* Sandwich Maker Series G100 - G600 English, see page 2 Save this use and care book Sandwichera G600 Series G100 - G600 Español, consulte la página 5 Lease este instructivo antes de usar el producto Gril à sandwich Modèles des séries G100 - G600 Français, à la page 7 Conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. ? U.S.A/CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 1-800-714-2503 http://www.householdproductsinc.
English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ■ READ ALL INSTRUCTIONS. ■ To protect against risk of electrical shock do not put cord, plug, or any part of the appliance in water or other liquid. ■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ■ Unplug from outlet when not in use. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
1 G100 6 5 4 6 G600 5 2 1 3 4 ENGLISH 1. 2. 3. 4. 5. 6. FRANÇAIS 1. Témoin de fonctionnement 2. Témoin de température de cuisson (modèle G600) 3. Rangement à la verticale et enrouleur de cordon 4. Poignées athermanes 5. Surfaces de cuisson antiadhésives 6. Loquet Power Light ‘Ready to Cook’ Light (Model G600) Storage Stand and Cord Wrap Cool-Touch Handles Non-Stick Cooking Surfaces Latch ESPAÑOL 1. Luz indicadora 2. Luz “Ready to Cook” (lista para cocinar) (Modelo G600) 3.
. Close the lid. 5. Allow the appliance to preheat for approximately 4 minutes. 6. For 2-sandwich model (G600) - When the correct cooking temperature is reached, the green “Ready to Cook” light will turn on and will cycle ON and OFF during cooking as the temperature is maintained. 7. Open the Sandwich Maker. Place a slice of bread in the bottom half. Fill the sandwich. Place on the top slice of bread. Do not overfill. 8. Lower the lid until handles meet, then secure with the latch.
Español Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones incluyendo las siguientes: ■ POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ■ Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni cualquier otra parte de la sandwichera en agua ni en ningún otro líquido. ■ Se requiere la supervisión de un adulto cuando cualquier aparato electrónico sea usado por o cerca de un niño. ■ Desconecte la sandwichera de la toma de corriente cuando no esté en uso.
Tornillo de seguridad Esta unidad está equipada con un tornillo de seguridad para prevenir que se le remueva la cubierta exterior. Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no trate de remover la cubierta inferior. La unidad no contiene partes reparables por dentro. Cualquier reparación debe de ser llevada a cabo únicamente por personal de servicio autorizado. Como usar 1.
Servicio y reparaciones Si necesita ayuda, acuda a un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker o uno de la compañía Household Products, Inc. Un Año Completo de Guarantia Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra.
Fiche mise à la terre (au Canada seulement) Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
Entretien et nettoyage 1. Avant de nettoyer l’appareil, le débrancher et le laisser refroidir. 2. Il suffit d’essuyer les surfaces de cuisson antiadhésives à l’aide d’essuie-tout humides, d’un chiffon doux ou d’une éponge, et de les assécher avec un chiffon doux et sec. 3. Même si les surfaces de cuisson sont recouvertes d’un revêtement antiadhésif, certaines garnitures peuvent y adhérer. Pour les enlever, verser un peu d’huile de cuisson sur l’aliment brûlé et attendre de 5 à 10 minutes.
Household Products Limited de Mexico S. de R.L. de C.V. G100: 600 W 120 V~ 60Hz G600: 640 W 120 V~ 60Hz * ® is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. * Listed by Underwriters Laboratories, Inc. NOM Approved Product made in People’s Republic of China Copyright © 1999 Household Products, Inc. Pub. No.