FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 1 SAVE THIS USE AND CARE BOOK POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION Power Pro™ II Food Processors (English, page 2) Procesadores de alimentos (Español, página 12) Robots culinaires (Français, à la page 25) Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/partes (EUA/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) ? U.S.A.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ■ Read all instructions. ■ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord, or plug in water or other liquid. ■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ■ Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 4 Before First Use • When unpacking the product and removing packing material, handle the Chopping Blade, and Slice/Shred Disc carefully; they are very sharp. • Wash all parts except the Base. Be sure to read this Use & Care Book, paying special attention to the sections on "How to Use" and "Care and Cleaning" to learn the correct methods for taking the unit apart and cleaning.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 6 3. Do NOT use the Dough Blade to make pie crust. Use the Chopping Blade for pie dough (see recipes). Bread Making Tips for the Dough Blade 1. For best results, use ingredients at room temperature and be sure the butter is soft. 2. Check the date on the yeast package to be sure it hasn’t expired. Measure flour accurately by spooning it into a measuring cup designed for dry ingredients. Level it off with the straight side of a knife or metal spatula.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 8 SLICING GUIDE CHOPPING GUIDE (CONTINUED) FOOD AMOUNT COMMENTS PIE DOUGH Up to 2 9" pie crusts Follow food processor recipe for 1 or 2 standard size pie crusts. See One-Crust Standard Pie Crust recipe. SOUPS, PUREED OR CREAMED 2 cups Add up to 2 cups hot (not boiling) vegetable soup for pureeing and creaming. Process to desired smoothness. SQUASH (BUTTERNUT), MASHED Up to 8 cups, 1" (2.54 cm) cubes Add up to 8 cups cooked, drained squash to Bowl.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 10 1. With Dough Blade in place, add flour, yeast, sugar and salt to Processor Bowl. Process about 5 seconds to blend. 2. Add vegetable oil to hot water. With Processor running, slowly add water/oil mixture down Food Chute (should take about 30 seconds). Continue processing to knead dough for 1 to 1-1/2 minutes. Stop, and test dough for stickiness. If dough is still sticky, process to knead for another 15 to 30 seconds. Let dough rest 10 minutes. 3.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 12 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, debe tomarse algunas precauciones básicas incluyendo las siguientes ■ Por favor lea todas las instrucciones. ■ A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque la base, el cable, ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. ■ Todo aparato electrónico operado en presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 14 6 amperes y 220 volts. Cuando use un cable de extensión, no permita que cuelgue sobre el área de trabajo para evitar que alguien se tropiece en ella accidentalmente. Antes de usar la unidad por primera vez • Cuando abra la caja del producto y retire el material de empaque, maneje la cuchilla de picar y el disco de rebanar/desmenuzar con mucho cuidado porque tienen filo. • Lave todas las partes con excepción de la base.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 16 Como amasar IMPORTANTE: Para instalar la cuchilla de amasar, siga las mismas instrucciones bajo "Como picar". 1. La cuchilla de amasar puede usarse para hacer pan o panecillos de levadura y masa de pizza. Use las 2 recetas incluidas en este manual como guía cuando prepare masa de pan o de pizza. Para juntar la masa apropiadamente, asegúrese de agregar los ingredientes líquidos despacio. 2.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 18 UTILIDAD DE LA CUCHILLA PARA PICAR (CONTINUA) UTILIDAD DE LA CUCHILLA PARA PICAR (CONTINUA) ALIMENTO CANTIDAD OBSERVACIONES CHAMPIÑONES, PICADOS Hasta 20 medianos Corte los champiñones grandes por mitad. Píquelos a la consistencia deseada. NUECES, PICADAS 10 tazas Agréguelas al recipiente y procéselas para picarlas. CEBOLLAS, PICADAS Hasta 3 grandes Cuartee las cebollas y agréguelas al recipiente.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 20 ALIMENTOS PARA REBANAR ALIMENTO MANZANAS OBSERVACIONES Cuartee las zanahorias y colóquelas una sobre otra en el conducto. Aplique presión firme. REPOLLO Use el lado del disco para rebanar pedazos gruesos. Corte y acomode los pedazos en el conducto. Vacíe el recipiente a medida que el repollo alcance el nivel del disco. ZANAHORIAS Corte en tiras de 10.2 cm (4") e introdúzcalas en el conducto alternado los extremos gruesos con los delgados.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 22 2. Agregue la levadura con 1/4 de agua caliente en una taza de medir. Mezcle y deje reposar por 10-minutos 3. Encienda el procesador y despacio agregue la mezcla de la levadura con el agua a través del conducto (deberá tomar 30 segundos para agregar los ingredientes líquidos). 4. Continúe procesando los ingredientes por 45 segundos. Pare. Retire la cubierta y empuje la masa hacia el fondo del recipiente. 5.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano. For the nearest service center, please see the appropriate address below. In Latin America only En Latino América únicamente En Amérique latine seulement ARGENTINA Av Maipu 3850 1636 Olivos, Buenos Aires Tel: 0-800-8-1221 COLOMBIA Carrera 38 No. 166-64 Santa Fe de Bogota Tel: 571-677-7496 COSTA RICA 200 metros Norte y 150 oeste del edificio Mercedes Benz Paseo Colon Av.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 26 Poussoir pour les aliments (175721-00) Doigts de retenue des aliments (175722-00) Couvercle de l’entonnoir avec loquets (178258-00) Disque éminceur-déchiqueteur avec moyeu (175724-00) Tige du disque (175728-00) Bol de 2 400 ml (10 t) (178257-00) Témoin lumineux Commande de marche - arrêt - marche intermittente 9. Socle † 10. Lame pétrisseuse (178256-00) † 11. Couteau (175726-00) † † † † † † 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 28 des carottes ou des concombres) , utiliser B les doigts de retenue des aliments pour les empêcher de basculer et obtenir des résultats uniformes. 5. Appuyer légèrement mais fermement sur le poussoir tout en enfonçant la commande voulue (marche ou marche intermittente). NOTE : Laisser l’appareil fonctionner. Une pression excessive n’accélère pas le processus. Ne pas laisser fonctionner le robot pendant plus de trois minutes à la fois. 6.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 30 nettoyer à fond le bol et l’entonnoir-couvercle. La brosse permet également d'éviter de se couper sur le disque éminceur-déchiqueteur et sur le couteau. • Au lave-vaisselle, les pièces amovibles se placent sur le plateau supérieur; jamais dans le panier à ustensiles, ni près de ce dernier • Certaines pièces peuvent se tacher.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 32 UTILISATION DU COUTEAU (SUITE) ALIMENT TOMATES, HACHÉES QUANTITÉ 4 moyennes CONSEILS PRATIQUES Couper les tomates en quartiers. Hacher jusqu'à 4 tomates à la fois et utiliser la marche intermittente jusqu'à l'obtention de la consistance voulue. ALIMENTS À DÉCHIQUETER ALIMENT CHOU CAROTTES FROMAGE, CHEDDAR FROMAGE, MOZZARELLA POMMES DE TERRE ZUCCHINI CONSEILS PRATIQUES Utiliser le disque déchiqueteur pour hacher finement.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 34 1. Avec la lame pétrisseuse en place, verser la farine, la levure, le sucre et le sel dans le bol. Traite pendant environ 5 secondes pour mélanger. 2. Verser l'huile dans l'eau chaude. Faire fonctionner le robot et verser lentement le mélange d'eau et d'huile dans l'entonnoir (environ 30 secondes). Continuer de pétrir la pâte de 1 à 1,5 minute. Arrêter et vérifier l'adhérence de la pâte. Lorsqu'elle colle encore, continuer de pétrir pendant 15 à 30 secondes.
FP1500.Pub178127 -00 3/29/02 4:21 PM Page 36 NOTE : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la réparation au fabricant, à son agent de service autorisé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. NE PAS retourner le produit où il a été acheté.