PET STAIN ERASER _______________ USER GUIDE 2003, 2054, 2002 SERIES More of a video person? Look for this icon and go online for an instructional how-to video at www.BISSELL.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR BISSELL PET STAIN ERASER CORDLESS HAND-HELD DEEP CLEANER. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Thanks for buying a BISSELL portable deep cleaner! We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products with you. We want to make sure your portable deep cleaner works as well in two years as it does today, so this guide has tips on using (pages 5-9), maintaining (pages 10-13), and if there is a problem, troubleshooting (page 14). In just a few simple assembly steps, you’ll be ready to spot clean.
Product View 1. Formula Water Tank 2. Removable Nozzle 3. Scrubbing Brush 4. Tank Release Latch 5. Dirty Water Tank 6. Battery Charging Port 7. Spray Trigger 8. Power Switch 9. Battery Status Indicator Lights 10. Charger Plug/Cord 11.
Charging the Battery 1 2 4 Plug the adapter into a suitable wall outlet. The battery status indicator lights will illuminate when charging. For maximum run time, charge the unit 4 hours prior to use. Refer to the chart below for understanding the charging status. Before charging, make sure unit is off by ensuring the battery status indicator lights are not illuminated. Insert the charging adapter plug into the charging port on the handle near the base of the unit.
Filling the Solution Tank NOTE: No water is needed when using BISSELL Portable Deep Cleaning Formula. 2 1 Pull the tank away at an angle to remove it from the unit. 3 Add formula to the indicated fill line on the solution tank. Twist and remove the tank cap. 4 If desired, add 1/2 ounce of BISSELL BOOST Formula to 2X Pet Stain & Odor formula. 6 5 Twist to replace the cap on the tank. 7 To ensure the tank if fully seated, make sure there are no gaps in the seams between the tank and unit.
Pre-Treating IMPORTANT: Check the manufacturer’s tag before cleaning upholstery. “W” or “WS” on the tag means you can use your Pet Stain Eraser. If tag is coded with an “S” (with diagonal strike-through), or says “Dry Clean Only,” do not proceed. If manufacturer’s tag is missing or not coded, check with your furniture dealer. 1 Check the manufacturer’s tag before cleaning upholstery. “W” or “WS” on the tag means you can use your Pet Stain Eraser. 2 Push power button to turn the unit ON.
Spot Cleaning Carpet & Upholstery WARNING Keep spray away from face. Failure to do so may result in personal injury. NOTE: If unit stops spraying, push power button to turn unit off and check cleaning solution level. Refill if needed. Never run dry. NOTE: When cleaning on upholstery, be sure to use the unit vertically upward. 2 1 Push power button to turn the unit ON. Battery status lights will illuminate to show how much battery remains.
Window Cleaning (select models) 2 1 Remove scrubbing brush by pushing tab up and pulling gently. 3 Attach window cleaning tool by first securing on the clear nozzle. 4 METHOD 1 5 Rinse tank to remove any previous contents. Fill with window cleaner (not included). METHOD 2 4 Spray window cleaning solution directly on the window. Then rotate window cleaning tool until it clicks into place.
Empty Dirty Water Tank WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury, turn power OFF and disconnect from charger before performing maintenance or troubleshooting. 1 2 Ensure the unit is OFF and set upright on a flat surface. Simply push up on the release button located on the top of the tank to remove. Carefully remove the dirty water tank from the unit and carry to a sink. To prevent spills, hold tank vertically after removing.
Clean the Nozzle WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury, turn power OFF and disconnect from charger before performing maintenance or troubleshooting. 2 1 The front nozzle of the unit removes for easy cleaning of dirt and debris. Remove the clean water tank and locate the latch at the top of the nozzle. Pull tab and rotate back to separate from unit. 3 4 click If necessary, wipe with a clean cloth or soft bristle brush.
Clean the Brush WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury, turn power OFF and disconnect from charger before performing maintenance or troubleshooting. 1 Ensure the unit is OFF and set upright on a countertop or flat surface. Remove the scrubbing brush by lifting the tab up and pulling gently to release. 2 Rinse brush with clean water and check brush for debris. Once cleaned, insert brush by aligning the top of the brush into the unit and snap into place.
Disposal of Batteries WARNING This product contains Lithium Ion rechargeable batteries. According to Federal and State regulations, removal and proper disposal of Lithium Ion batteries is required. For removal of the batteries in your Pet Stain Eraser, see instructions on this page. NOTICE: Disconnecting the battery will destroy the appliance and invalidate the warranty.
Troubleshooting WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect from charger before performing maintenance or troubleshooting checks.
Warranty This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. If you need additional instruction regarding this warranty or have questions regarding what it may cover, please contact BISSELL Consumer Care by e-mail or telephone as described below.
Register your product today! Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product. You’ll receive: BISSELL Rewards Points Product Support Reminders and Alerts Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases. Faster Service We’ll contact you with any important product maintenance reminders and alerts. Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding your product.
PET STAIN ERASER _______________ GUÍA DEL USUARIO SERIES 2003, 2054, 2002 ¿Prefiere ver videos? Busque este ícono y conéctese para ver un video instructivo en www.BISSELL.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU LIMPIADORA PROFUNDA DE MANO INALÁMBRICA REMOVEDORA DE MANCHAS MASCOTAS DE BISSELL. El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podríaprovocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Gracias por comprar una limpiadora profunda portátil BISSELL! Nos encanta limpiar y estamos ansiosos por compartir uno de nuestros innovadores productos con usted. Queremos asegurarnos de que dentro de dos años, su limpiadora profunda portátil funcione igual que hoy, por eso esta guía presenta sugerencias sobre el uso (páginas 21-25), el mantenimiento (páginas 26-29) y, si hay algún problema, la guía de solución de problemas (página 30).
Vista del producto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tanque de agua con fórmula Boquilla desmontable Escobilla Pestillo de liberación del tanque Tanque de agua sucia Puerto de carga de la batería Gatillo del rociador Interruptor de alimentación Luces indicadoras de estado de la batería 10. Enchufe/cable del cargador 11. Accesorio de limpieza para ventanas (modelos seleccionados) 9 8 10 11 3 4 6 7 1 5 2 Fórmula de limpieza Utilice la fórmula Professional para obtener resultados de limpieza óptimos.
Carga de la batería 1 2 4 Enchufe el adaptador en un tomacorriente adecuado. Las luces indicadoras de estado de la batería se iluminarán durante la carga. Para un tiempo de funcionamiento máximo, cargue la unidad por 4 horas antes del uso. Consulte la tabla a continuación para entender el estado de la carga. Antes de cargar, asegúrese de que la unidad esté apagada al controlar que las luces indicadoras de estado de la batería no estén iluminadas.
Llenado del tanque de solución NOTA: No se necesita agua al usar la fórmula de limpieza profunda portátil BISSELL. 2 1 Jale el tanque en un ángulo para retirarlo de la unidad. 3 Agregue la fórmula hasta la línea indicada en el tanque de solución. Gire y retire la tapa del tanque. 4 Si lo desea, agregue 14,78 ml de fórmula BISSELL BOOST a la fórmula 2X Pet Stain & Odor. 6 5 Gire para reemplazar la tapa en el tanque.
Tratamiento previo IMPORTANTE: Revise la etiqueta del fabricante antes de limpiar tapicería. “W” o “WS” en la etiqueta significa que puede utilizar su herramienta removedora de manchas de mascotas. Si la etiqueta tiene un código “S” (con una diagonal que lo cruza) o dice “Solo limpieza en seco”, no continúe. Si falta la etiqueta del fabricante o esta no tiene código, consulte a su proveedor de muebles. 1 Revise la etiqueta del fabricante antes de limpiar tapicería.
Limpieza de manchas en alfombras y tapicería ADVERTENCIA Mantenga el rociado alejado del rostro. De lo contrario, se pueden provocar lesiones personales. NOTA: Si la unidad deja de rociar, presione el botón de encendido para apagar la unidad y revisar el nivel de solución de limpieza. Rellene si es necesario. Nunca haga funcionar la unidad en seco. NOTA: al limpiar la tapicería, asegúrese de usar la unidad en posición vertical hacia arriba. 2 1 Presione el botón de encendido para ENCENDER la unidad.
Limpieza de ventanas (modelos seleccionados) 2 1 Para retirar la escobilla, presione la lengüeta hacia arriba y jale suavemente. 3 Para fijar el accesorio de limpieza para ventanas, primero asegure la boquilla. 4 METHOD 1 5 Enjuague el tanque para eliminar todo el contenido anterior. Rellene con limpiador de ventanas (no se incluye). METHOD 2 4 Rocíe la solución de limpieza de ventanas directamente en la ventana. 6 Utilice la escobilla para succionar la fórmula de limpieza de la ventana.
Vaciado del tanque de agua sucia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (apagado) y desconecte del cargador antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad. 1 2 Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y colóquela de manera vertical en una superficie plana. Simplemente presione el botón de liberación ubicado en la parte superior del tanque para quitarlo.
Limpieza de la boquilla ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (apagado) y desconecte del cargador antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad. 2 1 La boquilla frontal de la unidad se puede retirar para eliminar fácilmente la suciedad y los desechos. Retire el tanque de agua limpia y ubique el pestillo en la parte superior de la boquilla.
Limpieza del cepillo ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, coloque el interruptor de encendido en la posición OFF (apagado) y desconecte del cargador antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad. 1 Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y colóquela de manera vertical sobre una cubierta o una superficie plana. Para retirar la escobilla, levante la lengüeta hacia arriba y jale suavemente para liberarla.
Eliminación de las baterías ADVERTENCIA Este producto contiene baterías de litio ion recargables. Los reglamentos estatales o federales requieren que las baterías de litio ion se retiren y desechen adecuadamente. Para retirar las baterías de la herramienta removedora de manchas de mascotas, consulte las instrucciones que aparecen en esta página. AVISO: La desconexión de la batería destruirá el electrodoméstico y anulará la garantía.
Solución de problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lleve el interruptor de encendido a la posición de apagado y desconecte del cargador antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad.
Garantía Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero también podría tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o tiene preguntas sobre lo que esta cubre, póngase en contacto con Atención al Consumidor de BISSELL por correo electrónico o teléfono como se describe a continuación. uso que no se ajuste a la Guía del usuario no están cubiertos.
¡Registre su producto hoy! Registrarse es rápido, fácil y le ofrece beneficios para todo el período de vida útil del producto. Usted recibirá: Puntos de recompensa BISSELL Obtenga puntos de manera automática para descuentos y entregas a domicilio gratis en compras futuras. Servicio más rápido Si envía la información ahora, ahorrará tiempo por si necesita ponerse en contacto con nosotros con preguntas relacionadas con el producto.