Instruction manual

10
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
ou si aucune pièce ne manque. Recherchez des pièces
cassées, des boutons endommagés et d'autres anomalies
susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Faites réparer ou remplacer les pièces défectueuses ou
endommagées par un réparateur agréé.
Ne tentez jamais de retirer ou de remplacer des pièces
autres que celles citées dans ce manuel.
Sécurité des personnes
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
mentales ou sensorielles. Cette consigne s’applique aussi
aux personnes manquant d'expérience et de connais-
sance du matériel, à moins que celles-ci n’aient reçu les
instructions appropriées ou qu’elles ne soient encadrées
par une personne responsable de leur sécurité pour
utiliser l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
qu'ils ne jouent avec cet outil.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de
sécurité données peut entraîner des risques résiduels sup-
plémentaires. Ces risques peuvent survenir si la machine est
mal utilisée, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité requises et la
présence de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels
ne peuvent être évités. Notamment :
Les blessures dues au contact avec une pièce mobile.
Les blessures dues au contact avec des pièces brûlantes.
Les blessures survenues en changeant des pièces ou des
accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée de l'appareil.
Une utilisation prolongée de l’appareil nécessite des
pauses régulières.
Sécurité électrique
@
Attention ! Cet appareil doit être relié à la
sur la plaque signalétique de l'outil corre-
spond bien à la tension présente sur le lieu.
-
consignes réduit le risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre de répara-
tion agréé Black & Decker pour éviter tout risque.
Rallonges et produit de Classe 1
Un câble tripolaire doit être utilisé quand l’appareil est
relié à la terre et de Classe 1.
Une longueur de 30 m peut être utilisée sans perte de
puissance.
Étiquettes sur l’appareil
Les pictogrammes ci-dessous se trouvent sur l’appareil :
Attention ! Pour réduire le risque de blessures,
l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions.
Attention ! Risque de brûlures.
Éléments
Cet appareil présente la totalité ou une partie des caractéris-
tiques suivantes :
1. Bouton marche/arrêt
2. Sélecteur Auto Select
TM
3. Réservoir d’eau démontable
4. Manche
5. Embout vapeur
6. Tampon de nettoyage à la vapeur
7. Support
8. Crochet pour câble en bas
9. Crochet pour câble en haut
10. Dispositif de rangement de câble
11. Accessoire moquette (FSM1620 uniquement)
Assemblage
Attention ! Avant d’exécuter ce qui suit, assurez-vous que
l’appareil est éteint, débranché et que l’appareil est froid et ne
contient pas d’eau.
Glissez l'extrémité du manche (4) en haut du boîtier du
balai vapeur (12) jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée.
Glissez l’extrémité inférieure du boîtier du balai vapeur
(12) sur l’embout vapeur (5) Jusqu'à ce qu'elle soit
enclenchée.
L’embout vapeur peut être retiré du boîtier du balai vapeur
en appuyant sur le bouton de dégagement (13) sur le
manche et en dégageant le boîtier du balai vapeur (12) de
l’embout vapeur (5).