GSN30 CORDLESS GARDEN SHEAR INSTRUCTION MANUAL ThankyouforchoosingBlack&Decker!Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: GSN32 If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, for instant answers 24 hours a day go to HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS If you can’t find the answer or do not have access to the internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri.
It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. WARNING: Read and understand all instructions. SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
• BEFORE TRIMMING, inspect areas for wires, cords, glass or other foreign objects which could come in contact with the blade. • DRESS PROPERLY. Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Gloves and substantial, non-skid footwear are recommended when working outdoors. Wear protective hair covering to contain long hair. • DON’T OVERREACH. Keep proper footing and balance at all times. • USE SAFETY GLASSES AND OTHER SAFETY EQUIPMENT.
1. 2. 3. 4. On/off switch Lock-off button Blade release button Grass Shear blade (GSL35, GSL75, GSN30, GSN35) 5. Shrub Trim blade (GSL35, GSL75, GSN32, GSN35) 6. Blade cover (not shown) Note: No alignment of blade with drive pin is required and operation of the blade cover release button is not required when re-fitting the blade cover.
Use CAUTION: Let the tool work at its own pace. Trimming hedges Blades coast after turn off. • Slightly tilt the tool (up to 15° relative to the line of cut) so that the blade tips point slightly towards the hedge H (fig. H). This will cause the blades to cut more effectively. • Start by trimming the top of the hedge. Hold the tool at the desired angle and move it steadily along the line of cut. The double-sided blade allows you to cut in either direction.
• After use, carefully clean the blades. After cleaning, apply a film of light machine oil to prevent the blades from rusting. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you.
TROUBLESHOOTING Possible Cause Possible Solution • Charger not plugged into a working outlet. • Plug charger into a working outlet. Refer to or not plugged into shear shrubber. “Important Charging Notes” for more details. • Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance. • Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. • Charger plug not fully inserted into tool socket.
GSN30 CISAILLE DE JARDIN SANS FIL MODE D’EMPLOI Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit : GSN32 Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour.
AVERTISSEMENT : S'assurer de lire et de comprendre toutes les directives. À défaut de suivre les directives sous-mentionnées, un choc électrique, un incendie et des blessures corporelles graves pourraient survenir. LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE DEFINITIONS REDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES : • Avant tout usage, s'assurer que tout utilisateur de cet appareil électrique de jardin lise et comprenne toutes les directives de sécurité ainsi que lʼinformation comprise dans le présent manuel.
• UTILISER lʼappareil électrique CORRECTEMENT. Utiliser seulement pour le taillage du type dʼarbuste, pousse, etc., décrit dans le mode dʼemploi. Ne pas utiliser lʼappareil électrique de façon abusive. • UTILISER L’APPAREIL ÉLECTRIQUE APPROPRIÉ. Nʼutilisez pas lʼappareil électrique pour toute autre application que celui pour laquelle il a été prévu.
1. Interrupteur marche/arrêt 2. Bouton de verrouillage 3. Bouton de dégagement de la lame 4. Lame de cisaille à gazon (GSL35, GSL75, GSN30, GSN35) 5. Lame de taille-buisson (GSL35, GSL75, GSN32, GSN35) 6. Couvre-lame (non illustré) AVERTISSEMENTS IMPORTANTS POUR LES TAILLEHAIES ET TONDEUSES. Caractéristiques 1. Tenir les mains loin des lames. 2. Ne pas charger lʼappareil électrique sous la pluie ou dans des endroits humides. 3.
• En tenant la lame sur les ergots (fig. B), repérer le couvre-lame (6) et le glisser vers l'avant (fig. C). Remarque : Il n'est pas nécessaire que la lame soit alignée sur l'ergot d'entraînement ni que le bouton de dégagement du couvre-lame soit actionné au moment de réinstaller le couvre-lame. • Insérer la fiche du chargeur dans le connecteur de ce dernier situé à l'arrière de l'outil (fig. D). • Brancher le chargeur dans une prise de 120 V.
Mise à l'arrêt • Relâcher l'interrupteur de marche/arrêt (1). Ne jamais tenter de verrouiller l'interrupteur en position de marche. AVERTISSEMENT : • Conseils pour optimiser l’utilisation (fig. F, G, H, I) Tailler le gazon MISE EN GARDE : La lame fonctionne après l'éteindre. • Afin d'obtenir des résultats de coupe F optimaux, ne couper que l'herbe sèche. • Tenir l'outil comme le montrent les fig. F et G. Tenir l'autre main éloignée de la lame.
Si l'outil doit être inutilisé durant plusieurs mois, il vaut mieux laisser la pile reliée au chargeur. Sinon, procéder de la façon suivante : • Charger entièrement la pile. • Ranger l'outil dans un endroit sûr et sec. La plage de températures pour la pièce où lʼoutil sera rangé doit toujours se situer entre 5 °C (41 °F) et 40 °C (104 °F). • Avant d'utiliser un outil qui a été rangé durant une longue période, recharger entièrement la pile.
Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir dʼautres droits qui varient dʼun État ou dʼune province à lʼautre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit nʼest pas destiné à un usage commercial. Problème • La pile ne se charge pas.
GSN30 TIJERAS INALÁMBRICAS PARA JARDÍN MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. GSN32 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descarga eléctrica, incendio o daños personales serios.
• MANTENGA LAS MANOS Y EL CUERPO ALEJADOS de la hoja; los bordes son filosos y pueden provocar lesiones aunque el aparato esté APAGADO. • ANTES DE PODAR, inspeccione las áreas en busca de cables, alambres, vidrio u otros objetos extraños que puedan entrar en contacto con la hoja. • USE LA VESTIMENTA ADECUADA. No use ropas holgadas ni joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes y calzado antideslizante al trabajar al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.
Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa.
La batería debe cargarse antes del primer uso y cada vez que no produzca energía suficiente para tareas que antes se realizaban con facilidad. Cuando se carga la batería por primera vez o después de un almacenamiento prolongado, ésta sólo aceptará una carga del 80%. La batería alcanzará su plena capacidad después de varios ciclos de carga y descarga. Es posible que la batería se caliente durante la carga; esto es normal y no indica un problema.
• Para hacer un corte más pequeño, incline levemente la herramienta. • Rocíe la hoja con una ligera película de H aceite de uso general antes del primer uso y cada vez que las hojas comiencen a tener un aspecto seco. Poda de setos Su herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuado depende del cuidado correcto de la herramienta y de una limpieza periódica.
ADVERTENCIA: El empleo de cualquier accesorio no recomendado para uso con esta herramienta puede ser peligroso. Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras. La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante).
2 AÑOS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.
SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av. Torcasita) Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo Tel. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla Tel. 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No. 15 Col. Ejido 1ro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V. Lázaro Cardenas No. 18 Col.
DETECCION DE PROBLEMAS Causa posible Solución posible • El cargador no está enchufado en un tomacorriente • Enchufe el cargador en un tomacorriente que que funciona o no está enchufado en la podadora funcione. Para conocer más detalles, consulte de tijeras. las “Notas importantes sobre la carga” para conocer más detalles. • Revise el tomacorriente enchufando una lámpara u otro aparato. • Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando se apaga la luz.
Cat. No. GSN30, GSN32, GSL35, GSL75, GSN35 Copyright© 2012 Black & Decker Form No.