Manuale di istruzioni IT Instruction manual EN Manuel d’instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de instrucciones ES 0 16 0 3 GIULIA Dal 1901
MOD. BEZZERA GIULIA SIMBOLOGIA DI SICUREZZA SAFETY SYMBOLS SYMBOLES DE SECURITE SICHERHEITSSYMBOLIK SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD Attenzione! Importanti indicazioni per la sicurezza! Warning! Important safety warnings! Attention! Prescriptions de sécurité importantes! Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise! Atención! ¡Indicaciones importantes para la seguridad! 10 - 17 18 - 25 26 - 33 34 - 41 42 - 49 IT EN FR DE ES Attenzione! Importanti avvertenze per il corretto uso della macchina.
MOD. BEZZERA GIULIA 11 1 9 10 6 12 3 8 15 7 14 4 0 16 0 2 3 5 13 FIG. 01 C 0 FIG.
MOD. BEZZERA GIULIA FIG. 03 FIG. 04 FIG.
MOD. BEZZERA GIULIA FIG. 07 0 16 0 3 1 FIG. 06 FIG. 08 16 17 18 FIG.
MOD. BEZZERA GIULIA SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO GIULIA R RL3 NEUTRO EL LINEA M N L LIVELLO SICUREZZA PE SONDA SICUREZZA SERBATOIO SONDA DI LIVELLO IG DI MINIMO CLD RR RC FRC SL1 SL2 PR Cod.
MOD. BEZZERA GIULIA SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - SCHEMAS ELECTRIQUES SCHALT PLANE - ESQUEMAS ELECTRICO GIULIA S N RL3 NEUTRO EL LINEA L PV LIVELLO SICUREZZA PE SONDA SICUREZZA SERBATOIO SONDA DI LIVELLO SONDA SICUREZZA DI MINIMO IG SB CLD RR RC FRC SL1 SL2 PR Cod.
G.Bezzera Macchine per caffè espresso 20088 Rosate (Milano) Italy Via L. Bezzera n.1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CE - DECLARATION DE CONFORMITE CE EG-KONFORMITÄTLÄRUNG - EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE CE G.
MOD. BEZZERA GIULIA INHALT 1 - SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������ 35 1.2 Vorgesehener Einsatz �������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 2 - TRANSPORT 2.1 Verpackung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 2.
MOD. BEZZERA GIULIA 1 - SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise - Die Anschlüsse für die Strom- und Wasserversorgung müssen von dem Maschinenbenutzer entsprechend der Angaben in Kapitel 4 der Bedienungsanleitung «Installation der Maschine» erstellt werden. - Der Installateur darf die Versorgungsanlagen, die zuvor vom Maschinenbenutzer erstellt wurden, unter keinen Umständen modifizieren.
MOD. BEZZERA GIULIA 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Betriebsbeschreibung Versionen S/R Das aus dem Wasserversorgungsnetz (VERSION R) oder aus dem Tank (VERSION S) auf der Rückseite der Maschine zugeführte Wasser wird mit einer pumpe über ein Überdruckventil, das auf 12 bar (1,2 MPa) eingestellt ist, in den Kessel und den Wärmetauscher geführt. Das über einen Widerstand erwärmte Wasser des Kessels erwärmt seinerseits das Wasser im Wärmetauscher.
MOD. BEZZERA GIULIA 4 - INSTALLATION DER MASCHINE 4.2.3 Abwasseranschluss (Version R) 4.1 Sicherheitshinweise Einen Gummischlauch (Abb. 01; Pos. 13) mit einem Innenurchmesser von 10 mm an das auf der Maschinengrube vorgesehene Verbindungsstück und an einen vorher angebrachten Siphonabfluß anschließen. Die Maschine muss von qualifiziertem Personal und entsprechend der vom Hersteller mitgelieferten Anweisungen sowie in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen installiert werden. 4.
MOD. BEZZERA GIULIA Tank (Version S) bzw. im kessel (Version R) hin. 4) Wenn genügend Dampf ausgegeben wurde, die Taste loslassen, das Gefäß mit der Flüssigkeit entfernen und die Dampfdüse umgehend mit einem feuchten Tuch abreiben, um die Reste der erhitzten Flüssigkeit zu entfernen. Hinweis: - Eine Sicherheitsvorrichtung unterbricht die Funktion der Motorpumpe nach 120 Sekunden, wenn der Mindeststand des Wassers im Kessel nicht erreicht wird.
MOD. BEZZERA GIULIA währleisten, müssen die folgenden Anweisungen für die Wartung berücksichtigt werden: die Oberflächen vor dem erneuten Anschluss der Maschine an die Stromversorgung sorgfältig abtrocknen. Zum Abwaschen des Tassengitters und des Ablassgefäßes Wasser verwenden. Zum Reinigen des Tanks nach der Entnahme Wasser und neutrale Reinigungsmittel verwenden und sorgfältig abspülen. 6.1 Sicherheitsvorschriften Maschine nicht mit Wasser besprühen.
MOD. BEZZERA GIULIA 7 - FEHLERSUCHE Störungen Mögliche Ursachen/Lösung Empfehlungen Es wird kein Dampf aus- Die Düse des Dampfhahns ist verstopft. Dampfhahn nach jedem Gegegeben. Düse mit einer Nadel reinigen. Die Düse brauch reinigen. kann durch das Eintauchen in die Milch verstopfen. Aus dem Siebträger tritt Mögliche Ursachen: 1 - Die Dichtung an der Brühgruppe ist Flüssigkeit aus. verschlissen oder verschmutzt. 2 - Der Siebträger wurde nicht korrekt eingesetzt.
MOD. BEZZERA GIULIA Störungen Mögliche Ursachen/Lösung Empfehlungen Es wird zu viel Kaffee Der Kaffee läuft zu schnell durch den Filter ausgegeben. und die Schaumschicht ist heller als normalerweise. Mögliche Ursachen: 1 - Das Kaffeepulver ist zu grob gemahlen. 2 - Der Kaffee im Filter wurde nicht ausreichend gepresst. 3 - Es wurde zu wenig Kaffee in den Filter gefüllt. 4 - Der Druck der Pumpe ist zu hoch (über 10 bar - 1 MPa).