90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 1 INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US ACALL. YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK & DECKER. Catalog Number VPX3101 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 2 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. • AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT. Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use appliances in the rain. • KEEP CHILDREN AWAY. All visitors should be kept at a distance from work area. • STORE IDLE APPLIANCES INDOORS.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 3 Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords Total Length of Cord 25 ft. 50 ft. 75 ft. 100 ft. 125 ft. 150 ft. 175 ft. 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m Wire Size AWG 18 18 16 16 14 14 12 SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 4 WARNING: This VPX power source is not intended for use with grounded 3-prong attachment plugs. Only connect appliances that have a 2 prong 120V attachment plug. WARNING: Use caution when inserting a polarized twin blade AC plug into the AC outlet. The prongs of an AC plug can become bent from misuse. If an AC plug is improperly inserted into the AC outlet, a bent prong can slip outside the VPX power source and become a shock hazard.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter • • • • 7/31/07 10:15 AM Page 5 produce heat, such as hair dryers, microwave ovens and toasters. It only powers up to 10 watts for 10 minutes, or 8 watts continuous. This VPX power source has not been tested for use with medical devices. Read this Instruction Manual before using this VPX power source. See instruction manual for use in countries other than the U.S.A. This power unit is intended to be correctly orientated in a vertical or floor mount position.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM D E F G Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGERS SAVE THESE INSTRUCTIONS: This manual contains important safety instructions for battery chargers. • Before using charger, read all instructions and cautionary markings on charger, battery pack, and product using battery pack. WARNING: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only VPXTM batteries. Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 7 • An extension cord must have adequate wire size (AWG or American Wi r e Gauge) for safety. The smaller the gauge number of the wire, the greater the capacity of the cable, that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge. When using more than one extension to make up the total length, be sure each individual extension contains at least the minimum wire size. • Do not operate charger with damaged cords or plugs — have them replaced immediately.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 8 WARNING: Fire hazard. Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like.
0521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 9 LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected indefinitely with the LED illuminated. You may see the LED return to flashing (charging) state, as the charger will occasionally “top off “ the battery charge. IMPORTANT CHARGING NOTES 1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°C- 24°C).
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 10 current) electricity from a battery to 115 volt AC (alternating current) household power. In designing the VPX power source, Black & Decker has incorporated design techniques previously employed in computer power supplies. The result of these design innovations is a smaller, lighter and easier-to-use VPX power source. The VPX power source converts power in two stages.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 11 Note: Ensure wattage of all equipment simultaneously plugged into the VPX does not exceed 8 watts continuous. 120 VOLT AC OUTLET 1. Install a fully charged VPX battery pack into the VPX power source. Turn the VPX power source to the ON position. Status LED Indicator will be lit solid, indicating proper operation of the VPX power source. 2.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 12 COOL – Surrounding air temperature should be ideally between 32°F to 105°F (0°C to 40°C ). Keep the VPX power source away from direct sunlight, when possible. VENTILATED – Keep the area surrounding the VPX power source clear to ensure free air circulation around the VPX power source. Do not place items on or over the VPX power source during operation. The VPX power source will shut down if the internal temperature gets too hot.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 13 COMMON POWER OUTPUT PROBLEMS – USB OUTLET POSSIBLE CAUSE RECOMMENDATIONS • No power from USB port • Hold ON/OFF Pushbutton for at least 1 second to turn VPX power source on. • Device connected to USB port is not charging • Be sure device can be charged through USB Port and current draw is not larger than 350 mA For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 14 FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement. SPECIFICATIONS Input: 7 volts, 2.0 Amps Output: 8 watts continuous Batteries: For use with VPX interchangeable batteries only USB: 5V DC (350 mA) Imported by Black & Decker (U.S.) Inc., 701 E. Joppa Rd. Towson, MD 21286 U.S.A.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 15 MODE D’EMPLOI AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 16 DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES LIRE TOUTES CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT! Lire toutes les directives. Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de chocs électriques, d’incendie et/ou de blessures graves. • ÉVITER LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX : Ne pas utiliser d’appareils électriques dans un endroit humide ou mouillé.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 17 dans un centre de réparation autorisé. Ne pas utiliser l’appareil si l’interrupteur ne fonctionne pas. • NE PAS UTILISER d’outils électriques portatifs à proximité de liquides inflammables ou dans un milieu gazeux ou déflagrant. Certains composants de ces outils produisent normalement des étincelles qui pourraient enflammer des émanations. • RALLONGES. S’assurer que la rallonge est en bon état.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 18 pour des outils et équipements spécifiques. Black & Decker recommande fortement NE PAS modifier ce produit ou de NE PAS l’utiliser pour une application autre que celle pour laquelle il a été conçu. Lire et comprendre tous les avertissements et directives d’utilisation avant d’utiliser un outil ou un équipement.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 19 • Assurer une ventilation adéquate et s’abstenir de placer des objets sur le bloc d’alimentation VPX ou autour de ce dernier lors de son fonctionnement. L’appareil risque de surchauffer et de provoquer un arrêt en raison de la surchauffe. • Un environnement frais est essentiel au fonctionnement du bloc d’alimentation VPX. Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 20 d’instruction avant d’utiliser le bloc d’alimentation, afin de vous assurer de son rendement optimal et d’éviter tout dommage au produit ou aux appareils branchés. CARACTÉRISTIQUES • Bouton poussoir manuel ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) • Port d’alimentation en c.c. de 5 volts avec couvercle protecteur • Voyant DEL intégré d’alimentation/défaillance • Bloc-pile au lithium-ion rechargeable (pile et chargeur vendus séparément) • Prise d’alimentation en c.a.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter • • • • • 7/31/07 10:15 AM Page 21 capacité qu’un calibre 18. Si plus d’une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s’assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les remplacer immédiatement. Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé ou qui est endommagé. Ne pas démonter le chargeur.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 22 AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne pas ranger ou transporter les piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 23 BLOC-PILES LAISSÉ DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le bloc-piles peuvent être laissés branchés indéfiniment avec le voyant DEL allumé. Le voyant DEL peut retourner à l’état de clignotement (charge), car le chargeur va occasionnellement compléter la charge de la pile. REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 1. Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles et optimiser son rendement, le charger à une température entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F).
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 24 Retirer le bloc-piles : Enfoncer le bouton de déclenchement comme le montre la figure E et tirer fermement le bloc-piles hors du bloc d’alimentation VPX. Insérer le bloc-piles dans le chargeur (figure B) comme le décrit la section dédiée au chargeur du présent manuel.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 25 SORTIE ALTERNATIVE DE 115 VOLTS MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES OU DE DOMMAGES MATÉRIELS : • Certains dispositifs rechargeables sont conçus pour se charger, branché directement sur une prise secteur. Ces dispositifs peuvent endommager le bloc d’alimentation VPX ou le circuit de chargement.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 26 d’alimentation VPX peut fournir. Les charges inductives, comme des téléviseurs et des chaînes stéréophoniques, exigent plus de courant que les charges résistives pour la même puissance calculée. Pour des raisons de sécurité, le bloc d’alimentation VPX s’éteindra tout simplement en cas de surcharge. Pour redémarrer le bloc d’alimentation VPX, 1) retirer la charge, puis 2) éteindre (position OFF) et rallumer (position ON) le bloc d’alimentation VPX.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 27 2. Ranger et utiliser le bloc d’alimentation VPX dans un endroit frais, sec, bien aéré et dégagé pour maintenir une circulation d’air libre autour de l’appareil. 3. Éviter les endroits près d’appareils de chauffage, de radiateurs ou exposés aux rayons directs du soleil ou à une humidité excessive.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 28 PROBLÈMES D’ALIMENTATION COMMUNS - PRISE USB CAUSE POSSIBLE RECOMMANDATIONS • Le port USB ne fournit pas d’alimentation. • Tenir le bouton-poussoir de marche/arrêt (ON/OFF) enfoncé au moins une seconde pour mettre le bloc d’alimentation VPX sous tension. •Le dispositif branché au port USB ne se charge pas. • S’assurer que le dispositif peut être chargé par le port USB et que le courant débité n’excède pas les 350 mA.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 29 requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ». Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 30 MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS. SU OPINIÓN ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 31 INSTRUCCIONES GENERALES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TODOS LOS ARTEFACTOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. • EVITE LOS LUGARES PELIGROSOS. No utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. No utilice artefactos bajo la lluvia. • MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 32 • NO OPERE herramientas eléctricas portátiles cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Algunos componentes de estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden encender los vapores. • CABLES PROLONGADORES. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 33 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta fuente de energía VPX. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD PARA SU FUENTE DE ENERGÍA VPX ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 34 funcionamiento, manténgala alejada de materiales que puedan ser afectados por las altas temperaturas. No haga funcionar la fuente de energía VPX en un bolsillo. • No utilice la fuente de energía VPX si la carcasa está rota o si emite un olor fuera de lo normal, genera calor excesivo o gotea. Evite el contacto con cualquier sustancia que gotee de la fuente de energía VPX. No intente abrir la fuente de energía VPX.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 35 • Tomacorriente de CA de 120 V con cubierta de protección • Salida de 10 vatios durante 10 minutos o de 8 vatios continuos • Protección del circuito electrónico que evita daños por sobrecarga o ventilación insuficiente (recalentamiento), o por baja capacidad de la batería • Tamaño compacto, eficiente y silencioso CONTROLES E INDICADORES 1.) Puerto de energía USB 2.) Indicador LED del estado del conversor 3.) Receptáculo de CA de 115 V 4.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 36 • No desarme el cargador. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio. • Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo. • El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro voltaje.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 37 batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente protegidas de cortocircuitos.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 38 DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con la luz LED encendida. Es posible que en algún momento vea que la luz LED vuelve a titilar (cargando), hasta que ocasionalmente el cargador complete la carga de la batería. NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 39 Extracción del paquete de baterías. Presione el botón de liberación como se muestra en la figura E y tire del paquete de baterías hacia afuera del mango. Inserte el paquete de baterías en el cargador (figura B) como se describe en la sección del cargador de este manual.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 40 SALIDA DE CA DE 115 V PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DAÑO A LA PROPIEDAD: • Algunos dispositivos recargables están diseñados para cargarse al enchufarse directamente en un tomacorriente de CA. Estos dispositivos pueden dañar la fuente de energía VPX o el circuito de carga. • Al utilizar un dispositivo recargable, supervise su temperatura durante los primeros 10 minutos de uso para determinar si genera calor en exceso.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 41 enchufar los dispositivos en la fuente de energía VPX y asegúrese de que la carga total no exceda los 8 vatios continuos. CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN La fuente de energía VPX supervisa las siguientes condiciones: Voltaje bajo de la batería: Esta condición no es perjudicial para la fuente de energía VPX, pero puede dañar la batería VPX. Por lo tanto, cuando la carga de batería VPX está baja, la fuente de energía VPX se apaga automáticamente.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 42 DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS VISUALES/DE AUDIO FRECUENTES Problema: Zumbidos en los sistemas de audio Algunos sistemas estéreos de bajo costo emiten un zumbido al ser operados con la fuente de energía VPX. Esto sucede porque la energía suministrada al dispositivo electrónico no filtra adecuadamente la onda senoidal modificada que produce la fuente de energía VPX.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 43 PROBLEMAS FRECUENTES DE SALIDA DE ENERGÍA: TOMACORRIENTE DEL USB CAUSA POSIBLE RECOMENDACIONES • No hay energía en el puerto USB. • Para encender la fuente de energía VPX, mantenga presionado el botón ON/OFF (de encendido/apagado) durante al menos 1 segundo. • El dispositivo conectado al puerto USB no carga. Asegúrese de que el dispositivo se puede cargar a través de un puerto USB y la extracción de corriente no es mayor de 350 mA.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 44 La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 45 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN Av. Nicolás Bravo #1063 Sur (667) 7 12 42 11 Col. Industrial Bravo GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978 Col. Americana Sector Juarez MEXICO, D.F. Eje Central Lázaro Cardenas No. 18 (55) 5588 9377 Local D, Col. Obrera MERIDA, YUC Calle 63 #459-A (999) 928 5038 Col. Centro MONTERREY, N.L. Av. Francisco I.
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM 46 Page 46
90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM 47 Page 47