KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:32 Uhr Seite 2 FR/NL Kompernaß GmbH · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 4 KH 2232 Remarques importantes pour votre sécurité En fonctionnement • Contrôlez souvent le cordon d'alimentation et la fiche de secteur. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter d'autres risques.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 5 KH 2232 • Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise. • Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil et avant tout nettoyage, débranchez la fiche secteur de la prise. • N'utilisez pas l'appareil de cuisson pour le pain pour conserver des aliments ou des ustensiles. Nettoyage • Ne plongez pas la machine à pain dans l'eau ou dans d'autres liquides.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 6 KH 2232 Propriétés Zone de commande Avec l'appareil de cuisson pour le pain, vous avez la possibilité de faire cuire du pain selon votre goût. • Sous le point 12 vous pouvez sélectionner différents programmes de cuisson. • Vous pouvez utiliser des mélanges pour pâtes tout prêt. • Vous pouvez pétrir de la pâte à pain et de la pâte à pâtes et fabriquer également de la confiture.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 7 KH 2232 Degré de dorage Sélection du degré de brunissement (clair/moyen/doré/vite). Appuyez sur la touche degré de brunissement jusqu'à ce qu'une marque apparaisse au-dessus du degré de brunissement souhaité. Le temps de cuisson se modifie selon le degré de brunissement sélectionné. Pour les programmes de cuisson 1 - 3, vous pouvez activer le mode rapide en pressant deux fois sur la touche pour réduire la durée de la procédure de cuisson.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 8 KH 2232 Programme de cuisson 8 : Pâte (pétrir) Pour la fabrication de pâtes levées pour les petits pains, les pâtes à pizza ou les brioches. Pour ces programmes, la procédure de cuisson n'est pas applicable. Programme de cuisson 3 : Pain complet Pour des pains avec des types de farines complètes qui nécessitent une durée de pétrissage et de fermentation plus importante (par exemple farine complète de blé, farine de seigle).
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 9 KH 2232 Remarque : Les petites formes de cuisson (disponibles comme accessoires) vous permettent : de faire cuire deux types de pains différents avec le même programme, deux pains de même type ou de ne cuire qu'un petit pain (laissez alors la deuxième forme de cuisson sans couteau de pétrissage dans l'appareil). En maintenant la touche fléchée enfoncée, vous accélérez cette procédure.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 10 KH 2232 Avant la cuisson Faire cuire du pain Pour réussir une procédure de cuisson, veuillez tenir compte des facteurs suivants : Préparation Respectez les consignes de sécurité figurant dans ce mode d'emploi. Installez l'appareil de cuisson pour le pain sur une surface plane et ferme. 1. Retirez la forme de cuisson de l'appareil par le haut. 2. Introduisez le couteau de pétrissage sur l'arbre d'entraînement dans la forme de cuisson .
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 11 KH 2232 Remarque : Les fonctions "Degré de brunissement" et "Rapide" ne sont pas disponibles pour les programmes 4-12. Remarque : N'ouvrez pas le couvercle pendant la phase de cuisson. Le pain peut s'affaisser. 9. Conseil : Après une phase de pétrissage de 5 minutes, contrôlez la consistance de la pâte. Elle devrait se présenter comme une masse souple et collante. Si la pâte est trop sèche, ajoutez un peu de liquide.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 12 KH 2232 Laissez le pain refroidir pendant 15 à 30 minutes avant de le consommer. Avant de couper le pain, assurez-vous qu'aucun couteau de pétrissage ne se trouve dans la pâte. Sortir le pain Pour sortir le pain de la forme de cuisson , utilisez des maniques ou des gants de protection. Maintenez la forme de cuisson penchée au-dessus d'une grille et secouez-la légèrement jusqu'à ce que le pain se décolle de la forme de cuisson .
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 13 KH 2232 Nettoyage et entretien Formes de cuisson et couteaux de pétrissage La surface des formes de cuisson et des couteaux de pétrissage est pourvue d'un revêtement antiadhésif. Lors du nettoyage, n'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, de récurants ou d'objets qui pourraient provoquer des rayures sur les surfaces.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr KH 2232 Caractéristiques techniques Modèle : Alimentation électrique: Puissance consommée : machine à pain KH 2232 220-240V~50Hz 850 watts Garantie & service après-vente Les conditions de garantie et les coordonnées du service après-vente figurent dans le carnet de garantie. Mise au rebut Ne jetez en aucun cas l'appareil de cuisson pour le pain dans les ordures ménagères. Veuillez respecter les règlements actuellement en vigueur.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 19 KH 2232 Dépannage de la machine à pain Que faire si le couteau de pétrissage reste coincé dans la forme de cuisson après la cuisson? Versez de l'eau dans la forme de cuisson et faites tourner le couteau de pétrissage pour décoller les croûtes formées en dessous. Que se passe-t-il si le pain cuit reste dans l'appareil de cuisson ? Grâce à la fonction "Garder au chaud", le pain est maintenu au chaud pendant env.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 22 KH 2232 Belangrijke voorschriften voor uw veiligheid Plaatsen • Controleer de broodbakmachine na het uitpakken op transportschade. Neem eventueel contact op met uw leverancier. • Zet het apparaat op een oppervlak dat droog, waterpas en ongevoelig voor hitte is. • Zet het apparaat niet in de nabijheid van gaspitten, elektrische kachels of andere warmtebronnen.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 23 KH 2232 • • • Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt en als u het gaat schoonmaken. Gebruik de broodbakmachine niet om er etenswaren of keukengerei in te bewaren. Schoonmaken • Dompel de broodbakmachine niet onder in water of andere vloeistoffen. Gevaar van een electrische schok! • Reinig het apparaat niet met krassende schuursponzen.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 24 KH 2232 Mogelijkheden Bedieningspaneel De broodbakmachine biedt u de mogelijkheid om brood naar uw eigen smaak te bakken. • U kunt uit 12 verschillende bakprogramma's kiezen. • U kunt ook kant en klare bakmixen gebruiken. • U kunt pasta- of broodjesdeeg laten kneden en jam maken. • Dankzij het bakprogrammma “Glutenvrij” maakt u probleemloos glutenvrije bakmixen en recepten met glutenvrije meelsoorten, zoals maïsmeel, boekweitmeel en aardappelmeel.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 25 KH 2232 Bruiningsgraad Keuze van de bruiningsgraad (licht/ middel/donker/snel). Druk herhaaldelijk op de bruiningsgraadtoets tot boven de gewenste bruiningsgraad een markering verschijnt. De baktijd hangt af van de gekozen bruiningsgraad. Voor de bakprogramma's 1 - 3 kunt u door de toets tweemaal in te drukken de snelmodus activeren, om de bakcyclus te verkorten. De bruiningsgraad van het brood wordt dan licht tot middel. .
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 26 KH 2232 Bakprogramma 3: Volkoren Voor brood van steviger meelsoorten, die een langere kneed- en rijstijd behoeven (zoals tarwevolkorenmeel, roggemeel). Het brood wordt compacter en zwaarder. Bakprogramma 4: Zoet Voor brood met ingrediënten als vruchtensappen, cocosvlokken, rozijnen, geconfijte vruchten, chocolade of extra suiker. Door een langere rijstijd wordt het brood lichter en luchtiger.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 27 KH 2232 Bij de programma's 1, 3, 4 en 10 hoort u tijdens het programmaverloop een geluidssignaal. Voeg hierna direct ingrediënten zoals fruit of noten toe. De ingrediënten worden door de kneedhaken niet fijn gemaakt. Als u de timer ingesteld heeft kunt u alle ingrediënten ook aan het begin van het programma in de bakvorm doen. Fruit en noten dienen in dat geval echter een beetje te worden fijn gemaakt. Voorbeeld: Het is 8.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 28 KH 2232 • 6. Houd u aan de exacte hoeveelheden voor de ingrediënten. Een geringe afwijking van de in het recept aangegeven hoeveelheid kan het bakresultaat al beïnvloeden. Tip Gebruik in geen geval grotere hoeveelheden dan aangegeven. Teveel deeg kan de bakvorm doen overlopen en bij de hete verwarmingsslangen brand veroorzaken. 7. 8. Brood bakken Voorbereiding Neem de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing in acht.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 29 KH 2232 Tip Voor de programma's 6, 7, 8, 9, 10, 11 en 12 is deze functie niet beschikbaar. Programma starten Start nu het programma met de Aan-/Uittoets . Het programma voert achtereenvolgens automatisch de verschillende handelingen uit. U kunt het programmaverloop door het het kijkvenster van uw broodbakmachine in oog houden. Soms kan tijdens de bakcyclus het kijkvenster beslaan.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 30 KH 2232 Tip: als u de kneedhaken na het laatste kneedproces van het deeg verwijderd, barst het brood bij het uitnemen van de bakvorm niet open • • • • Druk kortstondig op de Aan-/Uit-toets om het bakprogramma te onderbreken of trek de stekker uit het stopcontact. Open de deksel van het apparaat en haal de bakvorm eruit. Met bemeelde handen kunt u het deeg eruit halen en de kneedhaken verwijderen.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 31 KH 2232 Bakvormen en kneedhaken De oppervlakken van de bakvormen en kneedhaken zijn van een vuilafstotende coatinganti-aanbaklaag voorzien. Gebruik voor het reinigen ervan geen agressieve schoonmaakmiddelen, schuurmiddelen of voorwerpen die krassen op het oppervlak kunnen achterlaten.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 32 KH 2232 Programmaverloop Programma Normaal Bruiningsgraad Licht Middel Donker Snel Grootte 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g Insteltijd (min.) 3:1314:53 3:1814:58 3:2514:55 3:1314:53 3:1814:58 3:2514:55 3:1314:53 3:1814:58 3:2514:55 2:1214:52 2:1714:57 2:2414:54 Voorverwarmen (min.) - - - - - - - - - - - - Kneden 1 (min.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 33 KH 2232 Programma Luchtig Bruiningsgraad Licht Middel Donker Snel Grootte 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g Insteltijd (min.) 3:3014:50 3:3214:52 3:3514:55 3:3014:50 3:3214:52 3:3514:55 3:3014:50 3:3214:52 3:3514:55 2:3014:50 2:3214:52 2:3514:55 Voorverwarmen (min.) - - - - - - - - - - - - Kneden 1 (min.) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Rusten (min.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 34 KH 2232 Programma Volkoren Bruiningsgraad Licht Middel Donker Snel Grootte 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g Insteltijd (min.) 3:4314:53 3:4514:55 3:4814:58 3:4314:53 3:4514:55 3:4814:58 3:4314:53 3:4514:55 3:4814:58 2:2814:58 2:3014:50 2:3314:53 Voorverwarmen (min.) 30 30 30 30 30 30 30 30 30 5 5 5 Kneden 1 (min.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 35 KH 2232 Programma Grootte 4 5 6 Zoet Taartdeeg 7 Gluten- Exvrij press 8 Deeg 9 10 11 12 Pasta- Karne- MarmeBakken lade deeg melk 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g - 1250 g - - 1000 g - - Insteltijd (min.) 3:1714:57 3:2214:52 3:2714:57 - - - - - - - 3:5514:55 - - Voorverwarmen (min.) - - - - - - - - - - 30 - - Kneden 1 (min.) 5 5 5 3 3 3 5 20 5 3 5 5 - Rusten (min.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.2006 12:33 Uhr Seite 36 KH 2232 Problemen met de broodbakmachine oplossen Wat te doen als de kneedhaak na het bakken in de bakvorm blijft steken? Vul de bakvorm met heet water en draai aan de kneedhaken om de korsten eronder los te maken. Wat gebeurt er als het gebakken brood in de broodbakmachine blijft? De „Warmhoudfunctie“ zorgt ervoor dat het brood ca. 1 uur lang warm wordt gehouden en tegen vocht wordt beschermd.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.
KH2232_Brotback_FR_NL 24.03.