9 Inch (483mm) Cordless Mulching Rear Bag Mower INSTRUCTION MANUAL Catalog Number CM1936 Date Code: key information you should know: • • • • Do not operate mower unless handle is locked into position. For best cutting results, keep blade sharpened and balanced. Inspect and thoroughly clean your mower after each use (a deck with caked grass will degrade performance). Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation.
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
16. If the mower should start to vibrate abnormally, release the bail handle, wait for the blade to stop and remove the safety key and battery pack, then check for the cause immediately. Vibration is generally a warning of trouble. 17. Always wear proper eye and respiratory protection when operating the mower. 18. The use of any accessory or attachment not recommended for use with this mower could be hazardous. Only use accessories approved by Black & Decker. 19. Never overreach while operating the mower.
• CHECK FOR DAMAGED PARTS. Before further use of the mower, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect their operation.
FUNCTIONAL DESCRIPTION 2 1.) Safety key/charging port 3 2.) Bail Handle (Switch lever) 3.) Handle adjustment bolts 1 4 8 4.) Handle storage knobs 5.) Grass bag 6.) Cut height adjustment release 5 7.) Cut height indicator 8.) Removable battery 6 9.
Preparation Please refer to diagrams (A, B, C...) AND ITEM NUMBERS (1, 2, 3...) AS NOTED THROUGHOUT MANUAL. For example, A-1 refers to Item 1 in Figure A. Unpacking - (FigureS A, A1, A2) A Step 1: Raise the handle section A-1 into place and secure by tightening the two lower knobs A-2. Be careful not to pinch power cord. CAUTION: Pinch point. To avoid being pinched, keep fingers away from area between handles when raising.
AssemblING THE grass CATCHER (FIGURES C1, C2, C3, C4) 1. 2. 3. 4. Before starting to assemble the grass bag to the frame, check that the grass bag and frame are similar to figure C1. Slide the grass bag onto the frame as shown in figure C2. Assemble the top clips to the frame as shown in figure C3, then assemble the two side clips and the bottom clip last. Completely assembled grass catcher is shown in figure C4.
BATTERY CAUTION: USE ONLY BLACK & DECKER APPROVED REPLACEMENT BATTERIES - CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER OR 1-800-544-6986. The battery is a 36-volt sealed lead acid system. There is no liquid contained within the battery and the mower/battery can therefore be stored in any position without fear of leakage. It is recommended that the battery be recharged after use to prolong the battery life.
4. The red light I-3 on the charger should come on indicating you have power and the battery is being charged. Check the charger for the red light, if it is not on check the charger connector for proper alignment (step 2). The red light should extinguish and the green light will come on when charging is complete (takes approximately 12 - 20 hours to charge a fully discharged mower). 5.
Safety Shield and Rear Door - Figure K The safety shield K-1 is designed to minimize the throwing of stones or other objects by the mower blade backward from under the mower deck. The shield, along with the rear door K-2, minimizes the possibility of accidental foot contact with the blade. DO NOT operate mower without the safety shield and rear door in place. K 2 DANGER: Sharp moving blade.
DANGER: Sharp moving blade. Never operate the mower unless the hanger hooks on the grass catcher are seated properly on the mower and the rear discharge door rests firmly against the top of the grass catcher as serious injury could result. Mowing Tips NOTE: ALWAYS INSPECT AREA WHERE MOWER IS TO BE USED AND REMOVE ALL STONES, STICKS, WIRE, BONES AND OTHER DEBRIS WHICH MIGHT BE THROWN BY THE ROTATING BLADE. 1. Mow across the face of slopes, never up-and-down.
Removing and INSTALLING Blade - FIGURE N 1. release bail handle to turn mower off, WAIT FOR THE BLADE TO STOP, AND REMOVE SAFETY KEY and battery pack. 2. Cut a piece of 2x4 wood N-1 (about 2 feet long) (610 mm) to keep blade from turning while removing flange nut. 3. Turn the mower on its side. Wear gloves and proper eye protection. Be careful of sharp edges of blade. Position wood N-1 and remove flange nut N-3 with 3/4 in. (19mm) wrench N-2 as shown in figure N. 4.
Blade Balancing Check balance of blade by placing center hole in blade R-1 over a nail or round shank screwdriver R-2, clamped horizontally in a vise R-3. If either end of the blade rotates downward, file that end. Blade is properly balanced when neither end drops. R 1 2 Lubrication No lubrication is necessary. Do not oil the wheels. They have plastic bearing surfaces which require no lubrication.
Accessories Recommended accessories for use with your mower are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986 WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous.
TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM SOLUTION 1. Mower doesn’t run when bail handle is activated. A. Check to make sure safety key has been installed and is fully seated and that button on switch housing is being completely depressed. B. Release bail handle to turn mower off. Remove safety key and battery pack, turn mower over and check that blade is free to turn. C. Check that the battery cavity is free of debris and is connected properly. D.
Tondeuse déchiqueteuse avec sac arrière sans fil de 483 mm (19 po) GUIDE D’UTILISATION Modèle CM1936 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/ NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web http://www.blackanddecker.
lignes directrices en matière de sécurité - définitionsIl est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
13. Ne pas utiliser la tondeuse sous l’emprise de l’alcool ou de drogues ou en cas de fatigue ou de maladie. Demeurer vigilant, surveiller le travail effectué, et faire preuve de jugement. 14. Éviter les conditions environnementales dangereuses. Ne jamais utiliser la tondeuse dans des endroits humides ou mouillés et ne jamais l’utiliser sous la pluie. Toujours s’assurer d’avoir le pied sûr; marcher; ne jamais courir. 15. Désengager le système d’entraînement, le cas échéant, avant de démarrer le moteur. 16.
• Utilisation de rallonges S’assurer que la rallonge est en bon état avant de l’utiliser. Toujours utiliser une rallonge de calibre approprié avec l’outil, c’est-à-dire un calibre de fil approprié pour des cordons de diverses longueurs et dont l’intensité est suffisante pour transporter le courant débité par l’outil. L’utilisation d’un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe.
DESCRIPTION 2 FONCTIONNELLE 1.) Clé de sûreté/port de charge 2.) Anse (manette du manocontacteur) 3 3.) Boulons de réglage de la poignée 4.) Boutons de rangement de la poignée 5.) Collecteur d’herbe 1 4 8 6.) Dispositif de dégagement du réglage de la hauteur de coupe 7.) Indicateur de la hauteur de coupe 8.) Pile amovible 9.
Préparation Se reporter aux schémas (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS D’ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU’INDIQUÉS DANS CE MODE D’EMPLOI. Par exemple, A-1 identifie l’article 1 de l’illustration A. A Déballage (illustrations A, A1, A2) Étape 1 : Relever la section A-1 de la poignée, puis la fixer en serrant les boutons inférieurs A-2. Prendre soin de ne pas pincer le cord’alimentation. deux don MISE EN GARDE : point de pincement.
MONTAGE DU COLLECTEUR D’HERBE (ILLUSTRATIONS C1, C2, C3 et C4) 1. 2. 3. 4. Avant d’assembler le collecteur d’herbe au cadre, vérifier que le collecteur d’herbe et le cadre sont semblables à ceux de l’illustration C1. Enfiler le collecteur d’herbe sur le cadre comme indiqué à l’illustration C2. Insérer les pinces supérieures sur le cadre comme indiqué à l’illustration C3, puis les deux pinces latérales et terminer avec la pince inférieure.
MISE EN GARDE : UTILISER UNIQUEMENT DES PILES DE RECHANGE APPROUVÉES PAR BLACK & DECKER. COMMUNIQUER AVEC LE CENTRE DE RÉPARATION DE VOTRE RÉGION OU COMPOSER LE 1-800-544-6986. La pile est une pile au plomb étanche de 36 volts. Il n’y a pas de liquide à l’intérieur de la pile. Il est ainsi possible de ranger la tondeuse/la pile dans n’importe quelle position sans risque de fuites. Nous recommandons de recharger la pile après usage pour en prolonger la durée de vie.
3. 4. 5. 6. insérer la fiche du chargeur dans la prise G-3 de la tondeuse (borne verte pour verdir la borne, borne blanche à la borne blanche) ou retirer la pile et insérer la fiche du chargeur H-1 (avec la flèche sur le haut) dans la prise H-2 de la pile. Le connecteur du chargeur ne s’insère que d’une façon dans la prise de la tondeuse ou la pile. Insérer la fiche I-1 de 120 volts du chargeur I-2 dans la prise murale.
ÉCRAN PROTECTEUR ET PANNEAU ARRIÈRE ILLUSTRATION K 2 L’écran protecteur K-1 est conçu pour minimiser la projection arrière par la lame de la tondeuse, de pierres ou autres objets provenant de sous le châssis. L’écran protecteur de même que le panneau arrière K-2 réduisent la possibilité d’un contact accidentel d’un pied avec la lame. NE PAS utiliser la tondeuse sans l’écran protecteur et le panneau arrière en position. DANGER : lame tranchante en mouvement.
DANGER : lame tranchante en mouvement. Ne jamais utiliser la tondeuse à moins que les crochets de suspension du collecteur d’herbe ne soient solidement fixés à la tondeuse et que le panneau arrière de la décharge ne repose fermement contre la partie supérieure du collecteur d’herbe pour éviter toute blessure grave. CONSEILS POUR TONDRE LA PELOUSE REMARQUE : TOUJOURS INSPECTER LA SURFACE À TONDRE ET RETIRER TOUTE PIERRE, BÂTON, FIL, OS ET AUTRES DÉBRIS QUI POURRAIENT ÊTRE PROJETÉS PAR LA LAME EN ROTATION.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME - ILLUSTRATION N 1. RELÂCHER L’ANSE POUR ÉTEINDRE LA TONDEUSE, ATTENDRE QUE LA LAME S’IMMOBILISE ET RETIRER LA CLÉ DE SÛRETÉ ET LE BLOC-PILES. 2. Utiliser un morceau de bois de 2x4 N-1 (environ 2 pieds de longueur) (610 mm) pour empêcher la lame de tourner lors du retrait de l’écrou à embase. 3. Placer la tondeuse sur son côté. Porter des gants et des lunettes de protection appropriées. Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame.
ÉQUILIBRAGE DE LA LAME Vérifier l’équilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame R-1 sur un clou ou un tournevis à tige ronde R-2, fixé horizontalement dans un étau R-3. Si l’une des extrémités de la lame pivote vers le bas, la limer. La lame est correctement en équilibre quand aucune extrémité ne penche vers le bas. R 1 2 LUBRICATION Aucun graissage n’est nécessaire. Ne pas huiler les roues. Elles comportent des surfaces d’appui en plastique qui n’exige aucun graissage.
Accessoires Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec la tondeuse sont disponibles auprès de votre distributeur ou centre de réparation local autorisé. Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer le : 1 800 544-6986 AVERTISSEMENT : l’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse.
PROBLÈME 1. GUIDE DE DÉPANNAGE SOLUTION La tondeuse ne fonctionne pas quand l’anse A. Vérifier que la clé de sûreté est correctement insérée et enfoncée est activée. complètement et que le bouton sur le contact est bien enfoncé. B. Relâcher l’anse pour éteindre la tondeuse. Retirer la clé de sûreté et le bloc-piles, retourner la tondeuse et vérifier que la lame tourne librement. C. Vérifier que le logement de la pile est exempt de débris et connecté correctement. D.
Podadora desbrozadora inalámbrica de 483 mm (19 pulg.) con bolsa colectora trasera MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° CM1936 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
14. Evite los entornos peligrosos. Nunca opere la podadora sobre césped húmedo o mojado; nunca use la podadora bajo la lluvia. Siempre asegúrese de tener los pies bien apoyados; camine, nunca corra. 15. Desconecte el sistema de accionamiento, de haberlo, antes de arrancar el motor. 16. Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal, suelte la palanca del interruptor, espere hasta que la hoja se detenga, retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, y luego busque la causa de inmediato.
• Uso de cables prolongadores Antes de utilizar un cable prolongador, asegúrese de que esté en buenas condiciones. Siempre utilice cables prolongadores del tamaño adecuado para la herramienta; es decir, un tamaño de conductor adecuado para las diversas longitudes de cable y con la suficiente capacidad para conducir la corriente que utilizará la herramienta. El uso de un cable de menor capacidad provocará una caída del voltaje de línea que resultará en pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
2 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1.) Llave de seguridad/puerto de carga 3 2.) Asidero de seguridad (palanca del interruptor) 3.) Pernos de ajuste del mango 4.) Perillas de almacenamiento en el mango 5.) Bolsa recolectora de césped 4 1 6.) Liberador de ajuste de altura de corte 8 7.) Indicador de altura de corte 8.) Batería desmontable 9.
Preparación Consulte los diagramas (A, B, C...) Y LOS NÚMEROS DE LOS ÍTEMS (1, 2, 3...) SEGÚN LA INDICACIÓN INCLUIDA EN EL MANUAL. Por ejemplo, Por ejemplo, la indicación A-1 ser refiere al ítem 1 de la Figura A. A Desembalaje: (Figuras A, A1, A2) Paso 1: Levante la sección del mango A-1 para colocarla en su lugar y asegúrela ajustando las dos perillas inferiores A-2. Tenga cuidado de no pellizcar el cable de alimentación. ATENCIÓN: Punto de pliegue.
ENSAMBLADO DEL RECOLECTOR DE CÉSPED (FIGURAS C1, C2, C3, C4) 1. Antes de comenzar a ensamblar la bolsa recolectora de césped en el marco, verifique que ambos sean similares a la Figura C1. 2. Deslice la bolsa recolectora de césped sobre el marco como se muestra en la Figura C2. 3. Ensamble los sujetadores superiores en el marco como se muestra en la Figura C3, luego los dos sujetadores laterales y por último el sujetador inferior. 4. En la Figura C4, se muestra el recolector de césped totalmente armado.
BATERÍA ATENCIÓN: UTILICE ÚNICAMENTE BATERÍAS DE REPUESTO BLACK & DECKER APROBADAS, COMUNÍQUESE CON SU CENTRO DE MANTENIMIENTO LOCAL O LLAME AL 1-800-544-6986. La batería tiene un sistema de plomo-ácido sellado de 36 voltios. No hay líquido en el interior de la batería y por ello la podadora/batería se puede guardar en cualquier posición sin riesgo de fugas. Se recomienda recargar la batería después del uso para prolongar su vida útil.
3. Inserte el enchufe de 120 voltios I-1 del cargador I-2 en el toma corriente de pared. 4. Se debe encender la luz roja I-3 del cargador indicando que hay energía y que la batería se está cargando. Verifique la luz roja en el cargador, si no está encendida verifique que la alineación del conector del cargador sea la adecuada (paso 2).
PROTECTOR DE SEGURIDAD Y PUERTA TRASERA: FIGURA K Este protector de seguridad K-1 está diseñado para minimizar el riesgo de que la hoja de la podadora lance piedras u otros objetos hacia atrás desde debajo de la plataforma. El protector, junto con la puerta trasera K-2, minimizan la posibilidad de contacto accidental de los pies con la hoja. NO opere la podadora sin el protector de seguridad y la puerta trasera en su lugar. K 2 PELIGRO: Hoja móvil filosa.
PELIGRO: Hoja móvil filosa. Nunca haga funcionar la podadora sin verificar que el gancho del recolector de césped esté asentado en su lugar y que la puerta de descarga trasera descanse en forma firme contra la parte superior del recolector, de lo contrario, se podrían producir lesiones graves.
RETIRO E INSTALACIÓN DE LA HOJA: FIGURA N 1. SUELTE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR PARA APAGAR LA PODADORA, ESPERE HASTA QUE LA HOJA SE DETENGA Y RETIRE LA LLAVE DE SEGURIDAD Y EL PAQUETE DE BATERÍAS. 2. Corte un trozo de madera N-1 de 2 x 4 (aproximadamente 610 mm [2 pies] de largo) para evitar que la hoja gire al retirar la tuerca de brida. 3. Voltee la podadora sobre su costado. Use guantes y protección adecuada para los ojos. Tenga cuidado con los bordes filosos de la hoja.
SIMETRÍA DE LA HOJA Verifique la simetría de la hoja colocando el agujero central de la hoja R-1 sobre un clavo o un destornillador de vástago redondo R-2, sujeto horizontalmente en una prensa R-3. Si alguno de los extremos de la hoja gira hacia abajo, lime ese extremo. La hoja tiene una simetría adecuada cuando ninguno de los extremos baja. R 1 2 LUBRICACIÓN No se necesita ningún tipo de lubricación. No aceite las ruedas.
Accesorios Los accesorios recomendados para uso con la podadora están disponibles en su distribuidor local o centro de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con los accesorios, llame al: 1-800-544-6986 ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para uso con esta herramienta puede resultar peligroso.
Información de mantenimiento Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA 1. La podadora no funciona al activar la palanca de seguridad. SOLUCIÓN A. Verifique para asegurarse de que la llave de seguridad ha sido instalada y está completamente asentada, y que el botón del alojamiento del interruptor esté completamente oprimido. B. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, voltee la podadora y verifique que la hoja pueda girar libremente. C.
2 A—OS DE GARANTIA Este producto cuenta con dos años de garantía a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto de su funcionamiento, así como cualquier falla debido a materiales empleados para su fabricación ó mano de obra defectuosa.