S1RiB OWNER’S MANUAL Important: Read all instructions carefully before using this product. Retain this owner’s manual for future reference. FOR SERVICE PLEASE CONTACT BH FITNESS TOLL FREE: 866-325-2339 BH Fitness | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, California 92610 | p.949.206.0330 | f.949.206.0013 | www.BHFitnessusa.
TABLE OF CONTENTS Title Page Introduction 03 Safety Information 04 Exercise Instruction 05 Training Guidelines 06 Suggested Stretches 10 Assembly Instructions 12 Exploded View Drawing 20 Parts List 22 Console Operations 24 Maintenance and Cleaning 34 Warranty 35
Introduction Congratulations on your purchase of BH Fitness equipment. We hope you appreciate the style, quality, and value that exercisers around the world have come to expect from BH Fitness. If you have any questions, concerns or product issues please call our Customer Service Team at 1-866-325-2339 or email us at CustomerSupport@BHNorthAmerica.com. Carefully read through the instructions contained in this manual.
SAFETY INFORMATION PRECAUTIONS This equipment has been designed and constructed to provide maximum safety. Nevertheless, certain precautions should be taken when using exercise equipment. Read the whole manual before assembling and using the machine. Please observe the following safety precautions: 1. Keep children and pets away from this equipment at all times. DO NOT leave them unsupervised in the room where the machine is kept. 2.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide a reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception.
TRAINING GUIDELINES Exercise is one of the most important factors in the overall health of an individual. Listed among its benefits are: • Increased capacity for physical work (strength endurance) • Increased cardiovascular (heart and arteries/veins) and respiratory efficiency • Decreased risk of coronary heart disease • Changes in body metabolism, e.g. losing weight • Delaying the physiological effects of age • Reduction in stress, increase in self-confidence, etc.
OXYGEN UPTAKE The effort that you can exert over a prolonged period of time is limited by your ability to deliver oxygen to the working muscles. Regular vigorous exercise produces a training effect that can increase your aerobic capacity by as much as 20 to 30%. An increased VO2 Max indicates an increased ability of the heart to pump blood, of the lungs to ventilate oxygen, and of the muscles to take up oxygen.
HEART RATE As you exercise, your heart beat increases. This is often used as a measure of the required intensity of an exercise. You need to exercise hard enough to condition your circulatory system, and increase your pulse rate, but not enough to strain your heart. Your initial level of fitness is important when developing an exercise program for you. When starting, you can get a good training effect with a heart rate of 110-120 beats per minute (BPM).
MUSCLE SORENESS For the first week or so, muscle soreness may be the only indication you have that you are on an exercise program. This, of course, does depend on your overall fitness level. A confirmation that you are on the correct program is a very slight soreness in most major muscle groups. This is quite normal and will disappear in a matter of days. If you experience major discomfort, you may be on a program that is too advanced, or you have increased your program too rapidly.
SUGGESTED STRETCHES Head Rolls Rotate your head to the right for one count while feeling the stretch up the left side of your neck. Next, rotate your head back for one count, stretching your chin to the ceiling. Rotate your head to the left for one count, and finally, drop your head to your chest for one count. Shoulder Lifts Lift your left shoulder up toward your ear for one count. Then lift your right shoulder up for one count as you lower your left shoulder.
SUGGESTED STRETCHES Inner Thigh Stretch Sit with the soles of your feet together with your knees pointing outward. Pull your feet as close into your groin as possible. Gently push your knees towards the floor. Hold for 15 counts. Toe Touches Slowly bend forward from your waist, letting your back and shoulders relax as you stretch toward your toes. Reach down as far as you can and hold for 15 counts. Hamstring Stretches Sit with your right leg extended.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND WARNING LABELS Gardez vos mains et doigts éloignés de cet endroit 12
STEP 1 1) Securely fasten the Front Stabilizer (P-1) to the Main Frame (E) by using 4 Flat Washers (T-2), 4 Carriage Screws (T-1). 2) Securely fasten the Rear Stabilizer (Q-1) to the Main Frame (E) by using 4 Flat Washers (T-2), 4 Carriage Screws (T-1). 3) Assemble the Left Pedal (R-4L) to the Crank Arm (E-13). Assemble the Right Pedal (R-4R) to Crank Arm (E-14). 4) Attach the Pedal Straps (included with pedals) to each of the pedals.
STEP 2 1) Remove the pre-installed Cover for Handlebar Post (R-2) and slide it up Post (B-1). 2) Connect the Heart Rate Cable (upper) (B-3) to the Heart Rate Cable (lower) (E-11) 3) Connect the Cable Wire (upper) (B-2) to the Cable Wire (lower) (E-17). 4) Tuck the excess cable lengths into frame tubing and slide the Handlebar Post (B-1) down on to the main frame.
STEP 3 1) Secure the Handlebar (C-1) to the bracket which is welded on the handlebar post by using the Mounting Clamp (T-3), 2 Flat Washer (T-4), 2 Spring Washer (T-5) and 2 Screws (T-6). 2) Put the Cover for the handlebar (R-3) onto the handlebar. 3) To adjust the handlebar angle, remove the plastic cover (R-3), loosen the Allen Screws (T-6), and rotate the handlebar to the desired position. Be sure the knurling is seated properly and retighten.
STEP 4 1) Tighten the Release Handle (K-23) to the Seat Slider (K-1) with the wrench provided.
STEP 5 1) Attach the Seat (R-1) to the Seat Slider (K-1) with 4 Screws (T-8) and 4 Flat Washers (T-7). 2) Attach the Seat Handlebar (O-1) to rear mounting plate of Seat Slider using 2 Screws (T-9), 2 Flat Washers (T-7), and 2 Screws (T-10).
STEP 6 1) Slide the Back Rest (N-1) down on to Back Rest Post (M-1). Make sure the knob that tightens the back rest is loosened. Pull out the knob to slide the back rest onto the Back Rest Post (M-1). Secure the back rest by seating the back rest adjustment knob into one of the pre-drilled settings and tighten the knob.
STEP 7 1) Connect Cable Connector (upper) (B-2) to (A-3) Computer Cable and then connect Heart Rate Cables (upper) (B-3) to Computer (A-1) (See Figure 1). When connecting the Heart Rate Cables there is not a left or right cable, connect either side. 2) Install the Computer (A-1) to the computer bracket which is welded on the top of the handlebar post. Secure the computer with 4 screws (A-2). 3) While seated, lift the seat adjustment bar located under the right side of the seat.
EXPLODED VIEW DRAWING A-1 O- 1 20
O O O O O O O O EXPLODED VIEW DRAWING 21
PARTS LIST To order replacement parts: provide your customer service representative with the product model number and the part number located on the Parts List below, along with the quantity you require. No. Description Qty No.
PARTS LIST CONTINUED No. Description Qty No.
CONSOLE OPERATIONS 24
Modes 1. Power Mode – When initially plug in the machine it will beep and the full display will appear for 2 seconds (Fig-1). The screen then will transition into the User Mode – U0 will be displayed. 2. Sleep Mode – The console will automatically enter Sleep Mode if there is no input from the user within 4 minutes. Figure 2 Figure 1 DISPLAY FUNCTIONS: UP ARROW: Increases values DOWN ARROW: Decreases values START (Quick Start)/STOP: Press this button to automatically go to Sport mode.
PULSE: Displays pulse reading via pulse hand grips or wireless pulse chest strap USER: Displays the current user (U0-U4) GETTING STARTED: When you power up the machine by plugging it in or start pedaling you will see U0 blinking. This means user zero. There are 5 possible users U0-U4. *Note to bypass the USER setting and to start exercising press the QUICK START button and begin exercising. This will take you to Sport mode. Resistance can be set using the UP/DOWN arrow buttons.
1. MANUAL MODE In MANUAL MODE press the UP/DOWN arrows to set the resistance level (1-24). Press ENTER to confirm. (Default resistance level is 1) Values/goals can be set for TIME, DISTANCE and CALORIES. To set them use the UP/DOWN Arrow buttons to increase or decrease values then press the ENTER button to confirm the value. (See setting up Goals/ Values on pg. 26 for more detailed instruction). Press START to begin workout. Manual 2.
3. FITNESS TEST Once in the Fitness test program, press START to begin the test. The Fitness test is an 8 minute test that grades you on your physical performance. There are 5 grades (F1-F5) F1-Very Good, F2 - Good, F3 – Fair, F4 – Poor, F5 – Very Poor. Once the program is complete the screen will show your result. Press START to begin workout. Figure F1 F2 F3 F4 F5 State VERY GOOD GOOD FAIR POOR VERY POOR 4. WATT PROGRAM Values/goals can be set for TIME, DISTANCE and CALORIES.
6. H.R.C. PROGRAM (Heart Rate Control) This program will increase or decrease the resistance to keep you near your heart rate goal. Once in the H.R.C. program the Heart Rate window will blink. There are 4 options to choose from 55%, 75%, 90% and Tag(Target). Select one of the options by using the UP/DOWN arrow buttons and then press ENTER to confirm your selection. The machine will calculate the heart rate value based on the user profile data (U0-U4) and is based on height, weight, age and sex.
8. FUNCTION STATISTICS AND RANGES Item 1 2 3 SEX AGE WEIGHT 4 HEIGHT 5 6 7 8 9 10 11 TIME DISTANCE CALORIES SPEED PULSE RPM BRAKE RESISTANCE LEVEL USER 12 30 Windows Display Range MALE/ FEM 10 - 100 20 - 330(Lb) 10 - 150(KG) 36 - 84(INCH) 90 – 210(CM) 0:00 - 99:59 0.0 - 99.99 0 - 999 0.0 - 99.9 30 - 200 bpm 0 - 250 rpm L1 - L24 Default Male 30 70 70 70 175 0: 00 0.0 0 0.
DOWNLOADING APPS AND PAIRING YOUR DEVICE WITH YOUR EQUIPMENT DOWNLOADING THE SOFTWARE Connect the Apple device with the App Store (iTunes) or your Android Device with Google Play, search for "Pafers", then read the APP introductions and Download the APPs with bicycle/elliptical machine functions to your device. Note: if you download an APP for a treadmill and pair it with an Elliptical it will not work.
PAIRING THE BH DUAL KIT CLASSIC WITH AN APPLE DEVICE 1. Place the Apple Device on the area in front of the LCD screen. 2. Enter into settings and turn Bluetooth on. 3. Your Apple Device will detect all Bluetooth devices within range (following on screen instructions), click on the appropriate "BH DUAL KIT" and confirm your connection. 4. After pairing successfully, please start the APP within 2 minutes, if you do not, Bluetooth will automatically cancel the pairing.
COMPATIBLE DEVICES Android Bluetooth & App Enabled Android Device Apple Products iPod touch (4th generation) iPod touch (3rd generation) iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 Mini iPad iPad iPad 2 BH Fitness i.Concept Bluetooth products are compatible with Apple devices with iOS 5.1 or later. It is recommended to update iOS to latest version to obtain the best user experience. iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and iPod touch, is a registered trademark of Apple, Inc.
MAINTENANCE AND CLEANING Care has been taken to assure that your equipment has been properly adjusted and lubricated at the factory. It is not recommended that the user attempt service on the internal components. Instead, seek service from an authorized service center. However, you may clean the outer surface. Use a soft cloth, dampened with warm water. Do not use aerosol sprays or pump bottles as they may deposit sediments upon the console surface.
WARRANTY LIMITED RESIDENTIAL WARRANTY BH Fitness will repair or replace, free of charge, at its option, parts that are defective as a result of material or workmanship. Lifetime replacement warranty coverage on frame and motor. Three (3) year on other parts. Labor warranty coverage is one (1) year. Warranty covers the original consumer purchaser only. THIS WARRANTY DOES NOT COVER • Pre-delivery set-up. • Components that require replacement due to dirt or lack of regular maintenance.
S1RiB GUIDE D'UTILISATION Important : Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent Guide d’utilisation aux fins de consultation ultérieure. POUR LE SERVICE, VEUILLEZ PRENDRE CONTACT AVEC BH FITNESS SANS FRAIS : 866 325-2339 36 BH Fitness | 20155 Ellipse, Foothill Ranch, Californie 92610 | tél. : 949 206-0330 | téléc. : 949 206-0013 | www.BHFitnessUSA.
TABLE DES MATIÈRES Titre Page Introduction 38 Renseignements relatifs à la sécurité 39 Instructions relatives à l’exercice 40 Lignes directrices sur l'entraînement 41 Étirements suggérés 45 Instructions d'assemblage 47 Croquis en vue éclatée 55 Liste des pièces 57 Fonctionnement de la console 59 Maintenance et entretien 69 Garantie 70 37
Introduction Nous vous félicitons d'avoir acheté un appareil de BH Fitness. Nous espérons que vous apprécierez le style, la qualité et la valeur auxquels BH Fitness a habitué les adeptes de l'exercice physique de partout au monde. Si vous avez des questions ou en cas de problème relatif à l'appareil, communiquez avec notre Service à la clientèle au 1 866 325-2339 ou à CustomerSupport@BHNorthAmerica.com. Lisez attentivement les instructions fournies dans ce guide.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS Cet appareil est conçu et construit de manière à offrir une sécurité maximale. L’utilisation d’appareils d'exercice exige néanmoins certaines précautions. Lisez bien tout le manuel avant d’assembler et d’utiliser l’appareil. Observez bien les mesures de sécurité suivantes : 1. Gardez les enfants et les animaux de compagnie à l’écart de l’appareil en tout temps. NE LES LAISSEZ PAS sans surveillance dans la salle où vous conservez l'appareil. 2.
Remarque: Cet appareil a été teste et a été trouver conformant aux limites de la Class B appareil numérique, conformément a la partie 15 des règlements de FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisible dans une installation résidentielle.
LIGNES DIRECTRICES SUR L'ENTRAÎNEMENT L'exercice est l'un des principaux facteurs contribuant à la santé globale d'une personne.
CONSOMMATION D'OXYGÈNE L'effort que vous pouvez déployer au cours d'une période prolongée est limité par votre capacité d'approvisionner en oxygène les muscles au travail. L'exercice intense régulier a un effet d'entraînement qui augmente votre capacité aérobique jusqu'à 20 à 30 %. Une amélioration des résultats du test VO2 Max indique une capacité accrue du cœur à pomper le sang, des poumons à ventiler l'oxygène et des muscles à assimiler l'oxygène.
FRÉQUENCE CARDIAQUE Votre fréquence cardiaque augmente durant l'exercice. Elle sert d'ailleurs souvent de mesure de l'intensité d'un exercice. Vous devez pousser suffisamment l'exercice pour améliorer votre appareil circulatoire et élever la fréquence de votre pouls, mais pas assez pour imposer un effort excessif à votre cœur. Votre forme physique initiale compte pour beaucoup dans l'élaboration d'un programme d'exercice adapté à vos besoins.
Ne vous poussez pas trop en tentant d'atteindre les chiffres suggérés par ce tableau. Un exercice excessif risquerait de vous causer un malaise important. Laissez la fréquence cardiaque évoluer naturellement à mesure que votre programme avance. N'oubliez pas que la cible est un guide, pas une règle, et qu'il n'y a pas de problème à vous situer un peu en dessous ou au-dessus.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Rotations de la tête Tournez la tête vers la droite sur un temps et sentez l'étirement du côté gauche de votre cou. Continuez ensuite la rotation vers l'arrière et étirez le menton vers le ciel. Enfin, tournez la tête vers la gauche sur un temps et laissez tomber votre tête sur la poitrine sur un temps. Soulèvements des épaules Soulevez l'épaule gauche vers l'oreille sur un temps. Soulevez ensuite l'épaule droite sur un temps en abaissant l'épaule gauche.
ÉTIREMENTS SUGGÉRÉS Étirement de l'intérieur de la cuisse Assoyez-vous en ramenant les plantes des pieds l'une contre l'autre, les genoux pointés vers l'extérieur. Rapprochez le plus possible les pieds des aines. Poussez délicatement les genoux vers le sol. Comptez 15 temps. Flexions avant Penchez-vous lentement vers l'avant à partir de la taille, en laissant votre dos et vos épaules se relâcher pendant que vous vous étirez vers les orteils. Descendez le plus bas possible et comptez 15 temps.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT Gardez vos mains et doigts éloignés de cet endroit 47
ÉTAPE 1 1) Fixez bien le stabilisateur avant (P-1) au châssis principal (E) à l'aide de 2 rondelles plates (T-2) et de 2 boulons ordinaires (T-1). 2) Fixez bien le stabilisateur arrière (Q-1) au châssis principal (E) à l'aide de 2 rondelles plates (T-2) et de 2 boulons ordinaires (T-1). 3) Fixez la pédale gauche (R-4L) à la manivelle du pédalier (E-13). Fixez la pédale droite (R-4R) à la manivelle du pédalier (E-14). 4) Fixez les courroies des pédales (fournies avec les pédales) à chacune des pédales.
ÉTAPE 2 1) Retirez le protecteur préinstallé pour la tige avant (R-2) et glissez-la le long de la tige (B-1). 2) Branchez le câble de la fréquence cardiaque (supérieur) (B-3) au câble de la fréquence cardiaque (inférieur) (E-11). 3) Branchez le câble métallique (supérieur) (B-2) au câble métallique (inférieur) (E-17). 4) Mettez les longueurs de câble excédentaires dans le cadre et glissez la tige avant (B-1) sur le châssis principal.
ÉTAPE 3 1) Fixez le guidon (C-1) au support qui est soudé sur la tige avant en utilisant la pince de fixation (T-3), 2 rondelle plage (T-4), 2 rondelle à ressort (T-5) et 2 vis (T-6). 2) Placez le protecteur du guidon (R-3) sur le guidon. 3) Pour ajuster l'angle du guidon, enlever le couvercle plastique (R-3), desserrer le vis (T-6), et tourner le guidon jusqu'a la position désire. Apres l'ajustement, soyer sure que le moletage est proprement positionne, et resserrer ceci.
ÉTAPE 4 1) Serrez la poignée de déverrouillage (K-23) à la glissière de siège (K-1) avec la clé.
ÉTAPE 5 1) Fixez le siège (R-1) à la glissière de siège (K-1) avec 4 vis (T-8) et 4 rondelles plates (T-7). 2) Fixez le guidon du siège (O-1) à la plaque de montage arrière de la glissière de siège en utilisant 2 vis (T-9) et 2 rondelles plates (T-7) et 2 vis (T-10).
ÉTAPE 6 1) Glissez le dossier (N-1) vers le bas sur la tige du dossier (M-1). Assurez-vous que le bouton qui tend le dossier est desserré. Tirez sur le bouton pour faire glisser le dossier sur le dos du Post (M-1). Fixez le dossier des sièges par le bouton retour de réglage de repos dans l'un des réglages pré-percés et serrez le bouton.
ÉTAPE 7 1) Branchez le connecteur de câble (supérieur) (B-2) et le câble de la fréquence cardiaque (supérieur) (B-3) à l'arrière de l'ordinateur (A-1). 2) Installez l'ordinateur (A-1) sur le support de l'ordinateur qui est soudé sur la partie supérieure de la tige avant. Fixez l'ordinateur avec 4 vis (A-2). 3) Etant assis, soulever la bar de réglage du siège, situe au cote droit et en dessous du siège.
CROQUIS EN VUE ÉCLATÉE A-1 O- 1 55
O O O O O O O O CROQUIS EN VUE ÉCLATÉE 56
LISTE DES PIÈCES Pour commander des pièces de rechange, précisez au représentant du service à la clientèle le numéro de modèle du produit et le numéro de la pièce inscrite dans le tableau qui suit, ainsi que la quantité désirée. No.
LISTE DES PIÈCES (SUITE) No. S1RiB-K-8 S1RiB-K-9 S1RiB-K-10 S1RiB-K-11 S1RiB-K-12 S1RiB-K-13 S1RiB-K-14 S1RiB-K-15 S1RiB-K-16 S1RiB-K-17 S1RiB-K-18 S1RiB-K-19 S1RiB-K-20 S1RiB-K-21 Description Ordinateur Vis Câble d'ordinateur Tige de guidon Câble métalique (supérieur) Câble de fréquence cardiaque (supérieur) Vis Rondelle Fiat Guidon Poignée en mousse Embout Essieu Poulie Vis hexagonale Qté 1 4 1 1 1 1 4 4 1 2 2 1 1 3 No.
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE 59
MODES 1. Démarrage – Quand la console est branchée à la machine, celle-ci va émettre un son avant d’afficher l’écran pendant 2 secondes. (fig.1) L’écran affichera alors le mode utilisateur U0. 2. Mode en veille – La console entrera en mode veille s’il n’y a aucune activité pour une durée de plus de 4 minutes.
POUR COMMENCER Quand vous démarrez la machine en la branchant ou bien en pédalant, le U0 clognotera, pour signifier l’utilisateur 0. Il peut y avoir 5 différents utilisateurs, soit U0-U4. À noter Pour sauter l’étape de la configuration de l’utilisateur et pour commencer à s’entraîner, appuyez la touche QUICK START, et entraînez-vous. Ainsi, vous serez dirigé au mode Sport. Vous pouvez aussi régler la résistance à l’aide des touches UP/DOWN (HAUT/BAS) 1.
1. MANUAL MODE (MODE MANUEL) Dans MANUAL MODE, appuyez sur les touches UP/DOWN pour entrer le niveau de résistance (1-24). Ensuite, appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix. (Le niveau de résistance par défaut est de 1) Les valeurs/objectifs peuvent être entrés pour les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour les configurer, appuyez les touches UP/DOWN pour augmenter et pour diminuer ces valeurs, et appuyez sur ENTER pour les confirmer.
3. TEST DE FITNESS (APTITUDE) Dans le programme du test d’aptitude, appuyez sur START pour commencer le test. Le test d’aptitude dure 8 minutes et permet d’évaluer vos performances physiques. D’ailleurs, il y a 5 niveaux (F1-F5) F1 – Très bien, F2 – Bien, F3 – Satisfaisant, F4 – Peu satisfaisant, F5 – Très peu satisfaisant. Les résultats s’afficheront quand le test est terminé.
Ensuite, vous pourriez configurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES pour votre programme personnalisé. Appuyez sur les touches UP/DOWN pour régler les valeurs, et appuyez sur ENTER pour les confirmer. (Voir Configurer objectifs/valeurs à la page 61 pour davantage de consignes.) Enfin, appuyez sur START pour commencer l’entraînement. Personal (Personnel) 6. PROGRAMME H.R.C.
configurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES. Pour régler les valeurs, appuyez sur les touches UP/DOWN, et appuyez sur ENTER pour les confirmer. Voir Configurer objectifs/ valeurs à la page 61 pour davantage de consignes.) Enfin, appuyez sur START pour commencer l’entraînement. 7. PROGRAMME RANDOM (aléatoire) Quand le programme RANDOM est sélectionné, un entraînement unique et aléatoire vous sera proposé. Vous pourrez alors configurer les valeurs TIME (TEMPS), DISTANCE et CALORIES.
TÉLÉCHARGEMENT D'APPLICATIONS ET ASSOCIATION DE VOTRE APPAREIL ET DE L'ÉQUIPEMENT TÉLÉCHARGEMENT DU LOGICIEL Connectez-vous à l'App Store (iTunes) à partir d'un appareil Apple ou à Google Play à partir d'un appareil Android, cherchez « Pafers », lisez les notes des applications et téléchargez l'application destinée à l'équipement d'exercice, par exemple Pedal Monitor ou toute autre application compatible.
ASSOCIATION DE L'ÉQUIPEMENT BH DUAL KIT CLASSIQUE ET D'UN APPAREIL APPLE 1. Placez l'appareil Apple devant l'écran à cristaux liquides. 2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth. 3. Votre appareil Apple détecte tous les périphériques Bluetooth à proximité (suivez les instructions affichées). Cliquez sur le nom du périphérique BH Dual Kit approprié et confirmez la connexion. 4. Une fois l'association établie avec succès, lancez l'application dans les 2 minutes.
ASSOCIATION DE L'ÉQUIPEMENT DUALKIT À UN APPAREIL 1. Placez l'appareil Apple devant l'écran à cristaux liquides. 2. Accédez aux paramètres et activez la fonction Bluetooth. 3. Démarrez l'application compatible avec le bluetooth intelligent que vous avez téléchargée de l'App Store 4. Dessous de l'écran devrait afficher « CONNECT » (connecter). 5. L'écran suivant devrait avoir le type de connexion. Soit Bluetooth Smart ou autre. Choisissez Bluetooth Smart. 6.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Votre appareil a été correctement ajusté et lubrifié à l'usine. Nous ne vous recommandons pas de tenter de réparer vous-même des pièces internes. Faites plutôt appel à un centre de réparation autorisé. Vous pouvez toutefois nettoyer la surface extérieure. Utilisez pour ce faire un linge doux, humecté avec de l'eau tiède. N'utilisez pas d'aérosol ni de flacon à pompe, car ils risqueraient de laisser des résidus sur la console.
GARANTIE GARANTIE RÉSIDENTIELLE LIMITÉE BH North America réparera ou remplacera, à sa discrétion, sans frais les pièces défectueuses en raison d'un défaut de matériel ou de main-d'œuvre. Garantie à vie de remplacement sur le châssis et de trois (3) an sur les autres pièces. La garantie de la maind'œuvre est de un (1) an. La garantie protège seulement l'acheteur d'origine.