9 Inch (483mm) Cordless Mulching Rear Bag Mower INSTRUCTION MANUAL Catalog Number CM1936ZF2 Date Code: Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day.
It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents, which can result in severe injury. Operation on all slopes requires extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. 1. Mow across the face of slopes; never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. 2. Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden objects. Uneven terrain could cause a slip and fall accident. Tall grass can hide obstacles. 3. Do not mow on wet grass or excessively steep slopes.
• CHECK FOR DAMAGED PARTS. Before further use of the mower, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect their operation.
PREPARATION A PLEASE REFER TO DIAGRAMS (A, B, C...) AND ITEM NUMBERS (1, 2, 3...) AS NOTED THROUGHOUT MANUAL. FOR EXAMPLE, A-1 REFERS TO ITEM 1 IN FIGURE A. UNPACKING - (FIGURES A, B) CAUTION: Pinch point. To avoid being pinched, keep fingers away from area between handle and plates. STEP 1: Carefully cut down the sides of the box on the opposite end of the handle and fold the flap down as shown. WARNING: Sharp blade. Keep body parts away from blade.
ASSEMBLING THE GRASS CATCHER (FIGURES E1, E2, E3, E4) 1. 2. 3. 4. Before starting to assemble the grass bag to the frame, check that the grass bag and frame are similar to figure E1. Slide the grass bag onto the frame as shown in figure E2. Assemble the top clips to the frame as shown in figure E3, then assemble the two side clips and the bottom clip last. Completely assembled grass catcher is shown in figure E4. GRASSBAG E1 E2 E3 E4 FRAME CLIP F WHEEL HEIGHT ADJUSTMENT (1-1/2 IN.
BATTERY CAUTION: USE ONLY BLACK & DECKER APPROVED REPLACEMENT BATTERIES - CONTACT YOUR LOCAL SERVICE CENTER OR 1-800-544-6986. The battery is a 36-volt sealed lead acid system. There is no liquid contained within the battery and the mower/battery can therefore be stored in any position without fear of leakage. IT IS RECOMMENDED THAT THE BATTERY BE RECHARGED AFTER USE TO PROLONG THE BATTERY LIFE.
CHARGING PROCEDURE- FIGURES I, J I 1. To charge your mower remove the battery from the mower first. 2. Align the charger plug I-1 with the arrow on top and insert the charger plug into the receptacle I-2 on the battery pack (blue terminal to blue terminal, white terminal to white terminal). The charger connector can only be plugged into the battery one way. 3. There are two charging rates to choose from when charging the battery. The charger will default to the “normal” or regular charging rate.
M MOWER OVERLOAD To prevent damage due to overload conditions, do not try to remove too much grass at one time. Slow down your cutting pace, or raise the cut height. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Black and Decker Mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute, and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the blade motor is running.
"ON-DEMAND" P Your mower is equipped with the On-Demand feature that allows the conversion of mulching to bagging or discharging with the turn of a knob. Release bail handle to turn mower off, wait for the blade to come to a complete stop. Then remove safety key. Discharge Mode: 1. Remove grass catcher. 2. Ensure the rear discharge door rests firmly against the deck. 3. Press and turn On-Demand knob so that it is in-line with the word “DISCHARGE” P-1 (see figure P).
MULCHING MOWING TIPS Your mower was shipped from Black & Decker with the mulch insert installed if not equipped with On-Demand. While mulching, your new mower is designed to cut the grass clippings into small pieces and distribute them back into the lawn. Under normal conditions, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients to the lawn. Please review the following recommendations for optimum mulching performance. 1. Avoid mowing when the grass is wet from rain or dew.
6. Position piece of wood T-1 to keep blade from turning as shown in figure T. Install flange nut with the flange against the blade spacer and securely tighten. BLADE SHARPENING KEEP BLADE SHARP FOR BEST MOWER PERFORMANCE. A DULL BLADE DOES NOT CUT GRASS CLEANLY OR MULCH PROPERLY. T 1 USE PROPER EYE PROTECTION WHILE REMOVING, SHARPENING, AND INSTALLING BLADE. ENSURE THAT SAFETY KEY AND BATTERY PACK IS REMOVED.
STORAGE POSITION For more compact storing the mower can be stored in an upright position, with the handle folded over as shown in figure W. The mower can also be charged In this upright position. To place the mower in a convenient storage position: 1. Remove safety key. 2. Hold handle with one hand, pull and rotate one handle quick adjust knob on mower handle a quarter-turn to release the pin from the metal plate hole. Handle quick adjust knob will remain in this retracted position.
5. 6. 7. 8. 9. because the grass is dry, but also because the sensitive new cut area of the grass will not be exposed to intense sunlight. Keep the mowing blade sharp for a nice clean cut. This improves the mowerʼs performance and enhances the look of your lawn. A dull blade shatters and bruises the tips of the grass. This impairs the healthy growth of your lawn and increases susceptibility to turf diseases.
PROBLEM 8. Mower not picking up clippings with bag. 9. When mulching there are clippings visible. 10. On mower equipped with On Demand Knob is difficult to adjust into position. NOTE SOLUTION A. Chute clogged. Release bail handle to turn mower off. Remove safety key and battery pack. Clear chute of grass clippings. B. Too much cut grass. Raise cutting height of wheels to shorten length of the cut. C. Bag full. Empty bag more often. A. Too much cut grass.
Tondeuses déchiqueteuses avec sac arrière sans fil de 483 mm (19 po) GUIDE DʼUTILISATION Numéro de catalogue CM1936ZF2 Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.
LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important de lire et de comprendre ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nʼest pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.
15. Désengager le système d'entraînement, le cas échéant, avant de démarrer le moteur. 16. Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, relâcher l'anse, attendre que la lame s'immobilise et retirer la clé de sûreté et le bloc-piles, puis en rechercher immédiatement la raison. Une vibration signale généralement un problème. 17. Toujours mettre une protection respiratoire et pour les yeux durant l'utilisation de la tondeuse. 18.
• ÉVITER LES RISQUES DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporter la tondeuse avec la clé de sûreté engagée dans le contact. S'assurer que l'anse n'est pas engagée lors de l'insertion de la clé de sûreté. • AVANT UTILISATION, toujours effectuer un examen visuel pour s'assurer que la lame, les attaches de la lame et le module de coupe ne sont pas usés ou endommagés. Réparer ou remplacer les lames et les attaches endommagées en même temps, pour maintenir l'équilibre.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 2 CM1936ZF2 1.) Clé de sûreté/port de charge 2.) Anse (manette du manocontacteur) 3.) Boulons de réglage de la poignée 4 1 4.) Boutons de rangement de la poignée 5.) Collecteur d'herbe 6.) Dispositif de dégagement du réglage de la hauteur de coupe 7.) Indicateur de la hauteur de coupe 8.) Pile amovible 5 9.) Verrou de la pile 10) Bouton de sélection de mode 11.) Chargeur PRÉPARATION 7 11 A SE REPORTER AUX SCHÉMAS (A, B, C...) ET AUX NUMÉROS D'ARTICLE (1, 2, 3...
ENSEMBLE DE POIGNÉE (FIGURE C) 1. Placer la poignée de façon à ce que ses trous s'alignent sur les trous dans la plaque latérale du châssis. Les boutons à réglage rapide de la poignée C-2 s'alignent sur les trous supérieurs dans la plaque latérale du châssis. 2. Insérer les boulons de fixation de la poignée C-1 dans les trous de la poignée, puis les visser dans la plaque latérale du châssis. Avant de serrer, répéter l'opération de l'autre côté. 3.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES (38 MM À 89 MM (1 1/2 PO À 3 1/2 PO) ILLUSTRATIONS F, G REMARQUE : certains types de pelouses ou états de la pelouse peuvent demander le réglage de la hauteur du châssis de la tondeuse. L'herbe de pelouses bien établies est souvent endommagée lorsque coupée plus courte que 38 mm (1 1/2 po). Une hauteur de 38 mm à 51 mm (1 1/2 po à 2 po) est préférable pour les pelouses de grande superficie. 1.
blocs-piles peuvent exploser, provoquant ainsi des blessures corporelles et des dommages. 4. Brancher le chargeur directement dans une prise électrique. NE PAS UTILISER LE CORDON DʼALIMENTATION DE FAÇON ABUSIVE. Ne jamais transporter le chargeur par le cordon. Ne pas tirer sur le cordon pour débrancher le chargeur de la prise, de la tondeuse ou de la pile. 5. Mettre le chargeur sur une surface solide et sʼassurer que les évents ne sont pas obstrués. 6.
DÉMARRAGE DE LA TONDEUSE Insérer la clé de sûreté L-1 dans le contact, l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle soit complètement rentrée dans celui-ci. La tondeuse est maintenant opérationnelle. La faire démarrer en actionnant la manette du manocontacteur L-2. L DANGER : LAME TRANCHANTE EN MOUVEMENT. NE JAMAIS ESSAYER DE NEUTRALISER LE FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE CONTACT ET DE CLÉ DE SÛRETÉ. EN EFFET, UNE TELLE PRATIQUE POURRAIT SE SOLDER PAR DE GRAVES BLESSURES.
INSTALLATION DU COLLECTEUR D'HERBE FIGURES N, O 1. Relâcher l'anse pour éteindre la tondeuse, attendre que la lame s'immobilise, puis retirer la clé de sûreté. 2. Se pencher entre les poignées de la tondeuse, relever le panneau d'éjection arrière N-1 en position verticale et le tenir en position haute. S'assurer que la pièce de déchiquetage N-3 a bien été retirée. 3. Saisir le collecteur d'herbe N-2 par la poignée N-3 et le placer entre les poignées de la tondeuse comme dans l'illustration. 4.
Mode de déchiquetage : 1. Pour passer au mode de déchiquetage, appuyer sur le bouton de sélection de mode et le tourner pour l'aligner avec le mot « MULCH » Q-2 (voir la figure Q). La tondeuse est maintenant en mode de déchiquetage. Remarque : S'il devient difficile de tourner le bouton de sélection de mode, la goulotte du châssis a peut-être besoin d'être nettoyée. 1. Relâcher l'anse pour éteindre la tondeuse et attendre l'immobilisation complète de la lame.
4. Certains types de pelouse ou de conditions pourraient exiger qu'une surface soit déchiquetée une seconde fois pour bien disperser l'herbe sur la pelouse. Lors d'un second passage, il est recommandé de couper perpendiculairement (en travers) au sens de coupe du premier passage. NE CHANGER EN AUCUN CAS LE SENS DE LA COUPE SI CELUI-CI DEVRAIT SUIVRE LA PENTE DESCENDANTE. 5. Changer le sens de coupe chaque semaine. Ceci permettra d'éviter le lignage de la pelouse.
AFFÛTAGE DE LA LAME DANS UN ÉTAU : 1. S'assurer que l'anse est dégagée et la lame complètement immobile. Retirer la clé de sûreté et le bloc-piles avant de retirer la lame. 2. Retirer la lame de la tondeuse. Consulter les instructions pour retirer et installer la lame. 3. Fixer solidement la lame U-1 dans un étau U-2. 4. Porter des lunettes de protection et des gants appropriés et faire attention de ne pas vous couper. 5.
MISE EN GARDE : point de pincement. Pour éviter de se pincer en abaissant les poignées, garder les doigts hors de la zone entre elles. RANGEMENT HORS SAISON 1. Pour optimiser le rendement dans les climats chauds, il est recommandé de conserver la pile chargée en permanence. 2. Il est possible de ranger la tondeuse avec le chargeur débranché si toutes les conditions suivantes sont réunies; - la pile est à pleine charge avant le rangement.
9. Trois bonnes idées pour améliorer l'apparence de la pelouse : varier fréquemment le sens de coupe, couper horizontalement sur les pentes (ceci est également une bonne mesure de sécurité) et ne pas oublier de superposer le champ de coupe à chaque passage. 10. Couper toujours la pelouse de sorte que l'herbe coupée soit redistribuée sur la pelouse tondue. Cette technique donne à la pelouse une apparence fraîche en évitant une accumulation d'herbes coupées brunies et laides.
8. PROBLÈME La tondeuse ne ramasse pas l'herbe coupée dans le sac. SOLUTION A. La goulotte est encrassée. Relâcher l'anse pour éteindre la tondeuse. Retirer la clé de sûreté et le bloc-piles. Vider la goulotte de l'herbe coupée. B. Trop d'herbe coupée. Relever la hauteur de coupe des roues pour en couper moins. C. Le sac est plein. Vider le sac plus souvent. 9. Au déchiquetage, l'herbe coupée est visible. A. Trop d'herbe coupée. Relever la hauteur de coupe des roues pour en couper moins.
Podadoras inalámbricas de 483 mm (19 pulgadas) para formación de mantillo con bolsa trasera MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° CM1936ZF2 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
14. Evite los entornos peligrosos. Nunca opere la podadora sobre césped húmedo o mojado; nunca use la podadora bajo la lluvia. Siempre asegúrese de tener los pies bien apoyados; camine, nunca corra. 15. Desconecte el sistema de accionamiento, de haberlo, antes de arrancar el motor. 16. Si la podadora comienza a vibrar de manera anormal, suelte la palanca del interruptor, espere hasta que la hoja se detenga, retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, y luego busque la causa de inmediato.
• • • • • el polvo si la operación es polvorienta. Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. Use también un casco, protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera. Las gafas de seguridad y similares están disponibles a un costo adicional en su distribuidor o centro de mantenimiento local de Black & Decker. NO MALTRATE EL CABLE.
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - CM1936ZF2 2 1.) Llave de seguridad/puerto de carga 2.) Asidero de seguridad (palanca del interruptor) 3.) Pernos de ajuste del mango 4.) Perillas de almacenamiento en el mango 4 1 5.) Bolsa recolectora de césped 6.) Liberador de ajuste de altura de corte 7.) Indicador de altura de corte 8.) Batería desmontable 9.) Seguro de la batería 10) Perilla de operación según requerimiento 11.) Cargador PREPARACIÓN 5 7 11 CONSULTE LOS DIAGRAMAS (A, B, C...
ENSAMBLAJE DEL MANGO (FIGURA C) 1. Ubique el mango de manera que los orificios de éste queden alineados con los orificios de la placa lateral de la plataforma. Las perillas de ajuste rápido del mango C-2 quedarán alineadas con los orificios superiores de la placa lateral de la plataforma. 2. Inserte los pernos de fijación del mango C-1 a través de los orificios del mismo y enrósquelos en la placa lateral de la plataforma. Antes de ajustarlos, repita el procedimiento para el lado opuesto. 3.
AJUSTE DE ALTURA DE LAS RUEDAS DE 38 MM (1-1/2 PULGADAS) A 89 MM (3-1/2 PULGADAS) FIGURAS F, G NOTA: Es posible que ciertos tipos de césped o estados de césped requieran variar la altura de la plataforma de la podadora. Los céspedes maduros con frecuencia sufren daños graves cuando se los corta a menos de 38 mm (1-1/2 pulgadas) y es preferible una altura de 38 mm (1-1/2 pulgadas) a 50 mm (2 pulgadas) en jardines grandes. 1.
NORMAS DE SEGURIDAD DEL CARGADOR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para el cargador de baterías modelo FC3600. 2. Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todas las instrucciones y marcas preventivas en el cargador de baterías, en la batería y en el producto que utiliza la batería. 3.
PARA ENCENDER LA PODADORA Inserte la llave de seguridad I-1 en el alojamiento del interruptor, hasta que se asiente por completo en el interior del alojamiento. La podadora ahora está lista para usar y se puede arrancar accionando la palanca del interruptor L-2. PELIGRO: HOJA MÓVIL FILOSA. NUNCA INTENTE ANULAR LA OPERACIÓN DE ESTE INTERRUPTOR Y DEL SISTEMA DE LA LLAVE DE SEGURIDAD YA QUE PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES GRAVES.
PELIGRO: Hoja móvil filosa. Nunca haga funcionar la podadora a menos que los ganchos para colgar del recolector de césped estén debidamente asentados en la podadora y que la puerta de descarga trasera se apoye firmemente contra la parte superior del recolector de césped o podrían producirse graves lesiones.
LAS SIGUIENTES SUGERENCIAS LE AYUDARÁN A OBTENER UN TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DE LA PODADORA INALÁMBRICA: 1. 2. 3. 4. Reduzca la velocidad en las áreas donde el césped esté demasiado alto o sea demasiado tupido. Cuando utilice la pieza para hacer mantillo, no realice cortes de más de 38 mm (1-1/2 pulg.) de altura por vez. Evite cortar el césped cuando está mojado porque ha llovido o ha caído rocío. Corte el césped a menudo, especialmente durante los períodos de crecimiento rápido.
S 5. Cuando vuelva a colocar una hoja afilada o nueva sobre el resalto del ventilador S-5, asegúrese de que el lado “GRASS SIDE” (lado del césped) de la hoja quede mirando hacia el suelo cuando la podadora se devuelva a su posición vertical normal. Después de instalar la hoja S-4, coloque el aislador plástico de la hoja S-3 sobre la hoja de modo que los rebordes elevados de un lado enganchen con los bordes de la hoja.
Los fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen agentes que aceleran considerablemente la corrosión de los metales. Si corta el césped en áreas donde se han utilizado fertilizantes o productos químicos, se debe limpiar la podadora inmediatamente después del modo siguiente: (1) suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora y retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, (2) limpie todas las piezas expuestas con un paño húmedo.
asistencia en relación con los accesorios, llame al: 1-800-544-6986 ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para uso con esta herramienta puede resultar peligroso. Nº de pieza 242501-05 BOLSA RECOLECTORA DE CÉSPED DE REPUESTO MB-1200 HOJA DE REPUESTO PAQUETE DE BATERÍAS RB-3610 O RB-3612 O RB-3675 CARGADOR RÁPIDO FC3600 A CONTINUACIÓN, LE BRINDAMOS ALGUNOS CONSEJOS ÚTILES PARA APROVECHAR AL MÁXIMO SU PODADORA INALÁMBRICA BLACK & DECKER... Y PARA QUE SU CÉSPED LUZCA HERMOSO 1. 2. 3. 4.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. PROBLEMA La podadora no funciona al activar la palanca de seguridad. SOLUCIÓN A. Verifique para asegurarse de que la llave de seguridad ha sido instalada y está completamente asentada, y que el botón del alojamiento del interruptor esté completamente oprimido. B. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías, voltee la podadora y verifique que la hoja pueda girar libremente. C.
8. PROBLEMA La podadora no recoge los recortes de césped con la bolsa. 9. Al realizar el mantillo los recortes quedan a la vista. 10. En podadoras equipadas con operación según requerimiento: Es difícil ajustar la perilla en posición. NOTA SOLUCIÓN A. El conducto está obstruido. Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora. Retire la llave de seguridad y el paquete de baterías. Elimine los recortes de césped del conducto. B. Demasiado césped cortado.
· GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre Last Name · Apellido PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Address · Dirección City · Ciudad State · Estado Postal Code · Código Postal Country · País Telephone · No.