2-IN-1 KABELLOSER STAUBSAUGER BENUTZERHANDBUCH MULTIREACH ™ DE Produktabbildungen können variieren 1311, 1312 SERIE 37
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE IHREN STAUBSAUGER VERWENDEN. Bei der Verwendung von elektrischen Geräten sollten grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden: DE WARNUNG UM DAS RISIKO VON FEUER, ELEKTRISCHEN SCHLAG ODER VERLETZUNG ZU REDUZIEREN: » Nicht im Freien oder auf feuchten Oberflächen verwenden. » Lassen Sie nicht zu, dass das Gerät als Spielzeug verwendet wird.
Vielen Dank für den Kauf eines BISSELL-Staubsaugers Ihr BISSEL-Staubsauger ist gut verarbeitet und wir unterlegen dies mit einer eingeschränkten Zwei-JahresGarantie. Dafür stehen wir auch mit unserer fachkundigen, engagierten Kundendienstabteilung; wenn Sie also jemals ein Problem haben sollten, erhalten Sie schnelle, umsichtige Hilfe. Mein Urgroßvater erfand den Bodenwischer im Jahr 1876.
Produktansicht DE 1 1 Hauptschalter / Bürstenrolle ein/aus / Saugkraftsteuerung / EdgeReach 2 Einklappbare 2-Wege-Griffentriegelung 3 Handstaubsauger Hauptschalter 4 Schmutzbehälterentriegelung 5 Abnehmbarer Handstaubsauger 6 Ladestandsanzeige 7 Schmutzbehälter 8 Waschbarer Filterbehälter 9 Schwenkkopf 10 Fugendüse mit Staubbürste 11 Ladegerät 12 Ladestation (optional) 2 10 11 3 4 5 7 6 8 12 9 40 WARNUNG WARNUNG Plastikfolie kann gefährlich sein.
Montage WARNUNG Do not plug in your vacuum cleaner until you are familiar with all instructions and operating procedures. DE 0%-32% 33%-65% 66%-99% 100% 4 HOURS 0%-32% 33%-65% 66%-99% 100% www.BISSELL.
Betrieb DE a. WARNUNG Do not operate cleaner with damp or wet filters or without vacuum bags and all filters in place. AUS/EIN + — b. c. d. Luftstrom 42 www.BISSELL.
Betrieb WARNING To reduce the risk of electric shock, turn power switch off and disconnect polarized plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks. DE www.BISSELL.
DE Wartung & Pflege 44 www.BISSELL.eu WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den polarisierten Stecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Wartungen oder Fehlersuchen vornehmen, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern.
Wartung & Pflege WARNUNG Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den polarisierten Stecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Wartungen oder Fehlersuchen vornehmen, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern. DE Bürstenrolle sanieren: Wenn sich größere Schmutzablagerung im Fuß des Geräts festsetzen und die Bürstenrolle den Dienst verweigert, schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die Behinderung.
Wartung & Pflege VORSICHT DIE BATTERIE VON TRENNEN WIRD DAS GERÄT ZERSTÖREN UND DIE GARANTIE ZUNICHTE MACHEN. Entsorgung von Batterien Wenn Ihr Staubsauger der Bolt Ion-Serie wegzuwerfen ist, müssen die Batterien entfernt und entsprechend entsorgt werden. 7. DE 1. WICHTIG: Ladegerät trennen. 2. Entfernen Sie den Handstaubsauger und den Schmutzbehälter vom Griff. 3. Entfernen Sie (2) Kreuzschlitzschrauben und entnehmen Sie die Linse aus dem Handstaubsauger. 4.
Ersatzteile Diese Komponenten sind für Ihren BISSELL-Staubsauger verfügbar. Rufen Sie 0344.888.6644 an, oder besuchen Sie www.bissell.eu 1311-Serie TEILNAME TEILNR.# TEILNAME 1604734 Filter 1604481 Waschbarer Filterbehälter 1604272 Fugendüse mit Staubbürste 1604480 Schmutzbehälterbaugruppe 1604260 Ladegerät 1604487 Bürstenrolle 1604257 Treppen- und Polsterdüse 1604259 Ladestation DE TEILNR.# 1312-Serie TEILNR.# TEILNAME TEILNR.
DE Konsumentengarantie Diese Garantie gilt ausschließlich außerhalb den USA und Kanada. Sie wird von der Firma BISSELL International Trading Company BV (“BISSELL”) geboten. Diese Garantie wird von BISSELL geboten. Sie verleiht Ihnen spezielle Rechte. Sie wird als Zusatzleistung zu Ihren gesetzlichen Rechten angeboten. Nach dem Gesetz haben Sie auch andere Rechte, die von Land zu Land variieren.