90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 1 TM 1 VPX CUT SAW INSTRUCTION MANUAL T HANK YOU FOR CHOOSING B LACK & D ECKER ! G O T O WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER T O REGISTER YOUR NEW PRODUCT. BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US ACALL.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 2 GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 3 b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 4 • When cutting pipe or conduit ensure that they are free from water, electrical wiring, etc. • Do not touch the workpiece or the blade immediately after operating the tool. They can become very hot. • Do not use in rain or wet conditions. WARNING: ALWAYS USE SAFETY GLASSES. Everyday eyeglasses are NOT safety glasses. Also use face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT: • ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 5 • The label on your tool may include the following symbols. The symbols and their definitions are as follows: V..................volts A ..................amperes Hz................hertz W..................watts min ..............minutes ................alternating current no ................no load speed ............direct current ................Class I Construction ..................earthing terminal ....................(grounded) ................
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 6 F G H I IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack. WARNING: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only Black & Decker VPXTM batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 7 • Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in risk of fire, electric shock, or electrocution. • An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wire Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 8 WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like.
0520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 9 IMPORTANT CHARGING NOTES 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°C- 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 10 TRIGGER SWITCH (FIGURE F) The tool is equipped with a switch lock-off feature to prevent unintentional operation. • To operate the tool, slide the switch lock-off button (2) back and hold it as you pull the on/off switch (1). • After the tool is running, release the switch lock-off button. The tool will continue to run as long as the trigger is depressed. • To turn off, release the trigger switch. There is no provision for locking the tool on.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 11 TREE TRIMMING • Use a coarse blade when cutting tree limbs. Hold shoe firmly against tree branch. If possible, cut close to the trunk to minimize movement of the branch. PROJECT TIPS • Cut only with sharp blades; they cut cleaner, faster and put less strain on the motor while cutting. • Place blade and shoe lightly against work to be cut. This will improve operator control and minimize vibration. • For longer blade life, use bi-metal blades.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 12 ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 13 TM SCIE À DÉCOUPER 1 VPX MODE D’EMPLOI M ERCI D ’ AVOIR CHOISI B LACK & D ECKER ! V ISITEZ WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER POUR ENREGISTRER VOTRE NOUVEAU PRODUIT. AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 14 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous les avertissements ciaprès se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fil) ou par piles (sans fil).
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 15 g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés. L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES • Tenir l’outil par les surfaces isolées prévues à cette fin lorsqu’il risque d’entrer en contact avec des fils cachés ou le cordon, car de tels contacts peuvent mettre les pièces métalliques de l’outil sous tension, engendrant des risques de choc électrique. • Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 17 Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges Longueur totale de la rallonge 25 pi 50 pi 75 pi 100 pi 125 pi 150 pi 175 pi 7,6 m 15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m 53,3 m Calibre AWG 18 18 16 16 14 14 12 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 18 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles. • Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles. AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles VPXTM.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 19 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES BLOCS-PILES AVERTISSEMENT : pour un fonctionnement sûr, lire le présent mode d’emploi et les manuels fournis avec l’outil avant d’utiliser le chargeur. Le bloc-piles n’est pas complètement chargé à la sortie de l’emballage. Avant d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les directives de sécurité ci-après. Respecter ensuite les consignes de chargement décrites. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 20 PROCÉDURE DE CHARGE 1. Brancher le chargeur dans une prise appropriée avant d’insérer le bloc-piles. 2. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (fig. B). S’assurer que le bloc-piles repose bien dans le chargeur. Durant la charge, le voyant DEL rouge (charge) clignotera constamment (lentement) indiquant ainsi que le processus de charge a commencé. 3. La fin de la charge est indiquée lorsque le voyant DEL rouge cesse de clignoter. (Environ 5 à 6 heures.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 21 b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque la lumière sont éteinte; c. déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un endroit où la température ambiante est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F); d. si le problème persiste, apporter ou envoyer l’outil, le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation de votre région. 4.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 22 appuyée contre le matériau à couper. Cela évite tout écart ou vibration de la scie et réduira le bris de lame. LEVIER DE DÉGAGEMENT DU MÉCANISME DE SERRAGE DE LA LAME (FIGURE G) Le modèle VPX1301 utilise les lames de scie sauteuse à emmanchement à simple accroche et universel. Il est recommandé d’utiliser une lame d’au moins un 1 mm d’épaisseur. MISE EN GARDE : une lame utilisée récemment risque d’être chaude.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 23 • Laisser la lame s’arrêter complètement avant de lever la scie du matériau. • Lors de l’entame de chaque nouvelle découpe, répéter la procédure ci-dessus. ÉLAGAGE D’ARBRE • Utiliser une lame grossière pour la coupe de branches d’arbre. Appuyer fermement la semelle contre la branche de l’arbre. Si possible, couper près du tronc de l’arbre pour réduire le balancement de la branche.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 24 est inférieure à environ 0 °C (32 °F) ou supérieure à 60 °C (140 °F). Le bloc-piles doit être laissé dans le chargeur et ce dernier commencera la charge automatiquement lorsque la température de l’élément montera ou baissera. Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 25 TM SIERRA DE CORTE 1 VPX MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡G RACIAS POR ELEGIR B LACK & D ECKER ! VAYA A WWW.B LACKAND D ECKER . COM /N EW O WNER PARA REGISTRAR SU NUEVO PRODUCT O . ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA POR TELÉFONO.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 26 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” incluido en todas las advertencias enumeradas a continuación hace referencia a su herramienta eléctrica operada con corriente (alámbrica) o a su herramienta eléctrica operada con baterías (inalámbrica).
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 27 móviles. Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas móviles, por lo que también se deben evitar. g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios para la recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4) Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica a) No fuerce la herramienta eléctrica.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 28 NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD • Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado, cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un golpe de corriente al operador.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 29 Tamaño mínimo recomendado del conductor para los cables de extensión Longitud total del cable 25 pies 50 pies 75 pies 100 pies 125 pies 150 pies 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m Tamaño AWG del conductor 18 18 16 16 14 14 175 pies 53.3 m 12 PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 30 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías. • Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías. ADVERTENCIA: : Peligro de quemaduras.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 31 nuevos cargadores al sistema VPXTM, utilice la característica “cadena de margarita” para alimentar varios cargadores desde un solo tomacorriente. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS PAQUETES DE BATERÍAS ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 32 PROCEDIMIENTO DE CARGA 1. Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterías. 2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador (figura B). Asegúrese de que el paquete esté bien colocado en el cargador. Durante la carga, la luz LED roja (cargando) titilará en forma continua (lentamente) para indicar que el proceso de carga ha comenzado. 3.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 33 2. El cargador y el paquete de baterías pueden estar calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica un problema. Para facilitar el enfriado del paquete de baterías después de su uso, evite colocar el cargador o el paquete de baterías en un ambiente cálido, como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento. 3. Si el paquete de baterías no se carga adecuadamente: a.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 34 INTERRUPTOR DISPARADOR (FIGURA F) La herramienta está equipada con un mecanismo de bloqueo del interruptor que evita que se ponga en funcionamiento en forma accidental. • Para operar la herramienta, deslice el botón de bloqueo del interruptor (2) hacia atrás y sosténgalo mientras presiona el interruptor de encendido/apagado (1). • Una vez que la herramienta está en funcionamiento, libere el botón de bloqueo del interruptor.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 35 NOTA: Distribuya una capa delgada de aceite u otro refrigerante a lo largo de la línea en la parte frontal del corte de la sierra para una mejor operación y mayor duración de la hoja. Para cortes en aluminio, coloque kerosén preferentemente. CORTES INTERNOS - MADERA SOLAMENTE (FIGURA I) Los cortes internos se utilizan para hacer un hoyo en una pieza de material sin necesidad de cortar desde el costado.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 36 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible • La unidad no enciende. • El paquete de baterías no • Controle la instalación del está bien instalado. paquete de baterías. • El paquete de baterías no • Verifique los requisitos de está cargado. carga del paquete de baterías. • El paquete de baterías • El paquete de baterías no • Inserte el paquete de no carga. está insertado en el baterías en el cargador hasta cargador.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM Page 37 INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio.
90520983 VPX1301 Cut SAW 7/19/07 3:03 PM 38 Page 38