T450 T450P T450B 1
English 3 Italiano 7 EÏÏËÓÈη 11 Türkçe 15 Portuguese Copyright Black & Decker 2
ENGLISH TOASTER T450/T450P/T450B 4 2 3 5 1 A B Thank you for choosing Black & Decker. We hope that you will enjoy using this product for many years. 1. 2. 3. 4. 5.
ENGLISH ◆ Denotes risk of electric shock. ◆ ◆ ◆ ◆ IMPORTANT SAFEGUARDS Warning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. Read this entire manual carefully before using the appliance. The intended use is described in this manual.
ENGLISH USE Loading the baskets (fig. B) ◆ Squeeze the handles (4) to open the basket and put a slice of bread or a sandwich in the basket (5). ◆ Release the handles to clamp the bread in place. Switching on and off (fig. A) ◆ Place the baskets in the slots (2). ◆ To switch the unit on, turn the timer dial (1) clockwise from the off position (0) to the required setting. Increasing the time will result in darker toasted bread. ◆ The timer dial switches off automatically after the set time has expired.
ENGLISH To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com.
ITALIANO TOSTIERA T450/T450P/T450B 4 2 5 3 1 A B Grazie per aver scelto Black & Decker. Ci auguriamo che usi questo prodotto per molti anni. 1. 2. 3. 4. 5.
ITALIANO SIMBOLI DI SICUREZZA Nel presente manuale si fa uso dei seguenti simboli: Indica il rischio d’infortuni alle persone o danni all’apparecchio in caso di mancata osservazione delle istruzioni contenute nel manuale. Indica il rischio di scosse elettriche.
I TI A N L IOA N O ITAL ◆ ◆ Non tagliare il cavo di alimentazione e non tentare di ripararlo personalmente. Non tentare mai di smontare o sostituire componenti diversi da quelli indicati nel presente manuale. NORME DI SICUREZZA ELETTRICA Prima dell’uso, controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhetta con i dati caratteristici.
ITALIANO GARANZIA Certa della qualità dei suoi prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell’Unione Europea e dell’EFTA (European Free Trade Area).
∂§§∏¡π∫∞ ∆√™∆πEƒ∞ T450/T450P/T450B 4 2 5 3 1 A B E˘¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ÂÌÈÛÙÔÛ‡ÓË Û·˜ ÛÙË Black & Decker. EÏ›˙Ô˘Ì ӷ ·ÔÏ·‡ÛÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÁÈ· ÔÏÏ¿ ¯ÚfiÓÈ·. 1. 2. 3. 4. 5.
∂§§∏¡π∫∞ ¶ƒ√Eπ¢√¶√π∏∆π∫∞ ™Àªµ√§∞ ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È Ù· ۇ̂ÔÏ· Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ EÈÛËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ÛˆÌ·ÙÈ΋˜ ‚Ï¿‚˘ ‹ ‚Ï¿‚˘ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, Û ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. ◆ EÈÛËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜.
∂§§∏¡π∫∞ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË, ÂϤÁÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ÁÈ· ÛËÌ¿‰È· ˙ËÌÈ¿˜, ·Ï·›ˆÛ˘ Î·È ÊıÔÚ¿˜. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ·Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ù˘ ‹ ÙÔ ÊȘ ¤¯ÂÈ ¿ıÂÈ ˙ËÌÈ¿ ‹ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÂÏ¿Ùو̷. E¿Ó ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÙÔ ÊȘ Â›Ó·È Î·ÙÂÛÙÚ·Ì̤ÓÔ ‹ ÂÏ·Ùو̷ÙÈÎfi, Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ΢·ÛÙ› ·fi ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ·ÓÙÈÚfiÛˆÔ ÂÈÛ΢‹˜, ÒÛÙ ӷ ÌËÓ ÚÔ·„ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜. ªËÓ Îfi‚ÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Î·È ÌËÓ ÚÔÛ·ı›Ù ӷ ÙÔ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙ ÌfiÓÔÈ Û·˜.
∂§§∏¡π∫∞ EÓËÌÂÚˆı›Ù ÁÈ· ÙÔ ÏËÛȤÛÙÂÚÔ Î¤ÓÙÚÔ ÂÈÛ΢ÒÓ Ù˘ ÂÚÈÔ¯‹˜ Û·˜, ÂÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ·˜ Ì ٷ ÁÚ·Ê›· Ù˘ Black & Decker ÛÙË ‰È‡ı˘ÓÛË Ô˘ ·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ. E›Û˘, ÁÈ· Ó· ÏËÚÔÊÔÚËı›Ù ÁÈ· Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ΤÓÙÚ· ÂÈÛ΢ÒÓ Ù˘ Black & Decker, ÙȘ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ Î·È ÙÔ˘˜ ·ÚÌfi‰ÈÔ˘˜ ÙˆÓ ˘ËÚÂÛÈÒÓ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÒÏËÛË, ÌÔÚ›Ù ӷ ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ¢È·‰›ÎÙ˘Ô ÛÙË ‰È‡ı˘ÓÛË: www.2helpU.com.
TÜRKÇE EKMEK KIZARTMA MAKİNESİ T450/T450P/T450B 4 2 5 3 1 A B Black & Decker firması ürününü seçtiğiniz için size teşekkür ederiz. Bu ürünün size uzun yıllar boyunca mutluluk getireceğini ümit ediyoruz. 1. 2. 3. 4. 5. GENEL BAKIŞ Zaman ayarı düğmesi Sepet yuvaları Kırıntı tepsisi Sepet tutacakları Kızartma sepeti EC’YE UYGUNLUK BEYANI T450/T450P/T450B Black & Decker firması ürünlerinin 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60335, EN 55014, EN 61000 normuna uyduğunu beyan eder.
TÜRKÇE UYARI SEMBOLLERİ Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Bu kullanım kılavuzunda belirtilen kurallara uyulmadığında kişisel yaralanma riskinin bulunduğunu veya ürünün zarar göreceğini belirtir. Elektrik çarpması tehlikesini belirtir. ◆ ◆ ◆ ◆ ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Uyarı! Elektrikli aletleri kullanırken yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek için, aşağıdakileri de içeren temel güvenlik önlemlerine daima uymak gerekir.
TÜRKÇE ◆ ELEKTRİK GÜVENLİĞİ Kullanmadan önce şebeke geriliminin model etiketindekiyle aynı olup olmadığını kontrol ediniz. ◆ ◆ Cihazı, elektrik kablosunu veya fişi suya ya da diğer sıvılara sokmayınız. Bu ürün topraklanmalıdır. KULLANIM Sepetlerin doldurulması (şek. B) ◆ Sepeti açmak için tutacakları (4) sıkın ve sepetin içine (5) bir dilim ekmek veya bir sandviç yerleştirin. ◆ Ekmeği sabitlemek için tutacakları bırakın. Açma ve kapama (şek. A) ◆ Sepetleri yerlerine (2) yerleştirin.
TÜRKÇE Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker ofisine başvurarak size en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet’te Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site: www.2helpU.com adresindedir.
www.blackanddecker.com TORRADEIRA T450/T450P/T450B Obrigado por escolher a Black & Decker. Esperamos que desfrute deste produto por muitos anos. 1. 2. 3. 4. 5.
UTILIZAÇÃO Carregamento das pinças (fig. B) ◆ Aperte as pegas (4) para abrir a pinça e coloque uma fatia de pão ou uma sanduíche na pinça (5). ◆ Solte as pegas para prender o pão. Ligar e desligar (fig. A) ◆ Coloque as pinças nas ranhuras (2). ◆ Para ligar a unidade, rode o botão rotativo do temporizador (1) no sentido dos ponteiros do relógio a partir da posição de desligado (0) até à posição desejada. O aumento do tempo faz com que o pão fique mais tostado.
EÏÏ¿˜ Italia Türkiye United Kingdom 20 581109-00 Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 16674 °Ï˘Ê¿‰·, ∞ı‹Ó·, EÏÏ¿‰· Black & Decker Italia SpA Viale Elvezia 2 20052 Monza (MI) Black & Decker Merkez Servis Dudullu Cad. Kerembey Sok. No. 1 Küçükbakkalköy/Istanbul Black & Decker 210 Bath Road Slough, Berkshire SL1 3YD ∆ËÏ. (010) 8981 616 ∆ËÏ. (010) 8982 630 º·Í Service (010) 8983 285 Tel. 039-23871 Fax 039-2387592/2387594 Numero verde 800-213935 Tel.