KH 511 D F E I P Bedienungs- und Sicherheitshinweise Mode d'emploi et instructions de sécurité Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen Υποδε ξεις χειρισµο και ασφαλε ας Instrucciones para el manejo y la seguridad Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Instruções de utilização e de segurança Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Käyttö- ja turvaohjeet S Användar- och Säkerhetsanvisning Pokyny k ovládání a bezpečnosti Operating and safety instructions
KH511_IB_Stabmixer.qxd 2 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise ..........................................................4-5 D Mode d'emploi et instructions de sécurité ....................................................6-7 F Bedienings- en veiligheidsaanwijzingen ......................................................8-9 Υποδε ξεις χειρισµο και ασφαλε ας..........................................................10-11 Instrucciones para el manejo y la seguridad ...
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 4 MULTIMIXER KH 511 Gebrauchsanleitung Bedienung des Stabmixers Spülen Sie vor dem ersten Gebrauch den abnehmbaren Mixstab und sämtliche Zubehörteile (außer dem Deckel des Zerkleinerers F ) unter fließendem Wasser ab, um den Verpackungsstaub zu entfernen. Trocknen Sie danach alle Teile sorgfältig ab. Sicherheitshinweise Nutzen Sie den Stabmixer zum Mixen, Pürieren und Verquirlen, z.B.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 6 MULTIMIXER KH 511 Mode d’emploi Consignes de sécurité • Avant de brancher l’appareil sur secteur, assurez-vous que la tension de secteur et le courant électrique correspondent à ceux indiqués sur la plaque signalétique. Ainsi, vous éviterez une détérioration de l’appareil. • Ne tirez pas le câble, mais plutôt la fiche de courant pour la retirer de la prise secteur, autrement les fils risqueraient d’être endommagés et le câble pourrait se détacher.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 8 MULTI-MIXER KH 511 Gebruiksaanwijzing Veiligheidsaanwijzingen • Controleer voordat u het apparaat op het stroomnet aansluit of de plaatselijke netspanning en stroomsterkte met de op het typeplaatje gespecificeerde gegevens overeenstemmen. Zo voorkomt u beschadigingen aan het apparaat. • Trek niet aan de kabel, maar aan de stekker, om de kabel uit het stopcontact te halen. Anders kan de verbinding tussen stekker en kabel beschadigd raken.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 10 MULTI - ΜΙΞΕΡ KH 511 Οδηγ ες χρ σης Πριν την πρ τη χρ ση να καθαρ σετε λα τα εξαρτ µατα (εκτ ς απ το καπ κι του κ φτη F ) κ τω απ τρεχο µενο νερ . για να αποµακρ νετε σκ νες της συσκευασ ας. Στεγν στε καλ λα τα εξαρτ µατα. 6ταν χρησιµοποιε τε τη ρ βδο αν µειξης, τοποθετ στε τη ρ βδο µ σα στο µπολ αν µειξης κ ποιο λλο σκε ος και µ νο τ τε πι στε το διακ πτη λειτουργ ας για να ξεκιν σει η λειτουργ α.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 12 BATIDORA MÚLTIPLE-MIXER KH 511 Instrucciones Indicaciones de seguridad • Antes de enchufar el aparato a la red, cerciórese de que la red local de voltaje y tensión corresponda con los datos especificados en la placa de identificación del aparato. Así usted evitará daños en el equipo. • No tire del cable, sino del enchufe, para desenchufarlo, así evitará dañar o romper el ajuste del cable y el enchufe.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 14 MULTIMIXER KH 511 Istruzioni d’uso Uso del Mixer ad immersione: Prima di usare l’apparecchio la prima volta lavare bene l’elemento staccabile e tutti gli accessori (a eccezione del coperchio del tritatore F ) sotto acqua corrente per eliminare la polvere dell’imballaggio. In seguito asciugarli accuratamente.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 16 MISTURADORA MÚLTIPLA KH 511 Instruções de utilização Utilização da varinha mágica Antes de utilizar pela primeira vez, lave o pé amovível e todos os acessórios (excepto a tampa da picadora F ) sob água corrente para eliminar o pó formado dentro da embalagem. Em seguida, seque cuidadosamente todos os componentes. Indicações de segurança Utilize a varinha mágica para misturar, mexer e fazer puré, por ex.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 18 MULTIMIKSER KH 511 Instrukcja obsługi Zasady bezpieczeństwa • Przed podłączeniem urządzenia do prądu należy upewnić się czy wartości mocy i napięcia odpowiadają wartościom podanym na tabliczce informacyjnej urządzenia. W ten sposób unikną Państwo uszkodzeń urządzenia. • W celu wyciągnięcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za wtyczkę, nie za kabel. W przeciwnym razie wtyczka może ulec uszkodzeniu, a kabel poluzowac się.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 20 MONITOIMISEKOITIN KH 511 Käyttöohjeet Turvallisuusohjeita • Tarkista ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon, että verkkojännite ja sähkövirta vastaavat tyyppikilvessä ilmoitettuja, Näin vältät laitteen vahingoittumisen. •Irrota laite pistorasiasta ainoastaan pistokkeesta vetämällä. Älä koskaan vedä liitäntäjohdosta. • Irrota pistoke pistorasiasta kun puhdistat laitetta. Älä myöskään säilytä laitetta verkkovirtaan kytkettynä.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 22 MULTIMIXER KH 511 Bruksanvisning Användning av stavmixern Spola av den löstagbara mixerstaven och samtliga tillbehörsdelar (förutom locket till hackan F ) under rinnande vatten före den första användningen för att avlägsna förpackningsdamm. Torka därefter samtliga delar noggrant. Sätt aldrig på multimixern utan att hålla den i blandningsskålen eller i en annan behållare. De vassa skärbladen kan leda till skador.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:15 Uhr Seite 24 MULTIMIXÉR KH 511 Návod k použití Bezpečnostní upozornění • Dříve než přístroj zapojíte do elektrické sítě, se přesvědčte, že místní napětí proudu a intenzita proudu odpovídají specifikovaným údajům uvedeným na typovém štítku. Takto zabráníte poškození přístroje. • Netahejte za kabel, chcete-li jej vytáhnout ze zástrčky, nýbrž za zástrčku.
KH511_IB_Stabmixer.qxd 23.05.2003 10:16 Uhr Seite 26 MULTIMIXER KH 511 Operating instructions How to use the detachable shaft Before using the multimixer for the first time, clean the detachable shaft and the accessories (except the chopper lid) under running water to remove any packaging dust. Dry all parts carefully afterwards. Never switch on the multimixer before you have placed it in the mixing beaker or other mixing vessel. The sharp blades of the stainless steel Knives can cause injury.