EN FR PT AR www.blackanddecker.
ENGLISH Parts Identification 1. Coffee Grinder 2. Measuring lid 3. On button 4. Bowl 5. Blade 6.
ENGLISH Intended use • If the power supply cord is damaged during use, disconnect the appliance from the power supply immediately. Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply. • Disconnect the appliance from the power supply when not in use, before fitting or removing parts and before cleaning. • Never let the appliance operate unattended. • Never reach into the jar with your fingers or an object while the appliance is running.
ENGLISH Safety of others • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
ENGLISH Note: When not in use the power cord can be wrapped around the cord storage clips (6) in the base of the coffee grinder (1). Maintenance & cleaning • Switch the appliance off, remove the plug from the wall socket and wait until the blade has stopped rotating. • The appliance is easier to clean if you do so immediately after use. • Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, alcohol etc. to clean the appliance.
ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection. • Black & Decker provides a facility for recycling Black & Decker products once they have reached the end of their working life. This service is provided free of charge.
FRANÇAIS Identification de pièces 1. Moulin à café 2. Couvercle de mesure 3. Bouton de mise en marche 4. Bol 5. Lame 6.
FRANÇAIS Utilisation prévue • Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant le fonctionnement de l’appareil, il faut immédiatement le débrancher de l’alimentation électrique. Ne pas toucher au cordon d’alimentation avant qu’il ne soit débranché de l’alimentation électrique. • Débrancher l’appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de monter ou de démonter des accessoires et avant de le nettoyer. • Ne jamais laisser fonctionner l’appareil sans surveillance.
FRANÇAIS Sécurité d’autrui • • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales. Cette consigne s’applique aussi aux personnes manquant d’expérience ou de connaissances du matériel, à moins que celles-ci n’aient reçu les instructions appropriées ou ne soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité pour utiliser l’appareil.
FRANÇAIS Remarque: Le moulin à café ne doit pas fonctionner plus de 30 secondes. Après un fonctionnement continu de 30 secondes, laisser refroidir le moulin à café pendant au moins 60 secondes avant une nouvelle utilisation. Après 3 cycles continus, laisser le moulin à café refroidir pendant au moins 5 minutes ou jusqu’à ce qu’il revienne à la température ambiante.
FRANÇAIS Protection de l'environnement Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité Collecte séparée. Ce produit ne doit de ses produits et vous offre une garantie très étendue. pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
PORTUGUÊS Identificação das Peças 1. Coffee Grinder 2. Medição tampa 3. Botão On 4. Bacia 5. Lâmina 6.
PORTUGUÊS Utilização prevista • Se o cabo de alimentação ficar danificado durante a utilização, desligue de imediato o aparelho da corrente elétrica. Não toque no cabo de alimentação antes de o desligar o aparelho da corrente elétrica. • Desligue o aparelho da corrente elétrica quando não o estiver a utilizar, antes de montar ou desmontar peças, proceder a manutenção e limpeza. • Nunca deixe o aparelho funcionar sem supervisão.
PORTUGUÊS Segurança de outras pessoas • • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiência física ou mental ou falta de experiência e conhecimento, salvo se receberam supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por parte da pessoa responsável pela sua segurança. • • Desligue o aparelho antes de o limpar, substituir acessórios ou reunir peças móveis. Antes de o utilizar, verifique a existência de peças danificadas ou com defeito.
PORTUGUÊS Nota: Quando não estiver a utilizar, o cabo de alimentação pode ser enrolado em redor dos grampos de armazenamento do cabo (6) na base do moinho de café (1). Manutenção e limpeza • Desligue o aparelho, remova a ficha da tomada e aguarde até que a lâmina pare de rodar. • O aparelho é fácil de limpar se o fizer logo após a utilização. • Não utilize agentes de limpeza abrasivos, esfregões, acetona,álcool, etc., para limpar o aparelho.
PORTUGUÊS Proteger o ambiente Recolha separada. Este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos convencionais. Se algum necessitar de substituir o seu produto Black & Decker, ou se já não o voltar a utilizar, não o elimine juntamente com os outros resíduos domésticos. Disponibilize este produto para recolha separada. • • A Black & Decker disponibiliza uma instalação para reciclagem de produtos Black & Decker em fim de ciclo de vida. Este serviço é fornecido gratuitamente.
Arabic ¿Éª°†dG Éfk ɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .
Arabic øY ójõJ IÎØd Iƒ¡≤dG áæë£e 𫨰ûJ ΩóY Öéj :á¶MÓe Öéj ,á«fÉK 30 IóŸ π°UGƒàŸG 𫨰ûàdG ó©H .á«fÉK 30 πÑb πbC’G ≈∏Y á«fÉK 60 IóŸ OÈ«d IÎa RÉ¡÷G ∑ôJ äGôe çÓK ΩGóîà°S’G ó©Hh .iôNCG Iôe ΩGóîà°S’G ¢ùªN IóŸ OÈàd IÎa Iƒ¡≤dG áæë£e ∑ôJ Öéj ,á«dÉààe .áaô¨dG IQGôM áLQO ¤EG Oƒ©J ¿CG ¤EG hCG πbC’G ≈∏Y ≥FÉbO ábÉ£dG ∂∏°S ∞d øµÁ ,ΩGóîà°S’G ΩóY ádÉM ‘ :á¶MÓe Iƒ¡≤dG áæë£e IóYÉb ‘ (6) ∂∏°ùdG øjõîJ ∂Ñ°ûe ∫ƒM .
Arabic π«°UƒJ ∂∏°S ™£b ÖæŒ .ôWÉîŸG Öæéàd óªà©e .∂°ùØæH ¬ë«∏°üJ ádhÉfi hCG AÉHô¡µdG ±ÓîH RÉ¡÷G AGõLCG øe …CG ∫GóÑà°SG hCG ádGREG ∫hÉ– ’ • .π«dódG Gòg ‘ IOóëŸG AGõLC’G ∂∏J ÜôbCG ¤EG RÉ¡÷ÉH ¬LƒJ .RÉ¡÷G í«∏°üJ ∫hÉ– ’ • .ôµjO ófBG ∑ÓH πÑb øe óªà©e hCG ∑ƒ∏‡ áeóN õcôe á«Hô¡µdG áeÓ°ùdG ∑Ó°SCÓd »Hô¡µdG ó¡÷G á≤HÉ£e øe ≥≤– ,ΩGóîà°S’G πÑb .∞«æ°üàdG áMƒd ≈∏Y OƒLƒŸG »Hô¡µdG ó¡÷G ™e á«°ù«FôdG EN ¬«LƒàdG ≥ah ∫õ©dG êhOõe RÉ¡÷G Gòg ¤EG RÉ¡÷G êÉàëj ’ Gòd ;14-60335-2 .
Arabic .IóFGõdG áHƒWôdG hCG AÉŸG øe RÉ¡÷G ájɪëH Ék ehO ºb • Oƒ°ü≤ŸG ΩGóîà°S’G ºb ,ΩGóîà°S’G AÉæKCG ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ • ƒg ôµjO ófBG ∑ÓH øe Iƒ¡≤dG áæë£e ΩGóîà°SG øe ¢Vô¨dG ¢ùª∏J ’h .QƒØdG ≈∏Y ábÉ£dG Qó°üe øe RÉ¡÷G π°üØH ΩGóîà°SÓd ¢ü°üfl RÉ¡÷G Gòg .Iƒ¡≤dG ܃ÑM øëW .ábÉ£dG π°Uƒe øe ¬∏°üa πÑb ábÉ£dG π«°UƒJ ∂∏°S .§≤a ‹õæŸGh »∏NGódG ΩóY ádÉM ‘ ábÉ£dG Qó°üe øe RÉ¡÷G π°üØH ºb • .∞«¶æàdG πÑbh AGõLC’G ∂a hCG Ö«côJ πÑbh ΩGóîà°S’G .RÉ¡÷G ΩGóîà°SG πÑb Ók eÉc π«dódG Gòg CGôbG .
Arabic AGõLC’G ∞jô©J Iƒ¡b áæë£e .1 QÉ«Y AÉ£Z .2 𫨰ûJ QR .3 AÉYh .4 IôØ°T .5 ∂∏°ùdG øjõîJ ∂Ñ°ûe .
Names & Addresses for Black & Decker Service Concessionaries ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, Tel: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. Tel: +994 12 4082050, Fax: +994 12 4117090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P.O. Box 26562, Tubli, Manama, Tel: +973-17783562/ 17879987, Fax: +973-17783479. Kewalram & Sons Co. WLL P.O.
WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME/ rßù« YOUR ADDRESS POSTCODE Ê«uMF∞« Íb¥d∂∞« e±d∞« DATE OF PURCHASE ¡«dA∞« a¥¸U¢ DEALER'S NAME & ADDRESS/lzU∂∞« Ê«uM´ Ë rß≈ PRODUCT MODEL NO.