IC1022 MASSAGE CHAIR FAUTEUIL DE MASSAGE USER MANUAL MANUEL DE L'UTILISATEUR Built-in MP3, 3 headphones, forearm f massage system and heat therapy unit MP3 intégré, casque d’écoute, massage des avants-bras et unité de chaleur thérapeutique MASSAGE CHAIR FAUTEUIL DE MASSAGE
1 SAVE THE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this product. Please read this instruction manual carefully before operating this massage chair. Please pay attention to the important safety warnings and keep this manual for future use. Note: EBI reserves the right to revise the design and description of this product without notice. CONTENTS Safety and maintenance........................................................................................ 2 Name and function of components......................
2 SAFETY AND MAINTENANCE 1. IMPORTANT SAFETY WARNING • Do not allow children to touch moveable part of this product. • Please use a grounded power supply suited to this product. • Please pull out the plug after use or before cleaning to avoid injury or damage to the product. • Please operate this product according to the instructions In this manual. • Do not use accessories which are not recommended by EBI. • Do not use this product outdoors.
3 4. Safety • • • • • • • • Check that the voltage is suitable to the specifications of this product. Do not use wet hands to pull the plug. Do not spill liquids onto this product to avoid electric shock or cause damage to this product. Do not damage the wires or change the circuits of this product. Do not use a wet cloth to clean the electric parts such as switch and plug.
4 Name and function of Components 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
5 features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dispel fatigue. Accelerate blood circulation. Alleviate muscle fatigue. Relax tense muscles. Alleviate nerve aches. Alleviate muscle aches. Massage mechanism is a four-wheel driven, muted design and can move Up & down. Shiatsu, kneading, tapping, knocking, kneading & tapping and rolling six emulational massage modes Automatically checks the upper body massage points & shoulder position.
6 Methods of use 1. The use of the controls • Start/Stop massage: press power button to start massage. During the massage period, press the power button and it will stop, the calf rest will return to its original position(move down to the bottom) • Neck position adjustment: press up and down button 2. Characteristics of automatic massage features • Relax: massage the whole upper body and also start all other functions (lower body airbag and vibration massage) to relax muscle.
7 • Fatigue: deeply massage whole upper body, shoulder, back and waist. In the meantime start all other functions to relax whole body. Set the working time to be 38 minutes. Mode display window shows (05). • Personal: A total of 16 massage functions. The upper body is divided into 16 massage points. Enjoy a deep massage according to your preferrences. Relax specific muscles aches aches. • Awake: automatically start massage function.
8 3. Auto---timing is 15 minutes. • Whole upper body program---shows (F0). • Partial program--shows (F1). Press up and down button to move the mechanism to the required position. • Fixed program--shows (F2) Press up and down button to move the mechanism to the required position. • Shoulder program--shows (F3).
9 • Back program--shows (F4). • Waist program--shows (F5). 4. Manual function. • Timing: it can only be set under manual massage function; it is designed with three levels: 15 minutes, 20minutes and 30minutes. • Manual: total 6 manual choices: fixed, partial, overall, shoulder, back and waist shows respectively P0, P1, P2, P3, P4 and P5. • Massage methods: Tapping, knocking, kneading & tapping, rolling,shiatsu and kneading. • Width: adjustment of the width of massage mechanism.
10 • Back vibration: back vibration massage strength and on/off button. • Buttock vibration: buttock vibration strength and on/off button. • Arms: arms airbag strength and on/off button. • Lower body: lower body airbag on/off button. • Strength: lower body airbag strength button, three levels: strong, medium and weak. • Mode: lower body airbag modes. There are three modes: Lower body, Foot & Calf, Buttocks. • Handheld heat therapy: on/off button of the handheld heat therapy. Default temperature is 40 .
11 • Background color: the background color changes automatically with the different massage methods. • Color adjustment: manually set the background color. There are seven colors: red, green, blue, purple, orange, white and cyan. 5. MP3 display • Functions: turn on, turn off, previous song, next song, synchronization. • Music accompaniment function: 1. Back massage speed and vibration strength changes with the high frequency. 2. Buttock vibration strength changes with the medium frequency. 6.
12 7. Method to dowload MP3 music 1) Turn off the power of the massage chair and open the cover of the MP3 box behind the massage chair. 2) Gently press the SD card and it will pop out of the MP3 player, then remove it. 3) Insert the SD card into the SD card read-write equipment supplied with the chair. 4) Insert the SD card read-write equipment into the USB port of your PC.(windows XP, windows 2000, windows NT) 5) Download your favorite song in MP3 format onto the SD card (movable disk).
13 (1) (2) (3) (4) (5) (6) MP3 box SD card front cover of theSD card read-write equipment. SD card read-write equipment SD card back cover of the SD card read-write equipment.
14 8. PADDING AND BACK CUSHION ASSEMBLY AND OPERATION The removable cushion can reduce the neck & shoulder kneading Massage. You can determine according to your demands whether to use the pillow cushion or not (We recommend using the pillow cushion). The back cushions connect to the the zipper(1) The pillow cushion connects to the back Cushion with the velcro strip(2) Warning: DO NOT raise the back cushion when in use.This may cause injury. 9.
15 10. Improper use: • • • • When the arm airbag is connected to the armrest, DO NOT lubricate the spindle. DO NOT stab the airbag with needles or other sharp objects. DO NOT wobble the arm airbags. This could damage the air injection tubes.
16 11. FLOOR PROTECTION Prolonged use of this massage chair can damage wood floors. In order to prevent permanent damage, place a carpet or mat under the chair. Caution: Do not move the chair using the wheels on wood floor, rough ground or in a narrow space. Two people should lift the chair together to prevent damage.
17 If the chair malfunctions within the warranty period (one year) and under the following conditions,this product will be repaired for free: 1. there are broken parts or malfunction when purchasing this machine. 2. damage that occurs when it is being used under the guidance of the operation instructions (but the manufacturer is not responsible for damage resulting from misuse, operation without the guidance of the instructions, or natural disasters 3. the damage of the nonconsumptive parts.
18 notes
19 Conservez cette notice d’utilisation Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser votre fauteuil vibromasseur. Portez attention aux consignes de sécurité et conservez cette notice d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Note: EBI se réserve le droit de modifier le design et la description de ce produit sans autre préavis. Table des matières Sécurité et entretien....................................................................
20 SÉCURITÉ ET ENTRETIEN 1. Consignes importantes de sécurité • Ne permettez pas aux enfants de toucher la partie mobile de cet appareil. • Ne branchez cet appareil que sur une prise de courant reliée à la terre. • Débranchez toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé et avant de le nettoyer. • Utilisez cet appareil exclusivement aux fins décrites dans la présente notice. • N’utilisez aucun accessoire autre que les accessoires recommandés par EBI. • N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
21 • Ne tenez pas la fiche d’alimentation avec des mains mouillées. • N’échappez pas de liquides sur cet appareil afin de réduire les risques de décharges électriques et éviter de l’endommager. • N’abîmez pas les fils électriques et ne changez pas les circuits de cet appareil. • N’utilisez pas un linge mouillé pour nettoyer des composantes électriques telles que l’interrupteur ou la fiche d’alimentation. • Éteignez l’appareil lors d’une panne de courant.
22 DESCRIPTION DES DIFFÉRENTES COMPOSANTES ET FONCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Oreiller Panneau de commande Casque d’écoute Accoudoir Coussin Repose-mollets Repose-pieds Coussin dorsal Coussins d’air pour les bras Applicateur thermique en pierre de jade 11. Plateau 12. Housse du dossier 13. Accès du ventilateur 14. Support du panneau de commande 15. Support du plateau (caché) 16. Lecteur MP3 17. Roulette arrière 18. Cordon d’alimentation du casque d’écoute 19.
23 CARACTÉRISTIQUES DES MASSAGES • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dissipe la fatigue. Accroît la circulation sanguine. Soulage les muscles endoloris. Relâche les muscles tendus. Détend le système nerveux. Soulage les douleurs musculaires. Le mécanisme silencieux de massage à quatre têtes rotatives peut effectuer des mouvements de haut en bas. Six types de massages : Shiatsu, pétrissage, tapotement, malaxage, pétrissage et tapotement simultanés et étirement.
24 MODE D’EMPLOI 1. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE • Débuter ou arrêter le massage: Appuyez sur le bouton « power » pour débuter le massage. En tout temps durant le massage vous pouvez appuyer de nouveau sur « power » pour mettre fin au massage. Le repose-mollets reprendra automatiquement sa position initiale. • Ajuster la position du cou. Appuyez sur les boutons « up » et « down ». 2.
25 • Anti-Fatigue: Massage profond de l’ensemble des membres supérieurs, épaules, dos et taille. Simultanément, activez toutes les autres fonctions pour une détente intégrale. Programmez la minuterie à 38 minutes. Ce mode affiche sur l’écran (05). • Personnel: Un total de 16 fonctions. Le haut du corps est divisé en 16 points de massage distincts. Savourez un message profond personnalisé selon vos préférences. Détendez vos muscles endoloris. Ce mode affiche sur l’écran (06).
26 3. LA DURÉE DU MASSAGE en MODE AUTOmatique EST DE 15 MINUTES • Le programme pour les membres supérieurs indique (F0). • Le programme partiel indique (F1). Appuyez sur les boutons de commande « up » et « down » pour déplacer le mécanisme à la position souhaitée. • Le programme fixe indique (F2). Appuyez sur les boutons de commande « up » et « down » pour déplacer le mécanisme à la position souhaitée. • Le programme pour les épaules indique (F3).
27 • Le programme pour le dos indique (F4). • Le programme pour la taille indique (F5). 4. CARACTÉRISTIQUES DU MODE MANUEL • Minuterie: Il n’est possible de programmer la minuterie que sous la fonction manuelle de massage. Trois choix vous sont offerts: 15 minutes, 20 minutes et 30 minutes. • Fonction manuelle: 6 choix possibles: fixe, partiel, intégral, épaules, dos et tailles s’affichent respectivement sur l’écran de la façon suivante: P0, P1, P2, P3, P4 et P5.
28 • Vibration du dos: Intensité du massage de dos par vibration et touche on/off. • Vibration du fessier: Intensité du massage du fessier et touche on/off. • Bras: Intensité de la pression des coussins d’air et touche on/off. • Membres inférieurs: Touche on/off pour les coussins d’air des membres inférieurs. • Intensité: Intensité de la pression des coussins d’air pour les membres inférieurs. Trois niveaux: fort, medium, faible. • Mode: Modes des coussins d’air pour les membres inférieurs.
29 • Couleur de fond: La couleur de fond de l’écran change automatiquement en fonction des massages choisis. • Ajustement de la couleur: Vous pouvez définir manuellement les couleurs de fond souhaitées. Sept couleurs vous sont offertes: rouge, vert, bleu, violet, orange, blanc et cyan. 5. ÉCRAN MP3 • Fonctions: allumer, éteindre, chanson précédente, chanson suivante, synchronisation avec massage. • Fonction accompagnement musical: 1.
30 7. TÉLÉCHARGER DES MP3 1) 2) 3) 4) Éteignez l’interrupteur du fauteuil de massage et ouvrez la boîte à MP3. Appuyez légèrement sur la carte SD pour la retirer du lecteur MP3. Insérez la carte dans un lecteur/graveur de MP3. Reliez le lecteur/graveur au port USB de votre PC (Windows XP, Windows 2000, Windows NT). 5) Téléchargez les MP3 sur la carte SD. 6) Retirez l’unité de stockage USB de votre PC. 7) Retirez le lecteur/graveur du port USB de votre PC. 8) Retirez la carte SD du lecteur/graveur.
31 (1) Boîte à MP3 (2) Carte SD (3) Couvercle de protection avant de la carte SD (4) Lecteur/graveur de MP3 (5) Carte SD (6) Couvercle de protection arrière de la carte SD
32 8. ASSEMBLAGE PADDING AND ET BACK UTILISATION CUSHIONDES ASSEMBLY COUSSINS ANDAMOVIBLES OPERATION L’utilisation The removable du coussin cushion amovible can reduce estthe recommandée neck & shoulder pour kneading réduire l’intensité Massage.duYou pétrissage can determine au niveau du according cou et des to your épaules. demands Vous whether pouvez, to à votre use the convenance, pillow cushion choisir or d’utiliser not (We recommend l’oreiller amovible using ou thede pillow ne pas cushion).
33 10. UTILISATION INADÉQUATE • Lorsque le coussin d’air au niveau des bras est relié à l’accoudoir, NE PAS lubrifier la tige. • NE PAS perforer le coussin d’air avec des aiguilles ou d’autres objets pointus. • NE PAS agiter le coussin d’air. Cela pourrait abîmer les tubes d’injection d’air. • Lorsque la tige du coussin d’air est insérée à mi-chemin dans son trou et que le fauteuil est allumé, un déclenchement s’effectue et l’air est dispersé incorrectement.
34 11. PROTECTION DU PLANCHER L’utilisation prolongée du fauteuil pourrait abîmer le plancher. Placez l’appareil sur un tapis pour empêcher l’endommagement du plancher. MISE EN GARDE: Il n’est pas recommandé de déplacer le fauteuil sur ses roulettes si vos planchers sont en bois, si vous êtes dans un espace trop étroit ou si la surface du sol est accidentée. Dans ces cas précis, deux personnes seront requises pour soulever et déplacer le fauteuil.
35 Carte d’enregistrement produit revendeur modèle propriétaire adresse téléphone date d’achat expire 1 an après la date d’achat Si votre appareil présente des défaillances pendant votre période de garantie (1 an à compter de la date d’achat) et que les conditions suivantes s’appliquent, votre appareil sera réparé gratuitement: a) L’appareil était brisé ou présentait des défaillances au moment de l’achat.
36 Pictures are for reference only, colors and models may vary without notice. Made in China. iComfort™ is a trademark of EBI Inc. Photographies pour référence seulement. Les couleurs et modèles sont sujet à varier sans préavis. Fabriqué en Chine. iComfort est une marque de commerce de EBI inc. MC 1 866 967.7333 www.iComfort.