Manuale di istruzioni IT Instruction manual EN Manuel d’instructions FR Bedienungsanleitung DE Manual de instrucciones ES 说明书 CN MATRIX DUO Dal 1901
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO SIMBOLOGIA DI SICUREZZA SAFETY SYMBOLS SYMBOLES DE SECURITE SICHERHEITSSYMBOLIK SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD 安全标志 15 - 37 IT 38 - 60 EN 61 - 83 FR Attenzione! Importanti indicazioni per la sicurezza! Warning! Important safety warnings! Attention! Prescriptions de sécurité importantes! Achtung! Wichtige Sicherheitshinweise! Atención! ¡Indicaciones importantes para la seguridad! 警告!重要的安全警告 Attenzione! Importanti avvertenze per il corretto uso della macchina.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 2 4 3 FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO MATRIX DUO FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 6 10 9 11 8 3 13 2 7 4 12 5 FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 2A FIG. 04 a b c d FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 17 16 15 FIG. 07 FIG. 06 ON Stop ON FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO FIG. 9 1 FIG.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Condizioni di validità garanzia G. BEZZERA S.R.L. I prodotti forniti sono coperti da garanzia per difetti di materiale e/o fabbricazione per un periodo di 12 mesi a partire dalla data di fatturazione. Nel caso la macchina non rientri più nel periodo di garanzia non sarà possibile avvalersi della stessa. La garanzia verrà concessa solo previa presentazione del documento originale d’acquisto (scontrino o fattura) comprovante la data di acquisto.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO G. BEZZERA S.R.L. warranty - Validity terms The provided products are covered by warranty due to defects of material and/or manufacturing for a period of 12 months from the invoicing date. If the machine is outside the warranty period, it will not be possible to avail of it. Warranty will be granted only after submission of the original purchase document (sale receipt or invoice) attesting the purchase date.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Conditions de validité de la garantie G. BEZZERA S.R.L. Les produits fournis sont couverts par une garantie contre les défauts de matériel et/ou de fabrication pendant une période de 1 an, la date de facture faisant foi. Si la machine n’entre plus dans la période de garantie, il ne sera plus possible d’en bénéficier. La garantie sera appliquée sur présentation préalable du document d’achat original (ticket de caisse ou facture) prouvant la date d’achat.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Garantiebedingungen G. BEZZERA S.R.L. Die gelieferten Produkte sind mit einer 12-monatigen Garantie für Material- und/oder Herstellungsfehler ausgestattet, die ab dem Rechnungsdatum gilt. Falls die Maschine diese Garantiezeit überschritten hat, kann kein Garantieanspruch mehr geltend gemacht werden. Die Garantie wird nur nach Vorlage der originalen Kaufbelege (Kassenbon oder Rechnung) gewährt, aus denen das Kaufdatum hervorgeht.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Condiciones de validez de la garantía G. BEZZERA S.R.L. Los productos suministrados están cubiertos por una garantía para defectos de material y/o fabricación durante un período de 12 meses a partir de la fecha de facturación. En caso de que la máquina ya no entre en el período de garantía, no será posible aplicarla. La garantía se concederá sólo previa presentación del documento original de compra (ticket o factura) que indique la fecha de compra.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO INDICE 1 - AVVERTENZE 1.1 Avvertenze generali....................................................................................................................... 16 1.2 Uso previsto................................................................................................................................. 17 2 - TRASPORTO 2.1 Imballaggio.................................................................................................................................. 17 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - AVVERTENZE 1.1 Avvertenze generali - - Gli impianti elettrico ed idraulico devono essere predisposti a cura dell’utente secondo quanto indicato al capitolo 4 del presente libretto “Installazione della macchina”. - L’installatore non può in nessun caso modificare l’impianto preesistente realizzato a cura dell’utente.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO - - - - da bambini con età inferiore a 8 anni. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore a 8 anni. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. Per evitare infiltrazioni d’acqua all’interno della macchina, riporre le tazze sullo scaldatazze con la parte cava rivolta verso l’alto. La macchina non è destinata ad essere utilizzata all’aperto.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 - DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 3.1 Descrizione Versioni Versioni DE - MN I modelli di macchine da caffè espresso a doppia caldaia Matrix e Duo sono disponibili in 2 versioni MN con erogazione manuale a Levetta o DE con dosatura elettronica volumetrica. Entrambe le versioni hanno 2 circuiti idraulici con riscaldamento indipendente, atti alla produzione di caffè espresso o di Acqua calda per infusioni e Vapore. 3.2.1 Descrizione pannelli comando 3.2 Descrizione dei comandi (Fig.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 4.2.2 Modalità alimentazione idrica La macchina viene consegnata in modalità serbatoio, per trasformare l’alimentazione in modalità rete seguire prima le istruzioni di allacciamento alla rete idrica (vedi paragrafo 4.2.3) poi selezionare la modalità RETE idrica dal menu setting (vedi paragrafo 5.13) 4.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5 - USO DELLA MACCHINA 4.3 Regolazione pompa Una volta scelta la modalità di alimentazione acqua preferita, è possibile variare la pressione di esercizio, riportandola ai 9 bar (0,9 MPa) tarati in fabbrica, avvitando o svitando il raccordo di regolazione posto nella parte inferiore della macchina (Fig. 9). Dopo aver eseguito le operazioni descritte nei paragrafi 5.1 e 5.3 del presente libretto agire come segue: 1) Inserire il portafiltro con filtro cieco (Fig. 06; pos.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Stato Caldaia Servizi (Temperatura) e Manometro Pressione Vapore 5.2 Schermata Home Menu a tendina Temperatura caldaia servizi Livello acqua calda Manometro pressione caldaia servizi Ora/Data 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO interrotta al raggiungimento della quantità di caffè desiderata, premendo nuovamente il tasto della dose continua. Avvertenze: - Un dispositivo di sicurezza interromperà il funzionamento della motopompa dopo 120 secondi se non verrà raggiunto il minimo livello di acqua nella caldaia. La macchina segnalerà tale allarme tramite pop-up e ci sarà un il blocco della macchina.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO raggiungere la nuova stabilità termica. Effettuare uno o più Flush aiuta a velocizzare questo processo.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Tuttavia vene data all’utente la possibilità di tenere disattivo il cronometro lasciando la sola indicazione relativa alla pressione e alla temperatura impostata la lancia del vapore dai residui del liquido riscaldato. 5) Scaricare il vapore (circa 2/3 secondi) agendo sulla manopola del rubinetto (fig.03; pos. 9) per eseguire la pulizia interna del tubo. 5.4.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.7 Impostazione Servizi (The e vapore) 3) Accedere alla schermata di selezione della lingua toccando l’icona relativa. È possibile regolare le prestazioni della caldaia servizi, dedicata alla generazione di vapore e di acqua per infusione di the o bevande agendo sulla temperatura della caldaia, da un minimo di +100°C a un massimo di +130°C. La temperatura in caldaia è direttamente responsabile della pressione alla quale si trova la stessa.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) Scorrere con le frecce laterali fino al raggiungimento della voce Led carrozzeria RGB, toccare su per accendere le luci, apparirà , segnalerà che le luci sono accese. 3) Toccare sull’icona “unità”. 4) Un tratto verde evidenzierà la scala scelta 5) Toccare OK per applicare le modifiche. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.11 Luci LED bianche (versioni DE – DUO) Per le macchine equipaggiate di LED di illuminazione del piano poggia-tazze e/o del pannello logo Bezzera posteriore, è possibile regolare la luminosità o spegnere del tutto l’illuminazione, mediante l’apposita funzione da schermo. Per accedere alla funzione: 1) Aprire il menu a tendina. 2) Accedere alla schermata impostazioni inserendo la password (se presente). 1 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.13 Selezione sorgente acqua 3) Scorrere il menu con le frecce laterali fino a raggiungere “sensore” e toccare la relativa icona. Nonostante Matrix e Duo vangano fornite preimpostate per la modalità serbatoio è possibile passare con facilità alla modalità rete e viceversa in qualsiasi momento (vedi paragrafo 4.2.3). Per cambiare sorgente acqua è necessario: 1) Aprire il menu a tendina. 2) Accedere alla schermata impostazioni inserendo la password (se presente).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.15 Impostazione auto on-off Per impostare la data e l’ora di accensione e spegnimento della macchina è necessario: 1) Aprire il menu a tendina. 2) Accedere alla schermata impostazioni inserendo la password (se presente). Avvertenze: verificare che le connessioni idrauliche siano corrette per la fonte scelta. 5.14 Impostazione data e ora 1 Per impostare la data e l’ora della macchina è necessario: 1) Aprire il menu a tendina.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6 - MANUTENZIONE 5.16 Stand-by, Stand-By forzato e menu Tecnico Per consentire il corretto funzionamento della macchina, attenersi alle istruzioni di manutenzione di seguito riportate. 6.1 Norme di sicurezza Non sottoporre la macchina al getto d’acqua.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4) Spegnere la macchina e scaricare completamente l’acqua in caldaia azionando il rubinetto acqua e quello vapore in un contenitore resistente al calore con capacità di almeno 1 litro. Per il lavaggio e la pulizia non utilizzare solventi, detergenti o spugne abrasive ma solamente prodotti specifici per macchine da caffè.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7) Attendere il completamento (DE). 6.5 Pulizia gruppo erogatore Per permettere la pulizia e il lavaggio del gruppo erogatore è stata prevista una funzionalità di lavaggio assistito per tutte le versioni manuali (MN) e una procedura automatica per le macchine a dosatura elettronica (DE). La procedura per avviare il lavaggio, per tutte le versioni, è la seguente: 1) Aprire il menu a tendina. 2) Avviare la procedura di lavaggio mediante l’apposita icona.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6.6 Impostazione manutenzione Le macchine Matrix e Duo sono dotate di un contatore che permette di impostare un promemoria per la manutenzione periodica della macchina (lavaggio gruppo, lavaggio serbatoio ecc.). Per modificare il valore è necessario accedere alla schermata manutenzione dal menu impostazioni. Per farlo: 1) Aprire il menu a tendina. 2) Accedere alla schermata impostazioni (inserire la password se attiva). 1 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Contattare un tecnico. Avvertenza: Per disabilitare i promemoria è necessario impo- Timeout Carico: Messaggio automatico che indica l’intervento del dispositivo di sicurezza che blocca la pompa nel caso si mantenga in funzione per 120 secondi ininterrotti. Ciò per prevenire danni alla pompa dovuti alla presenza di ostruzioni nel circuito idraulico. In questo stato la macchina rimane bloccata fino a quando non viene spenta e riaccesa. starli a valore zero.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7 - TROUBLE SHOOTING Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Mancata erogazione del vapore L’ugello del tubo vapore è tappa- Pulire il beccuccio vapore dopo dall’apposito tubetto to; stapparlo con l’aiuto di uno ogni utilizzo. spillo. Questo problema è legato all’inserimento del beccuccio nel latte. Perdite dal portafiltro Cause possibili: 1) La guarnizione sottocoppa è usurata o incrostata. 2) Il portafiltro è posizionato malamente sul gruppo.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problema Diagnostica/Soluzione Consigli Il flusso del caffè è troppo ab- Il caffè viene erogato troppo vebondante locemente e la crema risulta di colore più chiaro del normale. Cause possibili: 1) La macinatura del caffè è troppo grossa. 2) Il caffè posto nel portafiltro è poco pressato. 3) La dose di caffè nel portafiltro è scarsa. 4) La pressione erogata dalla pompa è troppo elevata (>10 bar - 1 MPa). Nei casi 1-2-3, si può intervenire sulla macinatura e/o dosatura del caffè.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problema Diagnostica/Soluzione Consigli L’interruttore di erogazione caf- La dose di caffè programmata Chiamare un tecnico specializfè una volta selezionato, lam- non viene rispettata, ma l’eroga- zato. peggia zione è continua. Tutte le spie della pulsantiera 1) Controllare se la rete idrilampeggiano, la macchina da ca funziona e se il rubinetto caffè è completamente blocdell’allacciamento alla rete è cata aperto.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO INDEX 1 - WARNINGS 1.1 General Warnings......................................................................................................................... 39 1.2 Intended use.............................................................................................................................. 40 2 - TRANSPORT 2.1 Packing....................................................................................................................................... 40 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - WARNINGS - Do not connect the power cable to makeshift extension cords and similar. - Do not disconnect the machine from the mains power by pulling the power cable. - Do not use the machine if the power cable is rolled up.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO - - - with the appliance. Cleaning and maintenance should not be done by children without supervision. To avoid water getting inside the machine, place the cups on the cup warmer with the hollow side facing the top. The machine is not intended for outdoor use. The machine is intended for professional use only. Warnings: - After removing the machine from the packaging, check that it is intact and all the parts have been supplied.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 - MACHINE DESCRIPTION 3.1 Versions description Versions DE - MN The models of the Matrix and Duo double boiler espresso coffee machines are available in 2 versions, MN with manual lever dispensing or DE with electronic volumetric dispensing. Both versions have 2 hydraulic circuits with independent heating, suitable for the production of espresso coffee or for hot water for infusions and steam. 3.2.1 Control panel description (DE 3.2 Commands description (Fig.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - MACHINE INSTALLATION 4.2.2 Water supply mode 4.1 Warnings The machine is delivered in tank mode. To convert the supply into mains mode, first follow the water connection instructions (see section 4.2.3) then select the water MAINS mode from the setting menu (see section 5.13) Installation must be carried out by qualified personnel, according to the instructions supplied by the manufacturer and in compliance with current laws.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5 - MACHINE USE 4.3 Pump regulation Once the preferred water supply mode has been chosen, it is possible to vary the working pressure, bringing it back to 9 bar (0.9 MPa) calibrated in the factory, by screwing or unscrewing the adjustment fitting located in the lower part of the machine (Fig. 9). After carrying out the operations described in sections 5.1 and 5.3 of this manual, proceed as follows: 1) Insert the filter-holder with a closed filter (Fig. 06; pos. 15) into its slot.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Status of Services Boiler (Temperature) and Steam Pressure Gauge 5.2 Home page Drop-down menu Services boiler temperature Hot water level Services boiler pressure gauge Time/Date 5.3 Boiler filling and heating As soon as the machine has entered the operating conditions, the Home page will be displayed Screen Cleaning The machine will automatically supply the water into the boilers.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO when the desired quantity of coffee is reached, by pressing the continuous dose button again. Warnings: - A safety device will interrupt the operation of the motor pump after 120 seconds if the minimum level of water in the boiler is not reached. The machine will signal this alarm via pop-up blocking operation of the machine. - To restart supply and to resolve the error it is necessary to switch it off and on again with the main switch (fig 3 pos1).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Performing one or more Flushes helps speed up this process. It is possible to set: • Coffee boiler priority: The machine will regulate the PID control in order to guarantee maximum efficiency of the coffee boiler • Services boiler priority: The machine will regulate the PID in order to guarantee the maximum efficiency of Tea and Steam service • No Priority: The machine will make both the PIDs work separately to guarantee maximum efficiency both for the coffee and for the boiler 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO However, the user is given the option of keeping the stopwatch inactive, leaving only the indication relating to the pressure and to the set temperature 5) Drain the steam (approximately 2/3 seconds) by turning the tap knob (fig.03, pos. 9) to clean the inside of the steam wand as well. 5.4.5 Dose programming To adjust the doses of the DE machines, proceed as follows: press the continuous dispensing/programming/ stop button (Fig.05, Pos.e).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) Access the language selection screen by touching the relevant icon. 5.7 Setting Services (Tea and Steam) It is possible to adjust the performance of the boiler services dedicated to the generation of steam and water for the infusion of tea or drinks by acting on the temperature of the boiler, from a minimum of +100°C to a maximum of +130°C. The temperature in the boiler is directly responsible for the pressure at which it is located.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) Scroll with the side arrows until the RGB body LED items are reached. Tap on to turn on the lights. will appear. It will signal that the lights are on. 4) A green dash will highlight the chosen scale 5) Tap OK to apply the changes. 5.10 RGB LED Lights (MATRIX) 4) To adjust the brightness and/or to change colour, touch the RGB body Led wording, then touch R - G - B to select the various colours and to adjust the brightness with and .
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.11 White LED lights (DE - DUO versions) For machines equipped with LED lighting for the cup rest and/or rear Bezzera logo panel, it is possible to adjust the brightness or to switch off the lighting completely, using the appropriate screen function. To access the function: 1) Open the drop-down menu. 2) Access the settings screen by entering the password (if any). 1 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.13 Water source selection 3) Scroll the menu with the side arrows until reaching "sensor" and touch the relevant icon. Although Matrix and Duo are provided pre-set for tank mode, it is possible to easily switch to mains mode and vice-versa at any time (see section 4.2.3). To change water source proceed as follows: 1) Open the drop-down menu. 2) Access the settings screen by entering the password (if any).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.15 Auto on-off setting To set the date and time for turning of the machine on and off, it is necessary to: 1) Open the drop-down menu. 2) Access the settings screen by entering the password (if any). Warnings: verify that the hydraulic connections are correct for the source chosen . 5.14 Data and time setting 1 To set the date and time of the machine it is necessary to: 1) Open the drop-down menu. 2) Access the settings screen by entering the password (if any).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6 - MAINTENANCE 5.16 Stand-by, Forced Stand-By and Technical menu Follow the maintenance instructions indicated below to operate the machine correctly. 6.1 Safety rules Do not use water jets on the machine. Disconnect the machine from the power line by turning the lever of the omnipolar disconnecter, of the electric mains, to the "0" rest position, remove the plug and close the water interception valve before carrying out maintenance and/or cleaning operations.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Ensure that: - there is always fresh water in the tank (where required). - do not re-use the water drained during rinsing. B - After a stop of at least 4 hours 1) Dispense water from the respective tap for 5 seconds. 2) Perform dispensing of at least 15 seconds with the filter-holder connected but without coffee. For washing and cleaning, do not use solvents, detergents or abrasive sponges. Only use specific products for coffee machines.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7) Wait for completion (DE). 6.5 Group cleaning To allow cleaning and washing of the group head, assisted washing was provided for all the manual versions (MN) and an automatic procedure for the electronic dispensing machines (DE). The procedure to start washing, for all the versions, is as follows: 1) Open the drop-down menu. 2) Start the washing procedure using the appropriate icon.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6.6 Maintenance setting The Matrix and Duo machines are equipped with a counter that allows setting of a reminder for periodic maintenance of the machine (group washing, tank washing, etc.). To change the value, access the maintenance screen from the settings menu. To achieve this: 1) Open the drop-down menu. 2) Access the settings screen (enter the password if active). 1 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO probes. The machine disables the heating and the functionality of the pump. Contact a technician. Warning: To disable the prompts, set them to zero. Supply Timeout: Automatic message indicating the intervention of the safety device that blocks the pump if it remains in operation for 120 continuous seconds. This is to prevent damage to the pump due to obstructions in the hydraulic circuit. In this state the machine remains locked until it is switched off and on again.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7 - TROUBLE SHOOTING Problem Diagnostics/Solution Advices No distribution of steam from The steam tube nozzle is blocked; Clean the steam spout after specific tube unblock it using a pin. This prob- each use. lem is linked to the fact that the tip of the nozzle enters the milk. Leaks from filter holder Possible causes: 1 - The seal under the cup is worn or encrusted. 2 - The filter holder is placed incorrectly on the unit. Clean with the brush provided.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Coffee flow is excessive The coffee is distributed too quickly and the cream is lighter than usual. Possible causes: 1 - The coffee has been ground too coarsely. 2 - The coffee in the filter holder is not pressed down enough. 3 - There is too little coffee in the filter holder. 4 – The pressure supplied by the pump is high (> 10 bar – 1 MPa). In cases 1-2-3 adjust grinding and/or dosing of coffee. In the 4th case, a technician must be consulted.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO The coffee dispensing switch The set dose of coffee is not Contact a specialised techniflashes once selected followed, and the output is con- cian. tinuous. All lights of the keypad are 1 - Check if the mains water is For point 1, do the checks. flashing, the coffee maker is working and if the tap con- For point 2, call a technician. completely blocked nected to the mains is open. 2 - The fault is due to the lack of water inside the boiler No coffee is dispensed.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO SOMMAIRE 1 - AVERTISSEMENTS 1.1 Mises en garde générales.............................................................................................................. 62 1.2 Utilisation prévue.......................................................................................................................... 63 2 - TRANSPORT 2.1 Emballage.................................................................................................................................... 63 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - AVERTISSEMENTS 1.1 Mises en garde générales - L’installation électrique et hydraulique doit être préparée par l’utilisateur conformément aux indications du chapitre 4 de ce manuel « Installation de la machine » - L’installateur ne peut en aucun cas modifier l’installation préexistante réalisée par l’utilisateur. - Ce manuel d’instructions fait partie intégrante de la machine et doit être lu attentivement par l’utilisateur avant la mise en service de la machine.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO - Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. - Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être réalisées par des enfants sans surveillance. - Pour éviter toute infiltration d’eau à l’intérieur de la machine, remettre les tasses sur le chauffetasses avec la partie creuse tournée vers le haut.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 - DESCRIPTION DE LA MACHINE 3.1 Description Versions Versions DE - MN Les modèles de machine à café expresso à double chaudière Matrix et Duo sont disponibles en 2 versions MN avec distribution manuelle à levier ou DE avec dosage électronique volumétrique. Les deux versions ont 2 circuits hydrauliques à réchauffement indépendant, aptes à la production de café expresso ou d’eau chaude pour les infusions et la vapeur. 3.2.1 Description panneaux commande (Version DE) (Fig. 05) 3.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - INSTALLATION DE LA MACHINE 4.2.2 Modalité d’alimentation hydrique 4.1 Avertissements La machine est livrée en modalité réservoir, pour transformer l’alimentation en modalité réseau, suivre d’abord les instructions de branchement au réseau hydrique (cf. paragraphe 4.2.3) puis sélectionner la modalité RÉSEAU hydrique depuis le menu Setting (cf. paragraphe 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4.2.4 Raccordement à l'évacuation 5 - UTILISATION DE LA MACHINE Brancher un tuyau en caoutchouc (Fig. 03 ; pos. 12) avec un diamètre interne de 10 mm sur le raccord prédisposé sur le puisard d’évacuation de la machine, et à l’autre extrémité, à une évacuation à siphon ouvert préalablement prédisposée. Avertissements : pour les versions machine, se référer à la Fig.01. 4.3 Réglage de la pompe 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO État Chaudière Services (température) et Manomètre Pression Vapeur 5.2 Page d’accueil Menu déroulant Température chaudière services Niveau eau chaude Manomètre pression chaudière services Heure/Date 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO dans ce cas, la distribution doit être arrêtée quand on atteint la quantité de café désirée, en appuyant de nouveau sur la touche de la dose continue. Avertissements : - Un dispositif de sécurité interrompt le fonctionnement de la motopompe au bout de 120 secondes, si le niveau minimum d’eau n’est pas atteint dans la chaudière. La machine signale cette alarme à travers un menu déroulant et se place en état de blocage.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO minutes pour permettre au circuit hydraulique d’atteindre la nouvelle stabilité thermique. Effectuer un ou plusieurs Flush aide à accélérer ce processus. De cette façon, on peut régler la priorité dans la gestion de la puissance thermique pour garantir la rapidité de la machine.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.4.4 Chronomètre Distribution Répéter cette opération pour tous les boutons afin de programmer les doses souhaitées. En phase de distribution café, une page vidéo est prévue pour monitorer la pression de la pompe en distribution et le temps de distribution. 5.5 Distribution vapeur 1) Pour éviter l'aspiration de liquide vers la chaudière, évacuer la vapeur en agissant sur la poignée du robinet (Fig. 03 ; pos. 9). 2) Introduire la lance de la vapeur (Fig. 03 ; pos.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.8 Sélection langue Avertissements : ne pas toucher directement le distributeur de l’eau car il est très chaud. 5.7 Programmation Services (Thé et Vapeur) Les machines Matrix et Duo offrent la possibilité de choisir entre plusieurs langues. Pour accéder à la page de sélection de la langue, il faut : 1) Ouvrir le menu déroulant. 2) Accéder à la page de programmations, en renseignant le mot de passe (si présent).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.10 Lumières LED RGB (MATRIX) 5.9 Sélection unité de mesure température Pour les machines MATRIX, qui sont munies de LED RGB pour la carrosserie, on peut choisir parmi 7 colorations différentes ou régler la luminosité ou éteindre entièrement l’éclairage, à travers la fonction affichée sur l’écran. Pour accéder à cette fonction : 1) Ouvrir le menu déroulant. 2) Accéder à la page de programmations, en renseignant le mot de passe (si présent).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4) Pour régler la luminosité et/ou changer la couleur, frapper sur le message « Led carrosserie RGB », puis sur R – G – B pour sélectionner les différentes couleurs et régler la luminosité avec et . sur pour allumer les lumières, l’option s’affiche pour signaler que les lumières sont allumées. 4) Pour régler la luminosité, frapper sur la rubrique « Lumières » puis régler la luminosité avec et . 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5) Frapper OK et attendre. lité prédéfinie, il est conseillé de calibrer le capteur du réservoir. Pour calibrer le capteur du réservoir, procéder comme suit : 1) Ouvrir le menu déroulant. 2) Accéder à la page de programmations, en renseignant le mot de passe (si présent). 1 2 6) Après avoir terminé, remplir le réservoir pour commencer à utiliser la machine. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) Faire défiler le menu à l’aide des flèches latérales jusqu’à la rubrique « arrivée eau ». 3) Faire défiler les programmations à l’aide des flèches latérales jusqu’à atteindre « date et heure ». 4) Frapper l’icône relative et accéder à la page de programmation date et heure. 4) Cliquer sur l’icône réseau ou réservoir, un trait vert indique la modalité active. 5) Quitter le menu en frappant OK.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO message « synchroniser » en bas à gauche. Pendant la phase de stand-by, la machine éteint tous les éléments chauffants en permettant de réduire la consommation d’énergie en vue d’une période d’inactivité. Durant cette phase, il est possible d’accéder au menu technicien en cliquant sur l’icône située sur la partie de droite de la fenêtre vidéo. Cette fonction est protégée par un mot de passe que les techniciens autorisés connaissent.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Ces conseils sont indicatifs, la variation des périodes de maintenance et de nettoyage dépend de l'utilisation de la machine. Après chaque utilisation 1) Nettoyer la buse à vapeur. 2) Nettoyer le porte-filtre et les filtres. Tous les jours 1) Nettoyer la grille d'appui des tasses et le bac d'évacuation. 2) Nettoyer la carrosserie. 3) Nettoyer le joint du groupe avec la brosse fournie en dotation. 4) Procéder au lavage du groupe.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6.4 Nettoyage de l’écran 6.5 Nettoyage du groupe de distribution Pour effectuer le nettoyage de la partie frontale de la machine et, en particulier, de l’écran TFT tactile, une fonction d’exclusion de l’écran tactile a été prévue pour permettre de le nettoyer avec un chiffon humide. Pour valider cette fonction, il faut : 1) Ouvrir le menu déroulant. 2) Frapper l’icône de nettoyage écran.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7) Attendre la fin du cycle (DE). 3) Faire défiler le menu avec les flèches latérales pour atteindre la rubrique « maintenance ». 4) Frapper sur l’icône relative pour accéder à la page vidéo et programmer le nombre de distributions désiré pour le menu d’avertissement de la maintenance, en utilisant les touches et . Avertissement : Pour exclure les rappels, il est nécessaire de les programmer sur zéro.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Une fois la maintenance effectuée, il faut remettre le compteur à zéro (cf. paragraphe 6.6) Remplir le réservoir : Message automatique qui indique que la quantité d’eau contenue dans le réservoir a atteint le niveau minimum de sécurité ; dans cet état, la machine exclut le fonctionnement des résistances et de la pompe. Pour résoudre l’alarme, il suffit de remplir de nouveau le réservoir. Erreur sonde NTC : Anomalie de fonctionnement d’une ou de plusieurs sondes de température NTC.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7 - DEPANNAGE Problème Diagnostic/Solution Conseils Absence de distribution de la La buse du tube à vapeur est Nettoyer le bec vapeur après vapeur par le tube dédié bouchée ; la déboucher à l'aide chaque utilisation. d'une aiguille. Ce problème est lié à l'insertion du bec dans le lait. Fuites du porte-filtre Causes possibles : Nettoyer à l'aide de la brosse 1 - Le joint est usé ou sale. fournie. 2 - Le porte-filtre est mal placé Si le problème se répète, il est sur le groupe.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problème Diagnostic/Solution Conseils Le débit de café est trop abon- Le café coule trop rapidement dant et la crème est plus claire que d'habitude. Causes possibles : 1 - La mouture du café est trop grosse. 2 - Le café dans le porte-filtre n'est pas assez pressé. 3 - La dose de café placée dans le porte-filtre est insuffisante. 4 - La pression distribuée par la pompe est trop élevée (>10bar - 1 MPa).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problème Diagnostic/Solution Dépôt de café au fond de la Causes possibles : tasse 1 - Mouture du café trop fine. 2 - Le porte-filtre est sale à l'intérieur ou le filtre est abimé. 3 - Les meules du moulin sont usées. 4 - Pression de la pompe élevée (>10bar - 1 MPa). Conseils Le cas 1 pourra être résolu avec un réglage correct du moulin. Pour le cas 2, nettoyer ou remplacer le porte-filtre. Dans les cas 3-4 il est nécessaire de faire intervenir un technicien.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO INHALT 1 - HINWEISE 1.1 Allgemeine Hinweise..................................................................................................................... 85 1.2 Vorgesehener Gebrauch................................................................................................................ 86 2 - TRANSPORT 2.1 Verpackung.................................................................................................................................. 86 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - HINWEISE - Die elektrische Anlage muss geerdet sein. - Die Maschine nicht mit feuchten und/oder nassen Händen bzw. Füßen berühren. - Die Maschine nicht barfüßig verwenden. - Das Stromkabel nicht an lose Verlängerungskabel oder ähnliches anschließen. - Nicht am Kabel ziehen, um die Maschine vom Stromnetz zu trennen. - Die Maschine nicht mit zusammengerolltem Kabel benutzen. - Dieses Gerät kann von Personen mit beeinträchtigten körperlichen, geistigen Fähigkeiten bzw.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO - Das Gerät und das Versorgungskabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten. - Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren verwendet werden. - Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren verwendet werden. - Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. - Die Vorgänge der Reinigung und der Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht ausgeführt werden.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 - BESCHREIBUNG DER MASCHINE 3.1 Beschreibung der Ausführungen Versionen DE - MN Die Modelle der Espressomaschinen mit Doppelkessel „Matrix“ und „Duo“ sind in zwei Ausführungen erhältlich: MN mit Kaffeeausgabehebel (manuelle Bedienung) oder DE mit elektronischer, volumetrischer Dosierung. Beide Versionen sind mit 2 voneinander unabhängig beheizten Wasserkreisläufen für die Ausgabe von Espresso und Heißwasser (Teezubereitung und Dampferzeugung) ausgestattet. 3.2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - INSTALLATION DER MASCHINE 4.2.2 Wasserversorgungsarten 4.1 Hinweise Die Maschine wird im Behälter-Modus geliefert; bevor Sie Wasserversorgungsart auf den Wasseranschluss-Modus umstellen, befolgen Sie die Anweisungen für den Wasseranschluss (siehe Absatz 4.2.3) und wählen Sie anschließend den Modus WASSERANSCHLUSS über das Einstellungsmenü (siehe Absatz 5.13) aus.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5 - BEDIENUNG DER KAFFEEMASCHIINE 4.2.4 Abwasseranschluss Schließen Sie an den entsprechenden Abflussanschluss der Maschine und an den offenen Siphonabfluss einen Gummischlauch (Abb. 03; Pos. 12) mit einem inneren Durchmesser von 10 mm an. 4.3 Pumpen-Einstellung Hinweise: Bezüglich Geräte-Ausführungen siehe Abb. 01.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.2 Home-Bildschirm Service-Kessel-Status (Temperatur) und Dampfdruck-Manometer Dropdown-Menü ServiceKesselTemperatur Wasserfüllstand Druckmanometer Service-Kessel Zeit/Datum 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Erreichen der programmierten Dosis (Abb. 05) unterbrochen, außer, es wurde die Dauerausgabe-Taste betätigt; in diesem Fall muss die Ausgabe beim Erreichen der gewünschten Kaffeemenge durch erneutes Drücken der Dauerausgabe-Taste unterbrochen werden. Hinweise: - eine Sicherheitsvorrichtung unterbricht den Betrieb der Motorpumpe nach 120 Sekunden, wenn im Kessel der Mindestwasserstand nicht erreicht wird. Dieser Alarm wird über Pop-up angezeigt und die Maschine wird blockiert.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO ter Verwendung von kalibrierten Instrumenten vor. Deswegen empfehlen wir, nach jeder Änderung der Brühtemperatur einige Minuten zu warten, damit der Wasserkreislauf seine neue thermische Stabilität erreichen kann. Die Durchführung von einem oder mehreren Flushs trägt zu einer Beschleunigung dieses Vorgangs bei. 5.4.2 Vorbrühen (Preinfusion) Über den Kaffee-Einstellungs-Bildschirm kann die Vorbrühdauer zwischen einem Minimum von 0“ und einem Maximum von 5“ eingestellt werden.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.4.4 Ausgabezähler Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Tasten, um die gewünschten Mengen zu programmieren. Während der Ausgabe wird ein Bildschirm zur Überwachung des Pumpendrucks und der Ausgabedauer angezeigt. 5.5 Dampfausgabe 1) Damit keine Flüssigkeiten in den Kessel zurückgelangen, lassen Sie unter Betätigung des Dampf-Knopfs Dampf ab (Abb. 03; Pos. 9). 2) Führen Sie das Dampfrohr (Abb. 03; Pos. 8) in den Behälter mit der zu erhitzenden Flüssigkeit ein.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.8 Sprachauswahl Bei den Maschinen Matrix und Duo kann zwischen verschiedenen Sprachen gewählt werden. Für den Zugriff auf den Sprachauswahl-Bildschirm ist es notwendig: 1) das Dropdown-Menü zu öffnen; 2) den Einstellungs-Bildschirm durch Eingabe des Passworts (wenn vorhanden) zu öffnen; Hinweis: Die heiße Wasserausgabe nicht direkt berühren. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.9 Auswahl der Maßeinheit für die Temperatur 5.10 RIX) LED-RGB-Beleuchtung (MAT- Die Temperaturskala kann jederzeit durch Auswählen zwischen Celsius-Graden (Celsius°C) und Fahrenheit (°F) geändert werden.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Beleuchtung einzuschalten und es wird angezeigt, um darauf hinzuweisen, dass die Beleuchtung eingeschaltet ist; 4) Zur Regulierung der Helligkeit und/oder Änderung der Farbe berühren Sie den Eintrag „Led Gehäuse RGB“, gehen Sie anschließend auf R – G – B, um die verschiedenen Farben und die Helligkeit mit und einzustellen. 4) Zur Einstellung der Helligkeit den Eintrag „Beleuchtung“ berühren und anschließend die Helligkeit mit und einstellen. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4) Sicherstellen, dass der Behälter leer, trocken und richtig positioniert ist; 5) OK drücken und warten; die Maschine im voreingestellten Modus verwenden, ist es ratsam, eine Kalibrierung des Behältersensors vorzunehmen.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) das Menü mit den seitlichen Pfeilen bis zum Eintrag „Wasserzulauf” durchscrollen; 3) die Einstellungen mit den seitlichen Pfeilen bis zum Eintrag „Datum und Uhrzeit“ durchscrollen; 4) das entsprechende Symbol auswählen und auf den Bildschirm für die Datums- und Zeiteinstellung gehen. 4) das Symbol Wasseranschluss oder Behälter auswählen und eine grüne Linie gibt an, welcher der zwei Modi aktiviert ist; 5) das Menü durch Bestätigen mit OK verlassen.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO über den Eintrag „synchronisieren“ (unten links) zu synchronisieren und für alle Wochentage zu vereinheitlichen. 1 2 Während der Standby-Phase schaltet die Maschine alle Heizelmente aus, was zu einer Energieersparnis und zu mehr Sicherheit während der Inaktivität beiträgt. Hinweis: sollte eine ununterbrochene Verwendung der Maschine über 24 Stunden gewünscht werden, genügt es, für das Ein- und Ausschalten die gleiche Uhrzeit einzustellen.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO bei Beschädigungen des Stromkabels sofort aus, schließen Sie den Wasserhahn und wenden Sie sich an den technischen Kundendienst. Vermeiden Sie es, das Kabel selbstständig auszutauschen. Die Reinigung/Wartung bei kalter Maschine und vorzugsweise unter Verwendung von Schutzhandschuhen ausführen. 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Darauf achten: - dass sich im Behälter immer frisches Wasser befindet (wenn vorgesehen). - beim Spülvorgang abgelassenes Wasser nicht wiederzuverwenden. B - Nach einer Pause von mindestens 4 Stunden 1) Den Wasserhahn öffnen und 5 Sekunden lang Wasser ablassen. 2) Führen Sie eine mindestens 15 Sekunden lange Ausgabe mit auf der Maschine befestigtem, jedoch nicht mit Kaffee gefülltem Filterhalter durch. 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6) die Anweisungen auf dem Bildschirm befolgen (MN); 6.6 Wartungseinstellungen Die Maschinen Matrix und Duo sind mit einer Erinnerungsfunktion ausgestattet, die den Anwender benachrichtigt, sobald eine gewöhnliche Wartung des Geräts (Brühgruppenreinigung, Behälterreinigung, etc.) notwendig ist. Zur Einstellung der Funktion muss über das Einstellungs-Menü auf den Einstellungs-Bildschirm zugegriffen werden.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Eintrag „Filter“ durchscrollen; 4) das entsprechende Symbol auswählen, um den Bildschirm zu öffnen und die Literzahl für die Wiederaufbereitung oder den Wechsel des Filters oder des Wasserenthärters (nicht vom Hersteller bereitgestellt) mit den Tasten und einstellen. Warnhinweis: Zur Deaktivierung der Erinnerungsfunktion muss diese auf den Wert Null gestellt werden. 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO genügt es, den Behälter erneut zu befüllen. Fehler NTC-Sonde: Fehlfunktion einer oder mehrerer NTC-Temperatursonden. Die Maschine setzt Heizung und Pumpe außer Betrieb. Wenden Sie sich an einen Techniker. Timeout Befüllung: Automatische Benachrichtigung über das Einschreiten der Sicherheitsvorrichtung, welche die Pumpe nach 120 Sekunden ununterbrochenem Betriebs stoppt. Dies kann zu Schäden an der Pumpe aufgrund von Verstopfungen im Wasserkreislauf führen.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7 - TROUBLE SHOOTING Problem Diagnostik/Lösung Ratschläge Es strömt kein Dampf aus dem Die Düse des Dampfrohrs ist Die Dampfdüse nach jedem Dampfrohr. verstopft; mit Hilfe einer Nadel Gebrauch sofort reinigen. aufstechen. Dieses Problem steht im Zusammenhang mit dem Eintauchen der Düse in die Milch. Es tropft aus dem Filterhalter Mögliche Ursachen: 1 - Die Dichtung des Untersatzes ist abgenutzt oder verkrustet. 2 - Der Filterhalter wurde schlecht an der Gruppe eingesetzt.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problem Diagnostik/Lösung Ratschläge Der Kaffee fließt zu schnell aus und die Creme ist heller als gewöhnlich. Mögliche Ursachen: 1 - Zu grob gemahlener Kaffee. 2 - Der Kaffee im Filterhalter wurde zu wenig gepresst. 3 - Zu wenig Kaffee im Filterhalter. 4 - Der Druck der Pumpe ist zu hoch (über 10 bar - 1 MPa). In den Fällen 1-2-3 kann auf das Mahlwerk und/oder die Dosierung eingewirkt werden. Im Fall 4 ist der Eingriff eines Technikers notwendig.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problem Diagnostik/Lösung Ratschläge Der Schalter der Kaffeeausga- Die programmierte Kaffeemen- Einen spezialisierten Techniker be blinkt, nachdem er gewählt ge stimmt nicht, aber der Kaffee rufen. wurde fließt weiter aus. Alle Kontrolllampen des Tas- 1 - Kontrollieren, ob das Wassertenfelds blinken, die Kaffeemanetz funktioniert und ob der schine ist vollständig blockiert. Hauptwasserhahn offen ist. 2 - Die Störung tritt aufgrund von Mangel an Wasser im Heizkessel auf.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO ÍNDICE 1 - ADVERTENCIAS 1.1 Advertencias generales................................................................................................................ 109 1.2 Uso previsto............................................................................................................................... 110 2 - TRANSPORTE 2.1 Embalaje.................................................................................................................................... 110 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - ADVERTENCIAS 1.1 Advertencias generales - Los equipos eléctricos e hidráulicos deben ser preparados por el usuario de conformidad con lo indicado en el capítulo 4 del presente manual “Instalación de la máquina”. - El instalador no puede en ningún caso modificarla instalación preexistente realizada a cargo del usuario. - El presente manual de instrucciones es parte integrante de la máquina y debe ser leído atentamente por el usuario antes de la puesta en servicio de la misma.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO - Este aparato puede ser utilizado por niños de edad superior a 8 años. - Los niños no deben jugar con el aparato. - Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser llevadas a cabo por niños sin vigilancia. - Para evitar infiltraciones de agua dentro de la máquina, volver a colorar las tazas en el calientatazas con la parte ahuecada hacia arriba. - No está previsto el uso del aparato al al aire libre. - La máquina está destinada únicamente para un uso profesional. 1.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 - DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3.1 Descripción Versiones Versiones DE - MN Los modelos de máquinas de café expreso de doble caldera Matrix y Duo están disponibles en 2 versiones MN con suministro manual con Leva o DE con dosificación electrónica volumétrica. Ambas versiones tienen 2 circuitos hidráulicos con calentamiento independiente, aptos para la producción de café expreso o de Agua caliente para infusiones y Vapor. 3.2 Descripción de los mandos (Fig. 03) 3.2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA 4.1 Advertencias La instalación debe ser efectuada por personal calificado, según las instrucciones proporcionadas por el fabricante y en conformidad con las leyes vigentes. La máquina debe posicionarse e instalarse en un lugar donde el uso y el mantenimiento sean efectuados únicamente por personal cualificado.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5 - USO DE LA MÁQUINA 4.2.4 Conexión a la descarga Conectar una tubería de goma (Fig. 03; pos. 12) con diámetro interno igual a 10 mm al empalme predispuesto en el colector de descarga de la máquina a una descarga con sifón abierto preventivamente predispuesto. 4.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.2 Imagen de pantalla Home Estado Caldera Servicios (Temperatura) y Manómetro Presión Vapor Menú desplegable Temperatura caldera servicios Nivel agua caliente Manómetro presión caldera servicios Hora/Fecha 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO final de la dosis programada (Fig.05) a menos que no sea accionada la tecla de suministro continuo, en ese caso el suministro debe ser interrumpido al alcanzar la cantidad de café deseada, presionando nuevamente la tecla de la dosis continua. Advertencias: - Un dispositivo de seguridad interrumpirá el funcionamiento de la motobomba después de 120 segundos si no es alcanzado el mínimo nivel de agua en la caldera.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO constantes mediante el uso de instrumentos calibrados. Se recomienda por lo tanto, cada vez que es cambiada la temperatura de infusión esperar algunos minutos para permitir al circuito hidráulico alcanzar la nueva estabilidad térmica. Efectuar uno o más Flush ayuda a agilizar este proceso. 5.4.2 Preinfusión Desde la imagen de pantalla de configuraciones es posible regular la duración de la preinfusión de un mínimo de 0” a un máximo de 5”.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.4.4 Cronómetro Suministro En fase de suministro café está prevista una imagen de pantalla que monitorea la presión de la bomba en suministro y el tiempo de suministro. Sin embargo es dada al usuario la posibilidad de tener inactivo el cronómetro dejando solo la indicación relativa a la presión y a la temperatura configurada Repita esta operación para todos los botones a fin de programar las dosis deseada. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.8 Selección idioma Advertencias: no tocar directamente el surtidor del agua porque está caliente. 5.7 Configuración Servicios (Té y vapor) Las máquinas Matrix y Duo ofrecen la posibilidad de escoger entre idiomas diferentes. Para acceder a la imagen de pantalla de selección del idioma es necesario: 1) Abrir el menú desplegable. 2) Acceder a la imagen de pantalla introduciendo la contraseña (si la hay).
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.9 Selección unidad de medida temperatura Es posible cambiar en cualquier momento la escala de temperatura utilizada escogiendo entre grados centígrados (Celsius °C) y Fahrenheit (°F). Para pasar de una escala a la otra es necesario: 1) Abrir el menú desplegable. 2) Acceder a la imagen de pantalla introduciendo la contraseña (si la hay). 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4) Para regular la luminosidad y/o cambiar coloración, tocar el escrito Led cuerpo máquina RGB, sucesivamente tocar R – G – B para seleccionar las distintas coloraciones y regular la luminosidad con y . der las luces, aparecerá luces están encendidas. , señalará que las 4) Para regular la luminosidad, tocar en escrito Luces y sucesivamente regular la luminosidad con y . 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO del sensor del depósito. Para efectuar la calibración del sensor del depósito proceder como sigue: 1) Abrir el menú desplegable. 2) Acceder a la imagen de pantalla introduciendo la contraseña (si la hay). 4) Asegurarse que el depósito esté vacío, seco y colocado correctamente en su soporte. 5) Presionar OK y esperar. 1 2 6) Una vez terminado de llenar el depósito para comenzar a utilizar la máquina.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) Recorrer el menú con las flechas laterales hasta alcanzar “entrada agua”. 4) Hacer clic en el icono red o depósito, una línea verde indicará cuál de las dos modalidades está activa. 5) Salir del menú tocando OK. No es necesario apagar y volver a encender la máquina para hacer la modificación. 3) Recorrer las configuraciones con las flechas laterales hasta alcanzar “fecha y hora”. 4) Tocar el icono relativo y acceder a la imagen de pantalla de configuración fecha y hora. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO de la semana tocando el mensaje “sincroniza” abajo a la izquierda. Es posible mandar la máquina en stand by, haciéndola regresar a la imagen de pantalla inicial llamada “sleeping” utilizando el botón adecuado del menú lateral retráctil. 1 Nota: en el caso que se quiera configurar la máquina para que sea encendida y mantenida en temperatura 24 horas sobre 24 basta configurar la misma hora de encendido y apagado. 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6 - MANTENIMIENTO Para permitir el correcto funcionamiento de la máquina, respetar las instrucciones de mantenimiento abajo indicadas. 6.1 Normas de seguridad No someter la máquina al chorro de agua. Desconectar la máquina de la línea eléctrica llevando la palanca del seccionador omnipolar, de la red eléctrica, en posición de reposo “0”, quitar el enchufe y cerrar el grifo de paso del agua antes de efectuar operaciones de mantenimiento y/o limpieza.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO café para permitir el intercambio de agua en el intercambiador (las máquinas con palanca necesitan café dentro del portafiltro). 4) Apagar la máquina y descargar completamente el agua en la caldera accionando el grifo de agua y el de vapor en un contenedor resistente al calor con capacidad de al menos 1 litro. Teniendo cuidado que: - haya siempre presente agua fresca en el depósito (donde esté previsto). - no reutilizar el agua descargada durante el enjuague.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Para hacerlo: 1) Abrir el menú desplegable. 2) Acceder a la imagen de pantalla configuraciones (introducir la contraseña si está activa). 1 2 7) Esperar la completación (DE). 3) Recorrer el menú con las flechas laterales hasta alcanzar la opción “mantenimiento”. 4) Tocar el icono relativo para acceder a la imagen de pantalla y configurar el número de suministros preferido para el popup del aviso de mantenimiento utilizando los botones y .
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO agua (no vendido con la máquina). Para modificar el valor es necesario acceder a la imagen de pantalla mantenimiento desde el menú configuraciones. Para hacerlo: 1) Abrir el menú desplegable. 2) Acceder a la imagen de pantalla configuraciones (introducir la contraseña si está activa). 1 Necesario Mantenimiento: Mensaje automático que aparece cuando la máquina ha alcanzado el número de suministros configurado como límite para el mantenimiento ordinario.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto no debe ser eliminado junto con otros residuos domésticos al final de su vida útil. Para evitar eventuales daños para el medio ambiente o la salud causados por la inoportuna eliminación de los desechos, se invita al usuario a separar este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable para favorecer la reutilización sostenible de los recur- sos materiales.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problema Diagnóstico/Solución Consejos El café sale en gotas, el tiempo de erogación es demasiado prolongado y la calidad del mismo no es buena, presenta una crema oscura. Causas probables: 1 - La molienda del café es demasiado fina. 2 - El café dentro del portafiltro está demasiado prensado. 3 - La dosis dentro del portafiltro es excesiva. 4 - El surtidor del grupo está obstruido. 5 - El filtro en el portafiltro está obstruido.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problema Diagnóstico/Solución Consejos El café que sale está tibio aunque la presión detectada es normal, entre 1 y 1,2 bares (0,1 – 0,12 MPa). En este caso la detección de la presión es ficticia. Llamar a un técnico especializado para controlar la válvula de descarga. De todos modos, mientras tanto, para poder utilizar el aparato abrir el grifo de vapor (Fig. 01; pos.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO Problema El café no sale Diagnóstico/Solución Consejos El café no sale y el botón corres- Seleccionar el botón de erogapondiente a la dosis selecciona- ción café, sin portafiltro, y conda parpadea. trolar que el flujo de agua sea continuo. Si el flujo es continuo el problema reside: a) en la molienda del café, demasiado fina; b) en el portafiltro obstruido. En este caso sumergir el mismo en agua caliente con las pastillas de detergente apropiadas.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 指数 1 - 警告 1.1 一般警告......................................................................................................................................................... 133 1.2 预期用途......................................................................................................................................................... 133 2 - 运输 2.1 I填料...............................................................................................................................
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 1 - 警告 1.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 2.2 机器的移动 本咖啡机可以用托盘搬运车或叉车装移动。 2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3 机器描述 3.1 版本说明 DE - MN版本 Matrix和Duo双锅炉意式浓缩咖啡机有2种型号可供选择,手柄操作的MN型号和电控板全自动操 作的DE型号。 两种版本的咖啡机都拥有2个独立的加热液压回路,适合制作意式浓缩咖啡或热水用 于冲煮和蒸汽。 3.2 结构说明(图03) 1 总开关(图03) 2 MN型号手柄操作杆(图03) 3 热水出口(图03) 4 进水管(水管网络) (图03) 5 电源线插头(图03) 6 咖啡萃取组件(图03) 7 过滤器手柄(图03) 8 蒸汽阀(图03) 9 蒸汽旋钮(图03) 10 热水旋钮(图03) 11 白色指示灯(图03) 12 废水排管(图03) 13 TFT触摸屏(图03) 15 过滤器(图06) 16 2杯咖啡过滤器(图06) 17 1杯咖啡过滤器(图06) 3.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 4 - 机器的安装 4.1 警告 必须由合格的人员按照制造商所提供的 说明书并遵守现行法律进行安装。 本机器应位于并安装在专门由有资格的人员使 用和维护的地方。本机器可以用于商店、办公室 和其他工作环境的饮食区;农舍;由宾馆、汽车 旅馆和其它住宅类环境的客人使用;早餐酒店, 等等。 警告: 如果决定将来仅使用水箱供水模式,则保留并 关闭水管进口连接部件。 从水箱供水模式转换到水管供水模式或相反的 转变涉及旋转泵产生的压力变化,该压力可按 本手册第4.3节所述进行调整。 4.2.3 连接到水管供水网络(水网络模式) 4.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3) 拧松防松螺母(图09)。 4) 拧紧压力泵调节装置(图09)以增加压力值或 旋松减小压力值;一次不能旋转超过一圈。 重复第2和第4步操作,直到压力泵输送的压力 值恢复到9 bar(0.9 MPA)或在8和10 bar(0.8和 1.0 MPa)之间。 关闭机器 1)将开关(图03,位置1)转到“OFF”位置并检查 警告灯是否熄灭(图03,位置11)。 2)关闭止水阀阻断进水(版本R)。 5.2主屏幕 下拉菜单 5) 拧紧防松螺母。 注意: - 请勿在萃取咖啡时移动装有过滤器的过滤器 手柄。 - 不要将压力泵的值调节到10.5bar(1.05 MPa) 以上。 热水水位 5 - 机器的使用 时间/日期 警告:请参见图01了解机器版本信息。 屏幕清洁 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 热水锅炉状态(温度)和蒸汽压力表 热水锅炉温度 警告: - 如果未达到锅炉的最低水位值,安全装置将在 120秒后中断电机泵的运行。机器会弹出警报 信号,并且停止运行。 - 要重新启动供水并解决错误,需要先关闭主开 关并再次启动机器(图3位置1)。 热水锅炉压 力表 5.3锅炉的填充和加热 当机器进入运行状态,主屏幕将开启显示 机器将自动向锅炉内供水,一旦锅炉达到最低 水位,锅炉电阻将根据选定的锅炉优先级启动( 见第5.4.3段)。 为了便于进行首次咖啡锅炉内水的填充,DE型 机器请按下连续萃取按钮(图5位置E)或MN型 机器上抬手柄(图3位置2),直到水从咖啡出口 中流出。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.4.2 预萃取 注意: - 机器萃取操作运行时请勿取下过滤器手柄。 - 请勿直接触摸过滤器手柄的金属部分;有烫伤 的危险。 - 过滤器的一杯标准剂量为8克,两杯剂量为16 克。 从咖啡萃取设置屏幕,可以将预萃取的持续时 间从最少0秒调整为最多5秒。 要激活此项设置,只需点击图中所示的预萃取 键。 一旦完成您所需的设定值,点击确定即可保存 更改。 5.4.1咖啡萃取设置 在主屏幕上,要访问咖啡萃取设置屏幕只需点 击咖啡温度标识即可。 在此屏幕中,可以选择萃取咖啡的水温,根据 SCAE的相关规定温度范围为+ 89°C至+ 96°C。 5.4.3 锅炉优先级设置 从咖啡萃取设置屏幕和热水蒸汽设置屏幕(参 见第5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO •无优先级: 机器将使两个PID独立运行,以确保萃取咖啡和 产生热水的最高效率 警告:此项设置时机器的耗电量最大。 保持按下直到当对应的指示灯开始间歇性亮 起,表示(此时机器不应出水)程序运行开始,如 果未按下要设置程序的按键,则持续4秒钟。 点击面板上的任意按钮执行萃取程序并开始进 行设定,当再次点击该按钮时将存储相关设定 并停止萃取程序(图05,位置a,b,c,d)。 对所有按键重复此项操作以设定所需萃取剂量 值。 5.4.4 萃取计时器 在萃取咖啡期间,能通过显示屏观察压力泵的 数值和萃取时间。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.8 语言选择 3)完成热水的接取后,松开旋钮。 警告:和蒸汽喷嘴一样,热水出口也有向上或向 下抬起喷嘴允许操作进行的程序设置。 Matrix和Duo咖啡机提供了不同的语言可供选 择。 要访问语言选择屏幕,您需要: 1)打开下拉菜单。 2)输入密码(如果有)访问设置屏幕。 1 2 警告:不要直接接触热出水口,因为有高温。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.9 温度测量单位选择 可随时通过选择摄氏度°C和华氏(°F)来改变温 标。 要从一个温标转换到另一个,您可以: 1)打开下拉菜单。 2)输入密码(如果有)访问屏幕设置。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 器主体LED RGB灯光选项,然后点击R-G-B选 择使用各种颜色并点击 和 调节亮度。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 5.12 水箱传感器校准 4)确保水箱是空的,干的并正确插入咖啡机内。 5)按OK键并等待。 警告:在完成校准之前请不要将水注入水箱中, 请忽略机器启动后屏幕将显示的错误信息。 Matrix和Duo型号咖啡机预设为水箱供水,如果 您决定在默认模式下使用机器,建议先校准水 箱传感器。 按照以下步骤校准水箱传感器: 1)打开下拉菜单。 2)输入密码(如果有)访问屏幕设置。 1 6)一旦完成校准可以开始填充水箱并使用机 器。 2 5.13 供水模式 3)用侧面箭头滚动菜单选项,直到抵达“传感器” 选项并点击相关图标。 尽管Matrix和Duo型号咖啡机预设水箱供水模 式,但可以随时轻松切换到水管供水模式,反之 亦然(请参阅第4.2.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3)用侧面箭头滚动菜单选项,直到抵达“进水 口”选项。 4)点击水管供水或水箱供水图标,绿色标记线 会指示两种模式中的哪一种处于选定状 态。 5)点击确定退出菜单。 无需重启机器以更改应用。 3)用侧向箭头滚动菜单选项,直到抵达“日期和 时间”选项。 4)点击相关图标以访问日期和时间设置屏幕。 5.15 自动开关机设定 要设置开启和关闭机器的日期和时间,您可以: 1)打开下拉菜单。 2)输入密码(如果有)访问屏幕设置。 1 警告:检查所选模式的管道连接是否正确。 5.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 通过点击左下方的“同步”选项,可以同步机器 开关机时间,使其在一周内的所有日期维持相 同的自动开关机时间。 在待机阶段,机器关闭所有加热元件,在安全的 不运行状态下减少能源消耗。 在这个阶段,也可以点击屏幕右侧的相应图标 来访问技术菜单。 此功能由授权技术人员进行密码保护。 警告:技术菜单中所进行的任何更改都可能会改 变机器运行的最佳性能。 6 - 维护 注意:如果要将机器设置为保持一天24小时开 机,则设置相同的开关机时间即可。 5.16 待机,强制待机和技术菜单 警告:Matrix和Duo型号咖啡机配备了待机功 能,可在机器空闲30分钟后将其置于待机状态。 但是,如果机器启用了自动开关机功能,则无法 启动自动待机功能。 可以将机器设置为待机状态,通过点击初始屏 幕侧面弹出菜单上的“睡眠”按键。 1 2 为了让机器正常运转,请遵守下述维护说明。 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 6.4 屏幕清洁 其清除。 为了清洁机器的前部,特别是TFT触摸屏,提供 了禁用触屏的功能,以便用湿布清洁屏幕区域。 在洗涤和清洗过程中不使用化学溶剂,洗涤剂 要激活此功能,可以: 或粗糙抹布,仅使用咖啡机专用洗涤产品。机器 1)打开下拉菜单。 外壳的清洗,用布蘸水和/或中性洗涤剂擦拭, 2)点击屏幕清洁图标。 表面晾干后,机器方可重新连接电源。置杯盘和 排水盘可用水清洗。 清空水箱后对其进行清洗,请使用水和中性洗 1 涤剂并彻底冲洗。重新将水箱插回咖啡机并重 新插入硅管。 2 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 7)等待操作完成(DE版本)。 2)点击对应的图标启动清洗程序。 1 2 3)将过滤器(图06,位置15)和清洁产品一同装 入过滤器手柄。 4)将过滤器装入手柄并装回机器上。 5)通过点击相应图标启动快速清洗或完全清 洗。 6)按照屏幕上的操作说明(MN版本)。 警告:如果通过关闭机器来中断清洗过程(手动 或意外),机器再次启动时将显示一条警告消 息。为了从咖啡萃取组件中除去任何可能残余 的洗涤剂产品,完成对萃取组件的冲洗是非常 重要的。 6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 3)用侧向箭头滚动菜单选项,直到抵达“维护” 项目。 项目选项。 4)点击相关图标进入操作屏幕,通过点击 和 4)点击相关图标进入操作屏幕,通过点击 和 键设置需要更新或更换滤芯或软水装置( 键在弹出的维护窗口中设置所需的咖啡 制造商可提供)的水量。 警告: 萃取杯数。 警告: 要禁用提醒设置,请将它们设置为零。 要禁用提醒设置,请将它们设置为零。 6.7 滤芯更换警告设置 6.8 报警列表 Matrix和Duo型号咖啡机配备有计数器,可以让 您为机器的定期维护(清洗咖啡萃取组件,清洗 水箱等)设置提醒。 要更改设定值,请从设置菜单访问维护屏幕。 要执行该操作: 1)打开下拉菜单。 2)访问设置屏幕(如果激活密码,请输入密码)。 1 2 更换滤芯: 一旦滤芯(不与机器一同提供)过滤的水量达到 已设置的参数值,机器自动显示该消息。 一旦更换了滤芯,请重置计数器(参见第6.7节)。 需要维护操作: 一旦机器达到设定的正常维护操作限值时,机 器自动显示该消息。 一旦完成维护操作,请重置计数器(参见第6.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 这是为了防止因液压回路的故障而损坏水泵。 在这种情况下,机器会保持锁定状态,直到关机 并重新启动。 没有萃取容积信号!萃取按键关闭: 在容积计量器(DE版本)出现异常情况时机器自 动显示该信息。 在这种情况下,咖啡机可以萃取咖啡,但需要执 行手动操作同时萃取的时间有限制(60秒)。 联系技术人员进行维修。 6.
7 - 故障排除 故障 管道中蒸汽的排量较少。 从过滤器支架滴漏 MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 诊断/解决办法 建议 蒸汽管道喷嘴堵塞;用细针帮助 每次使用后清洁蒸汽管道。 疏通。 这个问题涉及到牛奶的流 入。 可能的原因: 1 - 密封磨损或缀满。 2 - 过滤器支架定位错误。 用机器自带的刷子清洁。 如果再次发生,应联系专业技 术人员 过滤器托盘在对应环位置无 这个问题可能由于过量的咖啡 减少过滤器托盘上咖啡的量。 法安装 附着在过滤器托盘上导致。 该组放置过滤器托盘定位异 过滤器托盘手柄收紧时,会导致 联系专业技术人员,更换垫片。 常 组件比平时移位偏右。 密封垫片 组磨损。 咖啡的流动性较差 流出咖啡过量 流出咖啡太凉 流出咖啡是温的 咖啡一滴一滴流出,流出时间过 长,质量也不好,呈现暗霜。 可能的原因: 1 - 咖啡粉太陈旧。 2 - 咖啡过滤器托盘挤压过度。 3 - 过滤器中的咖啡粉过量。 4 - 组件出水嘴堵塞。 5 -过滤器托盘中的过滤器堵 塞。 6 - 由泵提供的压力太低(<9刻 度 - 0.
MOD. BEZZERA MATRIX-DUO 故障 流出咖啡太热 选择咖啡流出开关时闪烁 诊断/解决办法 可能的原因: 1 -加热缸压力高于1.3刻度 (0.
G. BEZZERA S.R.L. MACCHINE PER CAFFE’ ESPRESSO Via Luigi Bezzera,1 20088 Rosate - Milano - Italy Tel. ++39 02 90848102 r.a. - Telefax ++39 02 90870287 Web: www.bezzera.com e-mail: admin@bezzera.it Cod.9941159 ed.04/18 rev.