90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser 16V & 20V MAX* CORDLESS DRILLS INSTRUCTION MANUAL Catalog Numbers SSL16 (16V MAX*) SSL20 (20V MAX*) *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 16 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 14.4. *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured under a workload, nominal voltage is 18. Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles. • Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords Total Length of Cord 25 ft. 50 ft. 75 ft. 100 ft. 125 ft. 150 ft. 175 ft. 7.6 m 15.2 m 22.9 m 30.5 m 38.1 m 45.7 m 53.3 m Wire Size AWG 18 18 16 16 14 14 12 • Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat. Place the charger in a position away from any heat source.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser pack after use, avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated trailer. 3. If the battery pack does not charge properly: a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights. c.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser KEYLESS CHUCK (FIGURE F) WARNING: Make certain the lock-off F button is engaged to prevent switch actuation before installing or removing accessories. To insert a drill bit or other accessory: 1. Grasp the rear half of the chuck (4) with one hand and use your other hand to 4a 4 rotate the front half (4a) in the counterclockwise direction, as viewed from the chuck end. 2.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser 6/3/10 1:40 PM Page 14 1) Sécurité du lieu de travail a) Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les endroits sombres sont souvent des causes d'accidents. b) Ne pas faire fonctionner dʼoutils électriques dans un milieu déflagrant, soit en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs.
0565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES • Porter des protecteurs auditifs si une perceuse à percussion est utilisée. Une exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de maîtrise de lʼoutil peut entraîner des blessures corporelles. • Saisir l’outil électrique par ses surfaces de prises isolées lorsque l’outil peut entrer en contact avec des fils cachés ou son cordon.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode dʼemploi comprend dʼimportantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles. • Avant dʼutiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles. AVERTISSEMENT : risque de choc électrique.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser RECOMMANDATIONS EN MATIÈRE DE RANGEMENT 1. Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec, loin de toute lumière directe du soleil et protégé dʼune température extrême (chaleur ou froid). 2. Un entreposage prolongé ne nuira pas au bloc-piles ou au chargeur. PROCÉDURE DE CHARGE Les chargeurs Black & Decker sont conçus pour charger les blocs-piles Black & Decker dans un délai de 5 à 8 heures selon le bloc-piles à charger. 1.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser 6/3/10 1:40 PM Page 22 MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE F) DIRECTIVES D'UTILISATION DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D) • La perceuse est mise en positions de MARCHE D et d'ARRÊT en tirant et en relâchant la détente (1). Plus on enfonce la détente, plus la vitesse de la perceuse augmente. • Un bouton de commande marche 2 avant/marche arrière (2) détermine le sens de l'outil et sert aussi de bouton de verrouillage.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser 6/3/10 1:40 PM Page 24 ENTRETIEN Accessoires Nettoyer lʼoutil seulement à lʼaide dʼun savon doux et dʼun linge humide. Ne laisser aucun liquide sʼinfiltrer dans lʼoutil et ne jamais immerger lʼoutil.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser 6/3/10 1:40 PM Page 26 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL TALADRO INALÁMBRICO DE 16V MÁX*, 20V MÁX* Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser SÍMBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. V ..................volts A ................amperes Hz ................hertz W ..............watts min ..............minutos ..............corriente alterna no ..............velocidad sin carga ..............corriente directa ................construcción clase II ..............terminales de conexión a tierre ................símbolo de alerta .../min ........
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser • • • • 6/3/10 ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese. Si se necesita atención médica, el electrolito de las baterías de LI-ION contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio. El contenido de las células de la batería abierta puede generar irritación respiratoria. Respire aire fresco. Si los síntomas persisten, busque atención médica.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser ADVERTENCIA: INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: TALADROS 1. Sostenga firmemente el taladro con una mano sobre el agarre y la otra sobre la parte inferior del paquete de baterías. 2. Cuando acople accesorios en el portabrocas, ajuste manualmente y con firmeza el portabrocas sin llave. ADVERTENCIA: El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser PORTABROCAS SIN LLAVE (FIGURA F) ADVERTENCIA: Asegúrese de que el botón de bloqueo esté accionado para evitar F que se accione el interruptor antes de instalar o retirar accesorios. Para insertar una broca u otro accesorio: 1. Tome la mitad posterior del portabrocas (4) con una mano y use la otra mano para girar la mitad de frente en dirección 4a 4 contraria (4a) a las agujas del reloj, vista desde el extremo del portabrocas. 2.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería de iones de litio (o paquete de baterías) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida útil ya fueron pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de iones de litio en la basura o en el depósito de desechos sólidos del municipio.
90565382 SSL16 SSL20 NEW Smart Select.qxd:??????-00 BDL500 laser SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Herramientas y Equipos Profesionales Grupo Realsa en herramientas, Av. Colón 2915 Ote. S.A. de C.V. Col. Francisco I. Madero Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Monterrey, Nvo. León (Av. Torcasita) Tel. 01 81 83 54 60 06 Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo Htas. Portátiles de Chihuahua, Tel. 01 998 884 72 27 S.A. de C.V. Av. Universidad No. 2903 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Col. Fracc.