproductores
- Códecs de audio soportados
- Manejo
- Encendido y apagado
- Enlace con el reproductor (emparejamiento)
- Uso de los modos ANC y de transparencia
- Uso multi punto
- Ajuste del volumen
- Reproducción de medios
- Abrir el asistente personal
- Controlar llamadas
- Restablecimiento de la configuración de fábrica
- Vista general de las funciones
- Vista general de los pilotos LED
- Ajustes para el mejor sonido
- Ayuda para resolución de problemas / PMF
- Vida útil de las baterías
- Limpieza y mantenimiento
- Piezas de repuesto
- Eliminación
- Declaración UE de conformidad
- Características técnicas
- Registro del producto
- Términos de garantía
- Norme di sicurezza
- Informazioni su queste istruzioni
- Dotazione fornita
- Vista d’insieme del prodotto
- Primi passaggi
- App beyerdynamic MIY
- Aggiornamento del software
- Compatibilità con i dispositivi di riproduzione
- Codec audio supportati
- Uso
- Accensione e spegnimento
- Accoppiamento (pairing) con un dispositivo di riproduzione
- Utilizzare la modalità Trasparenza /ANC
- Connettività multipoint
- Regolazione del volume
- Riproduzione di contenuti multimediali
- Attivazione dell'assistente personale
- Gestione delle chiamate
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica
- Panoramica delle funzioni e dei comandi
- Panoramica delle spie a LED
- Impostazioni per un suono ottimale
- Aiuto in caso di problemi/FAQ
- Durata della batteria
- Pulizia e manutenzione
- Parti di ricambio
- Smaltimento
- Dichiarazione di conformità UE
- Specifiche
- Registrazione del prodotto
- Disposizioni di garanzia
- Säkerhetsanvisningar
- Om denna bruksanvisning
- Leveransinnehåll
- Produktöversikt
- Komma igång
- App beyerdynamic MIY
- Mjukvaruuppdatering
- Kompatibilitet till spelare
- Ljud-codecs som stöds
- Användning
- Hjälp med problem/Vanligt ställda frågor
- Batteriernas livslängd
- Rengöring och skötsel
- Reservdelar
- Avfallshantering
- EU-försäkran om överensstämmelse
- Tekniska data
- Produktregistrering
- Garantivillkor
- 安全上のご注意
- この説明書について
- 納品範囲
- 製品の各部の名称
- 初めてのご使用
- beyerdynamic MIYアプリ
- ソフトウェア アップデート
- 再生デバイスとの互換性
- サポートされている音声コーデック
- 操作
- トラブルシューティング / FAQ
- バッテリーの寿命
- お手入れ
- スペアパーツ
- 廃棄
- EU適合宣言
- 技術データ
- 製品登録
- 保証
- 安全注意事项
- 使用说明内容
- 随机清单
- 产品概览
- 首要事项
- beyerdynamic MIY App
- 软件更新
- 播放设备的兼容性
- 支持的音频编解码器
- 操作
- 难题/常见问题帮助
- 电池使用寿命
- 清洁和保养
- 备件
- 废弃处理
- 欧盟一致性声明
- 技术指标
- 产品注册
- 质保条款
Aide en cas de problèmes / Foire aux queions
32/34 Blue BYRD ANC (2e génération)
Fonction Commande
Sélectionner le mode
Transparence / ANC / Passif
► Appuyez 1 fois brièvement
sur la touche Marche/
Arrêt
Démarrer / Arrêter la
lecture de médias
► Appuyez 1 fois brièvement
sur la touche ()
Passer au titre suivant ► Appuyez 2fois brièvement
sur la touche ()
Retourner au titre
précédent
► Appuyez 3 fois brièvement
sur la touche ()
Avance rapide ► Appuyez 2 fois sur
la touche () puis
maintenez-la enfoncée
Retour rapide ► Appuyez 3 fois sur
la touche () puis
maintenez-la enfoncée
Accepter / terminer l’appel ► Appuyez 1fois brièvement
sur la touche ()
Refuser un appel ► Appuyez 2secondes
sur la touche ()
Lancer l’assiant personnel
(Siri, Google Assiant, etc.)
► Appuyez pendant
2secondes
sur la touche ()
Activer ou désactiver des
annonces vocales
► Appuyez simultanément
pendant 2secondes sur
la touche et la touche ()
et la touche [+]
Réinitialiser aux réglages
eectués en usine
► Appuyez simultanément
pendant 4secondes sur
la touche () et la touche
et la touche [–]
Aperçu des témoins LED
Témoin LED Fonction
Clignote en rouge/en
jaune/en ve
Charge
S’allume en permanence
en ve
Charge complète
S’allume pendant 1,5s en
rouge
Éteindre
Clignote rapidement en
rouge
La batterie e presque vide
S’allume par alternance en
bleu et en rouge
Mode de connexion
Bluetooth® activé
Clignote brièvement en
bleu toutes les 7secondes
Connexion Bluetooth®
activée
Clignote brièvement en
bleu toutes les 3secondes
Connexion Bluetooth®
perdue
Clignote brièvement en
bleu toutes les 7secondes
Lecture du média activée
Clignote rapidement en bleu Appel entrant
Clignote brièvement en
bleu toutes les 7secondes
Appel actif
S’allume 3fois en rose par
seconde
Mode de mise à jour du
logiciel activé
Réglages pour reituer le meilleur son
Pour obtenir le meilleur son possible avec les écouteurs
intra-auriculaires via Bluetooth®, vous devez prendre en
compte les remarques pratiques suivantes:
1. Réglez le volume sonore des écouteurs intra-auriculaires
sur le minimum et le volume du lecteur sur le maximum.
2. Réglez ensuite le volume sonore uniquement sur les
écouteurs intra-auriculaires et non pas sur le lecteur.
Cela ne s’applique qu’aux lecteurs qui ne synchronisent
pas automatiquement le volume sonore. Quant aux
lecteurs qui synchronisent automatiquement le volume
sonore (par ex. iPhone, iPad ou divers smaphones
Android), le volume des écouteurs intra-auriculaires e
toujours identique au volume du lecteur.
3. Désactivez les éventuels eets audio exiants dans le
logiciel de lecture.
AIDE EN CAS DE PROBLÈMES /
FOIRE AUX QUESTIONS
Les écouteurs intra-auriculaires ne s’allument pas
La pile e vide ou le niveau
de charge de la pile n’e
plus que faible.
► Chargez la pile.
Aucun son audio n’e reitué.
Il n’y a pas de connexion
Bluetooth®.
► Connectez les écouteurs
intra-auriculaires au
lecteur.
Les écouteurs intra-auriculaires n’apparaissent pas parmi
les appareils Bluetooth® disponibles dans le lecteur.
Les écouteurs intra-
auriculaires sont éteints.
► Allumez les écouteurs
intra-auriculaires.
Les écouteurs intra-
auriculaires ne sont pas en
mode de connexion.
► Mettez les écouteurs
intra-auriculaires en
mode de connexion.
Il exie déjà une connexion
Bluetooth® avec un autre
lecteur.
► Coupez la connexion
Bluetooth® avec l’autre
lecteur et connectez
les écouteurs intra-
auriculaires avec
l’appareil souhaité.
Le volume sonore de lecture e trop faible alors que les
écouteurs intra-auriculaires sont réglés au maximum
Le signal audio transmis e
trop faible.
► Réglez le volume sonore
de lecture au maximum
sur le lecteur.
Le son e aigu et la reitution des basses e trop faible
L’étanchéité des écouteurs
ne suit pas.
Sélectionnez les embouts
adaptés à gauche et à
droite jusqu’à ce que le son
soit idéal.