TM 16 CUP RICE COOKER OLLA ARROCERA DE 16 TAZAS CUISEUR À RIZ DE 16 TASSES use and care manu al ma n ual de uso y cui d ad o gui de d’utilisation e t d ’e n t re t i e n RC5 16
WE LCO M E! Congratulations on your purchase of the Black+Decker Rice Cooker. We have developed this use and care guide to ensure optimal performance and your satisfaction. Save this use and care book and register your appliance online at www.prodprotect.com/applica. CO NTE NTS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Getting to Know Your Rice Cooker . . . . . . . . . . . .
Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. • To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in water or other liquid. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This product is for household use only. POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
G E T T I NG TO KN OW YO UR R IC E COOKER 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 7 1. Lid handle 7. Serving spoon (Part# RC514-05) 2. T empered glass lid (Part# RC516-01) 8. Cooking base 9. COOK indicator light 3. C ooking bowl (Part# RC516-02) 10. CONTROL switch 11. WARM indicator light 4. Cool-touch side handles 12. Steam vent 5. Steaming basket (Part# RC516-03) 13. Lid hanger 6. Rice measure (Part# RC514-04) Product may vary slightly from what is illustrated.
G E T T I NG STARTE D This appliance is intended for household use only. • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Go to www.prodprotect.com/applica to register your product. • Wash all removable parts as instructed in CARE AND CLEANING. Place the clean, dry cooking pot in the cooking base. • Select a location where this unit is to be used. Place the unit on a stable, heat resistant surface, free from cloth, liquids and any other flammable materials.
3. F or white rice, fill the cooking bowl with water to the line that matches the number of rice cups being cooked. (A) Add butter, oil, or seasonings as desired. See cooking chart in the Helpful Hints section for additional details on water and rice measures for different types of rice. A 4. P lace the cooking pot into the cooking base and then place the lid on the pot. 5. P lug in the appliance; the warm indicator light will automatically illuminate.
bowl should not be touching the basket. Cover with lid and always keep lid on while steaming. 3. P lug in the appliance; the warm indicator light will automatically illuminate. The appliance will start heating on warm as soon as the cord is plugged into the outlet. 4. P ush down the control switch. The cook indicator light will illuminate and the cooking will begin. 5. S teaming times vary between vegetables and other food types. Begin checking for doneness after initial 5 minutes.
HE L PF UL HI NTS A N D TIP S RICE TIPS • If rice or other foods start to boil over, remove the lid and stir for a couple minutes. Leaving the lid off for a short period of time will allow some of the liquids to boil off and for the mixture to slightly cool. Place the lid back on the rice cooker and repeat if needed. • Kosher salt has no impurities and dissolves faster than table salt. If using kosher salt, you may find you want to add a little more than if using table salt. About ¾ tsp.
Oatmeal or Hot Cereals • Steel Cut Oats work best. • Do not fill bowl more than half way with liquids, as the oatmeal will expand during the cooking process. • For even heating, stir occasionally. • When the oatmeal is done, the rice cooker will switch to warm. Please note that this is for well-done oatmeal. If you prefer a different consistency, monitor the cooking process to manually switch to warm for desired results. • Choose recipes that will cook in 1 hour or less.
CHART FOR STEAMED VEGETABLES Steam using 1 ½ to 2 cups of water, stock, or vegetable broth (cold or room temperature). VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME SUGGESTIONS Fresh Asparagus ½ lb. Wash; break off woody base where spears snap easily. 15 to 18 minutes Season with salt, pepper, and grated lemon peel. Fresh Green Beans ½ lb. Leave whole, trim end or cut into 2-inch pieces. 15 to 18 minutes Season with salt, pepper, and freshly snipped dill. Fresh Beets (quartered) 1 lb.
VEGETABLE AMOUNT PREPARATION TIME Frozen Vegetables, including mixed vegetables such as broccoli medley, broccoli stir fry, and pepper stir fry 10 oz. to 1 lb. Remove from bag and season. 16 to 18 minutes Frozen peas 1 lb. Remove from bag. 14 to 16 minutes SUGGESTIONS Stir in chopped, fresh mint. CHART FOR STEAMED FISH Add 1 ½ cups water to rice cooking bowl. Add 1 lemon, thickly sliced, to water. Season fish with lemon juice and Old Bay Seasoning.
T RO U B L ES HO OTIN G PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Some kernels of rice do not seem fully cooked •T he rice was not allowed to finish cooking •O nce the switch on the rice cooker automatically switches to keep warm, allow rice to rest for 15 minutes before serving. • Add a few more tablespoons of water and cook a little longer by pushing the control switch back to cook. Check the rice again when the appliance automatically switches back to warm and has rested for 15 minutes.
RE C IP E S CHICKEN VEGETABLE SOUP Servings: 6 Ingredients: 6 cups chicken broth or stock 1/2 lb. boneless chicken breast cut in bite size pieces 2 cups frozen mixed vegetables 2 cups medium width noodles 3/4 cup diced onion 2 tbsp. chopped fresh parsley 1/2 tsp. Rotisserie Chicken seasoning Directions: Combine all ingredients in cooking bowl in order listed. Place bowl into rice cooker and plug in the appliance; the Warm indicator light will come on. Push down the control switch to Cook.
SPICED SHRIMP AND RICE Servings: 6 Ingredients: 1 pkg. (16 oz.) yellow rice mix 2 cups chicken or vegetable broth 1 bottle (8 oz.) clam juice 1 (14.5 oz.) can diced tomatoes with green chilies 2 tbsp. olive oil 1 ½ lb. shrimp, shelled and deveined 1 large onion, chopped 2 large cloves garlic, minced ¼ cup chopped cilantro ½ tsp. coarsely ground black pepper 1 ½ cups frozen peas Directions: Combine all ingredients, except peas in cooking bowl in order listed.
TERIYAKI SALMON Servings: 4 Ingredients: 1 lb. salmon fillets, cut into 4 pieces 1/3 cup teriyaki marinade 1 ( 8 oz.) can mandarin oranges 1 cup snow peas 4 green onions cut in 1-inch pieces 1 tsp. kosher salt ¼ tsp. seasoned pepper ¼ cup toasted sliced almonds Directions: Place fillets in shallow baking dish. Pour marinade over all. Turn fish to coat both sides. Cover and refrigerate for at least 30 minutes. Drain oranges, saving liquid. Set oranges aside. Add water to orange liquid to make 1 cup.
STEAMED PORK DUMPLINGS Servings: 9 (2 dumplings each) Ingredients: ½ lb. ground pork 1 cup minced bok choy ¼ cup minced green onion 1 tbsp. grated fresh ginger 1 large clove garlic, minced ¼ tsp. pepper ¼ tsp. salt 36 wonton wrappers 3 Tbsp. low sodium soy sauce 1 tsp. rice wine vinegar ¼ tsp. sesame oil 1 medium clove garlic, minced Directions: Combine pork, bok choy, green onions, ginger, large minced garlic clove, pepper and salt in large bowl. Blend well.
WA RR AN T Y I N FO R M ATIO N For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
¡BI E N V EN I D O ! Felicitaciones por su compra de la Arrocera de Black+Decker. Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa. Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www.prodprotect.com/applica. ÍN D I C E Instrucciones Importantes de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Conozca Su Arrocera . . . . . . . . .
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO. • Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, enchufe o aparato en agua u otro líquido.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en le tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
CON OZC A S U A R R O C E R A 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 7 1. Asa de la tapa 7. Cuchara de servir (pieza no. RC514-05) 2. T apa de vidrio resistente (pieza no. RC516-01) 8. Base de cocción 3. O lla de cocción (pieza no. RC516-02) 4. Asas laterales frías al tacto 5. C esta para cocinar al vapor (pieza no. RC516-03) 6. Medidor de arroz (pieza no. RC514-04) 9. L uz indicadora de la función de cocción (COOK) 10. Interruptor de control 11.
PR I ME R OS PASOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía. • Lave todas las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual. Coloque la olla de cocción limpia y seca en la base de cocción. • Escoja un lugar para utilizar la unidad.
2. L ave el arroz con agua para remover el exceso de almidón y luego escurra. A 3. P ara arroz blanco, llene la olla de cocción con agua hasta la línea que indica el mismo número de tazas de arroz que va a cocinar. (A) Añada mantequilla, aceite o los condimentos deseados. Vea la tabla de cocción en la sección de Consejos Útiles para obtener más detalles con respecto al agua y las medidas de arroz a utilizar para los diferentes tipos de arroz. 4.
USO DE LA CESTA PARA COCINAR AL VAPOR 1. Coloque la olla de cocción en la base de cocción y añada 1 ½ tazas de agua en la olla de cocción; agregando los condimentos que desee. 2. oloque los alimentos en la cesta para cocinar al vapor y coloque la cesta adentro C de la olla de cocción. El nivel del agua en la olla de cocción no debe alcanzar la cesta. Coloque la tapa sobre la arrocera y manténgala en su lugar durante el ciclo de cocción. 3.
ALMACENAMIENTO Asegúrese de que el aparato esté completamente frío y seco. Nunca enrolle el cable ajustado alrededor del aparato; manténgalo enrollado holgadamente. Puede colocar la tapa invertida sobre la arrocera para ayudarle a ahorrar espacio. CO NS EJ OS Y PI STAS ÚTI LE S CONSEJOS PARA COCINAR ARROZ • Si el arroz u otros alimentos comienzan a hervir y desbordarse, remueva la tapa y revuelva por un par de minutos.
• Revuelva de vez en cuando para obtener un calentamiento uniforme. • Simpre utilice un reloj automático de cocina. No dependa del interruptor de control de la arrocers ya que no está diseñado para indicar el tiempo de cocción para sopas y estofados. • Utilice solo carnes y aves sin huesos cortadas en cubos de no mas de 1 ½ pulgadas. No es necesario dorar las carnes antes de cocinarlas. • Cuando cocine arroz o pasta en la sopa, añada líquido adicional en la receta.
CANTIDAD DE ARROZ CANTIDAD DE AGUA TIEMPO DE COCCIÓN APROXIMADO CANTIDAD DE ARROZ COCINADO (en tazas estándares de 8 onzas) 5 medidas de arroz hasta la marca 5 27 a 32 minutos 8.8 tazas 6 medidas de arroz hasta la marca 6 29 a 34 minutos 10.5 tazas 7 medidas de arroz hasta la marca 7 31 a 36 minutos 12.3 tazas 8 medidas de arroz hasta la marca 8 33 a 38 minutos 14 tazas PARA ARROZ INTEGRAL 2 medidas de arroz 3 tazas 28 a 33 minutos 4.
VEGETAL CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS Col 1 libra Cortada en forma de cuñas. 24 a 26 minutos Adorne con tocino cocinado, desmoronado. Zanahorias 12 onzas Rebane. 18 a 20 minutos Sazone con sal, pimienta y cáscara de naranja rallada. Coliflor 12 onzas Cortada en ramilletes. 22 a 25 minutos Adorne con migas de pan tostadas y mantequilla. Maíz 1 ½ libra 2 a 4 mazorcas 20 a 22 minutos Sirva con mantequilla y condimentos.
TABLA PARA PESCADO COCINADO AL VAPOR Añada 1 ½ tazas de agua a la olla de cocción. Añada 1 limón, cortado en rebanadas gruesas, al agua. Sazone el pescado con jugo de limón y sazón Old Bay. PESCADO CANTIDAD PREPARACIÓN TIEMPO SUGERENCIAS Salmón 1 ½ libras Filetes 24 a 26 minutos Cubra con rebanadas de limón y eneldo fresco, recortado. Vieiras 1 libras Tamaño mediano 14 a 16 minutos Bien tiernos; sirva con salsa tártara y cuñas de limón. Pargo 1 libras Entero, remueva la cabeza y la cola.
RE SOLUC I Ó N DE P R O B LE MAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Algunos granos de arroz parecen no estar bien cocidos. • El arroz no se pudo terminar de cocinar. • Una vez que la arrocera cambie a la función de calentar (WARM), deje que el arroz repose por 15 minutos antes de servirlo. • Añada unas cuantas cucharadas de agua y cocine por un poco más de tiempo, presionando el interruptor de control a la función de cocción (COOK).
RE C E TAS SOPA DE POLLO CON VEGETALES Porciones: 6 Ingredientes: 6 tazas de caldo de pollo ½ lb. de pechugas de pollo sin huesos, cortadas en pedazos pequeños 2 tazas de vegetales mixtos congelados 2 tazas de fideos de ancho mediano ¾ taza de cebolla cortada en cuadritos 2 cucharadas de perejil picado fresco ½ cucharadita de sazón para pollo al asador Preparación Combine todos los ingredientes en la olla de cocción según el orden en que aparecen en la receta.
ARROZ CON CAMARONES CONDIMENTADOS Porciones: 6 Ingredientes: 1 paquete (16 oz) de mezcla de arroz amarillo 2 tazas de caldo de pollo o vegetal 1 botella de (8 oz) de jugo de almejas 1 lata (14.
SALMÓN TERIYAKI Porciones: 4 Ingredientes: 1 libra de filetes de salmón, cortados en 4 piezas 1/3 taza de adobo Teriyaki 1 lata (8 oz) de mandarinas 1 taza de guisantes en vaina planas 4 cebolletas, cortadas en trozos de 1 pulgada 1 cucharadita de sal gruesa (Kosher) ¼ cucharadita de pimienta sazonada ¼ taza de almendras rebanadas, tostadas Preparación: Coloque los filetes en una bandeja para hornear de poca profundidad. Vierta el adobo sobre los filetes. Voltee los filetes para cubrir ambos lados.
BOLAS DE MASA (“DUMPLINGS”) RELLENAS DE CERDO AL VAPOR Porciones: 9 (2 “dumplings” cada uno) Ingredientes: ½ libra de cerdo molido 1 taza de col china, picada ¼ taza de cebolletas picadas 1 cucharada de jengibre fresco, rallado 1 diente de ajo grande, picado ¼ cucharadita de pimienta ¼ cucharadita de sal 36 envolturas para “dumplings” 3 cucharadita de salsa de soya , baja en sal 1 cucharadita de vinagre de arroz ¼ ucharadita de aceite de sésamo 1 diente de ajo mediano, picado Preparación: En un recipiente g
IN FO R M AC I Ó N D E G A R A N TÍ A Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá).
PÓ L IZ A D E G AR A N TÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. • Requisitos para hacer válida la garantía • Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
¿ N E C E S I TA AY UDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. México Articulo 123 # 95 Local 109 y 112 Col. Centro, Cuauhtemoc, México, D.F. Tel. 01 800 714 2503 Argentina Servicio Técnico Monroe 3351 CABA Argentina Tel: 0800 – 444 - 7296 servicios@rayovac.com.ar Nicaragua LRM ELECTRONICA Managua - Sinsa Altamira 1.
BI E N V EN UE ! Félicitations pour votre achat du cuiseur à riz Black+Decker. Nous avons élaboré le présent guide d’utilisation et d’entretien pour assurer le rendement optimal du produit et votre entière satisfaction. Conservez le présent guide d’utilisation et d’entretien, et enregistrez votre appareil en ligne au www.prodprotect.com/applica. M AT I È R ES Mises en garde importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : • Lire toutes les instructions. • Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons de l’appareil. • Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base de l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
CONSERVER CES MESURES. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.
FA M IL I AR I SAT IO N AVE C VOTR E CUI SEUR À RI Z 12 13 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 7 1. Poignée du couvercle 2. C ouvercle en verre trempé (pièce no RC516-01) 3. B ol de cuisson (pièce no RC516-02) 4. P oignées latérales froides au toucher 5. P anier de cuisson à la vapeur (pièce no RC516-03) 7. C uillère à servir (pièce no RC516-05) 8. Base du cuiseur 9. Témoin COOK (de CUISSON) 10. Interrupteur de COMMANDE 11. Témoin WARM (RÉCHAUD) 12. Évent à vapeur 13.
PO UR CO M M E NC E R Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Visiter le www.prodprotect.com/applica pour enregistrer la garantie. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. Placer le bol de cuisson propre et sec dans la base du cuiseur. • Choisir un endroit où installer l’appareil.
tasse à mesurer fournie. Une mesure de riz sec donnera 2 tasses standards de riz cuit. A 2. R incer le riz à l’eau pour enlever l’excès d’amidon, puis l’égoutter. 3. P our le riz blanc, remplir le bol de cuisson d’eau jusqu’à la ligne qui correspond à la quantité de riz à cuire. (A) Ajouter du beurre, de l’huile ou des assaisonnements, au goût.
CUISSON DANS LE PANIER DE CUISSON À LA VAPEUR 1. Placer le bol de cuisson dans la base du cuiseur. Ajouter 375 ml (1 ½ tasse) d’eau dans le bol et des assaisonnements au goût. 2. M ettre les aliments dans le panier de cuisson à la vapeur et placer le panier à l’intérieur du bol de cuisson. L’eau se trouvant à l’intérieur du bol de cuisson ne doit pas être en contact avec le panier. Mettre le couvercle qui doit rester en place tout au long de la cuisson à vapeur. 3.
5. S i de l’eau s’infiltre accidentellement derrière l’interrupteur de commande ou sur la plaque chauffante, laisser sécher complètement avant d’utiliser le cuiseur à riz. RANGEMENT S’assurer que l’appareil est froid et sec. Ne jamais serrer le cordon fermement autour de l’appareil; l’enrouler lâchement. Placer le couvercle à l’envers peut contribuer à créer de l’espace de rangement.
AUTRES UTILISATIONS DU CUISEUR À RIZ Aliments emballés : soupes condensées ou prêtes à servir, pâtes alimentaires et ragoûts • Ne pas remplir le bol de cuisson au-delà de la ligne maximale pour l’eau. • Remuer les aliments occasionnellement pendant la cuisson pour qu’ils réchauffent uniformément. • Toujours utiliser une minuterie de cuisine. Ne pas se fier à l’interrupteur de commande sur l’appareil puisqu’il ne peut être utilisé pour planifier un temps de cuisson pour une soupe ou un ragoût.
QUANTITÉ DE RIZ QUANTITÉ D’EAU TEMPS DE CUISSON APPROXIMATIF DONNE (tasses standards de 225 g (8 oz)) POUR LE RIZ BLANC À GRAIN LONG, AU JASMIN, BASMATI, JAUNE OU À GRAIN MOYEN 2 mesures de riz Jusqu’à la marque « 2 » de 21 à 26 minutes 828 ml (3,5 tasses) 3 mesures de riz Jusqu’à la marque « 3 » de 23 à 28 minutes 1254 ml (5,3 tasses) 4 mesures de riz Jusqu’à la marque « 4 » de 25 à 30 minutes 1656 ml (7 tasses) 5 mesures de riz Jusqu’à la marque « 5 » de 27 à 32 minutes 2082 ml (8,8 tas
LÉGUME QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Brocoli frais 450 g (1 lb) Couper en fleurons de 15 à 18 minutes Assaisonner de sel, de poivre et de zestes de citron râpé. Choux de Bruxelles 1 L (4 tasses) Couper une croix dans la base de chaque chou de 24 à 26 minutes Garnir de noisettes grillées et hachées. Chou 450 g (1 lb) Couper en quartiers de 24 à 26 minutes Garnir de miettes de bacon cuit.
TABLEAU POUR LES POISSONS CUITS À LA VAPEUR Verser 625 ml (1 ½ tasse) d’eau dans le bol de cuisson du cuiseur. Ajouter 1 citron coupé en tranches épaisses à l’eau. Assaisonner le poisson avec du jus de citron et le mélange d’épices Old Bay Seasoning. POISSON QUANTITÉ PRÉPARATION TEMPS SUGGESTIONS Saumon 680 g (1 ½ lb) Filets de 24 à 26 minutes Garnir de tranches de citron et d’aneth frais ciselé.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le bol de cuisson n’est pas aussi propre que je l’aurais souhaité. • I l s’accumule des dépôts d’amidon sur les parois et le fond du bol. •R emplir le bol d’eau chaude savonneuse et laisser tremper pendant plusieurs minutes; puis récurer les parois et le fond du bol avec un tampon à récurer en nylon. Bien rincer. Le riz déborde. • I l y a une trop grande quantité de riz.
RE C E T T ES SOUPE AU POULET ET AUX LÉGUMES Donne 6 portions Ingrédients : 1,5 litre (6 tasses) de bouillon de poulet ou de fond 225 g (½ lb) de poitrine de poulet coupée en bouchées 500 ml (2 tasses) de légumes mélangés surgelés 500 ml (2 tasses) de nouilles moyennes 175 ml (3/4 tasse) d’oignon coupé en dés 15 ml (2 c. à table) de persil frais, haché 2,5 ml (½ c. à thé) d’épices à poulet grillé Directives : Combiner tous les ingrédients dans le bol de cuisson, dans l’ordre indiqué.
RIZ AUX CREVETTES ÉPICÉES Donne 6 portions Ingrédients : 1 paquet de 475 ml (16 oz) de mélange de riz jaune 500 ml (2 tasses) de bouillon de poulet ou de légumes 1 bouteille de 240 ml (8 oz) de jus de palourdes 1 boîte de 398 ml (14,5 oz) de tomates en dés avec piments verts 30 ml (2 c. à table) d’huile d’olive 680 g (1 ½ lb) de crevettes, décortiquées et déveinées 1 gros oignon, haché 2 grosses gousses d’ail, émincées 60 ml (¼ asse) de coriandre hachée 2,5 ml (½ c.
Directives : Combiner tous les ingrédients, sauf les haricots verts surgelés, dans le bol de cuisson, dans l’ordre indiqué. Mettre le bol dans le cuiseur à riz et brancher l’appareil; le témoin WARM (Réchaud) s’allumera. Pousser l’interrupteur de commande vers le bas à COOK (Cuisson). Placer le couvercle sur le cuiseur. Cuire pendant 45 minutes. Ajouter les haricots verts surgelés; remettre le couvercle sur le cuiseur à riz et cuire pendant 10 minutes de plus. Servir immédiatement.
CREVETTES AU CHILI Donne 4 portions Ingrédients : 450 g (1 lb) de crevettes, décortiquées et déveinées 375 ml (1 ½ tasse) de courge jaune, en tranches minces 375 ml (1 ½ tasse) de courgettes, en tranches minces 1 poivron rouge de taille moyenne épépiné, coupés en languettes de 5 cm (2 po) 2 grosses gousses d’ail, tranchées minces 15 ml (1 c. à table) de persil frais, haché 1,25 ml (¼ c. à thé) de poudre de chili 1,25 ml (¼ c.
DUMPLINGS AU PORC CUITS À LA VAPEUR Donne 9 portions (de 2 dumplings) Ingrédients : 225 g (½ lb) de porc haché 250 ml (1 tasse) de bok choy, émincé 60 ml (¼ tasse) d’oignon vert, émincé 15 ml (1 c. à table) de gingembre frais, râpé 1 grosse gousse d’ail, émincée 1,25 ml (¼ c. à thé) de poivre 1,25 ml (¼ c. à thé) de sel 36 pâtes won-ton 45 ml (3 c. à table) de sauce de soja 5 ml (1 c. à thé) de vinaigre de vin de riz 1,25 ml (¼ c.
BE SOI N D ’AI D E? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
www.BlackAndDeckerAppliances.com RC516 500 W 120 V ~ 60 Hz Código de fecha / Date Code / Le code de date: Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo: Comercializado por: Rayovac de México S.A de C.V Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P. 54040 Mexico. Tel: (55) 5831 – 7070 Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg.