PORTABLE DESKTOP SURROUND HEATER INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBER BHDS156W BHDS156 Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Page 2
CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions.......................................................................................................................................... 4-6 Electrical Requirements........................................................................................................................................................... 5 SET UP & USE Parts & Features.....................................................................................................
SAFETY INFORMATION DANGER DANGER - Immediate hazards which WILL result in severe personal injury or death WARNING WARNING - Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death CAUTION CAUTION - Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following When using electrical appliances, basic precautions should always be fo
SAFETY INFORMATION 12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in the areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. 13. Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock, or injury to persons. 14. Always plug heaters directly into a wall outlet/receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip). 15. This heater draws 12.
SAFETY INFORMATION OVERHEAT SAFETY FEATURE The heater is equipped with a overheat safety feature. When the Heater’s internal components reach certain temperature that could cause overheating, the unit will automatically shut off. The heater can be reset by unplugging it from the wall outlet. After it has cooled down [approximately 30 minutes], plug the unit back in and turn it back on.
SET UP & USE PARTS & FEATURES Safety grill Safety tip-over switch (not shown) Temperature control knob Power selection knob Power indicator light Page 7
SET UP & USE OPERATING INSTRUCTIONS Place the heater on a firm, level surface and plug the unit directly into a 120 V AC electrical outlet. NOTE: Only operate heater in upright position. 1. Turn the thermostat knob clockwise (right) direction until it reaches the maximum setting. 2. Turn the heat control knob clockwise (right) from the OFF position to the FAN ONLY ( ), LOW (LO ) (750 watts) or HIGH (HI ) (1500 watts).
CARE & CLEANING MAINTENANCE WARNING: Turn power off before cleaning. 1. Unplug the unit and let it cool completely. 2. DO NOT use alcohol, gasoline, abrasive powders, furniture polish, or rough brushes to clean the heater. This may cause damage or deterioration to the surface of the heater. 3. DO NOT immerse the heater in water. 4. Wait until the unit is completely dry before use. 5. To keep the heater clean, the outer shell may be cleaned with a soft, damp cloth.
TROUBLESHOOTING & WARRANTY BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE HEATER/FAN FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the heater/fan is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) C heck for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these seem to be operating properly, test the outlet with another appliance. C) C heck if electricity to the main power switch of the unit appears to be working.
TROUBLESHOOTING & WARRANTY LIMITED WARRANTY Any repair, replacement, or warranty service, and all questions about this product should be directed to W Appliance Co. at 844-299-0879 from the USA or Puerto Rico. W Appliance Co. warrants to the original purchaser that the product will be free from defects in material, parts and workmanship for the period designated for this product.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function. Not all accessories shown in photography are included in this package. Imported by W Appliance, Inc.
Page 13
Page 14
CHAUFFAGE SURROUND PORTABLE MANUEL D’INSTRUCTIONS NUMÉRO DE CATALOGUE BHDS156W BHDS156 Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR UNE RAISON QUELCONQUE. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, allez sur www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à l’internet, appelez au 844-299-0879 de 10 h 30 à 18 h 30 HNE du lundi au vendredi pour parler avec un agent.
Page 16
TABLE DES MATIÈRES INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Consignes De Sécurité Importantes......................................................................................................................... 18-20 Exigences Électriques..............................................................................................................................................................19 CONFIGURATION ET UTILISATION Pièces Et Caractéristiques..................................................................
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DANGER AVERTISSEMENT DANGER - Dangers immédiats qui VONT entraîner des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT - Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT entraîner des blessures graves ou la mort ATTENTION ATTENTION - Dangers ou pratiques dangereuses qui POURRAIENT entraîner des blessures corporelles mineures CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité de base doivent être suivies, y comp
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 11. Pour éviter un éventuel incendie, ne bloquez pas les entrées ou les sorties d’air d’une manière quelconque. Ne pas utiliser sur des surfaces molles, comme un lit, où les ouvertures peuvent se bloquer. 12. Un chauffage contient des pièces chaudes et produisant des arcs ou des étincelles à l’intérieur. Ne l’utilisez pas dans les endroits où l’essence, la peinture ou des liquides inflammables sont utilisés ou entreposés. 13.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ FONCTION DE SÉCURITÉ CONTRE LA SURCHAUFFE Le chauffage est équipé d’un dispositif de sécurité contre la surchauffe. Lorsque les composants internes du chauffage atteignent une certaine température qui pourrait provoquer une surchauffe, l’unité s’éteindra automatiquement. Le chauffage peut être réinitialisé en le débranchant de la prise murale. Une fois qu’il a refroidi [environ 30 minutes], rebranchez l’unité et rallumez-le.
CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Grille de sécurité Interrupteur de basculement de sécurité (non illustré) Bouton de sélection d’alimentation Contrôle de température Témoin lumineux d’alimentation Page 21
CONFIGURATION ET UTILISATION MODE D’EMPLOI Placez le chauffage sur une surface ferme et plane et branchez l’appareil directement dans une prise électrique de 120 V CA. REMARQUE: Ne faites fonctionner le chauffage qu’en position verticale. 1. Tournez le bouton du thermostat dans le sens horaire (à droite) jusqu’à ce qu’il atteigne le réglage maximum. 2.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Mettez hors tension avant le nettoyage. 1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement. 2. NE PAS utiliser d’alcool, d’essence, de poudres abrasives, de vernis à meubles ou de brosses rugueuses pour nettoyer le chauffage. Ceci peut endommager ou détériorer la surface du chauffage. 3. NE PAS immerger le chauffage dans l’eau. 4. Attendez que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser. 5.
DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE SI LE CHAUFFAGE / VENTILATEUR NE FONCTIONNE PAS: A) Assurez-vous que le chauffage / ventilateur est bien branché. Si ce n’est pas le cas, retirez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la fermement. B) R echerchez un fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché. S’ils semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.
DÉPANNAGE ET GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Toute réparation, remplacement ou service de garantie, et toutes les questions sur ce produit doivent être adressées à BLACK+DECKER au 844-299-0879 des États-Unis ou de Porto Rico. BLACK+DECKER garantit à l’acheteur d’origine que le produit sera exempt de défauts de matériaux, de pièces et de fabrication pendant la période désignée pour ce produit.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et noms de produits BLACK & DECKER et BLACK+DECKER et le schéma de couleur orange et noire sont des marques déposées de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés. Le produit dans cette boîte peut différer légèrement de celui illustré. N’affecte pas la fonction. Tous les accessoires illustrés sur la photographie ne sont pas inclus dans cet emballage. Importé par W Appliance, Inc.
Page 27
Page 28
CALENTADOR ENVOLVENTE DE ESCRITORIO PORTÁTIL MANUAL DE INSTRUCCIONES NÚMERO DE CATÁLOGO BHDS156W BHDS156 ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o tiene algún problema con su producto de BLACK+DECKER vaya a www.blackanddecker.
Page 30
CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad.............................................................................................................. 32-34 Requisitos eléctricos...............................................................................................................................................................33 CONFIGURACIÓN Y USO Partes y funcionalidades..............................................................................................
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PELIGRO - Amenazas inmediatas que resultarán en lesiones personales graves o la muerte ADVERTENCIA ADVERTENCIA - Peligros o prácticas inseguras que pueden resultar en lesiones personales graves o la muerte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN - Peligros o prácticas inseguras que PODRÍAN resultar en lesiones personales menores INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Cuando se usen aparatos eléctricos, se deben tomar precauciones básicas de seguridad que deben ser seguidas como
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las entradas o salidas de aire de ninguna manera. No lo use sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas puedan bloquearse. 12. Un calentador tiene piezas calientes, que forman un arco eléctrico o que producen chispas en su interior. No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura o líquidos inflamables. 13. Utilice el calentador sólo como se describe en este manual.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CONTRA SOBRECALENTAMIENTO Este calentador está equipado con una función de seguridad contra el sobrecalentamiento. Cuando los componentes internos del calentador alcanzan cierta temperatura que puede causar sobrecalentamiento, la unidad se apagará automáticamente. El calentador se puede reiniciar desenchufándolo de la toma de corriente. Después de que se haya enfriado (aproximadamente 30 minutos), vuelva a enchufar la unidad y vuelva a encenderla.
CONFIGURACIÓN Y USO PARTES Y FUNCIONALIDADES Rejilla de seguridad Interruptor de seguridad contra volcado (no se muestra) Perilla de selección de potencia Control de temperatura Luz indicadora de encendido Page 35
CONFIGURACIÓN Y USO INSTRUCCIONES DE USO Ubique el calentador sobre una superficie firme y nivelada y conéctelo directamente a una toma de corriente de 120 V de corriente alterna. NOTA: Use el calentador solamente en posición vertical. 1. Gire la perilla del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición máxima. 2.
CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Apague el calentador antes de limpiarlo. 1. Desenchufe la unidad y deje que se enfríe por completo. 2. NO use alcohol, gasolina, polvos abrasivos, cera para muebles o cepillos ásperos para limpiar el calentador. Esto podría causar daños o deterioro a la superficie del calentador. 3. NO sumerja el calentador en agua. 4. Espere hasta que el aparato esté completamente seco antes de usarlo. 5.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI SU CALENTADOR NO FUNCIONA: A) Verifique para asegurarse de que el electrodoméstico esté enchufado de forma segura. Si no lo está, quite el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y conéctelo nuevamente de forma segura. B) C ompruebe si hay un fusible quemado o un disyuntor principal disparado. Si éstos parecen estar operando como es debido, pruebe el enchufe con otro aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio de garantía, y todas las preguntas sobre este producto deben ser dirigidas BLACK+DECKER al 844-299-0879 desde EE.UU. o Puerto Rico. BLACK+DECKER garantiza al comprador original que el producto estará libre de defectos de materiales, partes y mano de obra por el período designado para este producto.
BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, y los logos y nombres de productos de BLACK & DECKER y el esquema de color naranja y negro son marcas registradas de The Black & Decker Corporation, usados bajo licencia. Todos los derechos reservados. El producto en esta caja puede diferir levemente de la imagen. No afecta su función. No todos los accesorios que se muestran en la fotografía están incluidos en este paquete. Importado por W Appliance, Inc.