Installation and Operation Manual Blackmagic Video Assist January 2020 English, 日本語, Français, Deutsch, Español, 中文, 한국어, Русский, Italiano. Português and Türkçe.
Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below.
English Welcome! Thank you for purchasing your Blackmagic Video Assist. In 2015 we launched the original Blackmagic Video Assist to help you shoot better quality video on any type of camera. We are now excited to introduce Blackmagic Video Assist 12G HDR to the video assist family! We are extremely excited to have designed the Blackmagic Video Assist family of products. We think they are the perfect solution to help you shoot better video on any type of camera.
Contents Blackmagic Video Assist Getting Started 5 Blackmagic Video Assist Setup 43 Plugging in Power 5 Updating the Internal Software 44 Plugging in Video 7 Using DaVinci Resolve 46 Plugging in Audio 7 Project Manager 46 Inserting SD Cards 7 Editing with the Cut Page 47 Recording 8 Adding Clips to the Timeline 50 Remote Control via the LANC Connector 9 Editing Clips on the Timeline 51 Continuous Recording 9 Adding Titles 51 Recording Clean HDMI from DSLR Camera
Getting Started This section shows you how to get started including: ■■ Plugging in Power ■■ Plugging in Video ■■ Plugging in Audio ■■ Inserting SD cards Plugging in Power Getting started with your Blackmagic Video Assist is as simple as plugging in power, connecting your video source, plugging in your audio and inserting an SD card. To supply power, plug in the supplied power adapter to your video assist’s power input on the right side panel.
For Blackmagic Video Assist 12G HDR models, Sony L-series batteries are very common and can be purchased in a variety of capacities. Blackmagic Video Assist 6G models use Canon LP-E6 batteries. Insert the battery into the slot and slide down until it clicks into place. To remove, press and hold the button above the battery and slide the battery out Charging your Batteries Some video assist models will charge your batteries when connected to AC power.
Plugging in Video The next step is to plug your SDI or HDMI source video into the Mini BNC, BNC or HDMI input. Mini BNC to regular BNC cables can be purchased from your nearest professional video equipment stores. Mini BNC connectors on Blackmagic Video Assist 4K are commonly known as DIN 1.0/2.3 connectors. Left Side Panel Right Side Panel Connect your source video to the SDI or HDMI input on the left side. Connect an HDMI TV or SDI monitor by plugging into the HDMI or SDI output.
Before using your cards, you will need to format them to either HFS+ or exFAT formats. It’s easy to format your media via the ‘storage’ settings. For information on formatting, refer to the ‘storage media’ section for more later in this manual. To start recording you’ll need to insert an HFS+ or exFAT formatted UHS-I or UHS-II SD card. You can easily format your SD card using the ‘storage’ settings in the touchscreen menu. That’s all there is to getting started.
On the 5” video assist, swipe the screen up or down to reveal or hide the toolbars. NOTE When recording from an HDMI or SDI camera, make sure the output is clean with overlays turned off as any overlays that are present in your camera’s video output will be recorded with your image. Please refer to the section titled ‘recording clean HDMI from DSLR cameras’ for more information.
Recording Clean HDMI from DSLR Cameras Some DSLR cameras record 8-bit video internally, and some can provide a clean video image via their HDMI output. By plugging the DSLR camera’s HDMI output into your video assist, you can bypass the camera’s internal compression and record using high quality 10-bit ProRes or Avid DNx codecs. Some DSLR cameras can output 10-bit 4:2:2, which is higher quality video than their internally recorded 8-bit 4:2:0 compression.
TIP On video assist 12G models you can scrub your clip forwards or backwards by dragging the scrubbing slider left or right, or by swiping the screen to jog through the video. On Blackmagic 12G HDR jog forwards or backwards by swiping the video left or right. Some models offer you the choice of displaying skip buttons or the histogram in the lower toolbar.
Blackmagic Video Assist 12G HDR The main display features upper and lower toolbars. The upper toolbar provides access to monitor overlays, codec, format, source settings, scopes and the dashboard menu, as well as a timecode display and battery status indicators. The lower toolbar includes transport controls, storage indicators and audio meters. A display histogram can also be turned on via the menu to appear over the skip buttons on the lower left of the toolbar.
Each menu tab features two or more pages of options you can navigate by swiping the screen left or right, or by tapping the arrows on either side. When selecting the codec or source icons in the upper toolbar, you will open up the record tab of the menu. Blackmagic Video Assist and Blackmagic Video Assist 4K The toolbars, or status strips, on the other video assist models are very similar to the Blackmagic Video Assist 12G HDR, with only a couple of minor differences.
Blackmagic Video Assist Settings and Features Your video assist displays overlays on the LCD to help with exposure, focus, composition and framing when connected to a camera. These settings can be accessed via the ‘monitor overlay’ icon in the top left corner of your video assist. On the 12G model, you can also use the ‘monitor’ tab of the dashboard menu to toggle these settings on or off individually, or disable them all by selecting ‘clean feed’.
Edge lines are extremely effective. They can be so pronounced that you can even monitor the depth of your focal plane, plus watch it move closer or further into your shot as you adjust your camera’s focus ring. Changing the color of the edge lines can also make them easier to see in conditions where their color may match the image. If you find lines are too visually intrusive, you can select ‘peak’ levels instead.
Grids Your video assist can display a ‘thirds’ overlay with two vertical and horizontal lines placed in each third of the image. Blackmagic Video Assist 12G HDR features two additional types of framing assistance, ‘crosshairs’ and ‘center dot’. Thirds Thirds are an extremely powerful tool to help compose your shots. For example, the human eye typically looks for action near the points where the lines intersect, so it’s helpful to frame key points of interest in these zones.
The following chart shows how the colors correspond to specific tonal values. False Color Chart Your video assist also features controls to adjust the LCD brightness, contrast and saturation. These controls can be accessed via the ‘monitor overlay’ icon on the 12G models or via the ‘display’ tab in the menu on other models. Contrast Increases or decreases the range between the bright and dark areas of the image.
Once the unit’s operating temperature exceeds approximately 46°C, an alert will appear in the upper toolbar’s monitor overlay icon. This alert lets you know that you are near the temperature limit for that screen brightness value. From here you have two options: Option 1 - Lower the screen brightness manually Tap on the alert to reveal the brightness slider. The slider control will display the current highest nit value available. Drag the slider to the left to reduce the value.
Supported Codecs ProRes codecs are recorded as QuickTime files. DNxHD and DNxHR files can be recorded as QuickTime or native MXF files where MXF appears in the codec name. Refer to the following table for more details regarding the codec options.
SDI Input and Output Ultra HD Video Standards Blackmagic Video Assist 4K and 12G models: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Blackmagic Video Assist 12G HDR models: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 4K Video Standards Blackmagic Video Assist 12G HDR models: 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI HDMI Input and Output SD Video Standards 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD Video Standards 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.
Trigger Record This lets you start and stop recording triggered by information received over the SDI or HDMI connection. Tap on the ‘trigger rec’ icon on the upper status bar to select your trigger record option. On 12G video assist models turn on trigger recording via the 2nd page of the ‘record’ tab on the dashboard menu. None To disable trigger recording, select ‘none’ or ‘never’.
Last Clip Regen By selecting ‘last clip regen’ for your timecode input, each file will start one frame after the last frame of the previous clip. For example, if your first clip ends on 10:28:30:10, the next clip timecode will start at 10:28:30:11. Preset Preset uses the timecode entered under the ‘timecode preset’ option. Timecode Preference For NTSC sources at frame rates of 29.97 or 59.94, you can select ‘drop frame’ or ‘non-drop frame’ recording.
During operation, your video assist will use the battery with the lowest charge first, then swap over to the other when depleted without interruption. The battery icon will turn red once the remaining capacity is lower than 25%. Video Scopes Blackmagic Video Assist 4K and 12G models have a set of four real time video scopes that you can use to monitor the luminance and chroma levels of your video signal. You can choose to display a waveform, parade, vectorscope or histogram.
Adjusting the scopes With a scope selected, tap the scope settings icon on the left hand side of the display to open the scope brightness and opacity settings. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Scope Brightness Adjust the brightness to make fine details in the scope graph more or less defined. Background Opacity Adjust the opacity to set the amount of transparency for the scope background.
The waveform monitor is a graphical representation of the image, showing luma values corresponding to the same horizontal position within the video image. For example, if filming an outdoor scene where the left side of your sky is overexposed, you will see the left side of the waveform graph above 100%. The waveform display showing luminance values RGB Parade The RGB parade shows separate waveforms displaying the luminance of each red, green and blue color channel.
Vectorscope The vectorscope measures the overall range of color hue and saturation within an image. Blackmagic Video Assist has a traditional vectorscope, emulating a trace drawn graph, with 100 percent color bar saturation targets positioned at the graticule markers surrounding the graph. Heavily saturated colors in the frame stretch those parts of the graph closer to the edge, while less saturated colors remain closer to the center of the vectorscope, which represents 0 saturation.
To zoom into the vectorscope display: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Double tap the display for 2x magnification. 2 Double tap again for 4x magnification. 3 Double tap a third time to return to standard viewing size. Blackmagic Video Assist 4K 1 Tap the screen to reveal the magnifying glass icon. 2 Tap the magnifying glass icon once for 2x magnification. Tap again for 4x magnification. 3 Tap a third time to return to standard viewing size.
Zoom The zoom feature lets you zoom into your image so you can carefully check your focus when connected to a camera, or study fine details in your video image. The zoom feature can be used when framing a shot before and during recording and playback. On some models, simply double tap the screen to zoom in. The zoom window will appear in the upper left hand corner of the display. Touch and drag the screen to view different areas of the image. To return to the normal display, double tap the screen again.
Storage indicator icons on Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR display the status of the SD card slot and external drive Blackmagic Video Assist 12G HDR features a USB-C connection so you can connect a single drive or a Blackmagic MultiDock 10G with up to 4 SSD’s. To select your active drive on Blackmagic Video Assist 12G HDR: 1 Tap the ‘drive’ icon to open the storage settings. 2 Tap on ‘drive list’. 3 Tap the drive you want to select, it will highlight blue. Tap ‘use drive’.
Number The number indicates the storage slot. For example, Blackmagic Video Assist 12G HDR slot ‘1’ and ‘2’ are the two SD card slots and slot ‘3’ is for the external drive. Slot ‘2’ on the 5” 12G video assist is for any external drive connected via USB-C. On 12G video assist models you can add the media name in the formatting process.
TIP To avoid potential feedback when a microphone is connected, the speaker is enabled during playback, but is disabled while your video assist is recording or monitoring the video input. In addition to speaker and headphone levels, on 7” video assist models you can also adjust the XLR input levels. To record optimum audio without clipping, adjust the sliders on each input. On some models, this will mean making sure the levels are peaking between -20 and -12dBFS on the XLR input audio meters.
because microphones typically output a signal that is slightly weaker in strength compared to equipment with line level output, so the signal is boosted slightly by your 7” video assist to optimize the recording level. If you want to bypass the XLR analog inputs and maintain the embedded SDI or HDMI channels 1 and 2 from your source video, select ‘video’. On the 7” 12G model, audio meters below the source selection allow you to alter the level of either XLR source.
Blue Only Your video assist features a ‘blue only’ mode that displays only the blue channel, represented as a black and white image. If there is noise in a digital video signal, it is most visible within the blue channel, so you can easily check for noise by using this feature. The black and white image can also be used for assistance when checking camera focus. To enable ‘blue only’ mode, select ‘on’.
Software Version Displays the current software version. Tally Light LED 12G video assist models include a tally light on the top that illuminates red when your video assist is recording. This is a particularly useful feature when recording with a DSLR that does not provide an option to display a tally light during recording. Toggle the option to turn tally on or off. LED Brightness To set the brightness of the tally light LED, tap ‘low,’ ‘medium,’ or ‘high.
Timestamp File Suffix The timestamp added to the filename is turned off by default. If you would like the date and time recorded in your filename, toggle the ‘timestamp file suffix’ option to on. Display Histogram The histogram display on the lower toolbar will be off by default. If you want to turn the histogram display on, toggle the ‘display histogram’ switch to on. 3G-SDI Output Some broadcast equipment can only receive level A or level B 3G-SDI video.
To select your display LUT: 1 Tap the ‘LUTS’ tab on your video assist dashboard menu. 2 Select the LUT you wish to use by tapping on it to highlight it blue. 3 Tap the tick icon to select the LUT. A blue vertical line will appear on the left of the LUT icon to indicate it is selected. Using LUTs on Blackmagic Video Assist and 4K To select a 3D LUT using other video assist models you will first need to load a LUT via your computer.
Which SD cards should I use with Blackmagic Video Assist 12G? The following SD cards are recommended for Ultra HD using Apple ProRes and Avid DNx codecs up to 60 frames per second: Brand Card Name Storage Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128GB Sony Sony Tough SF-G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Which SD card should I use with Blackmagic Video Assist 4K? The following SD cards are recommended for Ultra HD using Apple ProRes and Avid DNx codecs up to 30 frames per second: Brand Card
The following SD cards are recommended for HD ProRes HQ up to 60 frames per second: Brand Card Name Storage Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256GB The following SD cards are recommended for HD using Apple ProRes and Avid DNx codecs up to 30 frames per second: Brand Card Name Storage Lexar SDHC UHS-I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-I 633x 95MB/s 64GB Choosing a USB-C Flash
Formatting Storage Media using your Video Assist It’s very easy to format your storage media using the storage settings. You can format your card or drive using HFS+ or exFAT formats. HFS+ is also known as Mac OS Extended. It is the recommended format as it supports “journaling”. Data on journaled media is more recoverable and less likely to be corrupted. HFS+ is natively supported by macOS. ExFAT is supported natively by Mac and Windows computers without needing to purchase any additional software.
3 Select your desired HFS+ or exFAT format type, then tap the ‘format card’ icon again. 4 A warning will appear asking you to confirm the format. If your storage media contains data already recorded, make sure you back it up before formatting as this action cannot be undone. Hold down the ‘format’ icon for three seconds until the tick appears continue, or ‘cancel’ to cancel the format. 5 A progress bar shows you the progress of the format.
Preparing Storage Media on a Windows computer The ‘format’ dialog box can format an SD card in the exFAT format on a Windows PC. Remember to back up anything important from your media as all data will be lost when it is formatted. 1 Plug an SD card into your computer’s SD card slot or via an SD card reader. For external drives, connect the drive to your computer via a USB-C cable. 2 Open the ‘start menu’ or ‘start screen’ and choose ‘computer’. Right-click on your SD card.
Insert your SD card into any computer with an SD card slot to access your clips immediately. Checking Disk Speed Blackmagic Disk Speed Test is a fun application that measures the read and write performance of storage media, then displays the results using video formats. If you have ever wondered whether your storage media is suitable for recording (“write”) or playback (“read”) of a particular video format, you can use Disk Speed Test to find out.
Blackmagic Video Assist Setup Selecting languages and 3D LUTs for Blackmagic Video Assist and 4K models can be done via the Blackmagic Video Assist Setup utility. Blackmagic Video Assist Setup contains two configuration tabs labeled ‘video’ and ‘about’. These tabs let you import 3D LUTs into your video assist, change the name of the unit, and set the language of your video assist’s user interface.
Choose a new language from the language settings drop down menu Your video assist’s user interface can be displayed in several different languages Updating the Internal Software Updates for your video assist’s internal software will be available on the Blackmagic Design website. We recommend downloading the software and updating your video assist so you can benefit from new features and improvements. To update the internal software using Mac: 1 Download and unzip Blackmagic Video Assist Setup.
To update the internal software using Windows: 1 Download and unzip Blackmagic Video Assist Setup. 2 You should see a Blackmagic Video Assist Setup folder containing this manual and the Blackmagic Video Assist Setup installer. Double-click the installer and follow the onscreen prompts to complete the installation. 3 After installing the latest Blackmagic Video Assist Setup, connect a USB type C cable from your video assist to your computer.
Using DaVinci Resolve Recording clips with your video assist is only part of the process of creating film and television content, and just as important is the process of media backup and management as well as editing, color correction and encoding final master files.
Using the ‘cut’ page, you can start working on your edit immediately. The project manager shows all projects belonging to the current user For more information about the Project Manager, refer to the DaVinci Resolve manual which is available to download on the Blackmagic Design website support page. Editing with the Cut Page The ‘cut’ page gives you a fast, dynamic editing workflow that lets you quickly assemble, trim and edit clips efficiently.
For more information on the Cut page, see the ‘Using the Cut Page’ chapter in the DaVinci Resolve manual. Media Tabs At the top left corner of the user interface you will see five tabs. Click on these tabs to open the media toolsets you will use when creating your edit. For example, the first tab is the media pool and you can see it is already selected. The other tabs are for the sync bin, media transitions, titles and effects.
Source Clip The source clip viewer displays a single clip from the media pool and you can set in and out points along the entire length of the viewer timeline. This gives you greater control. Select a source clip to view by double clicking on a clip in the media pool, or dragging it into the viewer. Source Tape Source tape lets you view all the source clips in the media pool. This powerful feature is helpful if you want to quickly search through all your clips to find a specific event.
Adding Clips to the Timeline Now that you are familiar with the media tabs and viewer mode buttons, you can open the media pool and quickly start adding clips to your timeline. The timeline of the cut page, comprising the upper timeline and the zoomed in timeline below The timeline is where you will build your edit and is like a board with tracks you can attach clips to, move them around and trim their edits.
3 Now click the ‘append’ icon underneath the media pool. Your first clip will be placed at the head of the timeline. Repeat steps 1 to 3 to keep adding more clips and they will automatically append, ensuring there are no gaps in the timeline. Appending clips ensures there are no gaps between them on the timeline TIP You can speed up the process further by assigning a keyboard shortcut to the ‘append’ icon.
A good example is to add a standard title. To do this: 1 Click on the ‘text’ title and drag it onto the timeline. It doesn’t matter which timeline, but for greater accuracy we recommend using the detailed timeline. The title will automatically create a new video track for the title and will snap to the playhead. 2 Release the mouse and the title will appear on the new track. You can now move it or change its duration like you would another video clip.
Using Scopes Most colorists make creative color choices by focusing on the emotion and the look they want their program to have and then simply work using the monitor to achieve that look. You can look at everyday objects and how different types of light interact with them to generate ideas on what you can do with your images and a little practice. The parade scope helps you optimize highlights, mid tones and shadows Another way to color grade is to use the built in scopes to help you balance shots.
Adjusting the ‘lift’: With your clip selected on the color timeline, click on the ‘lift’ dial underneath the first color wheel. Slide it back and forth and watch how it affects your image. You’ll see the brightness of the dark regions of your picture increase and decrease. Set it to where you want the dark areas to look their best. If you decrease the lift too much, you’ll lose details in the blacks and you can use the parade scope to help avoid this.
Qualifying a Color Often you’ll find a specific color in your clip can be enhanced, for example grass by the side of a road, or the blue in a sky, or you may need to adjust color on a specific object to focus the audience’s attention on it. You can easily do this by using the HSL qualifier tool.
For example, you can track a window on a person in order to make color and contrast changes just to that person without affecting his or her surroundings. By making corrections like this you can influence the audience’s attention on areas you want them to notice. To add a power window to your clip: 1 Add a new serial node. 2 Open the ‘window’ palette and select a window shape by clicking on a shape icon. Your selected window shape will appear on the node.
To track a window to a moving object: 1 Create a new serial node and add a power window. 2 Go to the start of your clip and position and size the window to highlight just the object or area you want. 3 Open the ‘tracker’ palette. Select the pan, tilt, zoom, rotate, and perspective 3D settings appropriate for the movement in your clip by checking or unchecking the relevant ‘analyze’ checkboxes. 4 Click on the ‘forward’ arrow to the left of the checkboxes.
Mixing Your Audio Mixing Audio in the Edit Page Once you have edited and color corrected your project, you can begin to mix your audio. DaVinci Resolve has a helpful set of features for editing, mixing and mastering audio for your project directly in the ‘edit’ page. For projects requiring more advanced audio tools, the Fairlight page provides you with a full audio post production environment.
This guide provides a basic overview of the features on the Fairlight page, but to learn more about all the details for each feature, refer to the DaVinci Resolve manual. The DaVinci Resolve manual provides details on the purpose of each tool and describes how to use them in easy to follow steps. The Audio Timeline Track Header: At the left of each track is a header area that displays the track number, track name, track color, audio channels, fader value and audio meters.
What is a Bus? A bus is essentially a destination channel to which you can route multiple audio tracks from the timeline, so that they are mixed together into a single signal that can be controlled via a single channel strip. Main Bus: ‘Main busses’ are typically the primary output of a program and each new project you create starts out with a single ‘main bus’, to which all tracks are routed by default.
DaVinci Resolve provides EQ filters that can be applied at a clip level to each individual clip or at the track level to affect entire tracks. Each audio clip in the timeline has a four band equalizer in the inspector panel, and each track has a 6 band parametric equalizer in the mixer panel. The graphical and numeric controls for boosting or attenuating different ranges of frequencies, and different filter types allow you to define the shape of the EQ curve.
To add EQ to a track: 1 Double click in the EQ section for one of your tracks in the mixer to open the equalizer for that track. 2 Select the band filter type from the dropdown menu for the band you want to adjust. The EQ section in the mixer panel indicating an EQ curve has been applied to track one The 6 Band parametric equalizer that can be applied to every track Once you have added EQ to your clip or track, you can adjust the EQ for each band.
The Fusion Page The Fusion page features 2 viewer windows across the top with transport controls to view your media, an inspector window to the right to access tool settings, and a nodes window at the bottom where you build your composition.
Viewers: The viewers are always visible and let you see the different views of your composition, for example an overall 3D perspective via the merge 3D node, a camera output, or your final render output. These viewers also let you see how your changes are affecting a specific element. You can choose which nodes to view by clicking on a node and typing ‘1’ for the left viewer or ‘2’ for the right viewer. White button icons appear beneath the node to let you know which viewer it is assigned to.
The text inspector contains additional tabs for text, layout, transform, shading, image and settings. Getting Started with Fusion To get started with Fusion, simply position your playhead over any clip on your timeline and click on the ‘Fusion’ tab to open the Fusion page. On the Fusion page, your clip is immediately available in a media input node labelled ‘MediaIn’. Every composition will begin with a ‘mediain’ and a ‘mediaout’ node.
Multiple outputs on nodes means a single node can connect to many different nodes in your composition, so you don’t have to duplicate clips as you would in layer based software. Arrows on the line between connected nodes are a great visual indicator to show you which direction the image data is flowing. Adding Nodes to the Node Editor Adding effects is as simple as placing nodes on the line between the ‘mediain’ and ‘mediaout’ nodes. There are a few ways you can do this.
Selected nodes appear with a red border. Here the inspector panel is displaying the layout tab controls for the text node. There are different parameters and settings you can adjust for every node depending on its task, from sizing and center positions to changing the number of particles in an emitter node. Setting keyframes and changing the settings over time will animate the effect.
Using the Motion Tracker and Adding Text To get a better idea of how to use Fusion, we have included the following examples to show how to use the tracker tool to track an element in a clip, plus add text and attach it to the element using the tracking data. The ‘tracker’ tool tracks pixels over time on the x & y axis, and generates data you can use to attach other elements.
5 Click on the ‘tracker’ node and type ‘1’ so you can see the merged results on your left hand viewer. In the ‘tracker’ inspector panel, click on the ‘operations’ tab. You can see the tab’s name by hovering the mouse pointer over it. Click the dropdown menu next to operation and select ‘match move’. 6 Click the ‘text’ node to reveal the properties in the inspector. Type your text into the text box and change the font, color and size to suit your composition.
7 Click on the keyframes tab above the inspector to open the keyframes editor. Any nodes with keyframes applied will have a small arrow next to the node label, and only the parameter with keyframes added will appear in the list below. Click on the magnify icon and drag a box around the area you want to edit. This will zoom into that area so you can see the keyframes easier. 8 Move the playhead to the location of the last keyframe you want.
Mastering Your Edit Now you’ve edited, graded, added vfx and mixed your audio, you’ll want to share it with others. You can use the Quick Export button, or menu selection, to output the contents of the Timeline as a self contained file in one of a variety of different formats, or use the additional features of the ‘deliver’ page. The ‘deliver’ page is where you export your edit.
The Deliver Page This page lets you select the range of clips you want to export, plus the format, codec and resolution you want. You can export in many types of formats such as QuickTime, AVI, MXF and DPX using codecs such as 8-bit or 10-bit uncompressed RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 and more. To export a single clip of your edit: 1 Click on the ‘deliver’ tab to open the deliver page. 2 Go to the ‘render settings’ window on the top left of the page.
Using Final Cut Pro X To edit your clips using Final Cut Pro X, you need to create a new project and set a suitable video format and frame rate. This example uses ProRes 422 HQ 1080p24. Final Cut Pro X project settings 1 Launch Final Cut Pro X, go to the ‘menu’ bar and select ‘file/new project’. A window will open containing project settings. 2 Name your project and select the ‘custom’ checkbox. 3 Set the ‘video properties’ settings to 1080p HD, 1920x1080 and 24p.
1 Launch Avid Media Composer 2018 and the ‘select project’ window will appear. 2 Click the ‘new project’ button and name your project in the ‘new project’ window. 3 In the ‘format’ drop down menu select HD 1080 > 1080p/24 and click ‘ok’ to create the project. 4 Double click the project in the ‘select project’ window to open it. 5 Select file > input > source browser and navigate to the files you wish to import. 6 Select your ‘target bin’ from the drop down menu and click ‘import’.
Help Getting Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your video assist. Blackmagic Design Online Support Pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support. Blackmagic Design Forum The Blackmagic Design forum on our website is a helpful resource you can visit for more information and creative ideas.
Regulatory Notices Disposal of Waste of Electrical and Electronic Equipment Within the European Union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
Safety Information Product is suitable for use in tropical locations with an ambient temperature of up to 40oC. Ensure that adequate ventilation is provided around the product and that it is not restricted. No operator serviceable parts inside product. Refer servicing to your local Blackmagic Design service center. During sunny conditions, consider shading of the unit to prevent exposure of the lithium battery to extended periods of sunlight. Keep lithium batteries away from all sources of heat.
Warranty 12 Month Limited Warranty Blackmagic Design warrants that this product will be free from defects in materials and workmanship for a period of 12 months from the date of purchase. If a product proves to be defective during this warranty period, Blackmagic Design, at its option, either will repair the defective product without charge for parts and labor, or will provide a replacement in exchange for the defective product.
インストール/オペレーション マニュアル Blackmagic Video Assist 2020 年 01月 日本語
ようこそ このたびはBlackmagic Video Assistをお買い求めいただき誠にありがとうございます。 あらゆるタイプのカメラで、より高品質な映像を撮影できるよう、オリジナルのBlackmagic Video Assistを2015年に発表しました。そしてこの度、Blackmagic Video Assist 12G HDRが新たに Video Assistシリーズに追加されました。 私たちはBlackmagic Video Assistシリーズを開発できたことを非常に嬉しく思っています。また 同製品が、あらゆる種類のカメラを使用した撮影における最高のソリューションになると考えてい ます。Video Assistには、最高レベルのモニタリングおよび収録テクノロジーが詰め込まれており、 使い勝手の良いコンパクトな製品でオンセットモニタリングやプロ仕様の収録を実現できます。 Blackmagic Video Assistシリーズは、カメラにマウントして使用したり、デスク上で通常のモニター として使用したりできます。また同製品は、ATEM Miniなどのライブプロダクションスイッチャー用 のマスターレコ
目次 Blackmagic Video Assist はじめに 82 Blackmagic Video Assist Setup 120 電源の接続 82 内部ソフトウェアのアップデート 121 ビデオの接続 84 DaVinci Resolveの使用 123 オーディオの接続 84 プロジェクトマネージャー 123 SDカードの挿入 84 カットページを使用した編集 124 収録 85 クリップをタイムラインに追加 127 LANC接続経由のリモートコントロール 86 タイムラインでクリップを編集 128 継続的な収録 86 タイトルの追加 128 DSLRカメラからクリーンなHDMIを収録 87 再生 87 カラーページでのクリップのカラ ーコレクション 129 ループ再生 88 Power Windowの追加 132 設定の変更 88 プラグインの使用 134 タッチスクリーンの使用 88 オーディオのミックス 135 FusionページでVFXおよび合
はじめに このセクションでは以下について説明します: ■■ 電源の接続 ■■ ビデオの接続 ■■ オーディオの接続 ■■ SDカードの挿入 電源の接続 Blackmagic Video Assistは、電源を接続して、ビデオソースとオーディオを接続し、SDカードを差し込 むだけで簡単に使用できます。 電源を供給するには、同梱の電源アダプターをVideo Assistの右サイドパネルに付いている電源入力に接 続します。12Gモデルは、コネクターをVideo Assistに固定できるので、誤って外れてしまうことを防げます。 電源をオンにするには、右サイドパネルの電源ボタンを押します。オフにするには同ボタンを長押しします。 外部電源を+12V 電源入力に接続。 電源ボタンを押すと、電源がオンになります。 作業のこつ Blackmagic Video Assist 12G HDRに同梱されている電源ケーブルは、ロック式 コネクターに対応しており、誤って外れてしまうことを防げます。他のあらゆる 36W 12Vの電源 ケーブルも使用可能です。 使用しているモデルによっては、LP- E6あるいは Lシリーズバッ
Blackmagic Video Assist 12G HDRモデルでは、Sonyの Lシリーズバッテリーを使用できます。Sonyの Lシリーズバッテリーは、様々なバッテリー容量のものがあります。Blackmagic Video Assist 6Gモデル は Canonの LP- E6バッテリーを使用できます。 バッテリーをスロットに挿入し、ロックされるまで押し込みます。バッテリーを取り出すには、 バッテリーの上にあるボタンを押し、バッテリーをスライドさせて取り出します。 バッテリーの充電 Video Assistのモデルによっては、AC電源に接続している際にバッテリーを充電できます。 Lシリーズバッテリーは非常に一般的なバッテリーです。多くのビデオ機器で採用されているため 様々な充電器が出回っており、これらを使用してバッテリーを充電できます。単一のバッテリー スロットの壁コンセント充電器や、LCDスクリーンでバッテリーの充電状況を確認できるデュア ルスロットモデルなどがあります。バッテリーの充電器は、プロダクションワークフローに適し たものを選択することが重要です。例えば、USB経由の充電器は、コン
ビデオの接続 次のステップでは、SDI/ HDMIソースビデオを、ミニ BNC、BNC、または HDMI入力に接続します。ミニ BNC から通常の BNCへのケーブルは、お近くの映像機器専門店で購入可能です。Blackmagic Video Assist 4Kのミニ BNCコネクターは、DIN 1. 0/ 2.
SDカードは、使用前に HFS+あるいは exFATフォーマットにフォーマットする必要があります。「ストレー ジ」設定で簡単にメディアをフォーマットできます。フォーマットに関する詳細は、このマニュアルの「スト レージメディア」セクションを参照してください。 収録を開始するには、HFS+あるいはexFATにフォーマットしたUHS - IまたはUHS - II SDカードを挿入します。 タッチスクリーンメニューの「ストレージ」設定を使ってSDカードを簡単にフォーマットできます。 これで必要な準備が整いました。電源を入れ、ビデオとフォーマットされた SDカードあれば収録を開始 できます! 収録 すぐに収録を開始するには、LCD画面の下にある丸い収録アイコンをタップします。停止アイコンをタップ すると収録を停止できます。 Blackmagic Video Assist 12G HDRでは、 上部ツールバーのタイムコードディスプレイは収録中に赤く光ります。 クリップは、Apple ProResおよびAvid DNxコーデックを使用して収録できます。 また、Video Assistを「タイムコード」あるいは
5インチモデルのVideo Assistでは、スクリーンを上下に スワイプしてツールバーを表示/非表示にできます。 メモ HDMI/ SDIカメラから収録する場合、オーバーレイ機能がオフになっており、出力がクリー ンなことを確認してください。カメラのビデオ出力にオーバーレイが付いていると、イメージと共 にオーバーレイが収録されてしまいます。詳細は、 「 DSLRカメラからクリーンな HDMIを収録」 セクションを参照してください。 LANC接続経由のリモートコントロール 7インチモデルのVideo Assistは、外部 LANCコントローラーを使用して収録をリモートで開始/停止でき ます。LANCコントローラーを製品の右サイドにある2.
DSLRカメラからクリーンなHDMIを収録 DSLRカメラによっては、8- bitビデオを内部収録したり、HDMI出力からクリーンなビデオイメージを出力 したりできます。DSLRカメラの HDMI出力をVideo Assistに接続すれば、カメラの内部圧縮を回避して、 高品質の 10 - bit ProResあるいは Avid DNxコーデックを使って収録可能です。DSLRカメラによっては 10 - bit 4: 2: 2を出力できるものがあります。これは、内部収録の 8- bit 4: 2: 0よりも高い品質です。 また、DSLRカメラでは短時間の収録しかできません。外部収録のもう1つのメリットは、これらの収録制 限を回避できることです。このメリットは、ライブイベントやドキュメンタリー用のインタビューを収録す る際に特に役立ちます。 この機能を最大限に活用するには、オーバーレイ機能をオフにして、クリーンなイメージを出力するよう カメラを設定する必要があります。一般的に、カメラの HDMI出力設定でこの設定を変更でき、ビデオ信 号にステータス情報が表示されなくなります。HDMI出力経由のイメージ上でオーバーレ
作業のこつ Video Assist 12Gモデルでは、スクラブスライダーを左右にドラッグするか、スクリー ンをスワイプしてビデオをジョグすることで、クリップを前後にスクラブできます。 Blackmagic Video Assist 12G HDRでは、ビデオを左右にスワイプすることで前後にジョグできます。 モデルによっては、頭出しボタンかヒストグラムを下部ツールバーに表示する選択肢があります。ダッシュ ボードメニューのセットアップタブで、 「ヒストグラムの表示」のオプションがオンになっている場合は、 収録、再生、停止のボタンのみが表示されます。 ループ再生 ループ クリップの再生中にもう一度再生ボタンを押すと、Video Assistは現在の クリップを継続的にループ再生します。 すべてを ループ もう一度再生ボタンをタップするとすべての収録クリップを継続的にループ 再生します。 再生 もう一度タップするとリアルタイムの再生に戻ります。 設定の変更 タッチスクリーンの使用 すべてのVideo Assistモデルは、多くの機能やユーザーが調整可能な設定を搭載しています。特定の設定 へのアクセ
Blackmagic Video Assist 12G HDR メインディスプレイには上部ツールバーおよび下部ツールバーがあります。上部ツールバーからは、モニ ターオーバーレイ、コーデック、フォーマット、ソース設定、スコープ、ダッシュボードメニューにアクセス でき、タイムコードやバッテリー状況インジケーターも表示されます。 下部ツールバーには、トランスポートコントロール、ストレージインジケーター、オーディオメーターがあ ります。メニューで「ヒストグラムの表示」をオンにすると、ツールバーの左下で頭出しボタンの代わりに ヒストグラムを表示できます。 作業のこつ 5インチモデルの Video Assistでは、スクリーンを上か下にスワイプすることで、 両方のツールバーを非表示にできます。7インチモデルでは、上部ツールバーが常に表示され ています。 ダッシュボードはタブ分けされており、上部ツールバーの設 定アイコンからアクセスできます。収録、 モニター、セットアップ、LUTタブがあります。それに加え、7インチモデルにはオーディオタブがあるので、 追 加のXLRチャンネルの入力設定にアクセスできます。 左右にス
各メニュータブには 2ページ以上が含まれています。スクリーンを左右にスワイプするか、両サイドの矢 印をタップしてページを切り替えられます。上部ツールバーでコーデックあるいはソースアイコンを選択 すると、メニューの収録タブが開きます。 Blackmagic Video AssistおよびBlackmagic Video Assist 4K Video Assistモデルのツールバー(ステータス・ストリップ)は、Blackmagic Video Assist 12G HDRと 非常によく似ていますが、いくつか小さな違いがあります。 上部ステータス・ストリップにはモニターオーバーレイ、フォーマット、コーデック、トリガー収録があり、 タイムコード、メディア、バッテリー状況インジケーターも表示されます。 下部ステータス・ストリップには、ヒストグラム、トランスポートコントロール、2チャンネルのオーディオ メーターがあります。Blackmagic Video Assistでは、スクリーンを上か下にスワイプすることで、両方の ツールバーを非表示にできます。4Kモデルでは、上部ステータス・ストリップが常に表示されていま
Blackmagic Video Assistの設定および機能 Video Assistは LCDにオーバーレイを表示できるので、カメラに接続した際に、露出、フォーカス、構成、 フレーミングに役立ちます。 これらの設定は、Video Assistの左上にある「モニターオーバレイ」アイコンからアクセスできます。12G モデルでは、ダッシュボードメニューの「モニター」タブを使用して、これらの設定を個別にオン/オフでき ます。また、 「クリーンフィード」を選択すれば、これらをすべてオフにできます。 12Gモデルで「クリーンフィード」を選択すれば、すべてのオーバーレイをオフにできます。 ゼブラ ゼブラ機能は、映 像内で設 定したゼブラレベルを超えた箇所に斜線を表示して、最 適 露出の設 定を サポートします。例えば、ゼブラレベルを100%に設定すると、クリップされるイメージ部分にゼブラ模様 が表示されます。ゼブラを 90%に設定すると、露出設定に余裕ができるのでハイライトのクリッピング が防ぎやすくなります。 Blackmagic Video Assist 12G HDRのゼブラコントロール 作業のこつ
エッジラインは非常に効果的な機能です。エッジラインは目立つため、焦点面の深度も正確にモニタリン グできます。また、カメラのフォーカスリングを調整して、エッジラインを確認しながらショット内での遠 近を調整できます。エッジラインの色がイメージの色と同じ場合、エッジラインの色を変えることで見や すくできます。ラインが煩わしく感じる場合は、代わりにピークレベルを選択できます。 「モニター」タブ で、ラインの色の変更や、ピークレベルへの切り替えが可能です。 ガイド フレームガイドには、様々な映画、テレビ、オンライン規格のアスペクトレシオが含まれます。 「ガイド」 が選択された状態で、次に左右の矢印をタップするかスライダーアイコンを左右にドラッグしてフレー ムガイドを選択します。 サポートされているフレームガイドは以下の通りです: 2 . 40: 1、2 . 39: 1、2 . 35: 1 フラット・ワイドスクリーンのアスペクトレシオを表示します。アナモルフィック、あるいはフラット・ワイド スクリーンシネマと互換。この3つのワイドスクリーン設定は、時間と共に変わるシネマ規格の変更に応じ て若干異なっています。2.
グリッド Video Assistは、縦横各2本のラインで画面を均等に 3分割する 3x3グリッドのオーバーレイを表示でき ます。Blackmagic Video Assist 12G HDRはさらに、 「十字線」と「センタードット」の2つのタイプの フレームアシストに対応しています。 3x3グリッド 3x3グリッドは、非常にパワフルなツールで、ショットの構成をサポートします。 十字線 十字線は、フレームの中央に十字線を配置します。これは3x3グリッドと同様に非常 に便利な構図ツールで、ショットの被写体をフレームの中央に簡単に配置できます。 センタードット センタードットは、フレームの中央にドットを配置します。これは十字線と同じような 役割を果たしますが、オーバーレイが小さいので邪魔になりません。 例えば、人間の目は一般的に、ラインが交差する付近で起こるアクションに注目す るので、3x3グリッド設定は、これらのエリアに重要なポイントを配置する上で役立 ちます。 12GのVideo Assistモデルでは、 「グリッド」メニューで2つのオプションをタップす ると、3x3グリッドと十字線、または
以下のチャートは、特定の色調の値に対応する色を示しています。 フォルスカラーチャート Video Assistは、LCDの明るさおよびコントラスト、サチュレーションを調整するためのコントロールを搭 載しています。12Gモデルでは「モニターオーバーレイ」アイコンから、他のモデルではメニューの「ディス プレイ」タブからこれらのコントロールにアクセスできます。 コントラスト イメージの明るい/暗いエリアの幅を調整します。高コントラストではイメージ のディテールおよび奥行きが詳細になり、低コントラストではイメージがソフ ト/フラットになります。 明るさ LCD全体の明るさを調整します。例えば、野外の明るい環境で作業する場合 はLCDの明るさを上げると見やすくなります。12Gモデルでは、明るさの値は nit単位で表示されます。 彩度 スライダーを動かし、表示するイメージの色量を上げ下げします。 Video Assistの電源を切るとすべての設定が保存されます。これらの設定を変更すると、LCDに表示さ れるイメージに影響しますが、収録するビデオには影響しません。 オートDIM Blackmagic
ユニットの作動温度が約46°Cを越えると、上部ツールバーのモニターオーバーレイアイコンに警告が表示されます。 この警告は、設定したスクリーンの明るさに対し、作動温 度が限界に近づいたことを示すものです。 警告に対処するには、2つのオプションがあります。 オプション1 - 手動でスクリーンの明るさを下げる 警告マークをタップすると明るさ調整スライダーを表示できます。スライダーコントロールに、現在の状況 で設定可能な最高nitが表示されます。スライダーを左にドラッグして明るさの設定を下げます。ユニット の作動温度が下がると警告マークが消えます。 オプション2 - オートDIM 機能を使用する 作動温度が限界に達すると、スクリーンは自動的に暗くなります。オートDIM機能がオンになり、ユニット をオーバーヒートから保護します。Video Assistの作動温度が高くなるにつれ、明るさレベルも下がります。 ユニットの温度が下がると、明るさレベルは徐々に上がって元の明るさに戻ります。 コーデック コーデックインジケーターは、現在選択しているコーデックを表示します。コーデックアイコンをタップ して使用したいコーデ
対応コーデック ProResコーデックはQuickTimeファイルとして収録されます。DNxHDおよび DNxHRファイルは、QuickTime として収録するか、あるいはコーデック名に MXFが表示される場合はネイティブ MXFファイルとして収録 できます。コーデックオプションに関する詳細は、以下の表を参照してください。 Blackmagic Video Assist Blackmagic Video Assist 4K Blackmagic Video Assist 12G HDR コーデック ビット深度 ビット深度 ビット深度 ProRes422 HQ 10 10 10 ProRes422 10 10 10 ProRes422 LT 10 10 10 ProRes Proxy 10 10 10 DNxHD 220x 8 8 – DNxHD 145 8 8 – DNxHD 45 8 8 – DNxHD 220x MXF 8 8 – DNxHD 145 MXF 8 8 – DNxHD 45 MXF 8 8 –
SDI入出力 Ultra HDビデオフォーマット Blackmagic Video Assist 4Kおよび12Gモデル: 2160p23.98、2160p24、2160p25、2160p29.97、2160p30 Blackmagic Video Assist 12G HDRモデル: 2160p50、2160p59. 94、2160p60 4Kビデオフォーマット Blackmagic Video Assist 12G HDRモデル: 4Kp23. 98 DCI、4Kp24 DCI、4Kp25 DCI HDMI入出力 SDビデオフォーマット 525i59.94 NTSC、625i50 PAL HDビデオフォーマット 720p50、720p59.94、720p60 1080p23.98、1080p24、1080p25、1080p29.97、1080p30、 1080p50、1080p59.94、1080p60 1080i50、1080i59.94、1080i60 Ultra HDビデオフォーマット Blackmagic Video Assist 4Kおよび12Gモデル: 2160p23.
トリガー収録 トリガー収録は、SDI/ HDMIインターフェースで受け取った情報をトリガーとして、収録を開始/停止で きます。上部のステータスバーにある「トリガー収録」アイコンをタップしてトリガー収録のオプション を選択します。12Gモデルの Video Assistでは、ダッシュボードメニューの「収録」タブの2ページ目でト リガー収録をオンにします。 なし トリガー収録を無効化するには「なし」あるいは「オフ」を選択します。 ビデオ開始/停止 このオプションでは、カメラの収録開始/停止ボタンを押した際に、Video Assistの収録を開始/停止する よう設定できます。 SDI/HDMI 開始/停止トリガー収録では、収録機能をHD -SDI/HDMI経由でトリガーできるカメラが必 要です。 「SDIリモー 通常、トリガー収録をサポートしているカメラには、 「トリガー収録」、 「HD -SDIリモートI/F」、 ト開始/停止トリガー」などのメニューがあります。 タイムコードトリガー 「タイムコードトリガー」を選択した場合、Video Assistは、SDIまたはHDMIソースからのタイムコード を検出する
前のクリップから生成 タイムコード入力に「前のクリップから生成」を選択すると、各ファイルは、前のクリップの最終フレームの 1つ後のフレームから開始されます。例えば、最初のクリップを10:28: 30:10で停止した場合、次のクリップ は10:28: 30:11から開始します。 プリセット 「プリセット」を選択すると、 「タイムコード・プリセット」オプションで入力したタイムコードを使用します。 タイムコード設定 29. 97および 59.
操作中、Video Assistは残量が少ない方のバッテリーを先に使用し、次にもう一方のバッテリーに間断なく 切り替えます。バッテリー残量が 25%以下になるとバッテリーアイコンが赤くなります。 ビデオスコープ Blackmagic Video Assist 4Kおよび 12Gモデルは、4 種類のリアルタイムビデオスコープを搭載してお り、ビデオ信号の輝度およびクロマレベルをモニタリングできます。スコープの表示は、波 形、パレー ド、ベクトルスコープ、ヒストグラムから選択できます。これらのスコープは、トーンのバランスのモニタ リング、黒つぶれや白飛びを防ぐためのビデオレベルの確認、クリップ内の色かぶりチェックなど、様々 な用途に使用できます。 各スコープはビデオ信号の様々な特性を正確なグラフィックで 分析するため、ビデオ信号のカラーやコ ントラストを構成する輝度、彩度、色飽和度、色相、赤/緑/青チャンネルなど、各ビデオコンポーネント の相対的強弱度やレンジを確認できます。 ビデオスコープのメニューバーのスコープの表示オプション スコープを有効にする モデルによって、スコープアイコンをタップするか、
スコープの調整 スコープを選択したら、ディスプレイの左にあるスコープ設定アイコンをタップして、スコープの 明るさおよび不透明度の設定を開きます。 Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K スコープの明るさ 明度を変更してスコープのグラフの詳細部分の表示を調整します。 バックグラウンドの不透明度 不透明度を変更してスコープのバックグラウンドの透明性を設定します。 これらの設定を調整することで、ビデオのモニタリングとスコープの使 用を同時に行う際の環 境を完璧に設定できます。 プレビューアイコンをタップするとスコープがフルスクリーン表示となり、ビデオが右上に表示さ れます。これにより、ビデオとスコープを同時に確認する際に、スコープをさらに詳細にチェック できます。プレビュー画面をドラッグして違う場所へ移動させることもできます。 ビデオアイコンをタップしてスコープをフルスクリーン表示、ビデオを右上に表示。 波形 波形は、従来型のルミナンス波形モニターのような、デジタルエンコードされた波形を表示し、ビデオ信 号の輝度または明
波 形モニターはイメージをグラフ化したもので、輝度の値を表示します。これはビデオの水平方向の位 置を反映しています。例えば、屋外での撮影で左側の空が露出過多の場合、波 形グラフの左側が 100% を超えた値を示します。 輝度値を表示する波形 RGBパレード RGBパレードは赤、緑、青チャンネルの輝度を個別に波形として表示します。各チャンネルの比較を表示 するので、RGBパレードでは各チャンネルのレベルのモニタリングができます。また、各チャンネルのハ イライト、ミッドトーン、シャドウを比較することで色かぶりを見つけることもできます。例えば、青チャ ンネルのシャドウが高い場合、ブラックに青みがかかります。 各チャンネル内の全トーンレンジを比較して、違いを確認できるので、イメージのカラーを詳細に確認で きます。パレードスコープでは各チャンネルの波形が確認できるので、ホワイトバランスの問題や色かぶ りが瞬時に見つけられます。また、各チャンネルが複合された単一の波形では気づけないような、特定の カラーチャンネルにおけるクリッピングも確認できます。 3つの RGB波形は、波形スコープと同じ原理で表示されます。上部
ベクトルスコープ ベクトルスコープはイメージの色相および彩度の全範囲を測定します。Blackmagic Video Assistは従来 型のベクトルスコープを搭載しており、トレース式グラフのように表示されます。グラフを囲むセーフティ マーカーに 100%を上限とするカラーバー彩度のターゲットが配置されています。 フレームに含まれるカラーの彩度が極めて高い場合、グラフ内の対応する部分は端に向かって引き延ば されて表示されます。彩度が低いカラーはベクトルスコープ中心付近にとどまります。ベクトルスコープの 中心は彩度が 0の状態です。 ベクトルスコープグラフの突出部の数によって、イメージに含まれる色相の 数が確認できます。また、突出した部分の角度でそれぞれの色相が分かります。 さらに、グラフの中心が、ベクトルスコープの中心にあるかどうかを確認することで、イメージ内のカラー 不均衡の有無を把握できます。例えば、ベクトルスコープのグラフが中心からずれている場合は、傾きの 角度でイメージ内に色かぶりや偏りがあることが分かります。 カラーバランスは RGBパレード表示とベクトルスコープ表示の両方でモニタリングできますが、
ベクトルスコープの表示をズームする: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 ディスプレイをダブルタップすると2倍表示になります。 2 再度ダブルタップすると4倍表示になります。 3 3回ダブルタップすると標準の表示サイズに戻ります。 Blackmagic Video Assist 4K 1 スクリーンをタップして、虫めがねアイコンを表示します。 2 虫めがねアイコンを一回タップすると2倍表示になります。再度タップすると4倍表示になります。 3 3回タップすると標準の表示サイズに戻ります。虫めがねアイコンを非表示にするには、アイコンの 外側をタップします。 ヒストグラム ヒストグラムは輝度分布(ブラック-ホワイトの情報)を横方向に表示するので、ビデオのブラックやホ ワイト部分でディテールがクリッピングされる可能性を確認できます。また、ヒストグラムでは、ビデオ のガンマ変更の効果が確認できます。 ヒストグラムは水平方向に輝度分布(ブラックからホワイト情報)を表示 ヒストグラムの左側はシャドウ(ブラック)で、右側はハイライト(ホワイト)です。カメラから
ズーム ズーム機能では、カメラを接続している際にイメージをズームして、フォーカスを確認したり、ビデオイメー ジのディテールを確認したりできます。ズーム機能は、収録/再生の前にショットをフレーミングする際 や、収録/再生中に使用できます。 モデルによっては、スクリーンをダブルタップするだけでズームインできます。ズームウィンドウがディ スプレイの左上に表示され、スクリーンをタッチ&ドラッグしてイメージの異なる部分を確認できます。 通常のディスプレイに戻すにはスクリーンを再度ダブルタップします。その他のモデルでは、スクリーン を1度タップするとズームアイコンが右上に表示されます。選択されている際は青くハイライトされます。 Blackmagic Video Assist 12G HDRのズームインジケーター ヒストグラムの表示 スクリーンメーターの左側にはヒストグラムが表示され、ビデオの輝度分布が確認できます。完全なブラック はヒストグラムの左端で、完全なホワイトは右端になります。これらの範囲内で、ビデオ信号が底部の両 端で少なくなっている場合、シャドウおよびハイライト部分はクリッピングされておらず、ビデオの
Blackmagic Video Assist 5” 12G HDRのストレージインジケーターアイコンは、 SDカードスロットおよび外付けドライブのステータスを表示。 Blackmagic Video Assist 12G HDRは USB - C接続を搭載しているので、単一のドライブ、あるいは 4つ の SSDに対応した Blackmagic MultiDock 10Gを接続できます。 Blackmagic Video Assist 12G HDRでアクティブなドライブを選択: 1 「ドライブ」アイコンをタップして、ストレージ設定を開きます。 2 「ドライブのリスト」をタップします。 3 選択したいドライブをタップすると、青くハイライトされます。 「このドライブを使用」をタップし ます。ドライブアイコンの左に青い縦ラインが表示され、アクティブなドライブが特定できます。 4 「閉じる」をタップして、1つ前のストレージ設定スクリーンに戻ります。 5 「閉じる」をタップしてストレージ設定スクリーンから出ます。 12GモデルVideo Assistのドライブのリスト 選択したドライブがす
番号 ストレージスロットの番号です。例えば、 Blackmagic Video Assist 12G HDRのスロット「1」と「2」 は、2つの SDカードスロットで、スロット「3」は外付けドライブです。5インチの 12G Video Assistの スロット「2」は、USB- C経由で接続された外付けドライブです。12GのVideo Assistモデルでは、メディア をフォーマットする際にメディア名を追 加できます。 名前(Blackmagic Video Assist 12G HDR) ストレージの名前がスロット番号の右に表示されるので、適切なカードまたはドライブに収録している か、常に確認できます。 プログレスバー(Blackmagic Video Assist 12G HDR) バーアイコンは、現在の状況によって、青、白、赤で 表示されます。色の長さは、カードの使 用容量を示 しています。 いバーは、ドライブがアクティブなことを示します。再生ボタンを押すと、このカード/ドラ 青 イブから再生されます。ビデオを収録する場合は、このカード/ドライブに収録されます。 いバーは、SDカードま
作業のこつ スピーカーは再生中に有効になりますが、Video Assistでビデオ入力を収録/モニ タリングする際は無効になります。これは、マイクが接続されている際のハウリングを避ける ためです。 スピーカー/ヘッドフォンレベルに加え、7インチモデルの Video Assistでは、XLR入力のレベルも調整 可能です。 クリッピングなしで最適なオーディオを収録するには、各入力のスライダーを調整します。モデルによっ ては、XLR入力オーディオメーターで、レベルが - 20と- 12dBFSの間でピークになるようにします。その 他のモデルでは、ピークオーディオレベルがイエローゾーンに収まることが 理想的です。ピークレベルが レッドゾーンになる場合は、オーディオクリッピングが生じる可能性があります。 7インチモデルのVideo Assistでアナログオーディオレベル調整するには、オーディオメーターをタップ して各チャンネルのスライダーを左右にドラッグします。アナログオーディオレベルは、ダッシュボード メニューの「オーディオ」タブからも調整できます。 12GモデルのVideo Assistでは、XLRオーデ
力に接続している場合は、それぞれの入力を「XLRマイク」レベルに設定します。これは、一般的にマイク は、ラインレベル出力の機器と比べてわずかに弱い信号を出力するためです。このため7インチモデル の Video Assistはマイク信号を増幅して収録に適したレベルにします。XLRアナログ入力を回避して、 ソースビデオのエンベッドSDIあるいは HDMIチャンネル1、2を残したい場合は、 「ビデオ」を選択します。 7インチの 12Gモデルでは、ソース選択の下のオーディオメーターで、XLRソースのレベルを変更できます。 メモ Video Assistは、電源を切って再起動しても設定を記憶しています。接続を変更する際は 必ずオーディオ設定を再設定してください。 パッド XLR 騒がしい環境や、予測不可能な大きい音の近くで撮影する場合、XLRパディング機能をオンにできます。 これにより、オーディオレベルを少量落とすことができるので、レベルの範囲がわずかに広がり、クリッ ピングを防げます。通常の環境で撮影している場合は、同機能をオフにしてください。 ファンタム電源 電源を内蔵していないマイクを接続している場合、
ブルーのみ Video Assistは「ブルーのみ」モードを搭載しており、青チャンネルのみを白黒のイメージとして表示しま す。デジタルビデオ信号にノイズがある場合、青チャンネルで最も際立って表示されるため、この機能を 使用することでノイズのチェックを簡単に行えます。カメラのフォーカスの確認のために、白黒のイメージ を使用することもできます。 「ブルーのみ」を有効にするには「オン」を選択して下さい。 LCDスクリーン回転 ディスプレイの自動回転を無効にしたい場合は、 「オフ」を選択してください。スクリーンが 現在の位置 でロックされ、上下を逆さまにしても回転しません。ディスプレイは 180度回転させて設定することもで きます。この設定は、Video Assistを上下逆さまにカメラリグにマウントする場合に便利です。スクリー ンの自動回転を有効にするには、 「オート」を選択してください。 アナモルフィック デスクイーズ Blackmagic Video Assistは、アナモルフィック デスクイーズ設 定に対応しています。この機能は、 アナモルフィックレンズを使 用したカメラからの水平方向にスクイーズ
ソフトウェアバージョン 現在のソフトウェアバージョンを表示します。 タリーライトLED 12GモデルのVideo Assistは上部にタリーライトを搭載しており、Video Assistが収録中に赤く光ります。 これは、タリーライトに対応していない DSLRを使用している際に特に便利な機能です。タリーライトは オン/オフの切り替えが可能です。 LEDの明るさ 「低」、 「中」、 「高」のいずれかをタップして、タリーライトの LEDの明るさを設定します。 Blackmagic Video Assist 12G HDRのセットアップオプション Blackmagic Video Assist 12G HDRのダッシュボードメニューのセットアップタブには、以下のオプション が含まれています。 オーディオメーター Blackmagic Video Assist 12G HDRは、2種類のオーディオメーターディスプレイに対応しています。 VU VU(ボリューム・ユニット)メーターは、オーディオ信号の短いピークおよびボトムの平均値を表示します。 VUメーターを使用している場合は、オーディオメーターのピー
タイムスタンプサフィックス ファイル名に追 加されるタイムスタンプは、デフォルトではオフになっています。ファイル名に日付と時刻 を記録したい場合は、 「タイムスタンプサフィックス」のオプションをオンにします。 ヒストグラムの表示 デフォルトでは、下部ツールバーのヒストグラム表示はオフになっています。ヒストグラム表示をオンに したい場合は、 「ヒストグラムの表示」をオンに切り替えます。 3G -SDI出力 放 送機器によっては、Level Aあるいは Level Bの3G - SDIビデオしか受信しない場合があります。互換性 を保つには「レベル A」、 「レベル B」をタップして選択します。 出荷時設定にリセット Video Assistを出荷時の設 定にリセットするには、 「リセット」ボタンをタップします。確認ページで、 この動作を確定すると、Video Assistは保存された LUTおよびプリセットをすべて消去し、すべての設定 をリセットします。 LUT Video Assistは、入力ビデオのイメージに 3D LUTを適用して表示できます。3D LUTはディスプレイに 表示されるだけで
ディスプレイLUTを選択する: 1 Video Assistのダッシュボードメニューで「LUT」タブをタップします。 2 使用したい LUTをタップして選択すると、青くハイライトされます。 3 チェックマークアイコンをタップしてLUTを選択します。LUTアイコンの左に青い縦ラインが表示 され、選択されていることを示します。 Blackmagic Video Assistおよび Video Assist 4KでLUTを使用 その他の Video Assistモデルで 3D LUTを選択するには、コンピューターからLUTをロードする必要が あります。詳細は、このマニュアルの「 Blackmagic Video Assistのセットアップ」セクションを参照して ください。 LUTをロードしたら、メニューのモニタータブへ行き、 「3D LUTを表示」をオンにして、下のオプションか らLUTを選択します。 これで、3D LUTが適 用された入力ビデオをモニタリングできます。再生をモニタリングする際にも、 3D LUTが使えます。ディスプレイLUTをオンにするには、ダッシュボードメニューの「モニター」タ
Blackmagic Video Assist 12Gで使用が推奨されるSDカード Apple ProResおよび Avid DNxコーデックを使 用した Ultra HD収 録( 60fpsまで)には、以下の SD カードを推奨します: メーカー カード名 ストレージ Wise Wise SD2- 128U3 SDXC UHS - II 128GB Sony Sony Tough SF - G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Blackmagic Video Assist 4Kで使用が推奨されるSDカード Apple ProResおよび Avid DNxコーデックを使 用した Ultra HD収 録( 30fpsまで)には、以下の SD カードを推奨します: メーカー カード名 ストレージ Angelbird AV Pro UHS - II 300MB/s 64GB Angelbird AV Pro UHS - II 300MB/s 128GB Lexar SDHC UHS - II 2000x 300M
HD ProRes HQ(60fpsまで)の収録には、以下の SDカードを推奨します: メーカー カード名 ストレージ Lexar SDHC UHS - II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS - II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS - II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS - II 1000x 150MB/s 256GB Apple ProResおよび Avid DNxコーデックを使 用した HD収録( 30fpsまで)には、以下の SDカードを 推奨します: メーカー カード名 ストレージ Lexar SDHC UHS - I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS - I 633x 95MB/s 64GB USB- Cフラッシュディスクの選択 Blackmagic Video Assist 12G HDRは高速 USB- C拡張ポートを搭載しているので、Blackmagic MultiDock 10Gを使ってUSB- C
Video Assistでストレージメディアをフォーマット ストレージメディア、はストレージ設定を使って簡単にフォーマットできます。カード/ドライブのフォー マットは HFS+または exFATから選択できます。 HFS+は「 Mac OS Extended」としても知られており、ジャーナリングをサポートしているため、使用が 推奨されるフォーマットです。ジャーナルメディアのデータは修復しやすく、破損する可能性が低くなりま す。HFS+は macOSでネイティブサポートされています。 exFATは Macおよび Windowsコンピューターでネイティブサポートされており、ソフトウェアを別途購入 する必要はありません。一方、exFATはジャーナリングに対応していないため、メディアカードや SSDが破 損した場合にデータを失う可能性が高くなります。 Video AssistはメディアをHFS+またはexFATにフォーマット可能。 ストレージメディアアイコンをタップして設定にアクセスします。 ストレージメディアをフォーマットする: 1 ストレージステータスアイコンをタップして、ストレージ設定を開きます
3 フォーマットをHFS+/exFATから選択し、もう一度「カードを初期化」アイコンをタップします。 4 選択したフォーマットを確認するメッセージが表示されます。この作業は取り消せないため、スト レージメディアにすでにデータが書き込まれている場合は、フォーマットする前に必ずデータを バックアップしてください。 「フォーマット」アイコンを3秒間長押しするとチェックマークが表示さ れるので、継続するか「キャンセル」を選択してフォーマットをキャンセルします。 5 フォーマットの進行状況がプログレスバーに表示されます。フォーマットが完了すると「フォー マットが完了しました。」と表示されます。 6 「 OK」アイコンをタップしてストレージ設定に戻ります。 作業のこつ 収録中でも、もう一つのスロットでメディアをフォーマットできます。例えば、7イン チモデルのVideo Assistでは、カード 1で収録中にカード 2をフォーマットできます。 コンピューターでメディアをフォーマット SDカードおよび USB- Cフラッシュディスクは、Mac/ Windowsコンピューターでもフォーマットできます。 Ma
Windowsコンピューターでストレージメディアを準備する Windowsコンピューターでは Formatダイアログボックスで、SDカードをexFATでフォーマットできます。 フォーマットするとすべてのデータが消去されるので、重要なデータは事前にバックアップしてください。 1 SDカードをコンピューターの SDカードスロット、あるいは SDカードリーダーに差し込みます。 外付けドライブは、USB - Cケーブルでコンピューターに接続します。 2 スタートメニューまたはスタートスクリーンを開き、 「コンピューター」を選択します。使用するSD カードを右クリックします。 3 コンテクストメニューから「Format」を選択します。 4 ファイルシステムを「exFAT」に設定し、ユニットサイズ配分を128キロバイトに設定します。 5 ボリュームラベルを入力して「 Quick Format」を選択し、 「Start」をクリックします。 6 SDカード/外付けディスクがフォーマットされ、使用できる状態になります。 WindowsのFormatダイアログボックス機能を使用して、 ストレージメ
3 使用したいファイルをSDカードからデスクトップやその他のハードドライブにドラッグします。 または NLE(ノンリニア編集)ソフトウェアから、SDカード上のファイルに直接アクセスすること も可能です。 4 SDカードをSDカードスロットから物理的に取り出す前に、macOS/ Windowsでイジェクトして安 全に取り出すようにしてください。 HDMI SDカードスロットの付いたコンピューターにSDカードを挿入し、クリップにアクセスします。 ディスクスピードの確認 Blackmagic Disk Speed Testは、 ストレージメディアの読み込み/書き込みスピードを計測し、結果を ビデオフォーマットで表示するアプリケーションです。 ストレージメディアが、特定のビデオフォーマットの収録(書き込み)あるいは再生(読み込み)に適して いるか知りたい場合は、Disk Speed Testの使用が最適です。 「START」ボタンをクリックするだけで、 メディアドライブの性能をテストできます!また、Disk Speed Testは、 ストレージが扱えるビデオスト リーム数も表示します。 Blackma
Blackmagic Video Assist Setup Blackmagic Video AssistとVideo Assist 4Kモデルの言語設定および 3D LUTは、Blackmagic Video Assist Setup Utilityで設定できます。 Blackmagic Video Assist Setupには、 「Video」と「About」の2つのタブがあります。これらのタブで は、Video Assistへの 3D LUTの読み込み、デバイス名の変更、ユーザーインターフェースの言語の変更 などが可能です。 「Video」タブで3D LUTをVideo Assistに読み込み Videoの設定 Video Assistに 3D LUTを読み込み、ビデオにカラーコレクションを適 用して表示できます。3D LUT は、DaVinci Resolveで.
言語設定ドロップダウンメニューで他の言語を選択 Video Assistのユーザーインターフェースは複数の言語で表示できます。 内部ソフトウェアのアップデート Video Assist内部ソフトウェアのアップデートは、Blackmagic Designウェブサイトからダウンロードで きます。このソフトウェアをダウンロードして Video Assistをアップデートし、最新または改善された機 能を使用することをお勧めします。 Macで内部ソフトウェアをアップデートする: 1 Blackmagic Video Assist Setupをダウンロードして解凍します。 2 ディスクイメージを開いてBlackmagic Video Assist Setup Installerを起動します。スクリーン 上の指示に従います。 3 最新の Blackmagic Video Assist Setupをインストールしたら、USB - Cケーブルで Video Assist とコンピューターを接続します。 4 Blackmagic Video Assist Setupを起動し、画面に表示される指示に従って内部ソフト
Windowsで内部ソフトウェアをアップデートする: 1 Blackmagic Video Assist Setupをダウンロードして解凍します。 2 同マニュアルおよび Blackmagic Video Assist Setupインストーラーを含むBlackmagic Video Assist Utilityフォルダーが確認できます。インストーラーをダブルクリックし、画面に表示される 指示に従ってインストールします。 3 最新の Blackmagic Video Assist Setupをインストールしたら、USB - Cケーブルで Video Assist とコンピューターを接続します。 4 Blackmagic Video Assist Setupを起動し、画面に表示される指示に従って内部ソフトウェアを アップデートします。内部ソフトウェアが最新で何もする必要がない場合、指示は表示されません。 底面パネル Blackmagic Video Assistは、底面にUSB - Cポートが付いており、 ソフトウェアアップデートや外付けドライブの接続に使用できます。 Video Assistの
DaVinci Resolveの使用 Video Assistを使 用した収録は、映画/テレビコンテンツ制作の過程のひとつであり、メディアのバッ クアップ、管理、編集、カラーコレクション、最 終マスターファイルのエンコードと同様にとても重要で す。DaVinci Resolve( macOS/ Windows対応)が同梱されるVideo Assistは、収録からポストプロダク ションまでをサポートする完結型ソリューションです! メモ Blackmagic Video Assistで収録したクリップのカラーコレクションやグレーディングを 正確に行うには、最新版の DaVinci Resolveを使用することを推奨します。例えば、バージョン 16以降を使用することで正確なカラーが得られます。 SDカードをコンピューターに接続したら、DaVinci Resolveのメディアページでクローンツールを使用し て、撮影を行いながら継続的にバックアップを作成できます。使用するメディアはその種類に関わらず、 破損や不具合が生じる可能性があります。ショットの損失を防ぐため、常にデータのバックアップを作成 することをお勧
では、カットページを使用して、編集作業を早速開始しましょう。 プロジェクトマネージャーは、現在のユーザーのすべてのプロジェクトを表示。 プロジェクトマネージャーの詳細は、DaVinci Resolveマニュアルを参照してください。同マニュアル は、Blackmagic Designウェブサイトのサポートページからダウンロードできます。 カットページを使用した編集 カットページでは、高速でダイナミックな編集ワークフローを実現できます。クリップの配列、トリム、 編集が効率的に実行できます。 アクティブなタイムラインが 2つ表示されるため、編集全体を確認しながら、部分的にクリップの詳細を 編集できます。つまり、大きなタイムラインにクリップを編集し、詳細を表示するタイムラインで 編集を 微調整する作業が、一つのワークスペースで実行できます。このワークフローでは、ラップトップで編集 を進めるにあたって、ズームインやズームアウト、画面のスクロールをする必要がないため、時間を大幅 に節約することも可能です。 カットページのレイアウト カットページを開くと、メディアプール、ビューア、タイムラインが表示されます。これ
カットページの詳細は、DaVinci Resolveマニュアルの「 Using the Cut Page(カットページを使用)」 チャプターを参照してください。 メディアタブ ユーザーインターフェースの左上には 5つのタブがあります。 これらのタブをクリックすると、編 集を作成 する際 に使 用するメディアツールセットが 開きます。 例えば、最初のタブであるメディアプールはすでに選択されています。それ以外のタブは、同期ビン、 トランジション、タイトル、エフェクトです。 メディアプール:メディアプールには、メディアページで読み込んだすべてのクリップ、フォルダー、 ファイルが含まれています。また、カットページから直接ファイルを読み込めるため、新しい クリップを読み込む際にメディアページに戻る必要はありません。 同期ビン:全てのクリップをタイムコード、日付、時間に基づき自動的に同期するパワフルな機能 です。マルチカムのプロジェクトで全カメラからのアングルを選択する際に威力を発揮します。 トランジション:このタブをクリックすると、編集で使用可能なすべてのビデオおよびオーディオ トランジションが
ソースクリップ ソースクリップビューアは、メディアプールの単一のクリップを表示しま す。ビューアタイムラインの長さいっぱいを使って、イン点とアウト点を 設定できます。より詳細にわたるコントロールが可能です。 メディアプ ールのクリップをダブルクリックするか、ビューアにドラッグして、表示 するソースクリップを選択します。 ソーステープ ソーステープでは、メディアプールの全ソースクリップを表示できます。 特定の箇所を探すために、すべてのクリップをすばやくチェックしたい場 合に役立つ機能です。クリップ上で再生ヘッドをスクラブすると、メディ アプールで選択されたサムネイルが表示されます。編集したいクリップ を見つけたら、ソースクリップタブをクリックすると、該当のソースクリッ プがビューアに自動的に表示されます。 ソーステープビューアは、ノンリニア編集の利点を活かした作業が行え ます。編集で自在に作業ができ、ショットをすばやく見つけることがで き、新しいアイデアを試し、移動や切り替えをせずに編集作業を実行で きます。 タイムライン タイムラインビューアには編集タイムラインが表示されるため、プロジェ クトを再生
クリップをタイムラインに追加 メディアタブおよびビューアモードのボタンの使 用方法を理 解したので、次はメディアプールを開き、 タイムラインにクリップを追 加します。 カットページのタイムライン。 (上)タイムラインと(下)ズームインしたタイムラインの2つが表示される。 タイムラインは、編集を形作る場所で、クリップを配置するトラックが組み込まれたボードのようなもの です。このボード上でクリップを色々と移動させたり、編集をトリミングしたりします。トラックは、クリッ プを積み重ねて表示するため、異なる編集を試したり、トランジションやエフェクトを構成する上で、 より高い柔軟性が得られます。例えば、ひとつのトラックのクリップに編集を適用しても、その下のトラッ クにある他のクリップに影響を与えません。 タイムラインにクリップを追 加する方法は多数あり、 「スマート挿入」、 「末尾に追 加」、 「最上位トラッ クに配置」はその一 例です。 クリップの追加 テイクを選択し、編集を組み立てる作業を行う上で、タイムラインにショットを次々と順番に追 加してい きたいはずです。 「末尾に追 加」ツールは、この作業に最適で、
3 メディアプールの下の「末尾に追加」アイコンをクリックします。 最初のクリップがタイムラインの先頭に配置されます。 クリップをさらに追 加するにはステップ 1から 3を繰り返します。追 加するクリップは、タイムライ ン上にすでに存在するクリップの末尾に自動的に追 加され、ギャップは生じません。 「末尾に追加」でクリップを追加すると、タイムラインのクリップ間にギャップが生じません。 作業のこつ 「末尾に追 加」アイコンにキーボードショートカットを割り当てることで、作業を さらに効率化できます。例えば、 「 P」キーを割り当てると、 「 I」および「 O」でイン点とアウト 点を設定し、 「 P」でクリップを追 加できます。ショートカットキーの割り当て方法は、DaVinci Resolveマニュアルを参照してください。 タイムラインでクリップを編集 タイムラインにクリップを追 加したので、クリップを移動し、編集を開始できるようになりました。 編集をトリミングするには、クリップの先頭または末尾をクリックし、左右にドラッグします。クリップを 左右にドラッグすることで、クリップの長さを延長/短 縮できます。そ
手順: 1 「テキスト」タイトルをクリックし、タイムラインにドラッグします。どちらのタイムラインにドラッ グするかは問いませんが、より高い正確性を得るためには、詳細を表示するタイムラインを使用 することをお勧めします。タイトルの新しいビデオトラックが自動的に作成され、再生ヘッドにス ナップします。 2 マウスをリリースすると、タイトルが新しいトラックに表示されます。他のビデオクリップと同様 に、タイトルは配置場所の移動や長さの変更が可能です。 3 タイトルを編集するには、新しいタイトルクリップをクリックすると、ツールアイコンがビューアの 下に表示されます。ツールアイコンをクリックします。 タイトルクリップの変更に使用できるツールの一覧が表示されます。これには、変形、クロップ、 ダイナミックズームなどが含まれます。ここでは、 「タイトル」ツールをクリックします。 4 「インスペクタを開く」をクリックします。 インスペクタウィンドウが開くので、タイトルを入力し、テキスト設定を編集できます。例えば、トラッキ ング、行間、フォントの種類、色などを調整できます。 思い通りのタイトルを作成できるように、
スコープの使用 カラリストの多くは、作品に持たせたい感情/ルックに焦点を当てカラーを選択し、それに基づき、モニター を使用してそのルックを完成させます。日常的なオブジェクト、それらと相互作用する様々な光を見るこ とで、映像に対してどのような効果を加えられるか、実験しながらアイデアを生み出すことができます。 パレードスコープは、ハイライト、ミッドトーン、 シャドウの最適化に役立ちます。 カラーグレーディングのもう一つの方法に、内蔵スコープを使用してショットのバランスを取る方法があ ります。ビデオスコープは「スコープ」ボタンをクリックして開きます。 「スコープ」ボタンは、パレットツー ルバーの右から2番目のボタンです。スコープの表示は、波形、パレード、ベクトルスコープ、ヒストグラム から選択できます。これらのスコープは、トーンのバランスのモニタリング、黒つぶれや白飛びを防ぐため のビデオレベルの確認、クリップ内の色かぶりチェックなど、様々な目的に使用できます。 「カラーホイール」には、一般的に最初の調整に使用する「リフト」、 「ガンマ」、 「ゲイン」のコントロー ルがあります。カラーコレクションの経験があ
「リフト」の調整:カラーページのタイムラインでクリップを選択し、1つ目のカラーホイールの下 にある「リフト」ダイヤルをクリックします。ダイヤルを左右にスライドし、イメージへの影響を確 認します。イメージ内の暗い領域で明るさが増減するのが分かります。 暗い領域の明るさを、最適なレベルに設定します。リフトを下げ過ぎるとブラックのディテール が失われます。これを避けるには、パレードスコープが役立ちます。波形で確認する場合のブラ ックの最適な位置は、パレードスコープの底辺のすぐ上です。 「ゲイン」の調整:「ゲイン」ダイヤルをクリックして、前後にスライドします。クリップの最も明る い部分であるハイライトを調整できます。ハイライトは、パレードスコープの波形の一番上の部分 に表示されます。照明が明るいショットの場合、ハイライトの最適な位置は、波形スコープの一番 上のラインのすぐ下です。ハイライトが波形スコープの一番上のラインを超えている場合、ハイラ イトはクリップされ、イメージ内の最も明るい領域のディテールが失われます。 「ガンマ」の調整:カラーホイールの下の「ガンマ」ダイヤルをクリックして、前後にスライ
カラーの分離 道路沿いの芝生や空のブルーなどクリップ内のカラーを強調したり、対象物のカラーを調整してオーディ エンスの注意を引いたりなど、特定のカラーを強調することで様々な効果が得られます。HSLクオリファ イアーツールを使用すれば、特定のカラーを簡単に分離できます。 HSLクオリファイアーでイメージ内のカラーを選択することは、イメージを部分的に際立たせたり、 ショットの特定の部分にオーディエンスの注意を集めたい場合などに役立ちます。 特定のカラーを分離する: 1 新しいシリアルノードを追加します。 2 「クオリファイアー」パレットを開き、 「選択範囲」ピッカーツールを選択します。 3 クリップ内の調整したいカラーをクリックします。 4 通常、選択した領域のエッジを滑らかにし、目的のカラーのみに制限するには多少の調整が必要 です。選択した領域を確認するには、ビューア上部にある「ハイライト」ボタンを押します。 5 「色相」の「幅」コントロールを調整して、選択する色相の幅を調整します。 「高」、 「低」、 「ソフトネス」コントロールを調整して、選択領域への影響を確認します。これで、カ
例えば、人物に合わせたウィンドウをトラッキングして、周囲に影響を与えず、その人物のカラーとコン トラストのみを調整できます。このようなカラーコレクションを行うことで、オーディエンスの注意を集 めたい部分のみを強調できます。 クリップにPower Windowを追加する: 1 新しいシリアルノードを追加します。 2 「ウィンドウ」パレットを開き、シェイプアイコンをクリックしてウィンドウシェイプを選択します。 選択したウィンドウシェイプがノードに表示されます。 3 シェイプの周りの青いポイントをクリック&ドラッグして、シェイプのサイズを調整します。赤い ポイントでは、エッジのソフトネスを調整できます。作成したシェイプは、中央のポイントをクリッ ク&ドラッグして位置を変更し、分離したい領域に合わせられます。中央のポイントとつながった ポイントでは、シェイプを回転できます。 これで、必要な領域のみに制限したカラーコレクションが可能です。 Power Windowを使用して、イメージ内の特定の部分にセカンダリーコレクションを適用できます。 ウィンドウのトラッキング 撮 影に使用したカメラまたは撮 影
動く被写体のウィンドウをトラッキングする: 1 新しいシリアルノードを作成し、Power Windowを追加します。 2 クリップを開始点に合わせ、ウィンドウの位置やサイズを調整し、目的の被写体/領域のみに焦点 を合わせます。 3 「トラッカー」パレットを開きます。パン、ティルト、ズーム、回転、遠近 3Dから、クリップ内の動 きに最適なものを選択し、チェックボックスをオンにします。 4 チェックボックスの左にある順方向への矢印をクリックします。DaVinci Resolveがトラッキング ポイントをクリップに適用し、動きを分析しながら以降のフレームへと進みます。トラッキングが 終わると、Power Windowがクリップ内の動きのパスを追跡します。 トラッキングはほとんどの場合に成功しますが、複雑なシーンや、選択した領域の前を障害物が通るケー スでは、トラッキングに影響が出る場合があります。この問題は、キーフレームエディターを使用して解 決できます。詳細については、DaVinci Resolveマニュアルを参照してください。 プラグインの使用 セカンダリーカラーコレクションでは、Resol
オーディオのミックス エディットページでオーディオをミックス プロジェクトのカラーコレクションが終わったら、オーディオのミックスを開始できます。DaVinci Resolve のエディットページには、オーディオの編集、ミックス、マスタリングが直接行える便利な機能が搭載されて います。より高度なオーディオツールが必要なプロジェクトでは、完全なオーディオポストプロダクション 環境を実現する Fairlightページを使用できます。エディットページの使用方法をすでに理解しており、 Fairlightに関する項目に進みたい場合は、このセクションを飛ばして次のセクションに進んでください。 オーディオトラックの追加 エディットページで基 本的なサウンドをミックスする上で、サウンドエフェクトや音楽を多数使用する場 合は、必要に応じてオーディオトラックを簡単に追 加できます。オーディオトラックを追 加すると、サウ ンドを構築する過程において会話、サウンドエフェクト、音楽などのオーディオ素材を別々のトラックに 分けて管理できます。 エディットページにオーディオトラックを追加する タイムラインでオーディオトラックのトラ
このセクションでは Fairlightページの基本的な機能について説明します。各機能の詳細は DaVinci Resolve マニュアルを参照してください。DaVinci Resolveマニュアルでは各ツールの目的や使 用方法が簡単な ステップで紹介されています。 オーディオタイムライン トラックヘッダー:各トラックの左にはヘッダーエリアがあります。ヘッダーにはトラック番号、 トラック名、トラックカラー、オーディオチャンネル、フェーダー値、オーディオメーターが表示さ れます。またトラックヘッダーには、トラックのロック/解除や、ソロ/ミュートを切り替えるコント ロールもあります。これらのコントロールはトラックを管理する上で便利なだけでなく、各トラッ クを個別にモニタリングする場合にも使用できます。 トラック:Fairlightページの各トラックは複数のレーンに分かれています。これらのレーンは各 クリップに含まれるオーディオチャンネルで、オーディオの編集やミックスのために表示されま す。エディットページでは各オーディオチャンネルは非表示となり、タイムラインには単一のクリ ップのみ表示されます。多数
メインバス:”メインバス” は概してプログラムの最も重要な出力です。新規プロジェクトを作成す るとメインバスが 1つ作成され、すべてのトラックがデフォルトでメインバスにルーティングされま す。メインバスにはタイムラインの全トラックが単一の信号としてまとめられるので、各トラックの レベルを調整した後に、オーディオミックス全体のレベルを調整できます。 サブバス:”サブバス” には複数のオーディオトラックをカテゴリー別(会話、音楽、エフェクト等) にまとめられるので、同一カテゴリーのオーディオ素材を単一オーディオ信号としてコントロール できます。例えば会話のトラックが 5つある場合、それらを同じサブミックスバスにルーティングし て、すべての会話のボリュームをひとつのコントロールで調整できます。サブミックスはメインバス に送信して全体でレンダリングできますが、サブミックスごとの個別のレンダリングも可能です。 ミキサー ミキサーには、タイムラインの各オーディオトラックに対して 1つずつのチャンネルストリップがあります。 また、デフォルトで右側にメインバス( M1)が 1つあります。メインバスやサブバスを
DaVinci Resolveの EQフィルターは、各クリップに個別に、あるいはトラック全体に適用できます。タイム ラインの各オーディオクリップはインスペクタに 4バンドのイコライザーがあります。また、各トラックはミ キサーパネルに6バンドのパラメトリックイコライザーがあります。グラフィックおよび数値によるコント ロールで異なる周波数帯域を増強/減衰させ、数種類のフィルターも併用してEQカーブを調整できます。 タイムラインのクリップには4バンドの イコライザーを適用できます。 両外側の2バンドのバンドフィルターには、ハイシェルフ/ローシェルフ/ハイパス/ローパスを選択できま す。パスフィルターは特定の周波数より上(または下)の全周波数に影響し、それらの周波数は信号から 完全に除去されます。例えばハイパスフィルターでは、高周波数はフィルターを通 過し、低周波数はカッ トされます。しきい値を超えるすべての周波数は下向きのカーブで段階的にカットされます。 シェルフフィルターはパスフィルターよりやや控えめのフィルターで、信号の高周波数や低周波数を全 体 的に、しかし完全には除去せずに調整したい場 合に便利です。
EQをトラックに追加する: 1 ミキサーで任意のトラックの EQセクションをダブルクリックし、イコライザーを開きます。 2 調整を行うバンドのドロップダウンメニューから、バンドフィルターの種類を選択します。 ミキサーパネルのEQセクション。トラック1に EQカーブが適用されているのが分かります。 6バンドのパラメトリックイコライザー。トラック別に適用できます。 クリップまたはトラックの EQを追 加した後は、各バンドを個別に調整できます。調整に使用できるコン トロールは、選択しているバンドフィルターによって異なります。 バンドフィルターのEQを調整する: 1 調整を行うバンドのドロップダウンメニューから、バンドフィルターの種類を選択します。 2 「周波数」の値を調整します。この値が EQ調整の中心になります。 3 「ゲイン」の値を調整して、対象周波数を増強/減衰させます。 4 「 Qファクター」の値で、影響を受ける周波数の幅を調整します。 リセットボタンを押すと、EQウィンドウのすべてのコントロールがデフォルト値に戻ります。 Fairlightページには各オーディオトラックの品
Fusionページ Fusionページには、メディアを表示するための2つのビューアがトランスポートコントロールの上に搭載 されており、右側の「インスペクタ」ウィンドウではツール設 定にアクセスできます。画面下部のノード ウィンドウは、合成の作成に使 用します。ビューアとトランスポートコントロールは常に表示されていま すが、ディスプレイの一番上にあるインターフェースツールバーのアイコンをクリックすると、ノードウィ ンドウと「インスペクタ」ウィンドウの表示/非表示を切り替えられます。また、エフェクトライブラリや、 スプラインおよびキーフレームのエディターなどの追 加ウィンドウも表示/非表示を切り替えられます。 メディアプール:メディアプールは、エディットページと同様に機能します。追加のメディアをビン から直接合成にドラッグ&ドロップするだけです。 エフェクトライブラリ:エフェクトライブラリには Fusionのツールやテンプレートがあり、パーティ クル、トラッキング、フィルター、ジェネレーターなどカテゴリー別に分かれています。ツール をクリックするか、ノード領域にドラッグして、合成に追加します。メ
ビューア:ビューアは常に表示されており、合成の過程における異なる段階を確認できます。例え ば、Merge 3Dノードを介した全体的な 3D 視点や、カメラ出力、最終レンダリング出力などを 確認できます。これらのビューアは、特定の変更が各エレメントに与える影響を確認できます。 表示するノードを選択するには、ノードをクリックし、左のビューアに表示する場合は「1」、右の ビューアに表示する場合は「2」と入力します。ビューアに割り当てられているノードの下には、白 いボタンのアイコンが表示されます。外部ビデオモニターを使用している場合は、メディアを外 部ビデオモニターにルーティングするための3つ目のボタンが表示されます。 作業のこつ ノードをビューアに割り当てるには、ノードをビューアにドラッグします。 ビューアの下のトランスポートコントロールでは、クリップの開始または終了部分へのスキップ、 順方向/逆方向への再生、停止が実行できます。タイムルーラーはクリップ全体の長さを表示し、 黄色のマークはイン点とアウト点を意味します。 タイムルーラーの黄色のマークは、タイムラインのクリップのイン点とアウト点を示します。
Textインスペクタに追加のタブが表示され、 「Text 」、 「Layout 」、 「Transform」、 「Shading」、 「Image」、 「Settings」の設定にアクセスできます。 Fusionを使い始める Fusionで 作業を始めるには、再生ヘッドをタイムラインのクリップ上に配置し、 「 Fusion」タブをクリック して Fusionページを開きます。 Fusionページでは、クリップは「 MediaIn」と名前がついたメディア入力ノードでただちに使用できます。 すべての合成作業は、 「 MediaIn」および「 MediaOut」ノードから始まります。 「 MediaIn」ノードは、再生 ヘッドがある位置の一番上にあるクリップで、その下に位置するクリップは無視されます。エディットペー ジで加えた調整(変形ツールやクロッピングの変更など)もすべて含まれます。 「MediaOut 」と名前がついたメディア出力ノードは、DaVinci Resolveの エディットページのタイムラインに出力を送信するノードです。 作業のこつ エディットページでクリップに適用された Resolv
ノード に 複 数 の 出 力 が あ る こと で 、単 一 のノード を 多 数 の 異 なるノード に 接 続 で きる た め 、 クリップ を複 製する 必 要 が ありません 。これ が、レイヤー ベースのソフトウェアと異 なる点 です。 接続したノード間のライン上に表示される矢印は、イメージデータの流れの方向を示しています。 ノードエディターにノードを追加 エフェクトの追 加は、 「 MediaIn」および「 MediaOut」ノードの間のラインにノードを配置するだけで実 行できます。 これを行うには複数の方法があります。1つ目は「Shift」を押しながらノードを2つのノード間にドロップ する方法です。2つ目は、エフェクトを接続したいノードをはじめにクリックして、次に追 加したいツール を選択する方法です。この方法では、選択したツールに新しいノードが自動的に接続されます。また、 ノードウィンドウ内のあらゆる場所にノードを追 加し、マニュアルでドラッグしてノード出力とノード 入力を接続することも可能です。 最も頻繁に使用されるツールは、2Dまたは 3Dマージノードです。このノードは、 ノー
選択したノードの外枠は赤くなります。この写真では「インスペクタ」パネルに、 テキストノードの「Layout 」タブにあるコントロールが表示されています。 各ノードで調整できるパラメーターや設定はタスクによって変わります。例えば、サイズや中心位置の調 整から「 Emitter」ノードのパーティクル数の変更などに切り替わります。キーフレームを設定して、その後 に行なった変更は、エフェクトのアニメートに影響します。 キーフレームを使用した作業 「インスペクタ」ウィンドウで設定の 1つを右クリックして、コンテクストメニューから「Animate」を選択し ます。該当の設定の右側のキーフレームアイコンが赤くなります。キーフレームがアクティブになり、今後 行う変更は現在のフレームのみに適用されます。2つ以上のキーフレームが、異なるフレームで設定のパ ラメーターを変更したことで作成された場合、それらの間のトランジションは補間されます。キーフレーム アイコンの左右の矢印で、それらのタイムライン上での位置に再生ヘッドを移動できます。 「スプライン」パネルでキーフレームのアニメーションをさらに詳細にコントロールできます。例
モーショントラッカーの使用、テキストの追加 Fusionをいかに使用できるかを理解するために、以下に使用例をいくつか記載しています。ここでは、 クリップのエレメントをトラッキングするトラッカーツールの使用方法、テキストを追 加した後にトラッキ ングデータを使用してエレメントに接続させる方法を紹介します。 「Tracker」ツールは、X軸および Y 軸のピクセルをトラッキングし、他のエレメントに接続するために使 用できるデータを生成します。これは、動く被写体(走っている車やフレーム内を飛ぶ鳥など)にテキス トの位置をマッチさせたい場合に便利です。 1 「エフェクトライブリ」で「Tracking」ツールを選択し、 「MediaIn」と「MediaOut」ノードの間の ライン上にドラッグします。 「Tracker」ノードをクリックして、 「インスペクタ」でプロパティを表 示します。 2 キーボードで「1」を押して、左のビューアに「Tracker」ノードを表示します。トラッカーがデフォル ト位置に表示された状態で、クリップがビューアに表示されます。マウスポインターをトラッカー に重ねて、トラッカーハンドルを
5 「Tracker」ノードをクリックして、キーボードで「1」を押します。マージされた結果が左のビューア に表示されます。 「インスペクタ」の「Tracker」パネルで「Operation」タブをクリックします。タブ の名前は、マウスポインターをタブの上に重ねると表示されます。 「Operation」ドロップダウンメ ニューの矢印をクリックして「Match Move」を選択します。 6 「Text」ノードをクリックして「インスペクタ」でプロパティを表示します。テキストボックスに文 字を入力し、合成に合うようにフォント、色、サイズを変更します。 これで、トラッカーで生成したトラッキング位置データが、テキストに適用されます。テキストの オフセット位置を変更したい場合、 「インスペクタ」の「Tracker」タブをクリックし「X Offset」 と「Y Offset」スクロールホイールを使用して調整します。 「インスペクタ」の「Tracker」パネルの下部にあるスクロール ホイールで、テキストのオフセット位置を調整可能。 合成を再生すると、トラッキングした被写体にテキストが接続していることが確認できます。
7 「インスペクタ」の上にある「キーフレーム」タブをクリックして、キーフレームエディターを開きま す。キーフレームが適用されたノードには、ノードラベルの横に小さな矢印が表示されます。キー フレームが追加されているパラメーターのみが下のリストに表示されます。 虫めがねアイコンを クリックして、編集したい領域の周囲にボックスを描きます。これにより、その領域がズームされ、 キーフレームが見やすくなります。 8 最後のキーフレームを配置したい位置に再生ヘッドを移動します。取り除きたいキーフレームの周 囲に、マウスを使用してボックスを描きます。キーフレームは黄色にハイライトされます。右クリッ クして、メニューから「Delete」を選択します。 作業のこつ エフェクトによるシステムへの負荷が特に高い場合、トランスポートコントロールの 領域を右クリックするとビューアのオプション(プロキシ再生など)が表示されるので、合成の 構築中にシステムを最大限に利用できる方法を選択できます。再生オプションの詳細に関して は、DaVinci Resolveマニュアルを参照してください。 テキストをアニメートして、フッテージの動き
編集のマスタリング 編集、カラーグレーディング、VFXの追 加、オーディオミックスの作業が終わったので、次は他の人に送 信するファイルの作成方法を説明します。ボタンを使 用するか、メニューから「クイックエクスポート」 選 択すると、タイムラインのコンテンツを様々なフォーマットのファイルで出力できます。あるいは、 デリバーページの他の機能を使用して出力することも可能です。 「デリバー」ページで編集を書き出せます。様々なビデオフォーマットとコーデックが選択可能です。 クイックエクスポート 「ファイル」>「クイックエクスポート」を選 択すると、DaVinci Resolveのあらゆるページから、 様々な書き出しプリセットを使 用して、プログラムを書き出せます。また、 「クイックエクスポート」で は、YouTube、Vimeo、Frame.
デリバーページ デリバーページでは、書き出すクリップを選 択し、フォーマット、コーデック、解 像 度を指定します。 書き出しは、8/ 10 - bit 非圧 縮 RGB/ YUV、DNxHD、ProRes 、H .
Final Cut Pro Xのプロジェクト設定画面 1 Final Cut Pro Xを起 動してメニューバーへ行き、 「 File/ New Project 」を選 択します。 2 プロジェクトに名前を付け、 「Custom」チェックボックスを選択します。 3 「Video」設定を1080p HD、1920×1080、24pに設定します。 4 「Audio」および「Rendering」設定をStereo、48kHZ、Apple ProRes 422 HQに設定します。 5 「 OK」をクリックします。 プロジェクト設定を含むウィンドウが開きます。 クリップをプロジェクトに読み込むには、メニューバーへ行き、 「 File/ Import/ Media」を選択します。 ハードドライブからクリップを選択します。 クリップをタイムラインにドラッグして編集しましょう。 Avid Media Composer 2018を使う Avid Media Composer 2018でクリップを編集するには、新しいプロジェクトを作成して、適切なビデオ フォーマットおよびフレームレートを設定します。ここ
4 「Select Project」ウィンドウで、作成したプロジェクトをダブルクリックして開きます。 5 「File」>「Input」>「Source Browser」を選択し、読み込みたいファイルまで進みます。 6 ドロップダウンメニューから「Target Bin」を選択して「Import」をクリックします。 メディアビンにクリップが表示されたら、クリップをタイムラインにドラッグして編集しましょう。 Adobe Premiere Pro CCを使う Adobe Premiere Pro CCで Apple ProRes 422 HQクリップを編集するには、新しいプロジェクトを作 成して、適切なビデオフォーマットおよびフレームレートを設定する必要があります。ここでは、クリップ を ProRes 422 HQ 1080p25とします。 Adobe Premiere Pro CCでプロジェクト名およびオプションを設定 1 Adobe Premiere Pro CCを起動します。 「Welcome」ウィンドウで「New Project」を選択します。 2 プロジェクトに名前を付けます。 「
ヘルプ ヘルプライン すぐに情報が必要な方は、Blackmagic Designオンラインサポートページで Video Assistの最新サポー ト情報を確認できます。 Blackmagic Design オンラインサポートページ 最新のマニュアル、 ソフトウェア、 サポートノートは、www.blackmagicdesign.com/jp/supportの Blackmagicサポートセンターで確認できます。 Blackmagic Designフォーラム 弊 社ウェブサイトの Blackmagic Designフォーラムは 、様々な情 報やクリエイティブなアイデ アを 共 有 で きる 有 益 なリソースです。経 験 豊富な ユーザーや Blackmagic Designスタッフによって、 すでに多くの問 題の解決 策 が 公 開されていますので、このフォーラムを参 考にすることで、現 在の 問 題をすばやく解 決で きることが あります。ぜ ひご 利 用ください 。Blackmagicフォーラムには 、 http:// forum. blackmagicdesign.
規制に関する警告 欧州連合内での電気機器および電子機器の廃棄処分 製品に記載されている記号は、当該の機器を他の廃棄 物と共に処分してはならないことを示 しています。機器を廃棄するには、必ずリサイクルのために指定の回収場所に引き渡してくだ さい。機器の廃棄において個別回収とリサイクルが行われることで、天然資源の保護につなが り、健 康と環境を守る方法でリサイクルが 確実に行われるようになります。廃棄する機器のリ サイクルのための回収場所に関しては、お住まいの地方自治 体のリサイクル部門、または製品 を購入した販売業者にご連絡ください。 この機器は、FCC規定の第 15部に準拠し、クラス Aデジタル機器の制限に適合していることが確 認されています。これらの制限は、商用環境で機器を使用している場合に有害な干渉に対する 妥当な保護を提供するためのものです。この機器は無線周波エネルギーを生成、使用、放出す る可能性があります。また、指示に従ってインストールおよび使用しない場合、無線 通信に有害 な干渉を引き起こす恐れがあります。住宅地域で当製品を使用すると有害な干渉を引き起こす 可能性があり、その場合はユーザーが自己
安全情報 この製品は、周囲温 度が最高 40度までの熱帯地区での使用に対応しています。 通気が妨げられないように、この製品の周囲は通気に十分なスペースを開けるようにしてください。 この製品の内部には、ユーザーが保守できる部品はありません。サービスに関しては、お近くの Blackmagic Designのサービスセンターにお問い合わせください。 日が当たる条件では、リチウム電池が長期にわたって太陽光にさらされないように、ユニットに日よけを使 用したり、日陰に移すなどの考慮をしてください。リチウム電池は、あらゆる熱源に近づけないでください。 カリフォルニア州ステートメント この製品のユーザーは、プラスチック部品内の微量の多臭素化ビフェニルなどの化学物質にさらされる 可能性があります。カリフォルニア州は、多臭素化ビフェニルは発がん性があり、先天異常や生殖機能へ 危害を及ぼす物質であると認識しています。 詳細は、以下のウェブサイトをご確認ください。www.P65Warnings.ca.
保証 12ヶ月限定保証 Blackmagic Designは、 お買い上げの日から12ヶ月間、 本製品の部品および仕上がりについて瑕疵がな いことを保証します。この保証期間内に製品に瑕疵が見つかった場合、Blackmagic Designは弊社の裁量 において部品代および人件費無料で該当製品の修理、あるいは製品の交換のいずれかで対応いたします。 この保証に基づいたサービスを受ける際、お客様は必ず保証期限終了前に Blackmagic Designに瑕疵を 通知し、保証サービスの手続きを行ってください。お客様の責任において不良品を梱包し、 Blackmagic Designが指定するサポートセンターへ配送料前払で送付いただきますようお願い致します。理由の如何 を問わず、 Blackmagic Designへの製品返 送のための配送料、 保険、 関税、 税金、 その他すべて の費用はお客 様の自己負担となります。 不適切な使 用、または不十分なメンテナンスや取 扱いによる不具合、故障、損傷に対しては、この保証 は適用されません。Blackmagic Designはこの保証で、以下に関してサービス提供義務を負わな
Manuel d'installation et d’utilisation Blackmagic Video Assist Janvier 2020 Français
Bienvenue Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition du Blackmagic Video Assist. En 2015, nous avons sorti le Blackmagic Video Assist original pour vous aider à filmer des vidéos de meilleure qualité sur tout type de caméras. Aujourd’hui, nous avons le plaisir d’ajouter le Blackmagic Video Assist 12G HDR à la gamme de produits Video Assist.
Sommaire Blackmagic Video Assist Mise en route 159 Tester la vitesse du support 196 Brancher l'alimentation 159 Blackmagic Video Assist Setup 197 Brancher la vidéo 161 Mise à jour du logiciel interne 198 Brancher l'audio 161 Utiliser DaVinci Resolve 200 Insérer des cartes SD 161 Gestionnaire de projet 200 Enregistrement 162 Monter avec la page Cut Contrôle à distance via le Ajouter des clips à la timeline connecteur LANC 163 Monter des clips dans la timeline Enregistr
Mise en route Cette section vous indique comment : ■■ Brancher l'alimentation ■■ Brancher la vidéo ■■ Brancher l'audio ■■ Insérer une carte SD Brancher l'alimentation Pour mettre en route votre Blackmagic Video Assist, il suffit de le brancher à une source d'alimentation, de connecter une source vidéo et d'insérer une carte SD. Pour l'alimenter, branchez l'adaptateur fourni à l'entrée d'alimentation située sur la face latérale droite du Video Assist.
Pour les modèles Blackmagic Video Assist 12G HDR, les batteries Sony série L sont très répandues et peuvent être achetées dans diverses capacités. Les modèles Blackmagic Video Assist 6G utilisent des batteries Canon LP-E6. Insérez la batterie dans le logement et faites-la glisser vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'emboîte correctement. Pour la retirer, appuyez longuement sur le bouton au-dessus de la batterie et faites-la glisser vers l’extérieur.
Brancher la vidéo L’étape suivante consiste à brancher une source vidéo SDI ou HDMI aux connecteurs d’entrée mini BNC, BNC ou HDMI. Vous pouvez vous procurer des câbles mini BNC et BNC standard auprès de revendeurs d’équipement vidéo professionnel. Les connecteurs mini BNC sur le Blackmagic Video Assist 4K sont connus sous le nom de connecteurs DIN 1.0/2.3. Face gauche Face droite Connectez votre source vidéo à l'entrée SDI ou HDMI située sur la face latérale gauche.
Avant de les utiliser, formatez les cartes SD au format HFS+ ou exFAT. La carte peut facilement être formatée dans les paramètres Stockage. Pour plus d'informations sur le formatage, consultez la section « Supports de stockage » de ce manuel. Pour commencer à enregistrer, il suffit d’insérer une carte SD UHS-I ou UHS-II formatée en HFS+ ou exFAT. Il est très simple de formater votre carte SD dans les paramètres Stockage du menu à l’écran.
Sur le Video Assist de 5”, balayez l’écran vers le haut ou vers le bas pour afficher ou masquer les barres d’outils. REMARQUE Lorsque vous enregistrez avec une caméra HDMI ou SDI, veillez à ce que les informations à l'écran soient désactivées sur le signal de sortie, car les informations présentes sur la vidéo provenant de la caméra sont enregistrées avec l'image. Pour plus d'informations, consultez la section « Enregistrement d'un signal HDMI "propre" provenant de caméras reflex numérique ».
Enregistrement d’un signal HDMI “propre” provenant de caméras reflex numérique Certaines caméras reflex numérique enregistrent de la vidéo 8 bits en interne, et d’autres fournissent une image vidéo “propre” via la sortie HDMI de la caméra. Lorsque vous branchez la sortie HDMI du DSLR au Video Assist, vous pouvez éviter la compression interne effectuée par la caméra et enregistrer de la vidéo à l’aide des codecs d’excellente qualité Avid DNx ou ProRes 10 bits.
CONSEIL Sur les modèles Video Assist 12G, vous pouvez faire défiler le clip jusqu’à un point précis en faisant glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite, ou en balayant l’écran pour faire une recherche image par image. Sur le Blackmagic 12G HDR, vous pouvez faire une recherche image par image en balayant la vidéo vers la gauche ou vers la droite. Certains modèles vous donnent le choix d’afficher les boutons de saut vers l’avant/l’arrière ou l’histogramme dans la barre inférieure.
Blackmagic Video Assist 12G HDR L’écran principal comprend une barre d’outils supérieure et inférieure. La barre supérieure permet d’accéder aux informations à l’écran, au codec, au format, aux paramètres de la source, aux scopes, au menu de navigation, à l’affichage du timecode et aux indicateurs d’état de la batterie. La barre inférieure comprend quant à elle les commandes de transport, les indicateurs des supports et les indicateurs audio.
Chaque onglet du menu offre plusieurs pages d’options. Naviguez dans ces pages en balayant l’écran tactile vers la gauche ou la droite, ou en touchant les flèches. Lorsque vous sélectionnez les icônes du codec ou de la source dans la barre d’outils supérieure, l’onglet Enregistrement du menu s’ouvrira.
Paramètres et fonctionnalités du Blackmagic Video Assist Le Video Assist affiche des informations à l’écran pour faciliter le réglage de l’exposition, de la mise au point, de la composition et du cadrage de l’image lorsque l’appareil est connecté à une caméra. Vous pouvez accéder à ces paramètres via l’icône dans le coin supérieur gauche du Video Assist.
Le focus peaking est extrêmement efficace. Dans certains cas, le contour est tellement prononcé que vous pouvez même contrôler la profondeur du plan focal, et la regarder avancer ou reculer dans le plan lorsque vous ajustez la bague de mise au point de votre caméra. Vous pouvez également changer la couleur du contour afin de le repérer plus facilement dans l’image. Si vous trouvez les contours trop prononcés, vous pouvez choisir l’option Peaking.
Grilles Le Video Assist peut afficher une grille dotée de deux lignes verticales et de deux lignes horizontales divisant l’image par tiers. Le Blackmagic Video Assist 12G HDR comprend deux fonctions d’aide au cadrage supplémentaires : Réticule et Point central. Tiers C'est un outil très pratique pour faciliter la composition de vos plans. Comme le regard se pose naturellement près des points d'intersection de ces lignes, il est utile de cadrer des éléments importants dans ces zones-là.
Le schéma ci-dessous représente les couleurs correspondant aux différentes valeurs tonales. Schéma de la fonction fausses couleurs Le Video Assist comprend également des commandes pour régler la luminosité, le contraste et la saturation de l’écran LCD. Ces commandes sont accessibles via l’icône du moniteur sur les modèles 12G ou via l’onglet Écran dans le menu des autres modèles. Contraste Augmentez ou diminuez la différence entre les zones claires et les zones sombres de l'image.
Cette alerte vous indique que vous approchez de la limite de température pour cette valeur de luminosité d’écran. Le cas échéant, vous avez deux options : Option 1 - Réduire manuellement la luminosité d’écran Touchez l’alerte pour afficher le curseur de luminosité. Le curseur affichera la plus haute valeur en nits disponible. Déplacez le curseur vers la gauche afin de réduire cette valeur. L’alerte disparaîtra une fois que la température de l’appareil aura diminué.
Codecs pris en charge Les codecs ProRes sont enregistrés en fichiers QuickTime. Les fichiers DNxHD et DNxHR peuvent être enregistrés en fichiers QuickTime ou MXF natifs lorsque MFX apparaît dans le nom du codec. Pour plus d’informations concernant les codecs, consultez le tableau ci-après.
Entrée et sortie SDI Normes vidéo Ultra HD Modèles Blackmagic Video Assist 4K et 12G : 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Modèles Blackmagic Video Assist 12G HDR : 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 Normes vidéo 4K Modèles Blackmagic Video Assist 12G HDR : 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI Entrée et sortie HDMI Normes vidéo SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Normes vidéo HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080i50, 1080i59.
Déclenchement de l’enregistrement Cette option vous permet de démarrer et d’arrêter l’enregistrement à partir des informations reçues par la connexion SDI ou HDMI. Touchez l’icône Trigger Rec dans la barre d’état supérieure pour sélectionner les options de déclenchement de l’enregistrement. Sur les modèles Video Assist 12G, le déclenchement de l’enregistrement s’active depuis la deuxième page de l’onglet Enregistrement du menu de navigation.
Regen dernier clip Lorsque vous sélectionnez Regen dernier clip pour l’entrée du timecode, chaque fichier démarre juste après la dernière image du clip précédent. Par exemple, si le premier clip se termine à 10:28:30:10, le timecode du clip suivant commencera à 10:28:30:11. Préréglage Cette option utilise le timecode réglé sous Préréglage du timecode. Préférence du timecode Pour les sources NTSC ayant une fréquence d’images de 29.97 ou de 59.
Lorsqu’il fonctionne, le Video Assist utilise la batterie la moins chargée en premier, puis bascule sur la deuxième sans interruption. L’icône batterie devient rouge quand le niveau de charge restant passe au-dessous de 25%. Scopes vidéo Les modèles Blackmagic Video Assist 4K et 12G disposent de quatre scopes vidéo en temps réel que vous pouvez utiliser pour contrôler les niveaux de luminance et de chrominance du signal vidéo.
Ajuster les scopes Lorsqu’un scope est sélectionné, touchez l’icône de paramétrage des scopes sur le côté gauche de l’écran pour afficher les paramètres de luminosité et d’opacité du scope. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Luminosité des scopes Ajuster la luminosité permet d’afficher les détails d’un scope de manière plus ou moins précise. Opacité de l’arrière-plan Ajuster l’opacité permet de régler le niveau de transparence de l’arrière-plan du scope.
L’affichage de la forme d’onde est une représentation graphique de l’image. Elle indique la valeur de luminance correspondant à son emplacement dans l’image. Par exemple, si vous filmez en extérieur et que la partie gauche du ciel est surexposée, vous verrez que la partie gauche de la forme d’onde dépassera les 100%. La forme d’onde affiche les valeurs de luminance Parade RVB La parade RVB vous permet de voir plusieurs formes d’onde.
Vecteurscope Le vecteurscope mesure la teinte et le niveau de saturation global d’une image. Le Blackmagic Video Assist offre un vecteurscope traditionnel, imitant des résultats tracés à la main. Les repères de saturation représentant 100% sont positionnés tout autour. Les couleurs saturées produisent un motif éloigné du centre du vecteurscope, tandis que les couleurs moins saturées produisent un motif près du centre. Le centre représente une saturation égale à zéro.
Pour zoomer dans l’affichage vecteurscope : Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Double-touchez l’écran pour un agrandissement x2. 2 Double-touchez l’écran une seconde fois pour un agrandissement x4. 3 Double-touchez l’écran une troisième fois pour revenir à la taille d’affichage initiale. Blackmagic Video Assist 4K 1 Touchez l’écran pour faire apparaître l’icône loupe. 2 Touchez l’icône loupe une fois pour un agrandissement de x2. Touchez-la une seconde fois pour un agrandissement x4.
Zoom La fonction Zoom permet de zoomer dans l’image pour vérifier la mise au point ou si vous souhaitez examiner vos images en détail lorsque le Video Assist est relié à une caméra. Cette fonction peut être utilisée pour cadrer un plan avant ou pendant l‘enregistrement et la lecture. Sur certains modèles, il suffit de double-toucher l’écran pour zoomer. La fenêtre du zoom apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran. Vous pouvez toucher l’écran pour visionner différentes zones de l’image.
Sur le Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR, les icônes des indicateurs de stockage affichent l’état du logement pour carte SD et du disque externe. Le Blackmagic Video Assist 12G HDR comprend une connexion USB-C pour connecter un disque ou un Blackmagic MultiDock 10G supportant jusqu’à 4 SSD. Pour sélectionner le disque actif sur le Blackmagic Video Assist 12G HDR : 1 Appuyez sur l’icône Disque pour ouvrir les paramètres de stockage. 2 Touchez Liste des disques.
Numéro Le numéro indique le logement du support. Par exemple, les logements 1 et 2 du Blackmagic Video Assist 12G HDR sont des logements pour carte SD, tandis que le logement 3 représente le disque externe. Sur le Video Assist 12G 5”, le logement 2 représente un disque externe connecté via USB-C. Sur les modèles Video Assist 12G, vous pouvez ajouter le nom du support lors du formatage. Nom (Blackmagic Video Assist 12G HDR) Le nom du support sera affiché à droite du numéro du logement.
CONSEIL Afin d’éviter tout retour lorsqu’un micro est connecté, le haut-parleur est activé durant la lecture mais désactivé lors de l’enregistrement ou du monitoring de l’entrée vidéo. En plus du niveau du haut-parleur et du casque, vous pouvez également ajuster le niveau d’entrée XLR sur les modèles Video Assist 7”. Pour enregistrer de l’audio de bonne qualité sans écrêtage, réglez les curseurs de chaque entrée.
question sur le niveau XLR Micro. Les micros acheminent en général un signal plus faible que les équipements dotés de sorties de niveau ligne. Le signal est légèrement amplifié par le Video Assist 7” afin d’optimiser le niveau d’enregistrement. Si vous souhaitez éviter les entrées XLR analogiques et conserver les signaux SDI ou HDMI intégrés aux canaux 1 et 2 de la source vidéo, sélectionnez Vidéo.
Bleu seulement Le Video Assist comprend le mode Bleu seulement, qui affiche uniquement le canal bleu, représenté par une image en noir et blanc. Si le signal vidéo numérique comporte du bruit, celui-ci est plus visible au sein du canal bleu. Vous pouvez donc facilement vérifier si le signal est bruité avec cette fonction. L’image en noir et blanc peut également être utilisée lorsque vous vérifiez la mise au point de la caméra. Pour activer le mode Bleu seulement, sélectionnez On.
Version du logiciel Affiche la version actuelle du logiciel. LED Tally Les modèles Video Assist 12G intègrent un voyant tally en haut de l’appareil, qui s’allume en rouge lors de l’enregistrement. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous utilisez des DSLR, qui n’affichent pas de voyant tally durant l’enregistrement. Faites basculer cette option pour activer ou désactiver le tally.
Suffixe horodaté Par défaut, ce paramètre est désactivé. Si vous souhaitez utiliser la date et l’heure enregistrées dans votre nom de fichier, activez cette option. Afficher histogramme L’affichage de l’histogramme dans la barre d’outils inférieure est désactivé par défaut. Si vous souhaitez activer l’affichage de l’histogramme, déplacez le bouton Afficher histogramme sur On. Sortie 3G-SDI Certains équipements broadcast n’acceptent que la vidéo 3G-SDI de niveau A ou de niveau B.
Pour sélectionner la LUT : 1 Touchez l’onglet LUTS dans le menu de navigation du Video Assist. 2 Sélectionnez la LUT que vous souhaitez utiliser. Cette dernière sera surlignée en bleu. 3 Touchez l’icône Coche pour sélectionner la LUT. Une ligne bleue verticale apparaîtra à gauche du nom de la LUT pour indiquer qu’elle est sélectionnée.
Quelles sont les cartes SD recommandées pour le Blackmagic Video Assist 12G ? Les cartes SD suivantes sont recommandées pour enregistrer en Ultra HD avec les codecs Apple ProRes et Avid DNx jusqu’à 60 images par seconde.
Les cartes SD suivantes sont recommandées pour enregistrer au format ProRes HQ HD jusqu’à 60 i/s. Marque Nom de la carte Stockage Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256GB Les cartes SD suivantes sont recommandées pour enregistrer en HD avec les codecs Apple ProRes et Avid DNx jusqu’à 30 images par seconde.
Formater des supports de stockage à l’aide du Video Assist Il est très facile de formater des supports à l’aide des paramètres de stockage. Vous pouvez formater votre carte ou votre disque aux formats HFS+ ou exFAT. Le format HFS+ est également connu sous le nom de Mac OS Extended. Nous recommandons ce format car il prend en charge la journalisation. Les données situées sur un support journalisé sont plus faciles à récupérer et ont moins de chances d’être corrompues.
3 Choisissez entre les formats HFS+ ou exFAT, puis appuyez de nouveau sur Formater la carte. 4 Un message d’avertissement apparaîtra et vous demandera de confirmer le format. Si votre support contient déjà des données enregistrées, veillez à les sauvegarder correctement, car le formatage est irréversible. Maintenez le bouton de formatage appuyé pendant trois secondes jusqu’à ce que la coche apparaisse, ou appuyez sur Annuler pour annuler le formatage.
Préparer un support sur un ordinateur Windows La boîte de dialogue Formater permet de formater une carte SD au format exFAT sur un PC Windows. N’oubliez pas de sauvegarder toutes les informations importantes contenues sur votre support car toutes les données seront perdues lors du formatage. 1 Insérez une carte SD dans la fente de votre ordinateur prévue à cet effet ou dans un lecteur pour carte SD. Pour les disques externes, connectez le disque à votre ordinateur via un câble USB-C.
3 Faites simplement glisser les fichiers que vous souhaitez utiliser de la carte SD vers le bureau ou vers un autre disque dur. Il est également possible d’accéder aux fichiers directement sur la carte à l’aide d’un logiciel de montage non linéaire. 4 Avant de retirer la carte SD de la fente de l’ordinateur, il vous est vivement conseillé de l’éjecter. HDMI Insérez votre carte SD dans n’importe quel ordinateur équipé d’une fente pour carte SD afin d’accéder à vos clips immédiatement.
Blackmagic Video Assist Setup Avec les modèles Blackmagic Video Assist et 4K, vous pouvez sélectionner une langue et des LUTs 3D dans l’utilitaire Blackmagic Video Assist Setup. Le Blackmagic Video Assist Setup comporte deux onglets de configuration appelés Video et About. Ces onglets vous permettent d’importer des LUTs 3D dans le Video Assist, de renommer votre appareil et de choisir la langue de l’interface utilisateur. Les paramètres Video vous permettent d’importer des LUTs 3D dans le Video Assist.
Choisissez une autre langue dans le menu déroulant. L’interface utilisateur du Video Assist peut être affichée dans différentes langues. Mise à jour du logiciel interne Les mises à jour pour le Video Assist seront disponibles sur le site Internet de Blackmagic Design. Nous vous recommandons de télécharger le logiciel et de mettre à jour votre Video Assist afin de bénéficier des fonctions les plus récentes et de toutes les améliorations disponibles.
Pour mettre à jour le logiciel interne avec Windows : 1 Téléchargez et dézippez le Blackmagic Video Assist Setup. 2 Un dossier Blackmagic Video Assist Setup s’affiche. Il contient le manuel et le programme d’installation Blackmagic Video Assist Setup. Double-cliquez sur le programme d’installation et suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Utiliser DaVinci Resolve Capturer des clips avec le Video Assist fait bien entendu partie du processus de création de contenu télévisuel et cinématographique, mais il faut aussi sauvegarder et organiser les médias, effectuer le montage, l’étalonnage et l’encodage des fichiers master. DaVinci Resolve pour macOS et Windows est inclus avec le Video Assist.
En utilisant la page Cut, vous pouvez commencer directement le montage. Le Gestionnaire de projet affiche tous les projets de l’utilisateur Pour plus d’informations sur le Gestionnaire de projet, veuillez consulter le manuel DaVinci Resolve téléchargeable depuis la page d’assistance du site internet de Blackmagic Design. Monter avec la page Cut La page Cut offre un workflow de montage rapide et dynamique pour assembler, raccorder et monter vos clips de manière efficace.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Using the Cut Page » du manuel DaVinci Resolve. Onglets des médias En haut à gauche de l’écran, vous trouverez cinq onglets. Cliquez sur ces onglets pour ouvrir les outils que vous utiliserez pour réaliser votre montage. Par exemple, le premier onglet est la bibliothèque de médias, et elle est sélectionnée par défaut. Les autres onglets sont dédiés au Sync bin, aux transitions, aux titres et aux effets.
Plan source Le viewer Plan source affiche un seul clip depuis la bibliothèque de médias et vous pouvez régler des points d’entrée et de sortie sur toute la longueur de la timeline du viewer. Cette option vous offre davantage de contrôle. Sélectionnez un clip source à visualiser en double-cliquant sur un clip dans la bibliothèque de médias, ou en le faisant glisser dans le viewer. Bande source Le mode Bande source permet de visionner tous les clips source dans la bibliothèque de médias.
Ajouter des clips à la timeline Maintenant que vous êtes familiarisé avec l’onglet des médias et les modes du viewer, vous pouvez ouvrir la bibliothèque de médias et ajouter rapidement des clips à votre timeline. La timeline supérieure et la timeline inférieure zoomée de la page Cut La timeline est l’endroit où vous allez effectuer votre montage. C’est comme un tableau avec des pistes sur lequel vous pouvez ajouter, déplacer et rogner des clips.
3 Cliquez sur l’icône Ajouter à la fin située dans la barre au dessous de la bibliothèque de médias. Votre premier clip sera placé au début de la timeline. Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter des clips les uns après les autres, sans laisser d’espace entre eux. En ajoutant des clips à la fin, vous n’aurez pas d’espace vide entre les clips CONSEIL Vous pouvez travailler plus rapidement en assignant un raccourci clavier à la fonction Ajouter à la fin.
Pour ce faire : 1 Cliquez sur le titre Texte et faites-le glisser dans la timeline. La timeline n’a pas d’importance, mais pour plus de précision, utilisons la timeline détaillée. Le titre va automatiquement créer une nouvelle piste vidéo pour le titre et va s’aimanter à la tête de lecture. 2 Relâchez la souris et le titre va apparaître sur la nouvelle piste. Vous pouvez désormais le déplacer ou changer sa durée, comme pour un clip vidéo.
Utiliser les scopes Les étalonneurs réalisent les corrections colorimétriques en fonction de l’émotion et du rendu qu’ils veulent donner aux programmes sur lesquels ils travaillent et n’utilisent en général qu’un simple écran pour effectuer les changements. Vous pouvez vous inspirer d’objets de tous les jours et la façon dont l’éclairage s’y reflète pour vos différents projets.
Ajuster le Lift : Après avoir sélectionné votre clip dans la timeline de la page Étalonnage, cliquez sur la roue Lift située sous la première roue chromatique. Faites-la tourner vers la gauche ou vers la droite pour constater les modifications apportées à l’image. Vous verrez que la luminosité des zones d’ombres de votre image augmente et diminue. Réglez-la afin d’optimiser les zones d’ombres. Si vous baissez trop le Lift, certains détails des noirs disparaissent.
Sélection d’une couleur Vous avez sans doute pu constater qu’il est souvent nécessaire de changer la couleur d’un seul élément de l’image, comme par exemple l’herbe sur le côté de la route, le bleu du ciel, ou tout autre élément sur lequel vous souhaitez attirer le regard du spectateur. Pour effectuer ces modifications, il est utile d’utiliser l’outil sélecteur HSL.
Vous pouvez, par exemple, créer une fenêtre qui suivra les mouvements d’une personne afin de changer le contraste et les couleurs sans affecter les zones alentour. Grâce à ces modifications, vous attirez l’attention du spectateur vers la zone de votre choix. Ajouter une Power Window à votre clip : 1 Créez un nouveau nœud Série. 2 Ouvrez la palette Power Window et sélectionnez la forme en cliquant sur l’une d’entre elles. La fenêtre de la forme apparaît sur le nœud.
Suivre un objet à l’aide d’une fenêtre : 1 Créez un nouveau nœud série et ajoutez une Power Window. 2 Placez le curseur au début du clip, puis positionnez et dimensionnez la fenêtre pour ne sélectionner que l’objet ou la zone souhaités. 3 Ouvrez la palette Tracker. Cochez ou décochez les cases Pan, Tilt, Zoom et Perspective 3D en fonction des mouvements du clip. 4 Cliquez sur la flèche de lecture située à gauche des cases de sélection.
Mixer l’audio Mixer l’audio dans la page Montage Une fois le montage et l’étalonnage finalisés, vous pouvez commencer à mixer l’audio. DaVinci Resolve possède de nombreux outils pour le montage, le mixage et le mastering audio de vos projets, accessibles directement sur la page Montage. Si vous avez besoin de fonctionnalités audio plus avancées, la page Fairlight vous offre un environnement de post-production audio complet.
Ce guide offre un aperçu général des fonctionnalités de la page Fairlight. Pour plus d’informations, veuillez consulter le manuel d’utilisation DaVinci Resolve. Le manuel DaVinci Resolve apporte des informations détaillées sur la fonction de chaque outil et explique comment les utiliser, étape par étape.
Bus principal : Les bus principaux sont la sortie principale d’un programme. Vous commencerez chaque nouveau projet avec un bus principal, vers lequel toutes les pistes seront acheminées par défaut. Le bus principal regroupe toutes les pistes de la timeline en un seul signal. Cela vous permet d’ajuster le niveau global du mix audio après avoir ajusté le niveau de chaque piste individuellement.
DaVinci Resolve est doté de filtres que vous pouvez appliquer sur chaque clip individuellement, ou sur une piste entière. Chaque clip audio de la timeline possède un égaliseur à 4 bandes dans le panneau de l’inspecteur, et chaque piste possède un égaliseur paramétrique à 6 bandes dans le mixeur. Grâce aux commandes graphiques et numériques qui permettent d’amplifier ou d’atténuer des plages de fréquences et grâce aux différents types de filtres, vous pouvez définir la forme de la courbe de l’égaliseur.
Pour ajouter un égaliseur à une piste : 1 Au niveau de l’égaliseur (EQ), double-cliquez sur la zone correspondante à la piste de votre choix, afin d’ouvrir l’égaliseur pour cette piste. 2 Choisissez le type de filtre à partir du menu déroulant pour la bande que vous souhaitez ajuster. La zone de l’égaliseur dans le mixeur indique qu’une courbe a été appliquée sur la piste numéro une.
La page Fusion La page Fusion se compose de deux viewers dans la partie haute de l’écran avec des commandes de transport pour visualiser vos médias, d’un inspecteur sur la droite pour accéder aux outils, et d’une fenêtre contenant les nœuds dans la partie basse pour créer vos compositions. Les viewers et les commandes de transport sont toujours apparents.
Viewers : Les viewers sont toujours visibles et vous permettent d’accéder aux différentes vues de votre composition. Par exemple, une vue 3D globale via le nœud Merge 3D, une sortie caméra ou le rendu final. Ces viewers vous permettent également de voir comment vos modifications affectent un élément en particulier. Pour choisir quels nœuds vous souhaitez visualiser, cliquez sur un nœud, puis tapez « 1 » pour l’envoyer sur le viewer de gauche, ou « 2 » pour le viewer de droite.
L’éditeur de texte de l’inspecteur offre des onglets supplémentaires pour le texte, la mise en forme, les ombres, les images et les paramètres. Démarrer avec Fusion Pour ouvrir la page Fusion, positionnez la tête de lecture sur un clip dans la timeline, puis cliquez sur l’onglet Fusion. Ce clip apparaît immédiatement dans la fenêtre des nœuds en tant que média d’entrée, intitulé MediaIn. Chaque composition est constituée d’un nœud de média d’entrée MediaIn, et d’un nœud de média de sortie MediaOut.
Le fait qu’un nœud possède plusieurs sorties signifie que vous pouvez le connecter à d’autres nœuds. Ainsi, contrairement aux structures en couches, vous n’avez pas besoin de dupliquer les clips. Les flèches entre les nœuds vous permettent de connaître la direction du flux des données d’image. Ajouter des nœuds à l’éditeur de nœuds Pour ajouter des effets, il vous suffit de placer des nœuds sur la ligne entre le nœud d’entrée et le nœud de sortie. Il existe plusieurs façons de procéder.
Lorsqu’un nœud est sélectionné, il est entouré d’une bordure rouge. Ici, l’inspecteur affiche la fenêtre de mise en forme du nœud Text. Selon la fonction du nœud sélectionné, différents paramètres s’afficheront. Par exemple, vous pourrez modifier la taille, le centrage ou encore le nombre de particules. Petit à petit, régler les images clés et les paramètres animeront les effets.
Tracker des éléments en mouvement et ajouter du texte Afin de vous donner un meilleur aperçu de Fusion, nous allons vous montrer comment tracker un élément dans un clip, ajouter du texte, puis l’intégrer à un élément à l’aide des données de tracking. L’outil Tracker tracke les pixels sur un axe X et Y et génère des données que vous pouvez utiliser pour intégrer des éléments.
5 Cliquez sur le nœud Tracker et saisissez « 1 » sur votre clavier pour afficher la fusion des deux nœuds dans le viewer de gauche. Dans l’inspecteur de nœud Tracker, cliquez sur l’onglet Opération. Pour connaître le nom de chaque onglet, passez la souris sur les icônes. Cliquez sur la flèche du menu déroulant Operation et sélectionnez Suivi du mouvement. 6 Cliquez sur le nœud de texte pour afficher ses propriétés dans l’inspecteur.
7 Cliquez sur la fenêtre Images clés située au dessus de l’inspecteur. Chaque nœud auquel vous appliquez des images clés comportera une petite flèche à côté de son nom. Seuls les paramètres avec des images clés s’afficheront dans la liste. Cliquez sur l’icône de grossissement et définissez la zone que vous souhaitez éditer. Cette zone sera grossie pour vous permettre de voir l’image clé plus facilement. 8 Déplacez la tête de lecture sur la dernière image clé de votre choix.
Mastériser votre montage Une fois le montage, l’étalonnage, l’ajout de VFX et le mixage audio effectués, il est temps de partager votre création. Vous pouvez utiliser la fonction Exportation rapide pour exporter les contenus de la timeline en tant que fichier autonome dans différents formats, ou utiliser les fonctionnalités additionnelles depuis la page Exportation. La séquence montée est exportée depuis la page Exportation.
Page Exportation Cette page vous permet de sélectionner les clips que vous souhaitez exporter et de choisir le format, le codec et la résolution souhaités. Vous pouvez exporter de nombreux formats, tels que QuickTime, AVI, MXF et DPX à l’aide de codecs non compressés RVB/YUV 8 bits ou 10 bits, ProRes, DNxHD, H.264 et autres. Pour exporter la séquence montée en un seul clip : 1 Cliquez sur l’onglet Exportation pour ouvrir la page Exportation.
Paramètre du projet dans Final Cut Pro X 1 Lancez Final Cut Pro X, allez sur la barre de menu et sélectionnez File/New Project. Une fenêtre contenant les paramètres du projet apparaît. 2 Nommez votre projet et sélectionnez la case Custom. 3 Réglez les paramètres Video Properties sur 1080p HD, 1920x1080 et 24p. 4 Réglez les paramètres Audio and Render Properties sur Stereo, 48kHz, et Apple ProRes 422. 5 Cliquez sur OK.
4 Double-cliquez sur le projet dans la fenêtre Select Project pour l’ouvrir. 5 Sélectionnez File > Input > Source browser et naviguez jusqu’aux fichiers à importer. 6 Sélectionnez votre chutier cible depuis le menu déroulant Target bin, puis cliquez sur Import pour importer les fichiers. Lorsque les clips apparaissent dans le chutier, vous pouvez faire glisser vos clips dans la timeline et commencer le montage.
Assistance Obtenir de l’aide Le moyen le plus rapide d’obtenir de l’aide est d’accéder aux pages d’assistance en ligne de Blackmagic Design et de consulter les dernières informations concernant votre Video Assist. Pages d’assistance en ligne de Blackmagic Design Les dernières versions du manuel, du logiciel et des notes d’assistance peuvent être consultées sur la page d’assistance technique de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support.
Avis règlementaires Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques au sein de l’Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé. Le tri, l’élimination et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et d’assurer le recyclage de ces équipements dans le respect de l’homme et de l’environnement.
Informations de sécurité Cet appareil peut être utilisé dans un climat tropical lorsque la température ambiante n’excède pas 40ºC. Veillez à ce que l’espace autour du produit soit suffisant afin de ne pas compromettre la ventilation. Les pièces de cet appareil ne sont pas réparables par l’opérateur. Toute opération d’entretien doit être effectuée par un centre de service Blackmagic Design. En cas d’ensoleillement, prenez soin de garder votre appareil à l’ombre.
Garantie Garantie limitée à 12 mois Par la présente, Blackmagic Design garantit que ce produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. Si un produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, Blackmagic Design peut, à sa seule discrétion, réparer le produit défectueux sans frais pour les pièces et la main-d’œuvre, ou le remplacer.
Installations- und Bedienungsanleitung Blackmagic Video Assist Januar 2020 Deutsch
Willkommen Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines Blackmagic Video Assist entschieden haben. 2015 haben wir den originalen Blackmagic Video Assist vorgestellt. Wir wollten Sie dabei unterstützen, mit beliebigen Kameras Video in besserer Qualität zu drehen. Heute führen wir mit Freude den Blackmagic Video Assist 12G HDR in die Video Assist Familie ein. Wir haben die Blackmagic Video Assist Produktfamilie unter großer Begeisterung aus der Taufe gehoben.
Inhaltsverzeichnis Blackmagic Video Assist Erste Schritte 236 Blackmagic Video Assist Setup 274 Anschließen an das Stromnetz 236 Aktualisieren der Produktsoftware 275 Anschließen von Videoquellen 238 Arbeiten mit DaVinci Resolve 277 Anschließen von Audioquellen 238 Project Manager 277 Einschieben von SD-Karten 238 Schneiden im Cut-Arbeitsraum Aufzeichnung 239 Einfügen von Clips in die Timeline Fernsteuerung über den LANC-Verbinder 240 Bearbeiten von Clips in der Timeline
Erste Schritte In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihren Video Assist zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Folgende Punkte werden erläutert. ■■ Anschließen an das Stromnetz ■■ Anschließen von Videoquellen ■■ Anschließen von Audioquellen ■■ Einschieben von SD-Karten Anschließen an das Stromnetz So einfach geht die Inbetriebnahme Ihres Blackmagic Video Assist: Stromkabel einstecken, Videoquelle anschließen und eine SD-Karte einschieben.
Für Blackmagic Video Assist 12G HDR Modelle werden häufig Sony Akkus der L-Serie eingesetzt, die in unterschiedlichen Ausführungen erhältlich sind. Blackmagic Video Assist 6G Modelle verwenden Canon LP-E6-Akkus. Schieben Sie den Akku an der dafür vorgesehenen Stelle nach unten, bis er einrastet. Um den Akku herauszunehmen, halten Sie die Taste über dem Akku gedrückt und schieben ihn heraus Aufladen des Akkus Die Akkus mancher Video Assist Modelle werden bei Anschluss an eine AC-Stromversorgung geladen.
Anschließen von Videoquellen Schließen Sie als nächstes Ihre SDI- oder HDMI-Videoquelle an den Mini-BNC-, BNC- oder HDMI-Eingang an. Adapterkabel von Mini- nach Standard-BNC können Sie im Videofachhandel in Ihrer Nähe erwerben. Der Mini-BNC-Verbinder am Blackmagic Video Assist 4K ist auch unter der Bezeichnung DIN-1.0/2.3Verbinder bekannt. Linke Geräteseite Rechte Geräteseite Schließen Sie Ihre Videoquelle an den linksseitigen SDI- oder HDMI-Eingang an.
Vor Gebrauch müssen Sie Ihre Karten entweder in HFS+ oder exFAT formatieren. Über die Speichereinstellungen geht das Formatieren Ihrer Medien ganz einfach. Informationen zur Formatierung von Speicherträgern finden Sie unter „Speicherträger“ weiter hinten im Handbuch. Schieben Sie eine in HFS+ oder exFAT formatierte SD-Karte mit UHS-I oder UHS-II ein, um aufzunehmen. Ihre SD-Karte lässt sich mithilfe der Speichereinstellungen im Touchscreen-Menü mühelos formatieren Das war für den Einstieg schon alles.
Wischen Sie auf dem Bildschirm des 5“ Video Assist 12G HDR nach oben oder unten, um die Menüleisten ein- oder auszublenden HINWEIS Vergewissern Sie sich beim Aufzeichnen von einer HDMI- oder SDI-Kamera, dass die Ausgabe sauber und frei von Overlays ist. Andernfalls werden die in der Videoausgabe Ihrer Kamera enthaltenen Einblendungen zusammen mit dem Bild aufgezeichnet. Näheres können Sie dem Abschnitt „Saubere HDMI-Aufzeichnungen von DSLR-Kameras“ entnehmen.
Saubere HDMI-Aufzeichnungen von DSLR-Kameras Manche DSLRs nehmen kameraintern 8-Bit-Video auf, andere geben saubere Videobilder über HDMI aus. Sie können die kamerainterne Kompression umgehen, indem Sie die DSLR-Kamera über den HDMIAusgang an Ihren Video Assist anschließen und so in 10-Bit-ProRes- oder Avid-DNx-Codecs in hoher Qualität aufnehmen. Manche DSLR-Kameras können Inhalte in 10 Bit 4:2:2 ausgeben.
TIPP Auf 12G-Modellen des Video Assist können Sie vorwärts oder rückwärts durch Ihren Clip scrubben, indem Sie den Scrubbing-Regler nach links oder rechts ziehen. Oder wischen Sie zum Jogging durch das Video über den Bildschirm. Joggen Sie auf dem Blackmagic Video Assist 12G HDR per Wisch nach links oder rechts durch das Video Auf einigen Modellen können Sie sich in der unteren Menüleiste entweder die Überspringen-Buttons oder das Histogramm anzeigen lassen.
Blackmagic Video Assist 12G HDR Der Hauptbildschirm umfasst eine obere und eine untere Menüleiste. Die obere Menüleiste bietet Zugriff auf Monitor-Overlays, Codec, Format, Eingabeeinstellungen, Scopes und das Dashboard-Menü sowie eine Timecode-Anzeige und Akkustand-Indikatoren. Die untere Menüleiste beinhaltet Transportbuttons, Speicherindikatoren und Audiopegelmeter.
Jede Registerkarte des Menüs verfügt über zwei oder mehr Seiten mit Optionen, durch die Sie mit Wischgesten auf dem Bildschirm nach links oder rechts navigieren können. Oder Sie tippen auf die seitlichen Pfeile. Durch Tippen auf CODEC oder QUELLE in der oberen Menüleiste öffnen Sie die AUFZEICHNUNG-Registerkarte des Menüs. Blackmagic Video Assist und Blackmagic Video Assist 4K Die Menü- oder Statusleisten anderer Video Assist Modelle ähneln denen des Blackmagic Video Assist 12G HDR sehr.
Einstellungen und Funktionsmerkmale des Blackmagic Video Assist Ihr Video Assist zeigt Ihnen Overlays auf dem LCD an, die Ihnen bei angeschlossener Kamera die Handhabung von Belichtung, Fokus, Komposition und Bildeinstellung erleichtern. In diese Einstellungen gelangen Sie über das Monitor-Overlay-Icon in der oberen linken Ecke Ihres Video Assist.
Umrandungslinien sind sehr praktisch. Manchmal sind diese Linien derart ausgeprägt, dass Sie die Tiefe Ihrer Brennebene prüfen können. Beobachten Sie zudem, wie sich diese Ebene beim Drehen des Fokusrings tiefer in Ihre Aufnahme hinein oder aus ihr heraus verlagert. Verändern Sie die Umrandungsfarbe, um die Linien im Bild hervorzuheben, wenn diese wegen farblicher Übereinstimmung mit dem Bild schlecht sichtbar sind.
Raster Ihr Video Assist zeigt ein Gitter mit zwei vertikalen und horizontalen Linien an, die das Bild auf jeder Achse in Drittel unterteilen. Auf dem Blackmagic Video Assist 12G HDR gibt es zwei weitere Kadrierungshilfen: „Fadenkreuz“ und „Mittiger Punkt“. Drittel Mit dem Drittel-Prinzip lassen sich Einstellungen sehr effektiv komponieren. Beispiel: Das menschliche Auge sucht in der Regel im Schnittpunktbereich dieser Linien nach Action.
Die folgende Abbildung zeigt Ihnen, welche Farben welchen Tonwerten entsprechen. Falschfarbendarstellung Ihr Video Assist verfügt auch über Einstellungen, um die Helligkeit des LCDs, den Kontrast und die Sättigung anzupassen. Die Einstellungen lassen sich auf den 12G-Modellen über das Monitor-Overlay-Icon und auf anderen Modellen im „Display“-Menü aufrufen. Kontrast Vergrößert oder verringert den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bildbereichen.
Sobald die Betriebstemperatur des Geräts auf über 46 °C steigt, erscheint neben dem Monitor-Overlay-Icon in der oberen Menüleiste eine Warnung. Die Warnung informiert Sie darüber, dass die Temperaturgrenze für diesen Bildschirmhelligkeitswert fast erreicht ist. In diesem Fall haben Sie folgende Möglichkeiten: Option 1 – Verringern Sie die Bildschirmhelligkeit manuell Tippen Sie auf die Warnung, um den Helligkeitsregler einzublenden. Der Schieberegler zeigt Ihnen den höchstmöglichen Nit-Wert an.
Unterstützte Codecs ProRes-Codecs werden als QuickTime-Dateien gespeichert. DNxHD- und DNxHR-Dateien können im QuickTime- oder im nativen MXF-Format aufgezeichnet werden, bei dem das Kürzel MFX im Codecnamen enthalten ist. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Näheres zu den Codec-Optionen.
SDI-Ein- und -Ausgabe Ultra-HD-Videonormen Blackmagic Video Assist 4K und 12G-Modelle: 2160p/23,98; 2160p/24; 2160p/25; 2160p/29,97; 2160p/30 Blackmagic Video Assist 12G HDR Modelle: 2160p/50; 2160p/59,94; 2160p/60 4K-Videonormen Blackmagic Video Assist 12G HDR Modelle: 4Kp/23,98 DCI; 4Kp/24 DCI; 4Kp/25 DCI HDMI-Ein- und -Ausgabe SD-Videonormen 525i/59,94 NTSC; 625i/50 PAL HD-Videonormen 720p/50; 720p/59,94; 720p/60 1080p/23,98; 1080p/24; 1080p/25; 1080p/29,97; 1080p/30; 1080p/50; 1080p/59,94; 1080p/
Trigger-Aufzeichnung Mit dieser Option starten oder stoppen Sie eine Aufzeichnung, die durch über den SDI- oder HDMI-Eingang empfangene Signale ausgelöst wurde. Tippen Sie auf die „Trigger Rec“-Schaltfläche in der oberen Statusleiste, um diese Option auszuwählen. Auf dem 12G-Modell des Video Assist schalten Sie die TriggerAufzeichnung im Dashboard-Menü auf der zweiten Seite der AUFZEICHNUNG-Registerkarte ein. Keine Um die Trigger-Aufzeichnung zu deaktivieren, wählen Sie „Aus“ oder „Nie“.
Ab Ende letzter Clip Mit dieser Timecode-Auswahl beginnt jede Aufzeichnung einen Frame nach dem letzten Frame des vorigen Clips. Endet Ihr erster Clip bspw. bei 10:28:30:10, beginnt der Timecode des nächsten Clips bei 10:28:30:11. Preset Diese Option verwendet den unter „Timecode-Voreinstellung“ eingegebenen Timecode.
Ihr Video Assist speist sich im eingeschalteten Zustand zunächst aus dem Akku mit dem geringeren Ladezustand und wechselt unterbrechungsfrei zum anderen Akku über, sobald der erste leer ist. Wenn die verbleibende Akkulaufzeit bei unter 25 % liegt, wird das Batteriesymbol in Rot angezeigt. Videoscopes Das 4K- und die 12G-Modelle des Blackmagic Video Assist verfügen über vier Echtzeit-Videoscopes, die Sie zur Kontrolle der Luminanz- und Chromapegel Ihrer Videosignale nutzen können.
Anpassen von Scopes Ist ein Scope ausgewählt, können Sie die Einstellungen für die Scope-Helligkeit und die Deckkraft durch Antippen des Einstellungs-Icons auf der linken Bildschirmseite öffnen. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Scope-Helligkeit Passen Sie die Helligkeit an, um Details auf dem Scope-Graphen mehr bzw. weniger definiert anzuzeigen. Hintergrund-Deckkraft Passen Sie die Opazität an, um den Grad der Transparenz für den Scope-Hintergrund vorzugeben.
Der Wellenform-Monitor zeigt eine grafische Darstellung eines Videobilds an, die die Lumawerte entsprechend der horizontalen Position innerhalb des Bilds abbildet. Wenn Sie bspw. eine Szene im Freien drehen, bei der die linke Seite des Himmels überbelichtet ist, sehen Sie, dass die linke Seite des Graphen die 100%-Grenze überschreitet. Die Wellenform-Anzeige mit Luminanzwerten RGB-Parade Die RGB-Parade setzt sich aus einzelnen Wellenformen für die Luminanz des roten, grünen und blauen Farbkanals zusammen.
Vektorskop Das Vektorskop spiegelt den allgemeinen Farbtonbereich sowie die Sättigung in einem Bild wider. Der Blackmagic Video Assist verfügt über ein klassisches Vektorskop. Hierbei handelt es sich um einen Graphen, dessen Zielwerte für eine hundertprozentige Farbbalkensättigung an den Rastermarkierungen um den Graphen herum angeordnet sind. Bei stark gesättigten Farben innerhalb eines Bilds weiten sich diese Bereiche weiter Richtung Rand aus.
So zoomen Sie in die Vektorskop-Anzeige hinein: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Tippen Sie für zweifache Vergrößerung zweimal hintereinander auf den Bildschirm. 2 Tippen Sie für vierfache Vergrößerung erneut zweimal hintereinander. 3 Tippen Sie wieder zweimal hintereinander, um zur Standardansicht zurückzukehren. Blackmagic Video Assist 4K 1 Tippen Sie auf den Touchscreen, um das Lupen-Icon einzublenden. 2 Tippen Sie für zweifache Vergrößerung einmal auf das Lupen-Icon.
Zoom Die Zoom-Funktion lässt Sie in Ihr Bild hineinzoomen, um bei angeschlossener Kamera sorgfältig die Scharfstellung zu prüfen oder sich Feinheiten in Ihrem Videobild anzusehen. Die Zoom-Funktion kann bei der Bildausschnittwahl einer Einstellung sowohl vor als auch während der Aufzeichnung oder Wiedergabe verwendet werden. Tippen Sie auf einigen Modellen einfach zweimal hintereinander auf den Bildschirm, um zu zoomen. Das Zoom-Fenster erscheint in der oberen linken Bildschirmecke.
Die Speicherindikatoren auf dem 5“ Blackmagic Video Assist 12G HDR geben Aufschluss über den Status des SD-Kartenschachts sowie des externen Laufwerks Der Blackmagic Video Assist 12G HDR verfügt über einen USB-C-Anschluss, über den Sie ein einzelnes Laufwerk oder eine Blackmagic MultiDock 10G mit bis zu vier SSDs verbinden können. So geben Sie Ihr aktives Laufwerk auf dem Blackmagic Video Assist 12G HDR vor: 1 Tippen Sie auf die Laufwerk-Schaltfläche, um die Speichereinstellungen zu öffnen.
Über das Menü für die Speichereinstellungen können Sie auch Ihre Speicherträger formatieren. Näheres zur Formatierung von Speicherträgern finden Sie unter „Formatieren von Speicherträgern mit dem Video Assist“ weiter hinten im Handbuch. Die Speicherindikatoren unterscheiden sich je nach Video Assist Modell. Sie zeigen entweder die Nummer, den Namen, Status und Speicherstand des Medienschachts oder nur die Nummer und den Status an. Nummer Die Nummer bezieht sich auf den Speicherschacht bzw. -anschluss.
Lautsprecher- und Kopfhörerpegel Blenden Sie zum Justieren der Lautstärke des im Video Assist verbauten Lautsprechers oder der Kopfhörer zunächst mit einer Auf- oder Abwärtswischgeste auf dem LCD die untere Menüleiste ein. Tippen Sie dann auf die Audiopegelmeter, um die Einstellungen für die Lautstärke und die Pegel für Analogaudio zu öffnen. Verschieben Sie den Lautstärkeregler, um die Lautstärke des Lautsprechers oder der Kopfhörer zu erhöhen bzw. zu reduzieren.
Das 7-Zoll-Modell des Video Assist 12G HDR ist außerdem ein leistungsstarker Audiorekorder. Jede XLR-Buchse bietet separate Einstellungen, unter anderem folgende: Quellkanal – XLR Line, XLR Mic oder Video Vergewissern Sie sich bei Anschluss anderer professioneller Audiogeräte an die analogen XLR-Buchsen, dass der Aufzeichnungspegel „XLR Line“ eingestellt ist. Die meisten professionellen Audiogeräte geben Leitungspegel-Audio („Line“) mit einem im Vergleich zum Mikrofonpegel („Mic“) stärkeren Signal aus.
3D-LUT anzeigen Tippen Sie auf das Einstellungs-Icon, um Ihre ausgewählte 3D-Display-LUT ein- oder auszuschalten. Wenn keine Display-LUT ausgewählt ist, ist die Option „3D-LUT anzeigen“ deaktiviert. Weitere Informationen zum Laden von LUTs über das Dashboard-Menü, siehe Abschnitt „LUTs“ weiter hinten im Handbuch. Nur blau Ihr Blackmagic Video Assist bietet einen „Nur blau“-Modus, der lediglich den blauen Kanal in Form eines Schwarzweißbildes anzeigt.
Softwareversion Zeigt die aktuelle Version der Produktsoftware an. Tally-LED 12G-Modelle des Video Assist verfügen über ein Tally-Licht an der Oberseite, das rot leuchtet, wenn Ihr Video Assist aufzeichnet. Das ist besonders für Aufzeichnungen mit DSLR-Kameras hilfreich, die nicht mit einem Tally-Licht als Indikator für die Aufzeichnung ausgestattet sind. Schalten Sie diese Option ein oder aus, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren.
Zeitstempel-Suffix Standardmäßig ist das Hinzufügen des Zeitstempels zum Dateinamen ausgeschaltet. Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie mit Ihrem Dateinamen das Datum und die Uhrzeit speichern möchten. Histogramm-Anzeige Die Histogramm-Anzeige in der unteren Menüleiste ist standardmäßig deaktiviert. Zum Aktivieren der Histogramm-Anzeige schalten Sie die Option „Histogramm anzeigen“ ein. 3G-SDI-Ausgabe Manches Sendeequipment kann nur Level A oder Level B 3G-SDI-Videosignale empfangen.
So geben Sie Ihre Display-LUT vor: 1 Tippen Sie auf die LUTS-Registerkarte im Dashboard-Menü Ihres Video Assist. 2 Wählen Sie die zu verwendende LUT durch Antippen aus, sodass Sie blau hinterlegt wird. 3 Tippen Sie auf das Häkchen, um die LUT auszuwählen. Ein vertikaler blauer Balken links neben der LUT-Schaltfläche zeigt an, dass diese LUT ausgewählt ist.
Firmenwebsite www.blackmagicdesign.com/de/support bereit.
Für HD-Aufzeichnungen in ProRes HQ bei bis zu 60 Bildern pro Sekunde empfehlen wir folgende SD-Karten: Marke Kartenname Speicherkapazität Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32 GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 64 GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 128 GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 256 GB Für HD-Aufzeichnungen in den Codecs Apple ProRes oder Avid DNx bei bis zu 30 Bildern pro Sekunde empfehlen wir folgende SD-Karten: Marke Kartenname Speicherkapazität Lexar SDHC UHS-I 633x 95MB/s 32
Formatieren von Speicherträgern mit dem Video Assist Über die Speichereinstellungen lassen sich Ihre Speicherträger ganz leicht formatieren. Sie können Ihre Karte oder Ihr Laufwerk in HFS+ oder exFAT formatieren. HFS+ wird auch als „Mac OS Extended“ bezeichnet. Dieses Format empfiehlt sich, da es Journaling unterstützt. Daten auf protokollierten ( journaled) Datenträgern lassen sich bei Verlust leichter wiederherstellen und sind weniger anfällig für Softwarefehler. HFS+ wird von Mac nativ unterstützt.
3 Tippen Sie zum Auswählen des Formattyps HFS+ oder exFAT auf erneut auf „Formatieren”. 4 Nun öffnet sich ein Warnfenster und fordert Sie auf, das Format zu bestätigen. Sichern Sie bereits auf Ihrem Speicherträger gespeicherte Daten vor dem Formatieren, da sich dieser Vorgang nicht rückgängig machen lässt. Halten Sie den „Formatieren“-Button drei Sekunden lang gedrückt, bis ein Häkchen erscheint und Sie den Vorgang fortsetzen können, oder tippen Sie auf „Abbrechen“, um die Formatierung abzubrechen.
Vorbereiten von Speicherträgern auf einem Windows-Computer Über das Dialogfeld „Formatieren“ lässt sich eine SD-Karte auf einem Windows-PC in exFAT formatieren. Denken Sie daran, eine Sicherungskopie aller wichtigen Inhalte auf Ihrem Datenträger zu erstellen, da beim Formatieren alle vorhandenen Daten gelöscht werden. 1 Schieben Sie eine SD-Karte in den SD-Kartenschacht Ihres Computers oder ein SDKartenlesegerät. Schließen Sie externe Laufwerke mit einem USB-C-Kabel an Ihren Computer an.
Schieben Sie die SD-Karte in einen Computer mit SD-Kartenschacht und greifen Sie sofort auf Ihre Clips zu Ermitteln der Diskgeschwindigkeit Blackmagic Disk Speed Test ist eine spannende Anwendung, die die Lese- und Schreibleistung von Speicherträgern misst und die Ergebnisse anschließend in Form von Videoformaten anzeigt. Die Frage, ob sich ein Datenträger für die Aufnahme („Write“) oder Wiedergabe („Read“) eines bestimmten Videoformats eignet, beantwortet Ihnen der Disk Speed Test.
Blackmagic Video Assist Setup Die Sprache und 3D-LUTs lassen sich auf dem Blackmagic Video Assist 4K über das Dienstprogramm Blackmagic Video Assist Setup auswählen. Blackmagic Video Assist Setup enthält zwei Tabs zur Konfigurierung: „Video“ und „About“. Über diese Tabs können Sie 3D-LUTs auf Ihren Video Assist laden, den Namen des Geräts ändern sowie die Sprache der Benutzeroberfläche Ihres Video Assist festlegen.
Wählen Sie aus dem Sprach-Drop-down-Menü eine neue Sprache aus Die Bedienoberfläche Ihres Video Assist unterstützt verschiedene Sprachen Aktualisieren der Produktsoftware Updates der Produktsoftware Ihres Video Assist werden auf der Blackmagic Design Website bereitgestellt. Wir empfehlen Ihnen, Softwareupdates herunterzuladen und Ihren Video Assist zu aktualisieren, um von neuen Features und Verbesserungen zu profitieren.
So aktualisieren Sie die Produktsoftware auf Windows: 1 Downloaden und entpacken Sie Blackmagic Video Assist Setup. 2 Jetzt sollte ein Ordner namens „Blackmagic Video Assist Setup“ zu sehen sein, der diese Bedienungsanleitung und das Installationsprogramm für das Dienstprogramm Blackmagic Video Assist Setup enthält. Doppelklicken Sie auf das Installationsprogramm und folgen Sie den Anweisungen zur Fertigstellung der Installation auf dem Bildschirm.
Arbeiten mit DaVinci Resolve Clips mit Ihrem Video Assist aufzuzeichnen, ist nur ein Teil der Produktion von Film und TV-Inhalten. Ebenso wichtig sind die Sicherung und Verwaltung von Medien sowie Schnitt, Farbkorrektur und die Kodierung finaler Masterdateien. DaVinci Resolve für Mac und Windows wird Ihnen zusammen mit dem Video Assist geliefert und ist Ihre Komplettlösung für die Aufzeichnung und Postproduktion.
Im Cut-Arbeitsraum können Sie Ihren Edit sofort bearbeiten. Der Projektmanager zeigt alle vom aktuellen User verwendeten Projekte an Weitere Informationen zum Projektmanager finden Sie unter „Project Manager“ im englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuch, das auf den Support-Seiten der Blackmagic Design Website zum Download bereitsteht.
Weitere Informationen zur Anwendung des Cut-Arbeitsraums finden Sie im Kapitel „Using the Cut Page“ des englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuchs. Medien-Menü In der oberen linken Ecke der Bedienoberfläche befinden sich fünf Schaltflächen. Klicken Sie auf diese Schaltflächen, um zum Medientoolset für die Bearbeitung Ihres Edits zu gelangen. Die erste Schaltfläche steht für den Media Pool, der bereits ausgewählt ist.
Source Clip Der „Source Clip“-Viewer dient der Sichtung eines einzelnen Quellclips aus dem Media Pool. Er unterstützt das Setzen von In- und Out-Punkten entlang der gesamten Viewer-Timeline. Das bringt mehr Kontrolle. Wählen Sie einen Quellclip zur Ansicht aus. Doppelklicken Sie dafür auf einen Clip im Media Pool oder ziehen Sie ihn direkt ins Viewer-Fenster. Source Tape Der „Source Tape“-Viewer dient der Ansicht aller Quellclips im Media Pool.
Einfügen von Clips in die Timeline Nachdem Sie die Medien-Schaltflächen und Buttons für die Viewer-Modi kennengelernt haben, können Sie den Media Pool öffnen und Clips direkt zu Ihrer Timeline hinzufügen. Die Timeline im Cut-Arbeitsraum mit der oberen und der herangezoomten Timeline darunter In der Timeline stellen Sie Ihren Edit zusammen. Wie an einem Reißbrett können Sie hier Spuren mit Clips versehen, Clips verschieben und Edits trimmen. Mithilfe von Spuren lassen sich Clips in Ebenen anordnen.
3 Klicken Sie nun unterhalb des Media Pools auf das „Append“-Icon. Der erste Clip wird am Anfang der Timeline platziert. Wiederholen Sie zum Einfügen weiterer Clips Schritte 1 bis 3. Sie werden automatisch am Ende angehängt, damit in der Timeline keine Lücken entstehen. Per „Append“ werden Clips verlässlich ohne Lücken in die Timeline eingefügt TIPP Dieser Prozess lässt sich weiter beschleunigen, indem Sie dem „Append“-Icon einen Tastaturbefehl zuweisen.
Als Beispiel eignet sich der Standardtext. Das geht wie folgt: 1 Klicken Sie auf den „Text“-Titel und ziehen Sie ihn in die Timeline. Das ist in beiden Timelines möglich, doch für mehr Präzision empfehlen wir die detaillierte Timeline zu verwenden. Mit dieser Aktion wird automatisch eine neue Videospur erstellt und der Titel rastet am Abspielkopf ein. 2 Mit dem Loslassen der Maustaste erscheint der Titel in der neuen Spur.
Verwenden von Scopes Die meisten Coloristen treffen kreative Farbentscheidungen, indem Sie sich auf die Emotionen und den Look konzentrieren, den sie ihrem Programm verleihen möchten. Mithilfe des Monitors arbeiten sie dann daran, dies umzusetzen. Sehen Sie sich alltägliche Gegenstände an und wie unterschiedliche Lichtquellen auf sie einwirken. Sie werden erfahrener und geübter darin, was sich aus Ihren Bildern machen lässt.
Anpassen von „Lift“ (Schwarztöne) Wählen Sie einen Clip in der Farb-Timeline aus und klicken Sie auf die „Lift“-Skala unterhalb des ersten Farbrads. Schieben Sie das Einstellrad vor und zurück und beobachten Sie die Auswirkungen auf Ihr Bild. Sie werden sehen, wie die Helligkeit der dunklen Bereiche Ihres Bildes zu- und abnimmt. Stellen Sie sie so ein, dass die dunklen Bereiche optimal aussehen. Wenn Sie die Schwarzwerte zu sehr verringern, gehen womöglich Details im Schwarzbereich verloren.
Qualifizieren einer Farbe Sie werden häufig feststellen, dass eine bestimmte Farbe in Ihrem Clip optimiert werden kann, z. B. Gras am Straßenrand oder das Blau des Himmels. Vielleicht empfiehlt sich auch die farbliche Justierng eines bestimmten Objekts, um die Aufmerksamkeit des Publikums darauf zu lenken. Mit dem HSL-QualifiziererTool ist dies problemlos möglich. Mit der HSL-Qualifizierer-Funktion können Sie bestimmte Farben in Ihrem Bild auswählen.
Zum Beispiel können Sie mithilfe eines solchen Windows die Bewegungen einer Person verfolgen, um Farb- und Kontraständerungen ausschließlich an dieser Person vorzunehmen, ohne ihre Umgebung zu beeinflussen. Mit solchen Korrekturen können Sie die Aufmerksamkeit des Publikums auf bestimmte Bereiche lenken. So versehen Sie Ihren Clip mit einem Power Window: 1 Fügen Sie einen neuen „Serial Node“, einen seriellen Operator, hinzu.
So verfolgen Sie ein sich bewegendes Objekt mit einem Power Window: 1 Erstellen Sie einen neuen „Serial Node“ und fügen Sie diesem ein Power Window hinzu. 2 Gehen Sie zum Anfang Ihres Clips, positionieren Sie ein Power Window auf dem gewünschten Objekt oder Bereich und passen Sie seine Größe an. 3 Öffnen Sie die „Tracker“-Palette.
Mixen von Ton Tonmischen im Edit-Arbeitsraum Sobald Sie Ihr Projekt geschnitten und farblich bearbeitet haben, können Sie mit dem Mischen von Ton beginnen. DaVinci Resolve bietet direkt im Edit-Arbeitsraum eine praktische Auswahl an Features zum Schneiden, Mixen und Mastern von Audio. Werden für Ihr Projekt noch ausgeklügeltere Audiotools benötigt, haben Sie im Fairlight-Arbeitsraum Zugriff auf eine komplette Postproduktionsumgebung für Ton.
Diese Anleitung gibt Ihnen einen grundlegenden Überblick über die Funktionen im Fairlight-Arbeitsraum. Wenn Sie mehr zu den einzelnen Details einer jeden Funktion erfahren möchten, ziehen Sie das englischsprachige DaVinci Resolve Handbuch zu Rate. Es erklärt den Zweck der einzelnen Tools und beschreibt in leicht verständlichen Schritten, wie Sie sie einsetzen.
Was ist ein Bus? Ein Bus ist im Grunde genommen ein Zielkanal, zu dem man mehrere Audiospuren aus der Timeline routen kann. Auf diese Weise werden die Spuren zu einem einzelnen Signal zusammengemischt, das dann auch über einen einzelnen Kanalzug steuerbar ist. Main Bus: „Main Busses“ bzw. Hauptbusse sind in der Regel die primäre Ausgabe eines Programms. Jedes von Ihnen neu erstellte Projekt verfügt anfangs über einen einzelnen Main-Bus, an den standardmäßig alle Spuren geroutet werden.
DaVinci Resolve stellt EQ-Filter bereit, die auf Clipebene für individuelle Clips oder auf Spurebene für individuelle Spuren angewandt werden können. Jeder Audioclip in der Timeline verfügt über einen 4-Band-Equalizer im Inspector-Fenster. Im Mixer-Fenster steht für jede Spur ein parametrischer 6-BandEqualizer bereit. Mit den grafischen und numerischen Steuerelementen zum Verstärken oder Dämpfen von Frequenzbereichen sowie unterschiedlichen Filterarten lässt sich die Form der EQ-Kurve definieren.
So versehen Sie eine Spur mit einem EQ: 1 Doppelklicken Sie im Mixer in das EQ-Feld für eine Ihrer Spuren, um den Equalizer für diese Spur zu öffnen. 2 Wählen Sie im Drop-down-Menü für das anzupassende Band den Bandfilter aus. Der EQ-Bereich im Mixer-Fenster zeigt an, dass eine EQ-Kurve zu Spur 1 hinzugefügt wurde Parametrischer 6-Band-Equalizer, der auf jeden Clip angewendet werden kann Sobald Sie Ihren Clip oder Ihre Spur mit einem EQ versehen haben, können Sie den EQ für jedes Band anpassen.
Der Fusion-Arbeitsraum Der Fusion-Arbeitsraum bietet im oberen Bereich zwei Ansichtsfenster (Viewer) mit Transportsteuerelementen zum Sichten Ihrer Medien. Rechts daneben ist das Inspector-Fenster für den Zugriff auf Tool-Einstellungen. Im „Nodes“-Fenster, dem sogenannten Node-Editor, im unteren Bereich erstellen Sie Ihre Kompositionen, fachsprachlich Compositings genannt. Die Viewer und Transportsteuerelemente werden immer angezeigt.
Viewer: Die Ansichtsfenster sind immer eingeblendet und zeigen Ihnen verschiedene Darstellungen Ihres Compositings an. Bspw. an einem 3D-Merge-Node vorgenommene Änderungen, die Kameraausgabe oder Ihre finale Renderausgabe. In den Viewern können Sie auch sehen, wie Ihre Änderungen sich auf ein spezifisches Element auswirken. Sie können die Node-Ansichten in den Viewern bestimmen, indem Sie auf einen Node klicken und „1“ für den linken und „2“ für den rechten Viewer eingeben.
Der Text-Inspector bietet zusätzliche Tabs für Text, Layout, Transform, Shading, Bild und Einstellungen Erste Schritte mit Fusion Um mit Fusion loszulegen, platzieren Sie den Abspielkopf auf irgendeinen Clip in Ihrer Timeline. Öffnen Sie dann den Fusion-Arbeitsraum per Klick auf den „Fusion“-Tab. Im Fusion-Arbeitsraum ist Ihr Clip dann in Form eines als „MediaIn“ gekennzeichneten MedieneingabeNodes sofort verfügbar. Jedes Compositing beginnt mit einem „MediaIn“- und einem „MediaOut“-Node.
Demnach kann ein einzelner Node über mehrere Ausgänge an mehrere verschiedene Nodes in Ihrem Compositing geknüpft werden. Anders als mit einer ebenenbasierten Software brauchen Sie diese Clips nicht zu duplizieren. Die Verbindungslinien zwischen Nodes sind mit Pfeilen versehen, die die Richtung des Bilddatenflusses illustrieren. Hinzufügen von Nodes in den Node-Editor Effekte kann man ganz einfach hinzufügen, indem man Nodes auf die Verbindungslinie zwischen die „MediaIn“- und „MediaOut“-Nodes setzt.
Ausgewählte Nodes sind rot umrandet. Der Inspector zeigt unter „Layout“ die Tabs mit den Bedienelementen für den Text-Node an Die unterschiedlichen Parameter und Einstellungen können Sie für jeden Node je nach Aufgabe anpassen. Sei dies die Größenvorgabe, das Zentrieren der Platzierung oder eine Änderung an der Anzahl von Partikeln eines Emitter-Nodes. Durch die Vorgabe von Keyframes und Einstellungen, die sich über einen Zeitverlauf ändern, wird der Effekt animiert.
Mit dem Motion Tracker arbeiten und Text hinzufügen Die folgenden Beispiele sollen Ihnen den Einsatz von Fusion besser verständlichen. Sie veranschaulichen, wie Sie anhand des Tracker-Werkzeugs ein Element in einem Clip verfolgen und wie Sie dieses Element unter Verwendung der Trackingdaten mit Text versehen. Der Tracker verfolgt die Pixel entlang der X- und Y-Achsen. Anhand der so generierten Daten können Sie an ein Element weitere anknüpfen.
5 Klicken Sie auf den „Tracker“-Node und tippen Sie „1“, um das Merge-Ergebnis im linken Ansichtsfenster zu betrachten. Klicken Sie im Inspector im Feld „Tracker“ auf den „Operations“-Tab. Um den Tab-Namen einzublenden, bewegen Sie den Mauszeiger über den Tag. Wählen Sie im Drop-down-Menü für „Operation“ die Option „Match Move“. 6 Klicken Sie auf den „Text“-Node, um seine Eigenschaften im Inspector zu öffnen.
7 Öffnen Sie den Keyframe-Editor, indem Sie über dem Inspector auf den „Keyframes“-Tab klicken. Man erkennt Nodes, die einen Keyframe enthalten, an einem kleinen Pfeil neben dem Node-Label. In der Liste unten erscheinen nur die Parameter mit zugefügten Keyframes. Klicken Sie auf das Vergrößerungssymbol und ziehen Sie ein Kästchen um den zu bearbeitenden Bereich. Dies zoomt in den Bereich hinein und lässt Sie die Keyframes besser erkennen.
Mastern Ihres Schnitts Jetzt da Sie Ihren Edit bearbeitet, visuelle Effekte hinzugefügt und Ihren Ton gemischt haben, möchten Sie ihn bestimmt mit anderen teilen. Per „Quick Export“ über den entsprechenden Button oder die Menüauswahl können Sie Ihren Timeline-Content als eigenständige Datei oder in einem von mehreren Formaten ausgeben, oder weitere im Deliver-Arbeitsraum verfügbare Features verwenden. Der Export Ihres Schnitts erfolgt im Deliver-Arbeitsraum.
Der Deliver-Arbeitsraum In diesem Arbeitsraum wählen Sie die zu exportierenden Clips aus. Zusätzlich können Format, Codec und die gewünschte Auflösung eingestellt werden. Sie können in diversen Formaten wie QuickTime, AVI, MXF und DPX exportieren und zwar unter Verwendung der folgenden Codecs: 8 Bit oder 10 Bit unkomprimiertes RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 und mehr.
Verwendung von Final Cut Pro X Um Ihre Clips in Final Cut Pro X zu bearbeiten, müssen Sie ein neues Projekt erstellen, das dem Videoformat und der Framerate Ihrer Clips entspricht. In diesem Beispiel wird ProRes 422 HQ 1080p/24 verwendet. Projekteinstellungen in Final Cut Pro X 1 Starten Sie Final Cut Pro X und wählen Sie in der Menüleiste „File“ > „New Project“ (Datei > Neues Projekt) aus. Es öffnet sich ein Fenster mit den Projekteinstellungen.
1 Starten Sie Avid Media Composer 2018. Das „Select Project“-Fenster (Projekt auswählen) erscheint. 2 Klicken Sie auf den Button „New Project“ und benennen Sie Ihr neues Projekt im Fenster „New Project“. 3 Geben Sie im Drop-down-Menü „Format“ „HD 1080“ > „1080p/24“ aus und klicken Sie auf „OK“, um das Projekt zu erstellen. 4 Um das Projekt zu öffnen, doppelklicken Sie im „Select Project“-Fenster darauf.
Hilfe So erhalten Sie Hilfe Am schnellsten erhalten Sie Hilfe online über die Support-Seiten der Website von Blackmagic Design. Sehen Sie dort nach dem aktuellsten Support-Material für Ihren Blackmagic Video Assist. Blackmagic Design Online-Support-Seiten Die aktuellsten Versionen der Bedienungsanleitung, Produktsoftware und Support-Hinweise finden Sie im Blackmagic Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support.
Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union. Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
Sicherheitshinweise Das Produkt eignet sich für den Einsatz in tropischen Gebieten mit einer Umgebungstemperatur von bis zu 40 ºC. Achten Sie auf eine ausreichende Luftzufuhr um das Gerät herum, damit die Belüftung nicht eingeschränkt wird. Es befinden sich keine durch den Anwender zu wartenden Teile im Inneren des Produkts. Wenden Sie sich für die Wartung an ein Blackmagic Design Service-Center in Ihrer Nähe.
Garantie 12 Monate eingeschränkte Garantie Für dieses Produkt gewährt die Firma Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das defekte Produkt ersetzen.
Manual de instalación y funcionamiento Blackmagic Video Assist Enero 2020 Español
Bienvenido Gracias por haber adquirido este producto. En 2015, lanzamos el dispositivo Blackmagic Video Assist original para facilitar la captura de imágenes con calidad óptima desde cualquier tipo de cámara. Hoy nos complace incorporar el nuevo modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR. Estamos muy complacidos de haber diseñado la línea de productos Blackmagic Video Assist.
Índice Blackmagic Video Assist Primeros pasos 313 Blackmagic Video Assist Setup 351 Conexión del cable de alimentación 313 Actualización del software interno 352 Conexiones de video 315 Conexiones de audio 315 DaVinci Resolve 354 Organizador de proyectos 354 Tarjetas de memoria 315 Edición con el módulo Montaje 355 Grabación 316 Agregar clips a la línea de tiempo 358 Control mediante la conexión LANC 317 Grabación continua 317 Editar clips en la línea de tiempo 359 Gra
Primeros pasos Esta sección brinda una introducción al uso del dispositivo y aborda los siguientes temas: ■■ Conexión del cable de alimentación ■■ Conexiones de video ■■ Conexiones de audio ■■ Tarjetas de memoria Conexión del cable de alimentación Para comenzar a utilizar el dispositivo, solo es necesario insertar una tarjeta SD y conectar el cable de alimentación, junto con las fuentes de audio y video.
Con respecto a los modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR, las baterías serie L de Sony son muy comunes y se pueden adquirir en distintas capacidades. Por otro lado, la versión Blackmagic Video Assist 6G utiliza baterías LP-E6 de Canon. Coloque la batería en el espacio correspondiente y deslícela hasta que calce en su lugar. Para retirarla, mantenga presionado el botón arriba de la batería y deslícela.
Conexiones de video El siguiente paso consiste en conectar un equipo SDI o HDMI a la entrada correspondiente en el dispositivo. Los cables adaptadores para las distintas variantes de conectores BNC pueden adquirirse en cualquier tienda especializada en este tipo de productos. Nótese que los conectores Mini BNC en el modelo Blackmagic Video Assist 4K también son conocidos bajo la denominación DIN 1.0/2.3. Lateral izquierdo Conecte la fuente de video a la entrada SDI o HDMI en el lateral izquierdo.
Antes de grabar archivos en una tarjeta, es necesario formatearla mediante el sistema HFS+ o exFAT. Este procedimiento es fácil y puede realizarse en el dispositivo. Consulte el apartado Unidades de almacenamiento para obtener más información al respecto. Para comenzar a grabar, es necesario insertar una tarjeta SD UHS-I o UHS-II, la cual se debe formatear con el sistema HFS+ o exFAT mediante la opción Formatear. Esto es todo lo que necesita saber para comenzar a utilizar el dispositivo.
En el modelo de 5 pulgadas, deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla para visualizar la información. NOTA: Al grabar imágenes captadas por cámaras HDMI o SDI, compruebe que la señal no contenga ningún tipo de información superpuesta, ya que de lo contrario esta quedará registrada en el material grabado. Para obtener más información al respecto, consulte la sección Grabación de una señal HDMI limpia transmitida por una cámara DSLR.
Grabación de una señal HDMI limpia transmitida por una cámara DSLR Existen versiones DSLR que permiten grabar imágenes de 8 bits en forma interna y algunas brindan la posibilidad de obtener una señal limpia a través de la salida HDMI. Al conectar esta salida al monitor del dispositivo, es posible prescindir del sistema de compresión interno utilizado por la cámara, a fin de obtener archivos en formato ProRes o DNx de 10 bits con excelente calidad.
SUGERENCIA: En los modelos Video Assist 12G, es posible avanzar o retroceder el clip al desplazar el cabezal hacia la izquierda o la derecha, o al deslizar el dedo sobre la pantalla. En la versión Blackmagic Video Assist 12G HDR, deslice el dedo sobre la pantalla para avanzar o retroceder en el clip. Algunos modelos ofrecen la posibilidad de ver los botones o el histograma en la parte inferior de la pantalla.
Por otro lado, la barra inferior cuenta con los controles de reproducción, los indicadores de almacenamiento y los vúmetros. También se puede ver un histograma donde están los botones de clip anterior/posterior en la esquina inferior izquierda, al activarlo desde el menú correspondiente. SUGERENCIA: Es posible ocultar ambas barras de herramientas en el modelo de 5 pulgadas, simplemente al deslizar el dedo hacia arriba o abajo en la pantalla.
Blackmagic Video Assist y Blackmagic Video Assist 4K Estos modelos cuentan con barras de herramientas similares a las de la versión Blackmagic Video Assist 12G HDR. La superior cuenta con opciones para acceder a guías de monitorización, formato, códec e inicio automático, y además, incluye el código de tiempo y el estado de la batería. Por otro lado, la barra inferior muestra un histograma, los controles de reproducción y dos vúmetros.
Para acceder a ellas, pulse el primer ícono situado en la barra superior de la pantalla. En el modelo 12G, también es posible usar la pestaña MONITOR del panel de opciones para activar o desactivar las funciones individualmente, o todas juntas al activar la opción SEÑAL LIMPIA. En los modelos 12G, es posible desactivar todas las funciones al activar la opción SEÑAL LIMPIA.
Guías de encuadre La opción GUÍAS ofrece relaciones de aspecto para distintos estándares de cine, televisión e Internet. Una vez que se seleccionan las guías, pulse las flechas hacia la izquierda o la derecha, o arrastre el control deslizante para seleccionar la opción deseada. Es posible seleccionar cualquiera de las siguientes opciones: 2.35:1, 2.39:1 y 2.40:1 Muestra la relación de aspecto compatible con la presentación anamórfica o de pantalla ancha que se utiliza en el cine.
Cuadrícula Los dispositivos Video Assist permiten mostrar dos líneas verticales y dos líneas horizontales superpuestas en cada tercio de la imagen. En el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR, hay dos opciones más: Cruz filar y Punto central. Tercios Esta es una herramienta sumamente conveniente para componer planos.
Diagrama de colores falsos Los dispositivos Video Assist también incluyen opciones para ajustar el brillo, el contraste y la saturación de la pantalla. Es posible acceder a ellas al pulsar el ícono situado a la izquierda de la barra superior en los modelos 12G o en la pestaña PANTALLA en las otras versiones. Contraste Esta opción permite aumentar o disminuir el rango entre las zonas claras y oscuras de la imagen.
Una vez que la temperatura de funcionamiento del dispositivo supera los 46 °C aparecerá una alerta en el ícono situado a la izquierda en la barra superior de la pantalla. Este aviso informa de que la unidad está funcionando muy cerca del límite térmico para dicho valor de brillo. Hay dos opciones en esta situación: Opción 1: Disminuir el brillo de la pantalla manualmente. Pulse en el ícono de alerta para mostrar el control deslizante del brillo.
Códecs compatibles Los códecs ProRes se almacenan en archivos QuickTime. Los archivos DNxHD y DNxHR se almacenan en formato QuickTime o MXF en el cual MXF aparece en el nombre del códec. Consulte la siguiente tabla para obtener más información al respecto.
Conexiones SDI Formatos UHD Modelos Blackmagic Video Assist 4K y 12G: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 Formatos 4K Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR DCI 4Kp23.98, DCI 4Kp24, DCI 4Kp25 Conexiones HDMI Formatos SD NTSC 525i59.94, PAL 625i50 Formatos HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080i50, 1080i59.
Grabación automática Esta función permite comenzar o detener la grabación según la información recibida a través de la conexión SDI o HDMI. Pulse el indicador INICIO AUTOM. en la barra superior para seleccionar la opción correspondiente. En los modelos 12G, active esta función desde el segundo grupo de ajustes en la pestaña GRABACIÓN del panel de opciones. No Para desactivar esta opción, seleccione No.
Continuo Al seleccionar esta opción, la grabación de cada secuencia se inicia un fotograma después de la anterior. Por ejemplo, si el primer clip finaliza en 10:28:30:10, el siguiente comenzará en 10:28:30:11. Personalizado Este modo utiliza el código de tiempo indicado en la opción VALOR PERSONALIZADO. Preferencia Seleccione cualquiera de los modos de grabación disponibles en esta opción para fuentes NTSC con una frecuencia de imagen de 29.97 o 59.94.
Durante su funcionamiento, el dispositivo utiliza la batería con menos carga en primer lugar y luego la segunda unidad cuando la primera se agota. El ícono de las baterías se encenderá de color rojo cuando la capacidad de carga sea inferior al 25 %. Representaciones gráficas Los modelos Blackmagic Video Assist 4K y 12G cuentan con cuatro indicadores en tiempo real que permiten supervisar los niveles de luminancia y crominancia de la señal.
Configuración de las representaciones gráficas Una vez seleccionada una gráfica, pulse el ícono de ajustes a la izquierda de la pantalla para abrir los controles de brillo y opacidad. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Intensidad Permite definir en mayor o menor medida los detalles más precisos de la gráfica. Opacidad Permite determinar la transparencia de la gráfica.
Esta representación gráfica muestra los valores del brillo en las distintas partes de la imagen en forma horizontal. Por ejemplo, al rodar una escena en exteriores, donde la parte izquierda del cielo está sobrexpuesta, se observará que el margen izquierdo de la gráfica supera el 100 %.
Vectorscopio Este indicador mide el rango general de matiz y saturación dentro de una imagen. Los modelos Blackmagic Video Assist tienen un vectorscopio tradicional que simula un bosquejo de la saturación en las barras de colores del 100 %, posicionada en la retícula que rodea la gráfica. Los colores más saturados en una secuencia de fotogramas se acercan al borde, mientras que los menos saturados permanecen más cerca del vectorscopio, que representa el valor 0.
Para aumentar la gráfica del vectorscopio: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Pulse dos veces la pantalla para aumentar el tamaño al doble. 2 Pulse dos veces más para aumentarlo cuatro veces. 3 Pulse dos veces más una tercera vez para volver al tamaño original. Blackmagic Video Assist 4K 1 Pulse la pantalla para ver el ícono con la lupa. 2 Pulse el ícono para aumentar el tamaño dos veces. Púlselo de nuevo para aumentarlo cuatro veces.
Zoom Esta función permite acercar la imagen para verificar cuidadosamente el enfoque cuando el dispositivo Blackmagic Video Assist está conectado a una cámara o a fin de ajustar detalles precisos. Se puede utilizar al encuadrar una toma antes de y durante la grabación y reproducción de contenidos. En algunos modelos, basta con pulsar dos veces la pantalla para acercarse a la imagen. Como resultado, aparecerá un recuadro en la esquina superior izquierda.
Para seleccionar una unidad: 1 Pulse el indicador TARJETA para acceder a las opciones de la pestaña ALMACENAMIENTO. 2 En la pestaña ALMACENAMIENTO, seleccione la tarjeta en la que desea grabar. 3 Pulse Salir o la flecha para regresar a la pantalla principal. El indicador de capacidad en el modelo Blackmagic Video Assist 5” 12G muestra el estado de la tarjeta SD y el disco externo.
Por otro lado, también es posible formatear el soporte de almacenamiento desde la pestaña correspondiente. Consulte el apartado Formatear unidades de almacenamiento mediante el dispositivo para obtener más información al respecto. Los indicadores de capacidad varían levemente según el modelo Video Assist. Estos muestran el número, el nombre, una barra de capacidad y el estado de las unidades, o solo el número y el estado. Número El número indica la ranura.
Volumen de altavoz y auriculares Para ajustar el volumen del altavoz o los auriculares, deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla a fin de mostrar la barra inferior. A continuación, pulse el indicador de volumen para acceder a las opciones correspondientes. Arrastre el control deslizante para aumentar o disminuir el volumen del altavoz o los auriculares.
Los modelos Video Assist de 7 pulgadas permiten grabar audio con una calidad extraordinaria. Cada entrada dispone de opciones independientes que se describen a continuación: XLR línea, XLR micrófono o Imagen Al conectar equipos de audio profesionales (a excepción de micrófonos) a las entradas XLR, compruebe que la opción XLR - Línea esté seleccionada. La intensidad de la señal transmitida por estos equipos es mayor a la de la correspondiente al micrófono.
Mostrar LUT 3D Pulse el interruptor para activar esta función. Esta opción está desactivada cuando no hay ninguna tabla de conversión tridimensional seleccionada. Consulte el apartado Tablas de conversión para obtener más información al respecto. Solo azul Esta función permite visualizar solo el canal azul, representado en una imagen en blanco y negro. Asimismo, brinda la posibilidad de distinguir con mayor precisión el ruido en la señal, dado que este es más visible en dicho canal cromático.
Versión del software Este campo muestra la versión del sistema operativo instalado en el dispositivo. Luz piloto Los modelos 12G incluyen un led indicador en la parte superior del dispositivo que se ilumina de rojo durante la grabación de contenidos. Esto resulta sumamente útil al grabar con una cámara DSLR que no ofrece dicha prestación. Pulse el interruptor para activar o desactivar esta función. Intensidad Esta opción permite seleccionar la intensidad del led indicador de la luz piloto.
Mostrar histograma Esta opción está desactivada de modo predeterminado. Para activarla, pulse el indicador correspondiente para el histograma en la barra inferior. Salida SDI 3G Algunos equipos solo son capaces de recibir señales SDI 3G nivel A o B. Seleccione la opción correspondiente a fin de mantener la compatibilidad. Configuración Esta opción permite restablecer la configuración original del dispositivo.
Para seleccionar una LUT de visualización: 1 Pulse la pestaña LUT en el panel de opciones. 2 Pulse la tabla que desea utilizar. Esta se destacará en azul. 3 Pulse el ícono del visto para seleccionar la tabla. Aparecerá una línea vertical azul a la izquierda del nombre de la tabla para indicar que está seleccionada. Uso de LUT en el modelo Blackmagic Video Assist 4K Para seleccionar una LUT 3D en otros modelos, primero es necesario cargar una tabla mediante el uso de un equipo informático.
¿Qué tarjetas SD son las más adecuadas para los modelos Blackmagic Video Assist 12G? Recomendamos las siguientes tarjetas SD para grabar UHD en formato ProRes y DNx a una velocidad máxima de 60 f/s: Marca Modelo Capacidad Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128 GB Sony Tough SF-G128T 128 GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32 GB ¿Qué tarjetas SD son las más adecuadas para el modelo Blackmagic Video Assist 4K? Recomendamos las siguientes tarjetas SD para grabar UHD en formato ProRes y DNx a una velocidad
Recomendamos las siguientes tarjetas SD para grabar HD en formato ProRes HQ a una velocidad máxima de 60 f/s: Marca Modelo Capacidad Lexar SDHC 1000x 150 MB/s UHS-II 32 GB Lexar SDXC 1000x 150 MB/s UHS-II 64 GB Lexar SDXC 1000x 150 MB/s UHS-II 128 GB Lexar SDXC 1000x 150 MB/s UHS-II 256 GB Recomendamos las siguientes tarjetas SD para grabar HD en formato ProRes y DNx a una velocidad máxima de 30 f/s: Marca Modelo Capacidad Lexar SDHC 633x 95 MB/s UHS-I 32 GB Lexar SDXC 633x 95 MB/s U
Formatear unidades de almacenamiento mediante el dispositivo La opción ALMACENAMIENTO brinda la posibilidad de formatear tarjetas de memoria seleccionando el sistema HFS+ o exFAT. El formato HFS+ también se conoce como Mac OS Extended y es el más adecuado, dado que permite realizar un registro de la transferencia de datos a la unidad a medida que se lleva a cabo. En caso de un mal funcionamiento del sistema o del equipo informático, estos se pueden recuperar más rápidamente y es menos probable que se dañen.
3 Seleccione el formato HFS+ o exFAT y pulse nuevamente el botón Formatear. 4 Aparecerá un aviso de advertencia para confirmar el formato. Si la unidad de almacenamiento contiene datos grabados previamente, asegúrese de respaldarlos ya que una vez iniciado el proceso no es posible volver atrás. Mantenga presionado el botón Formatear por 3 segundos hasta que aparezca un ícono de visto, o pulse Cancelar para detener el procedimiento. 5 Una barra indicará el avance del proceso.
Preparación de unidades de almacenamiento en equipos Windows El cuadro de diálogo Formato permite dar formato exFAT a tarjetas SD en equipos Windows. Asegúrese de respaldar cualquier información importante que contenga el soporte de almacenamiento, ya que al iniciar el proceso se borrarán todos los datos. 1 Inserte la tarjeta en la ranura correspondiente del equipo o utilice un lector para este tipo de soportes. En el caso de un disco externo, conéctelo al equipo informático mediante un cable USB-C.
3 Simplemente arrastre los archivos que desee desde la tarjeta al escritorio o a otro disco duro, o también puede acceder a ellos directamente en la unidad SD mediante cualquier programa de edición no lineal. 4 Antes de quitar la tarjeta del equipo informático, se recomienda extraerla en forma segura utilizando la función correspondiente en los sistemas operativos macOS o Windows. HDMI Inserte la tarjeta SD en cualquier equipo informático y acceda a los clips en forma inmediata.
Blackmagic Video Assist Setup Es posible seleccionar el idioma y las LUT 3D para los modelos Blackmagic Video Assist y 4K desde el programa utilitario Blackmagic Video Assist Setup. El programa Blackmagic Video Assist Setup incluye dos pestañas de configuración llamadas Video y About que permiten importar tablas de conversión tridimensionales al dispositivo, cambiar el nombre de la unidad y configurar el idioma de la interfaz.
Seleccione un idioma desde el menú desplegable correspondiente. La interfaz de este modelo se encuentra disponible en diversos idiomas. Actualización del software interno Encontrará actualizaciones para el software interno del dispositivo en el sitio web de la empresa. Recomendamos descargarlas para sacar mayor provecho de las nuevas funciones y mejoras disponibles.
Procedimiento de actualización en un equipo Windows: 1 Descargue y descomprima el archivo que contiene el programa Blackmagic Video Assist Setup. 2 Verá una carpeta con el nombre Blackmagic Video Assist Setup que contiene este manual y el programa de instalación. Haga doble clic en el archivo correspondiente a este programa y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
DaVinci Resolve La grabación de clips con el dispositivo Video Assist es solo una parte del proceso para crear contenidos televisivos o cinematográficos. El respaldo y la organización del material capturado, la edición, el etalonaje y la codificación de los archivos finales son etapas que también cobran vital importancia. Los modelos Video Assist incluyen una versión de DaVinci Resolve para equipos Mac y Windows, brindando de este modo una solución integral para el rodaje y la posproducción.
Con el módulo Montaje, es posible comenzar a editar el proyecto inmediatamente. El Organizador de proyectos permite ver todos los proyectos del usuario. Consulte el manual de DaVinci Resolve, disponible en nuestro sitio web, para obtener más información al respecto. Edición con el módulo Montaje El módulo Montaje ofrece una dinámica de trabajo ágil que ofrece la oportunidad de editar, cortar y montar clips de manera rápida y eficiente.
Consulte el apartado correspondiente en el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto. Organización de archivos multimedia En la esquina superior izquierda de la interfaz hay cinco pestañas. Haga clic en ellas para acceder a las herramientas que necesitará a fin de editar.Por ejemplo, la primera pestaña es el Panel multimedia. El resto son opciones para sincronizar las bandejas y organizar transiciones, títulos y efectos, respectivamente.
Clip original Este modo permite ver un solo clip del panel multimedia y marcar puntos de entrada y salida a lo largo de toda la línea de tiempo. Esto ofrece un mayor control. Para seleccionar un clip, basta con hacer doble clic sobre él en el panel multimedia o arrastrarlo al visor. Modo de cinta Esta opción permite ver todos los clips del panel multimedia, por lo que resulta muy útil cuando es preciso buscar rápidamente un evento en particular entre todos los archivos.
Agregar clips a la línea de tiempo Ahora que ya está familiarizado con las opciones de organización de archivos multimedia y los modos de visualización, puede abrir el panel multimedia para comenzar a agregar rápidamente clips a la línea de tiempo. Líneas de tiempo del módulo Montaje La línea de tiempo es el área de trabajo en la que se pueden agregar clips a distintas pistas, cambiarlos de lugar y recortarlos.
3 A continuación, haga clic en el ícono Agregar clips, situado debajo del panel multimedia. El primer clip se situará al principio de la línea de tiempo. Repita los pasos 1 a 3 para continuar agregando clips automáticamente sin dejar espacios vacíos en la línea de tiempo. La función Agregar clips permite asegurarse de que no hay espacios vacíos en la línea de tiempo. SUGERENCIA: Cabe la posibilidad de agilizar aún más este proceso asignando una combinación de teclas a la función Agregar clips.
Para añadir un título común: 1 Haga clic en la opción Texto y arrástrela a la línea de tiempo. No importa a cuál de ellas, aunque se recomienda hacerlo a la línea de tiempo detallada para lograr una mayor precisión. Se creará automáticamente una nueva pista para el título, y el cabezal se desplazará al principio de la misma. 2 Suelte el botón del mouse para que el título aparezca en la nueva pista. Ahora es posible cambiarlo de lugar o modificar su duración como si fuera un clip.
Representaciones gráficas La mayoría de los coloristas toman decisiones creativas sobre el color con base en la apariencia y la carga emotiva que desean transmitir, y luego emplean un monitor para lograr el resultado deseado. Observar objetos de uso cotidiano y analizar la interacción entre diferentes tipos de luz puede servir de inspiración para sacarle mayor provecho a las imágenes. La gráfica de componentes cromáticos permite ajustar con precisión las luces, los tonos intermedios y las sombras.
Ajuste de sombras Una vez seleccionado un clip en la línea de tiempo, haga clic en el dial situado debajo del primer círculo cromático. Muévalo hacia la derecha o la izquierda y preste atención a los cambios en la imagen. Podrá observar cómo aumenta y disminuye el brillo en las zonas oscuras. Ajuste este parámetro según el tono que mejor se adapte a los requerimientos del proyecto. Si disminuye demasiado este valor, perderá detalles en las sombras.
Ajuste de colores específicos Con frecuencia, es preciso realzar un elemento en particular dentro de la imagen, por ejemplo, el césped al borde de una carretera o el color azul del cielo, o podría ser necesario modificar la tonalidad de un objeto específico para captar la atención del espectador. La herramienta Colores específicos permite cumplir con este cometido de manera sencilla.
Por ejemplo, es posible trazar un contorno alrededor de una persona para realizar cambios en el color y el contraste solamente en dicha parte de la imagen, sin afectar las zonas adyacentes. Este tipo de ajustes pueden servir para dirigir la atención del espectador hacia regiones específicas. Para agregar una Power Window: 1 Añada un nodo en serie. 2 Abra el panel Power Windows y seleccione una de las formas disponibles. Esta se verá en el nodo.
Para realizar el seguimiento de una Power Window: 1 Añada un nodo en serie y luego, una Power Window. 2 Al comienzo del clip, ajuste la posición y el tamaño de la viñeta para destacar únicamente el objeto deseado o una zona particular de la imagen. 3 Abra el panel Seguimiento. Marque las casillas Eje X, Eje Y, Zoom, Rotación o [3D] según el patrón de movimiento. 4 Haga clic en la flecha de avance situada a la izquierda de las casillas de verificación.
Mezcla de audio Mezcla de audio en el módulo Edición Una vez editado y etalonado el proyecto, es posible comenzar a mezclar el sonido. En este sentido, DaVinci Resolve cuenta con un excelente conjunto de funciones para editar, mezclar y masterizar el audio de un proyecto directamente desde el módulo Edición. Conviene subrayar que el módulo Fairlight ofrece un entorno completo de posproducción de audio para proyectos que requieren herramientas más avanzadas.
Esta guía solo proporciona un resumen básico de las funciones. Consulte el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto, ya que es más específico y proporciona detalles sobre cada una de ellas. Además, describe cómo hacer uso de estas herramientas en simples pasos. Línea de tiempo del audio Encabezado de la pista En la parte izquierda de cada pista hay un encabezado que muestra su número, nombre y color, así como los canales de audio y los valores para el atenuador y los vúmetros.
¿Qué es un bus? Básicamente, un bus es un canal al que se pueden asignar diversas pistas de audio desde la línea de tiempo, con el objetivo de mezclarlas en una sola señal y controlarlas de forma colectiva. Bus maestro Cada proyecto nuevo incluye un bus principal que constituye la salida primaria y al cual se asignan todas las pistas de audio en forma predeterminada. Este las combina en una sola señal, a fin de poder modificar el volumen general de la mezcla luego de ajustar cada pista individualmente.
DaVinci Resolve ofrece filtros de ecualización que pueden aplicarse a cada clip individualmente o a todas las pistas. Para cada clip, hay un ecualizador de cuatro bandas en el inspector, mientras que para las pistas se brinda un ecualizador paramétrico de seis bandas. Los controles numéricos y gráficos para aumentar o disminuir diferentes rangos de frecuencias y distintos tipos de filtros brindan la posibilidad de definir la forma de la curva de ecualización.
Para añadir un ecualizador a una pista: 1 Haga doble clic sobre el área de ecualización de una de las pistas para abrir el ecualizador respectivo. 2 Seleccione el filtro en el menú desplegable para la banda que desea ajustar. El panel indica que el ecualizador se ha aplicado a la pista 1. Ecualizador paramétrico de 6 bandas que puede aplicarse a cada pista Una vez añadidos los ecualizadores, es posible ajustar cada banda. Nótese que los controles varían según el filtro escogido.
El módulo Fusion Este módulo incluye dos visores en la parte superior con controles de reproducción que permiten ver contenidos. A la derecha, se encuentra el inspector, con diversas herramientas, y en la parte inferior, el editor de nodos, donde se crean las composiciones.
Visores Los visores permanecen siempre visibles y muestran los distintos modos de la composición, por ejemplo, una perspectiva general en 3D, la señal de la cámara o la renderización final. Asimismo, brindan la posibilidad de ver la forma en que los cambios realizados afectan a un elemento específico. Es posible elegir el nodo que se desea ver haciendo clic sobre este y presionando [1] para el visor izquierdo o [2] para el derecho.
El nodo de texto brinda ajustes adicionales en el inspector. Primeros pasos en Fusion Para comenzar, simplemente sitúe el cabezal de reproducción sobre cualquier clip en la línea de tiempo y haga clic en el módulo Fusion. Dicho clip aparecerá representado por un nodo denominado MediaIn. Cada una de las composiciones comenzará con este nodo y finalizará con otro llamado MediaOut.
Un nodo con múltiples salidas brinda la posibilidad de conectarlo a varios nodos, de manera que no hay necesidad de duplicar clips como en los programas de composición digital basados en capas. Las flechas en las líneas que conectan los nodos son un indicador visual muy útil con respecto a la dirección del flujo de datos. Agregar nodos al editor Agregar efectos es tan simple como colocarlos entre los nodos MediaIn y MediaOut. Existen distintas maneras de hacerlo.
Los nodos seleccionados se indican con un borde rojo. En esta imagen, el panel Inspector muestra las opciones para el nodo de texto. Existen varios parámetros y ajustes para cada nodo según la función que cumple, y estos incluyen desde el tamaño y la posición del centro hasta la cantidad de partículas de un nodo emisor. Asimismo, es posible animar un efecto marcando fotogramas clave y modificando los ajustes en función del tiempo.
Usar la función de seguimiento y agregar texto Con el propósito de tener una mejor idea acerca de cómo emplear Fusion, hemos incluido los siguientes ejemplos que muestran el uso de la herramienta de seguimiento a efectos de rastrear un elemento, añadir texto y vincularlo a dicho objeto. La herramienta de seguimiento rastrea el movimiento de los pixeles en función del tiempo, representando su posición con respecto a los ejes X e Y y generando información que puede asignarse a otros elementos.
5 Para ver el resultado de esta combinación en el visor izquierdo, haga clic en el nodo de seguimiento o presione [1]. En el panel Inspector correspondiente al nodo Tracker1, haga clic en la pestaña Operation. Es posible ver el nombre de las pestañas moviendo el puntero del mouse sobre las mismas. En el menú desplegable junto a la opción Operation, seleccione Match Move. 6 Haga clic en el nodo de texto para ver sus parámetros en el inspector.
7 Haga clic en la pestaña de fotogramas clave sobre el inspector para abrir el editor. Los nodos que incluyen fotogramas clave se indican con una pequeña flecha junto a su nombre, y en la lista solo aparecerán sus parámetros. Haga clic en la lupa y dibuje un recuadro alrededor del área que desea modificar. Esto permitirá ampliar dicha zona para facilitar la visualización de los fotogramas clave. 8 Mueva el cabezal de reproducción hasta el último fotograma que desea utilizar.
Masterización Ahora que el proyecto ya está editado y etalonado, y se han añadido los efectos visuales y la mezcla de audio, es el momento de compartirlo con otras personas. A tal fin, es posible usar la opción para exportarlo rápidamente o el menú de selección a fin de entregar el contenido de la línea de tiempo en un único archivo multimedia, escogiendo su formato de entre varias posibilidades, o usando las funciones adicionales del módulo Entrega.
Módulo Entrega Este módulo brinda la oportunidad de seleccionar los clips que desean exportar, así como el formato, el códec y la resolución. DaVinci Resolve permite utilizar diversos formatos, por ejemplo, QuickTime, AVI, MXF y DPX, empleando códecs tales como RGB/YUV sin compresión de 8 o 10 bits, ProRes, DNxHD y H.264, entre otros. Para exportar un clip: 1 Haga clic en el módulo Entrega. 2 Acceda al panel Ajustes de renderización, situado en la parte superior izquierda.
Final Cut Pro X Para editar en Final Cut Pro X, es necesario crear un proyecto nuevo y seleccionar la frecuencia de imagen y el formato requeridos. En este ejemplo, se utiliza el formato ProRes 422 HQ a 1080p24. Ajustes del proyecto en Final Cut Pro X 1 Ejecute Final Cut Pro X. A continuación, en la barra de menús, haga clic en File y luego seleccione la opción New Project. Se abrirá una ventana que muestra los ajustes del proyecto. 2 Escriba un nombre para el proyecto y marque la casilla Custom.
1 Ejecute el programa para acceder a la ventana de selección de proyectos. 2 Haga clic en el botón New project y escriba un nombre en la ventana correspondiente. 3 En el menú de selección del formato, elija la opción HD 1080 y luego [1080p/24]. A continuación, haga clic en OK para crear el proyecto. 4 Haga doble clic sobre el nombre del proyecto en la ventana Select project para abrirlo.
Ayuda Ayuda La forma más rápida de obtener ayuda es visitando las páginas de soporte técnico en el sitio web de Blackmagic Design, donde podrá acceder al material de apoyo más actualizado disponible para el dispositivo Video Assist. Página de soporte técnico de Blackmagic Design Las versiones más recientes de este manual, los distintos programas mencionados y el material de apoyo se encuentran disponibles en nuestra página de soporte técnico.
Normativas Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje. Esto ayuda a preservar los recursos naturales y garantiza que dicho procedimiento se realice protegiendo la salud y el medioambiente. Para obtener más información al respecto, comuníquese con el distribuidor o el centro de reciclaje más cercano.
Seguridad Este equipo puede utilizarse en climas tropicales, a una temperatura ambiente máxima de 40 ºC. Compruebe que haya suficiente ventilación en torno a la unidad. La reparación de los componentes internos del equipo no debe ser llevada a cabo por el usuario. Comuníquese con nuestro centro de atención más cercano para obtener información al respecto. Aconsejamos resguardar la unidad a la sombra en exteriores para prevenir la exposición de la batería de litio a la luz solar durante períodos prolongados.
Garantía 12 meses de garantía limitada Blackmagic Design garantiza que el producto adquirido no presentará defectos en los materiales o en su fabricación por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Si el producto resulta defectuoso durante el período de validez de la garantía, Blackmagic Design podrá optar por reemplazarlo o repararlo sin cargo alguno por concepto de piezas y/o mano de obra.
安装操作手册 Blackmagic Video Assist 2020年1月 中文
欢迎辞 感谢您购买Blackmagic Video Assist! 我们在2015年推出了第一款Blackmagic Video Assist,旨在帮助用户用任何类型的摄影机都能 拍出质量更高的视频。我们很高兴的宣布Blackmagic Video Assist 12G HDR正式加入Video Assist的大家庭! Blackmagic Video Assist系列是我们引以为豪的设计佳作。不论您使用何种类型的摄影机, 它都能帮助您拍摄出更优秀的视频影像。Video Assist有着小巧紧凑且使用便捷的特性。它凝聚 了我们在监看和录像领域的技术精华,是现场监看和专业录制的理想选择。 Blackmagic Video Assist系列机型可以安装在您的摄影机上,或者立于工作台上进行常规使用 和监看。这让它非常适合作为ATEM Mini等现场制作切换台的母版录机使用。 6G-SDI和12G-SDI输入可实现在高品质LCD屏幕上监看HD或Ultra HD影像,12G机型上还能监 看HDR影像。由于HDR显示器的亮度高达2500尼特,在明亮的太阳光下也能看清。 您可以在高速SD卡上记录,7英寸机型还配备双卡槽
目录 Blackmagic Video Assist 入门 390 Blackmagic Video Assist Setup 428 429 连接电源 390 更新内部软件 连接视频 392 使用DaVinci Resolve 431 连接音频 392 项目管理器 431 安装SD卡 392 使用快编页面剪辑 432 记录 393 将片段添加到时间线 435 通过LANC接口远程控制 394 在时间线上编辑片段 436 连续记录 394 添加标题 436 从DSLR摄影机记录纯HDMI影像 395 使用调色页面为片段调色 437 添加Power Window 440 396 使用插件 442 更改设置 396 混合音频 443 播放 395 循环回放 使用触摸屏 396 在Fusion页面添加视觉特效和合成效果 447 Blackmagic Video Assist的设置与功能 399 制作母版剪辑 456 音频 415 快速导出
入门 此部分向您介绍了设备在使用前的准备工作,具体内容包括: ■■ 连接电源 ■■ 连接视频 ■■ 连接音频 ■■ 安装SD卡 连接电源 Blackmagic Video Assist使用前的准备工作非常简单,只要先连接电源,然后连接视频源,再连接音 频,最后插入SD卡即可。 要为设备连接电源,请将内附的电源适配器插入Video Assist右侧面板的电源输入接口上。如使用12G机 型,您可以将该接头固定在Video Assist上,从而避免意外断开。 按下设备右侧面板上的电源按钮即可将其开启。长按该按钮可将其关闭。 将外部电源连接到+12V电源输入接口。按电源按钮开启设备。 提示 Blackmagic Video Assist 12G HDR附带的电源线配有防止断开的带锁接口,但您也可 以使用任何36W 12V的电源线为Video Assist供电。 根据使用的设备机型,您也可以用LP-E6或L系列的电池为Video Assist供电。 入门 390
对于Blackmagic Video Assist 12G HDR机型,索尼L系列电池非常常见,有多种容量可供购买。Blackmagic Video Assist 6G型号使用佳能LP-E6型电池。 将电池放进插槽,向下滑动直到锁定到位。如要取出电池,按住电池上方的按钮将电池滑动拿出。 为电池充电 一些Video Assist机型在连接AC电源时会为电池充电。L系列电池十分常见,可用于多种视频设 备。这也意味着您可以选择多种充电器为电池充电。这包括带一个电池槽的墙壁插座充电器,以 及带LCD屏幕可显示电池充电状态的双插槽机型。选择电池充电器时,应确保其符合您的制作 工作流程。比如,一些充电器通过USB供电,充电时间比电源充电器要长的多,所以购买前应当 检查其预计充电时间,确保符合您的需求。 第一次启动Blackmagic Video Assist 12G HDR机型时,会出现提示让您从11个选项中选择语言。 点按选定的语言,然后按“更新”。您可以利用主菜单中的“设置”选项卡随时修改语言。 入门 391
连接视频 接下来,请将SDI或HDMI源视频连接到设备的Mini BNC、BNC或HDMI输入口上。您可到附近的专业视 频器材商店购买小型BNC转常规BNC线缆。Blackmagic Video Assist 4K上的Mini BNC接口通常被 称为DIN 1.0/2.
使用您的存储卡前,请先将卡格式化为HFS+或exFAT格式。通过“存储”设置格式化存储媒介的步骤非常 简单。更多关于格式化的信息,请阅读本手册中“存储介质”部分的内容。 想要开始记录,请先插入一张格式化为HFS+或exFAT的UHS -I型或UHS -II型SD卡。您可以使用触摸屏菜单中的“存储”设 置轻松格式化SD卡。 一切准备就绪,连接了电源和视频源,并且插入格式化的SD卡后,您就可以开始记录了! 记录 如果需要直接开始记录,请点按LCD屏幕底部的圆形记录图标。点按停止图标可停止记录。 Blackmagic 12G HDR在记录时,上方工具栏的时间码显示将亮起红色 您可以使用Apple ProRes及Avid DNx编解码器记录片段。 您可通过设置让Video Assist使用“时间码运行”或“视频开始/停止”触发记录。 提示 当5英寸Video Assist上的顶部和底部工具栏显示隐藏时,LCD底部会显示一个记录提示 小图标,以便您可以确认此时正在记录。上下滑动屏幕可重新看到工具栏。 记录 393
在5英寸Video Assist上上下滑动屏幕可显示或隐藏工具栏。 备注 从HDMI或SDI摄影机记录时,请确保设备输出的是无叠加信息的纯画面,因为任何显示 在摄影机视频输出画面上的叠加信息都将被一同记录下来。详情请参考名为“从DSLR摄影机 记录纯HDMI影像”部分的内容。 通过LANC接口远程控制 如使用7英寸Video Assist机型,您可以通过外部LANC控制器远程操作记录的开始和停止。只需将LANC 控制器插入到设备右侧的2.
从DSLR摄影机记录纯HDMI影像 有些DSLR摄影机可于机内记录8bit视频,有些则能通过其HDMI输出口提供纯视频画面。将DSLR摄影 机的HDMI输出口连接Video Assist后,您就能绕过摄影机自身的机内压缩步骤,以优质的10bit ProRes 或Avid DNx编解码器记录影像。有些DSLR摄影机可输出10bit 4:2:2影像,这类视频的品质高于机内记 录的8bit 4:2:0压缩影像。 许多DSLR摄影机还受限于较短的记录时长,因此这一外部记录功能正好可以避开这些记录限制。这在记 录现场活动或纪录片访谈类节目影像来说尤其有用。 为了充分利用这一功能特性,请关闭摄影机的叠加功能,以便其输出纯画面。通常,您可更改DSLR摄影机 的HDMI输出设置,让摄影机不显示视频信号中的任何状态信息。这一点非常重要,因为如果通过HDMI输 出的画面中含有任何可见的叠加信息,那么这些您可能并不需要的内容也会一并被记录到您的视频中。 检查DSLR摄影机叠加信息不被显示的步骤如下: 1 在触摸屏上向上或向下滑动来隐藏屏幕技监选项,以便只监看DSLR摄影机的画面。7英寸Video Assist机型的顶部工具栏位
提示 对于Video Assist 12G机型,您可以通过左右拖动搓擦滑块前后搓擦片段,或者滑动屏 幕慢速搜索视频。 在Blackmagic 12G HDR上,左右滑动视频可进行前后慢速搜索。 一些机型可选择在底部工具栏中显示跳过按钮或直方图。当主菜单设置选项卡中的“显示直方图”选项启 用时,只能看到“记录”、“播放”和“停止”按钮。 循环回放 循环 片段播放时,再次按下“播放”按钮可设置Video Assist连续循环播放 当前片段。 循环播放所有 再次点按“播放”可依次循环播放所有记录片段。 播放 再次点按可回到实时播放。 更改设置 使用触摸屏 所有Video Assist机型都拥有多项功能和用户可调节的设置。但各个机型访问特定设置的方式略有不 同。比如,Blackmagic Video Assist 12G HDR通过顶部工具栏中的示波器图标打开示波器菜单。而其 他Video Assist机型则需要点按显示屏底部的直方图打开示波器菜单。 更改设置 396
Blackmagic Video Assist 12G HDR 主显示屏包括顶部和底部工具栏。顶部工具栏可监看叠加信息、编解码、格式、源设置、示波器和主菜单, 以及时间码显示和电池状态提示。 底部工具栏包含播放控制、存储提示和音频表。可以通过菜单打开显示屏直方图,在工具栏左下方的跳过 按钮上显示。 提示 5英寸Video Assist机型的两个工具栏可通过上下滑动屏幕移除。7英寸机型的顶部工具 栏会一直显示。 主菜单可通过点击工具栏的设置图标访问,包含记录、监看、设置和LUT选项卡。7英寸机型包含音频选项 卡,您可以使用其他XLR通道输入设置。 左右滑动或点按两边箭头浏览页面。 更改设置 397
每个菜单选项卡带有两页或更多的选项,您可以通过左右滑动屏幕,或点按两边箭头进行浏览。选择顶部 工具栏中的编解码或源图标时,会打开菜单的记录选项卡。 Blackmagic Video Assist与Blackmagic Video Assist 4K 其他Video Assist机型上的工具栏或状态栏与Blackmagic Video Assist 12G HDR非常相似,只有几 个微小的差别。 顶部状态栏包含监看叠加信息、格式、编解码和触发记录,以及时间显示、存储介质和电池状态提示。 底部状态栏包含显示屏直方图、播放控制和两通道音频表。您可以在Blackmagic Video Assist上通过 上下滑动屏幕移除两个状态栏。4K机型的顶部状态栏会一直显示。 左右滑动显示屏即可访问选项卡菜单设置。选项卡菜单包含存储、监看、显示和设置选项。4K机型还包含 一个音频选项卡,可选择XLR音频输入。 一些设置提供滑块,您可以上下左右拖动滑块调整设置。其他设置可以通过点按左右箭头,提高或降低 具体设置进行调整。 6G Video Assist机型上每个菜单选项卡的设置会在单独页面显示 更改设置 398
Blackmagic Video Assist的设置与功能 Video Assist可以在LCD屏幕上显示叠加信息,以便在连接摄影机时帮助您查看曝光、对焦、构图和取景。 可以点按Video Assist左上角的监看叠加图标访问这些设置。在12G机型上,您还可以使用主菜单中的“ 监看”选项卡单独开关这些设置,或者选择“纯画面”全部禁用。 12G机型上您可以选择纯画面禁用所有叠加 斑马纹 斑马纹功能可将视频中超过您所设斑马纹曝光度的部分以对角线标出,从而帮助您获得最佳的曝光值。 例如,如果您将斑马纹设置为100%,那么图像中任何显示有斑马纹的区域都将出现裁切。如果您将斑马 纹设置为90%,那么就可以确定图像曝光尚留有一定余地,以便保护镜头中的高光部分。 Blackmagic Video Assist 12G HDR的斑马纹控制 提示 您可以设置斑马纹来高光显示出该图像在波形图中代表特定视频级别的区域,例如将斑 马纹设为50%意味着您可以肉眼识别出图像的哪些区域将在波形示波器上显示为大约50%。 峰值对焦和对焦辅助 峰值对焦和对焦辅助设置可提供强大工具,帮助您快速完成图像对焦。峰值对焦可以线条标出图像最清
边缘线非常有用,其功能显著,您甚至可以监看对焦平面,并在您来回调整摄影机对焦环的同时查看到镜 头中的对焦变化。当峰值对焦提示线与图像中的色彩过于接近时,更改边缘线的色彩可使其更加明显。 如果觉得线条过于视觉干扰,可选择“峰值对焦”选项。您可以修改线条的颜色,或者使用菜单中的“监看” 选项卡切换为使用峰值电平显示。 帧导栏 帧导栏功能为不同的电影、电视和网络标准提供了宽高比叠加信息。选定帧导栏后,点按向左或向右箭 头,或左右拖动滑块图标选择某个帧导栏。 支持以下帧导栏: 2 .40:1、2 .39:1和2 .35:1 可显示宽屏宽高比,适用于变形或遮幅宽银幕电影。由于电影标准随时间改变,这三种宽高比或采用略微 不同的宽屏设置。2.39:1是目前最为广泛使用的标准之一。 2:1 Blackmagic Video Assist 12G HDR 该选项可显示较16:9略宽的画面比例,但宽度低于2.35:1。 1.85:1 可显示另一种常用的遮幅宽银幕电影宽高比。这种宽高比介于HDTV和2.39:1之间。 HDTV Blackmagic Video Assist 4K 显示宽高比为1.
网格 Video Assist 能显示“三分法”,取画面三分之一处分别加以两条竖线和两条横线组成网格叠加显 示。Blackmagic Video Assist 12G HDR包含两个额外的帧导栏类型,“十字准线”和“中心点”。 三分法 三分法是一种帮助镜头构图的极其强大的工具。例如,人眼通常会将注意力落于两 条直线的交叉点位置,因此网格非常有助于构图时将关键元素定位在这些重要区域。 十字准线 “十字准线”设置可在画面中心标以十字准线。十字准线和三分法一样,都是非常有用 的构图工具,可以让您轻松将画框的正中心对准某个拍摄对象。 中心点 “中心点”设置是在帧画面的中心放置一个圆点。这一设置和“十字准线”设置的作用完 全一样,只不过这一叠加显示更小,因此所造成的干扰也更小。 在12G Video Assist机型上,您可以在网格菜单点按两个选项来启用“三分法”和“十 字准线”或“三分法”和“中心点”的组合。“十字准线”和“中心点”不能同时选中。 提示 演员的视线通常都是取景在屏幕上三分之一部分,因此您可以使用上面的那条水平线来帮 助您构图。三分法有利于不同镜头间保持构图的一致性。 伪色 使用伪色功能
下表显示了不同色彩所对应的具体色调值。 伪色表 Video Assist还拥有控制选项,用于调整LCD的亮度、对比度和饱和度。这些控制选项可通过12G机型的 监看叠加图标访问,其他机型可通过菜单中的“监看”选项卡访问。 对比度 亮度 饱和度 用于增加或减少图像亮部及暗部区域的范围。高对比度可显示图像中的细节和 深度,低对比度能让图像看起来更加柔和扁平。 用于调整LCD的整体亮度。例如,您在室外强光条件下,可提高LCD的亮度从 而更易于观看。12G机型的亮度值以尼特显示。 移动滑块可增加或减少图像所显示的色彩含量。 设备关闭时,所有这些设置都设有记忆保护功能。需要注意的是,对于任何设置的更改将影响LCD屏幕上 的图像显示,但不会影响到录制的视频效果。 自动调暗 Blackmagic Video Assist 12G HDR可以显示高达2500尼特的亮度。为了在高温环境下保护设备, 自动调暗功能将会启动以降低显示屏的亮度。随着Video Assist的操作温度持续上升,亮度会逐渐降低。 当设备温度下降时,亮度会回到设定的值。 比如,如果您将Video Assist的亮度设为2500尼特,在高温天气
警示代表设备快要达到所设定屏幕亮度值的温度极限。 这种情况下您有两个选择: 选择 1 - 手动降低屏幕亮度 点按警示显示亮度滑块。滑块控制将显示当前可用的最高尼特值。向左拖动滑块把值降低。设备温度降低 后,温度警示将会消失。 选择2 - 使用自动调暗功能 温度一旦达到极限,屏幕会自动调暗。自动调暗功能会自动启动以防止设备过热。Video Assist温度增加 的同时,亮度会逐渐降低。如果设备温度降低,亮度会上升,最终回到您设定的值。 编解码 编解码指示会显示当前选定的编解码。点按编解码图标选择您希望使用的编解码和质量。 在Blackmagic Video Assist 12G HDR上,从记录选项卡中选择编 解码和质量设置。根据图中所示,Blackmagic RAW没有启用。 更改设置 403
支持的编解码 ProRes编解码可记录为QuickTime文件。DNxHD和DNxHR文件可被记录为QuickTime文件或原生MXF 文件,即编解码名称中带有MXF字样的文件。关于编解码选项的详情可参考以下所列出的表格。 Blackmagic Video Assist Blackmagic Video Assist 4K Blackmagic Video Assist 12G HDR 编解码格式 位深 位深 位深 ProRes 422 HQ 10 10 10 ProRes 422 10 10 10 ProRes 422 LT 10 10 10 ProRes Proxy 10 10 10 DNxHD 220x 8 8 – DNxHD 145 8 8 – DNxHD 45 8 8 – DNxHD 220x MXF 8 8 – DNxHD 145 MXF 8 8 – DNxHD 45 MXF 8 8 – DNxHR HQX – 10 10 DNxHR SQ – 8 8 DNxHR LB – 8 8
SDI 输入和输出 Ultra HD视频格式 Blackmagic Video Assist 4K和12G机型: 2160p23.98、2160p24、2160p25、2160p29.97、2160p30 Blackmagic Video Assist 12G HDR机型: 2160p50、2160p59.94、2160p60 4K视频格式 Blackmagic Video Assist 12G HDR机型: 4Kp23.98 DCI、4Kp24 DCI、4Kp25 DCI HDMI 输入和输出 SD视频格式 525i59.94 NTSC、625i50 PAL HD视频格式 720p50、720p59.94、720p60、 1080p23.98、1080p24、1080p25、1080p29.97、1080p30、 1080p50、1080p59.94、1080p60 1080i50、1080i59.94、1080i60 Ultra HD视频格式 Blackmagic Video Assist 4K和12G机型: 2160p23.98、2160p24、2160p25、2160p29.
触发记录 该选项可通过SDI或HDMI接口接收到的信息触发开始和停止记录。点按顶部状态栏的“触发记录”图标, 选择触发记录选项。在12G Video Assist机型上,通过主菜单上“记录”选项卡的第二页打开触发记录。 无 想要禁用触发记录功能,请选择“无”或“从不”。 视频开始/停止 此设置可让您按下摄影机的开始记录和停止记录按钮时,也让Video Assist开始和停止记录。 想要获得SDI/HDMI的开始/停止触发记录功能,您需要使用一台可以通过HD-SDI或HDMI触发记录功能 的摄影机。 支持触发记录的摄影机可能包含“Trigger Rec”、“HD-SDI Remote I/F”或“SDI Remote Start/Stop Trigger”等菜单选项。 时间码运行 选中时间码后,只要从您的SDI或HDMI信号源里检测到时间码运行,Video Assist就会立即开始记录。时 间码停止后,记录也将停止。当连接的摄影机不支持SDI开始/停止触发记录时,此功能非常有帮助。您可能 需要将摄影机的时间码设置为“记录运行”来确保时间码仅在摄影机记录时运行。 如果您摄影机的时间码设置与此不同,例如时间码是当
从上个片段生成 为时间码输入选择“从上个片段生成”选项时,每个文件将从上一个片段尾帧的下一帧开始。例如,如果首个 片段以10:28:30:10结束,那么下一个片段时间码将从10:28:30:11开始。 预设 预设使用“时间码预设”选项下输入的时间码。 时间码偏好设置 对于29.97或59.
运行过程中,您的Video Assist将先使用电量较低的电池,然后当电源耗尽时可在不中断运行的情况下 换到另一块电池。当剩余电量低于25%时,电池图标将变红。 视频示波器 Blackmagic Video Assist 4K和12G机型有四种实时视频示波器,可用于监看视频信号的亮度和色度。 您可以选择显示波形图、分量图、矢量图或直方图。您可以使用这些示波器来监看色调平衡,检查视频电 平并防止暗部色彩挤压及亮部裁切限幅,还能监看片段中可能出现的任何偏色现象。 每类示波器都可为视频信号的方方面面给出准确的图形分析,提供包括亮度、色度、饱和度、色相以及红、 绿、蓝三个通道等组成视频信号的色彩和对比度等不同视频分量的相对强度和范围。 图为视频示波器菜单栏,当中提供了不同的示波器显示选项 启用示波器 如要访问视频示波器,根据机型点按示波器图标或显示直方图。您可以在这里选择需要使用的 示波器,包括波形图、分量图、矢量图或直方图。要查看不带有示波器的视频画面,只要选择“视 频”即可。 点按示波器图标关闭菜单。现在就可以访问播放控制和查看音频表了。 更改设置 408
调整示波器 选定示波器后,点按显示屏左侧的示波器设置图标,打开亮度和不透明度设置。 Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K 波形图亮度 调整亮度,从而调整示波器的细节清晰程度。 背景不透明度 调整不透明度,从而调整示波器背景的透明程度。 对这两个选项进行调整,能有助于您找到最佳显示方式,从而方便您同时监看视频和示波器。 点按预览图标能以全屏显示示波器,并同时在右上角显示视频画面。这是另一种查看方式,它不 仅能让您同时看到示波器和视频画面,还能让您更具体地检查示波器细节。您还可以点按并拖 动预览窗口来调整其位置。 点按预览图标将以全屏显示示波器,并且在屏幕右上角显示视频画面 波形图 波形显示可提供和传统亮度波形监视器类似的数字编码波形,可用于监看视频信号的亮度电平指标。 图表底部表示黑电平,也就是画面中的暗部区域;而图表顶部则表示白电平,即亮部区域。顶部和底部之间 的部分则表示您正在查看的图像的整体对比度。不同的视频素材,其波形显示各有不同。如果您监看的视 频具有较高的对比度,那么波形图在中灰部分就可能不会有任何数值显示
波形监视器可通过图形来呈现画面,显示出视频画面中所对应的相同横向位置的亮度值。比如,如果拍摄 户外场景,画面左侧的天空部分出现过曝,那么您将相应看见波形图左侧的数值超过100%。 波形视图可反映出亮度值 RGB分量图 RGB分量图可分别显示红、绿、蓝三个色彩通道的亮度波形。这一分量图可对三个色彩通道给出清晰对 比,方便您监看每个通道的指标级别,并且通过比对每个通道的高光、中间调和暗部来检查出色偏现象。 举例说明,如果蓝色通道的暗部位置较高,那么画面暗部将出现蓝色。 这样一来,您就能查看到每个色彩范围的不同之处,比较每个色彩通道,从而获得非常具体的画面整体色 彩掌控。因为分量示波器能显示每个色彩通道的波形,因此您可以立即发现白平衡问题和色偏现象,而且 还能检查某个具体色彩通道是否出现裁切,这些都是使用非分量示波器所不具备的优势。 这三个分开的RGB波形使用的是和波形图相同的显示准则,其顶部、中间和底部位置分别沿横轴反馈出 视频画面的高光、中间调、暗部。 RGB分量图可分开显示红、绿、蓝色彩通道的亮度波形 更改设置 410
矢量图 矢量图可用来测量图像中的色相和饱和度的整体范围。Blackmagic Video Assist设有传统的矢量示波 器,可模拟轨迹图显示方式,图表最外侧的刻度圈则为代表100%彩条饱和度的标线。 刻度圈内高饱和的色彩会向边缘延伸,而欠饱和的色彩则会更靠近代表0饱和度的矢量图中心。通过观察 矢量示波器的图表中延伸产生的角度数量,您可以判断出图像中含有多少色相,而图表中各部分的不同角 度可专门代表不同色相。 此外,您还可以通过参考十字准线来观察图表距离矢量示波器正中心的接近程度,来判断图像中的色彩失衡 情况。举例说明,如果矢量示波器偏离中心点,您还可以根据它所偏向的方向判断出图像中出现色偏情况。 虽然色彩平衡可通过RGB分量显示以及矢量示波器显示监看,但是通常后者较易发现色彩平衡问题。 矢量示波器可显示图像中的色相和饱和度的整体范围。 提示 当监看包含肤色调的视频信号时,请尽量将矢量示波器中的暖色调饱和度线条与指向十点 钟方向的轴线对齐。这条轴线俗称“Fleshtone Line”(肤色轴线),它是以皮肤表层下的血色为 基准的。因此,肤色轴线可用于针对肤色瑕疵的校准,让拍摄对象拥有自然肤色。 矢量图缩
如要缩放矢量图显示: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 双击显示屏可放大两倍 2 再次双击可放大四倍。 3 第三次双击可回到标准查看尺寸。 Blackmagic Video Assist 4K 1 点按屏幕,显示放大镜图标。 2 点按放大镜图标一次可放大两倍。再次点按可放大四倍。 3 点按三次可回到标准观看尺寸。如要隐藏放大镜,只需点按图标外部即可。 直方图 直方图可显示亮度的分布情况,它能沿横向标尺显示亮部和暗部信息,方便您查看视频画面中的暗部和亮 部细节出现裁切的可能性。直方图能让您直观地监测到视频中Gamma值的变化所产生的影响。 直方图可显示亮度,也就是暗部和亮部信息,沿横向标尺的分布情况 直方图最左侧显示的是阴影或暗部细节,最右侧显示的是高光或亮部细节。如果监看来自摄影机的画面, 当您开合镜头光圈时,您就会注意到直方图中的分布信息会相应向左或向右移动。您可以利用这一特点来 查看图像暗部和亮部的裁切情况,并快速检查色调范围中的细节含量。举例说明,如果直方图中的信息分 布呈现出中间高且宽,则表示您的画面中间调细节曝光良好。 如果直方图中的
缩放 您可以使用缩放功能放大图像,以便在连接摄影机时更加仔细地检查对焦情况,或具体查看视频画面中 的各个细节。缩放功能可以在录制前和录制中用于镜头构图,也可以在画面播放时使用。 一些机型只需双击屏幕即可放大。缩放窗口将出现在显示屏左上角。您可以点按并拖动屏幕以查看画面 的不同区域。再次双击屏幕可回到正常显示。对于其他机型,点按屏幕一次右上角会显示缩放图标。选定 的图标以蓝色高光显示。 Blackmagic Video Assist 12G HDR的缩放状态提示 显示直方图 屏幕技监的左侧设有直方图,可显示视频中的亮度分布情况。图中显示的最左侧为全黑,最右侧为全白。 当视频信号在这些限定范围内并于底部两侧边缘两点相交时,您可以确定视频的亮部和暗部都未出现裁 切,也就是画面中的各类色调范围都被完整保留。 12G机型可在主菜单的“设置”选项卡里 打开或关闭显示直方图。 存储状态提示 显示存储介质的状态。Blackmagic Video Assist支持两个SD卡槽。12G机型还包含一个外部存储盘。 选择其中一张储存卡进行记录的步骤如下: 1 点按存储介质状态图标打开存储设置。 2 在存储设置中选择您
Blackmagic Video Assist 5英寸 12G HDR上的存储 提示图标会显示SD卡插槽和外部存储盘的状态。 Blackmagic Video Assist 12G HDR搭载一个USB-C接口,可以连接一个存储盘,搭配Blackmagic MultiDock 10G使用可连接多达4个SSD。 如要选择在Blackmagic Video Assist 12G HDR上选择正在使用的存储盘: 1 点按存储介质状态图标打开存储设置。 2 点按“存储盘列表”。 3 点按您希望选择的存储盘,选定后会显示蓝色高光。点按“使用存储盘”。存储盘图标左侧的蓝色 垂直线表示正在使用的存储盘。 4 点按“退出”回到上一级设置屏幕。 5 再次点按“退出”离开存储设置屏幕。 12G Video Assist机型的存储盘列表视图 请注意当选定的存储盘已经在使用中,或者只有一个存储盘可用时,“使用存储盘”按钮将被禁用。 您也可以通过存储设置菜单格式化存储介质。更多信息请参考本手册中“用Video Assist格式化存储介 质”部分的内容。 各个Video Assist机型的存储提示图标略有不同,
编号 每个存储介质插槽都设有各自的编号。比如,Blackmagic Video Assist 12G HDR的插槽“1”和“2”代表 两个SD卡插槽,插槽“3”代表外部存储盘。5英寸12G Video Assist的插槽“2”代表任何通过USB-C连 接的外部存储盘。12G Video Assist机型可以在格式化过程中添加存储介质名称。 名称(Blackmagic Video Assist 12G HDR) 存储介质的名称会在插槽编号的右侧显示,让您随时确认在正确的存储卡和存储盘上记录。 进度条(Blackmagic Video Assist 12G HDR) 这个条状图标会按照当前状态显示蓝色、白色或红色。色彩的强度也会显示存储卡的已用空间。 蓝色条代表正在使用的存储盘。按播放键时,设备会播放该存储卡或存储盘上的内容。 同理,按记录键时,设备会在该存储卡或存储盘上记录视频。 白色条表示已连接了SD卡或外部存储盘,但未在使用。实心的白色图标表示存储盘已满。 记录时进度条会显示红色。 状态 存储介质状态会显示存储介质的剩余空间或者插槽的状态。 剩余空间(Blackmagic Video Assi
提示 为防止在连接麦克风时可能出现的回授问题,请在回放期间启用扬声器,并且在Video Assist记录或监看视频输入时禁用扬声器。 除了扬声器和耳麦电平以外,在7英寸Video Assist机型上您还可以调整XLR输入电平。 要记录没有削波的理想音频,您需要调整每个输入的滑块。在部分机型上,这表示您要确保电平峰值落在 XLR输入音频表的-20到-12dBFS区间。对于其他机型,这表示理想状态下的峰值音频电平应落在音频表 的黄色区域。如果音频峰值进入了红色区域,音频就极有可能出现削波。 想要在7英寸Video Assist机型上调整您的模拟音频电平,只需点按音频表,然后向左或向右拖动每个通 道的滑块即可。您可以通过主菜单的“音频”选项卡调整模拟音频电平。 12G Video Assist在没有连接XLR音频时,通道输入将被禁用 7英寸Video Assist机型还是一台强大的录音设备。它的每路XLR输入都有其独立的设置,包括: 通道信号源 - XLR Line、XLR Mic或视频 当在模拟XLR输入上连接了专业的音频设备而非麦克风时,请确保您将录制电平设为“XLR Line”。大部 分专业音频设备输
备注 Video Assist有记忆功能,即便设备重启也会记住您的设置。更换连接时,请确保重置您 的音频设置。 定值衰减 XLR 如果您是在喧闹的环境里拍摄,或是附近有不可预测的大声响,就可以将XLR定值衰减选项设为“开”。 此选项将略微降低您的音频电平,从而获得稍微宽泛些的电平范围,这样可帮助您避免限幅。如果您是在 正常的音响条件下拍摄,那么请将此选项设为“关”。 幻象电源 当连接了非自供电的麦克风时,您可以通过XLR接口使用幻象电源为其供电。只需将此选项设为“开”即可。 注意 请确保在使用电池供电的麦克风时关闭幻象电源,因为有些使用电池的麦克风可能会因 为提供幻象电源而受损。 录音通道 Blackmagic Video Assist 12G HDR可一次记录最多16个音频通道。点按2到16通道可选择您想要记 录的音频通道数量。 菜单设置 监看 Video Assist的选项卡菜单中还包含其他设置。 存储卡丢帧时 当您使用UHS-I SD卡等速度较慢的存储介质记录较高帧率的格式时,可能有时会遇到丢帧情况。根据工 作流程而定,当发生丢帧时您可能需要停止记录。 在Blackmagic Video As
纯蓝模式 Video Assist设有“纯蓝模式”,可以只显示蓝色通道,表现为黑白画面。如果数字视频信号中出现噪点, 通过蓝色通道最容易观察到这些噪点,因此您可以利用这一功能轻松查看噪点情况。这一黑白画面还可在 检查摄影机对焦时起到辅助作用。选择“开启”可启用纯蓝模式。 LCD屏幕旋转 如果您想要禁用自动显示旋转功能,只要将此设置设为“不旋转”即可。如此一来,即使您将屏幕颠倒, 画面仍将锁定当前的显示方向。您还可以将画面显示设定为翻转180度。这样可以保持屏幕锁定该位置, 如果需要将设备反过来安装在摄影机装备上时,此设置非常有用。选择“自动”,可启用自动屏幕旋转功能。 变形镜头压缩画面还原 Blackmagic Video Assist设有“变形镜头压缩画面还原”设置。该设置能正确显示摄影机使用变形镜 头所拍摄出的横向“挤压”画面。进行画面校正时所需要的压缩还原程度视具体情况或有不同,这是因为 每类变形镜头都具有不同的挤压系数。您可以根据不同变形镜头的挤压系数,分别选择“1.33x”、“1.
软件版本 即“Software”,可显示当前安装的软件版本。 TALLY LED提示灯 12G Video Assist机型在顶部配有一个Tally灯,Video Assist在记录时会亮起红色。在用单反相机记录时 这项功能十分实用,因为单反相机在记录时一般不会显示Tally灯。可在选项里开启或关闭Tally。 LED亮度 点按“低”、“中”或者“高”可设置Tally灯的LED亮度。 Blackmagic Video Assist 12G HDR的设置选项 Blackmagic Video Assist 12G HDR主菜单的“设置”选项卡中包含以下选项: 音频表 Blackmagic Video Assist 12G HDR拥有两种不同的音频表显示类型。 VU表 VU表又称“音量单位表”,用于反馈音频信号中峰谷的平均值。如果您使用的是VU表技监,请在Video Assist上调整输入电平,使得音频达到峰值时,音频表的指示灯对准0dB刻度处。此操作可达到最高信噪 比,确保最佳音频质量。如果音频峰值超过0dB刻度,则很有可能导致声音失真。 PPM表 PPM表又称“峰值节目表”,该表具有“峰值保持”功能
时间戳文件后缀 默认设置下,时间戳添加至文件名是关闭状态。如果您想要将日期和时间记录到文件名中,只要将“时间 戳文件后缀”选项切换至“开启”状态。 显示直方图 底部工具栏上的直方图显示默认为关闭。如果您希望打开直方图显示,可将“显示直方图”开关打开。 3G -SDI输出 有些广播设备只接收A级或B级的3G-SDI视频信号。要保持兼容性,点按“A级”或“B级”。 恢复出厂设置 要恢复Video Assist出厂时的默认设置,请点按“恢复出厂设置”按钮。确认这一操作后,Video Assist会 删除所有存储的LUT和预设,所有设置都会全部重置。 LUT Video Assist可显示套用了3D LUT的输入视频图像。3D LUT仅应用于显示器,并不会被记录到视频本 身,因此您不用担心记录画面会永久应用这一风格。但是,如果您想让DaVinci Resolve中的画面应用相 同的LUT,只需将您在Video Assist中所使用的同一个LUT .
如要选择显示LUT: 1 点按Video Assist 主菜单的“LUT”选项卡。 2 选择希望使用的LUT,点按以蓝色高光显示。 3 点按勾选图标选择LUT。LUT图标的左侧会显示一条蓝色垂直线,以确认该LUT已被选中。 在Blackmagic Video Assist和4K机型上使用LUT 用其他Video Assist机型选择 3D LUT,您首先需要通过计算机加载LUT。更多信息请参考本手册 中“Blackmagic Video Assist设置”部分的内容。 载入LUT后,在菜单的监看选项卡中打开“显示3D LUT”,然后从下方选项中选择LUT。 现在,您就可以监看套用了3D LUT的输入视频了。您甚至可以在监看回放画面时使用3D LUT。如要打开 显示LUT,点按主菜单中的“监看”选项卡,将“显示3D LUT”打开。 存储介质 选择高速SD卡 我们通常推荐使用UHS-II卡记录Ultra HD影像,使用UHS-I记录HD影像。 在Blackmagic Video Assist 4K和12G上记录Ultra HD影像时,您需要使用速度最快的UHS-II型存储卡。 尽管大部分UHS-I
Blackmagic Video Assist 12G应使用哪些SD卡? 建议您使用以下几款SD卡记录采用Apple ProRes和Avid DNx编解码器的最高每秒60帧的Ultra HD影像: 品牌 存储卡名称 容量 Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128GB 索尼 索尼Tough SF-G128T 128GB 闪迪 SanDisk Extreme Pro 32GB Blackmagic Video Assist 4K应使用哪些SD卡? 建议您使用以下几款SD卡记录Apple ProRes和Avid DNx编解码器格式最高每秒30帧的Ultra HD影像: 品牌 存储卡名称 容量 Angelbird AV Pro UHS-II 300MB/s 64GB Angelbird AV Pro UHS-II 300MB/s 128GB Lexar SDHC UHS-II 2000x 300MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 2000x 300MB/s 64GB 索尼 SF-G64 CG64G1713 3
建议您使用以下几款SD卡记录最高每秒60帧的HD ProRes HQ影像: 品牌 存储卡名称 容量 Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256GB 建议您使用以下几款SD卡记录Apple ProRes和Avid DNx编解码器格式最高每秒30帧的HD影像: 品牌 存储卡名称 容量 Lexar SDHC UHS-I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-I 633x 95MB/s 64GB 选择USB-C存储盘 Blackmagic Video Assist 12G HDR搭载高速USB-C扩展端口,可直接将视频记录到USB-C存储盘 上,或者通过Blackmagic MultiDock 10G记录在SSD上,也可用于软件升级。USB-C存储盘速度快, 容量大,可进行长时间视频记录,因此
使用Video Assist格式化存储介质 使用存储设置来格式化存储介质的步骤非常简单。您可将存储卡或者存储盘格式化为HFS+或exFAT。 HFS+格式也被称为Mac OS扩展格式。因为它支持“日志功能”,所以被广为推荐。数据存储在支持日志记录 功能的介质可以快速地恢复,而且出现文件破坏的可能性也较小。HFS+是macOS系统原生支持的格式。 ExFAT是Mac和Windows计算机都支持的格式,因此无需另外购买软件。但是,exFAT不支持日志功能, 因此万一出现存储卡发生故障的情况,数据相对不易恢复。 Video Assist可将存储介质格式化为HFS+或exFAT。点按存储介质图标打开设置。 如要格式化存储介质: 1 点按存储状态图标打开存储设置。 2 选择您希望格式化的存储卡或存储盘,可以是SD卡或外部USB- C存储盘。比如,4K Video Assist的话选择“格式化卡1”。如要在12G Video Assist机型上格式化存储盘,点按“存储盘列 表”,然后选择您希望格式化的存储盘以高光显示。点按“格式化存储盘”。 在12G Video Assist机型上进行格式化时,您还可使用
3 选择您想要的HFS+或exFAT格式类型,然后再次点按“格式化卡”图标。 4 屏幕会弹出提示信息再次确认您选择的格式。如果您的存储介质上含有记录数据,请确保先 备份资料,因为格式化操作后将无法还原。按住“格式化”图标三秒钟直到对勾出现,或者按下 “取消”来取消格式化。 5 进度栏将显示格式化的进程。格式化完成后,屏幕会出现“格式化完毕”字样。 6 点按“确定”回到存储设置界面。 提示 另一个存储插槽在记录的过程中,您也可以格式化存储介质,比如在7英寸 Video Assist 机型上您可以在卡1记录的同时格式化卡2。 在计算机上格式化存储介质 SD卡和USB-C存储盘也能在Mac或Windows计算机上被格式化。 在Mac计算机上格式化SD卡 MacOS计算机自带的磁盘工具程序可以将您的存储介质格式化为HFS+或exFAT。如果您的存储介质上 含有录制文件,请务必在格式化前先备份您的媒体文件,否则将丢失所有数据。 在macOS计算机上使用“磁盘工具”可将USB-C存储盘 格式化为Mac OS扩展(日志式)或exFAT格式。 1 将SD卡插入计算机上的SD卡槽或SD读卡器中。如使
在Windows计算机上格式化存储介质 在Windows PC计算机上可使用格式化的对话框将SD卡格式化为exFAT。由于格式化后存储介质上的所 有文件都被清除,因此请务必在格式化存储介质前备份存储介质上的所有重要文件。 1 将SD卡插入计算机上的SD卡槽或SD读卡器中。如使用外部存储盘,通过USB-C线缆将存储 盘连接到计算机。 2 打开“开始菜单”或“开始画面”,选择“我的电脑”。右键点击您的SD卡。 3 从上下文菜单中选择“格式化”。 4 将文件系统设置为“exFAT”,并将分配单元大小设置成128kb。 5 输入卷标,选择“快速格式化”,点击“开始”。 6 您的SD卡或外部存储盘会迅速格式化,以备使用。 在Windows计算机上可使用“格式化”对话 框将您的存储介质格式化为exFAT格式。 处理SD卡上的文件 您可通过Mac或Windows计算机上的SD卡槽或使用SD读卡器来直接读取SD卡上的ProRes或DNx文件。 1 只需从Video Assist中取出SD卡,并将其插入计算机上的SD卡槽或SD读卡器中即可。读取SD 卡和读取连接到计算机上的外接硬盘、U盘和其他
3 现在您只需选中需要从卡上导入的文件,再拖动到桌面或者其他硬盘中即可,或者用NLE软件直 接从卡中读取文件。 4 从SD卡槽中取出SD卡前,请务必先在macOS或Windows计算机上安全弹出。 HDMI 将SD卡插入计算机的SD卡槽中即可浏览卡内的素材片段。 检查存储介质的速度 Blackmagic Disk Speed Test是一款别具趣味的应用程序。它可以测量存储介质的读写速度,并将测试 结果以视频格式的方式显示出来。 如果想知道您的存储介质是否适合记录(即“写”)和播放(即“读”)某种格式的视频,您可以使用Disk Speed Test对其进行测速。只需点击“Start”(开始)按钮即可开始测试存储介质的读写性能!Disk Speed Test甚至还能显示您的存储介质能容纳多少视频流! Blackmagic Disk Speed Test软件可从 App Store下载。Blackmagic Desktop Video提供 Windows 和 macOS 安装程序,您可前往 Blackmagic Design 网站支持中心进行下载,网址: www.blackmagicdesign.
Blackmagic Video Assist Setup 您可以通过Blackmagic Video Assist Setup实用程序为Blackmagic Video Assist及4K机型选择语 言和3D LUT。 Blackmagic Video Assist Setup包含两个配置选项卡,分别为“Video”(视频)和“About”(关于)。 您利用这些选项卡将3D LUT导入Video Assist,更改设备名称,设置Video Assist用户界面的语言。 你可以通过视频设置将3D LUT导入Video Assist。 视频设置 您可以将3D LUT导入Video Assist,从而显示调色后的视频。3D LUT可以在DaVinci Resolve中生成 为.
从语言设置下拉菜单中选择新的语言 Video Assist用户界面能够以不同语言显示。 更新内部软件 Blackmagic Design官网提供Video Assist内部软件更新。我们建议您下载并更新Video Assist的软 件,以便获得最新功能和功能改进。 在Mac系统上更新内部软件步骤如下: 1 下载并解压缩Blackmagic Video Assist Setup程序。 2 打开生成的硬盘图标并运行Blackmagic Video Assist Setup Installer安装程序。根据屏幕 提示完成安装。 3 安装完最新版Blackmagic Video Assist Setup实用程序后,请使用USB-C线缆连接Video Assist和您的计算机。 4 运行Blackmagic Video Assist Setup程序,并根据屏幕提示更新内部软件。如果系统未弹出 任何提示信息,即表示当前内部软件已是最新版本,无需升级。 Blackmagic Video Assist Setup 429
在Windows系统上更新内部软件步骤如下: 1 下载并解压缩Blackmagic Video Assist Setup程序。 2 您应该可以看到一个名为Blackmagic Video Assist Setup的文件夹,该文件夹中含有本操作 手册以及Blackmagic Video Assist Setup Installer安装程序。双击该安装程序,并根据屏幕 提示完成安装。 3 安装完最新版Blackmagic Video Assist Setup实用程序后,请使用USB-C线缆连接Video Assist和您的计算机。 4 运行Blackmagic Video Assist Setup程序,并根据屏幕提示更新内部软件。如果系统未弹出 任何提示信息,即表示当前内部软件已是最新版本,无需升级。 底板 Blackmagic Video Assist机身下方配有USB-C端口,用于软件升级和 连接外部存储盘。 要升级Video Assist的内部软件, 请通过USB端口将设备连接到您 的计算机,然后下载并运行最新版 Blackmagic Video Assist Setup 实用程序。
使用DaVinci Resolve 使用Video Assist进行记录仅是制作影视节目过程中一个部分而已,就如整个过程中的媒体备份和管理、 剪辑、调色和最后的编码输出母版文件一样都很重要。Video Assist自带macOS和Windows版DaVinci Resolve,为您提供完备的记录和后期制作方案! 备注 我们推荐使用最新版本的DaVinci Resolve,使Blackmagic Video Assist记录的片段获 得准确的调色处理。比如,版本16或更新版本能够提供准确的调色。 将您的SD卡连接到计算机后,就可以使用DaVinci Resolve“媒体”页面中的“克隆”工具,在拍摄过程的 同时备份素材。由于任何类型的存储介质都有可能损坏或出现故障,因此建议您进行文件备份以防万一。 使用DaVinci Resolve备份媒体文件后,就可以将片段添加到DaVinci的媒体池中,随后在DaVinci Resolve 里进行一站式剪辑、调色、精编制作。 DaVinci Resolve拥有高端数字电影制作所需的先进技术,是大多数影院大片所使用的调色工具,因此 比简单的非编软件工具要强大得多。使用D
您可以使用“快编”页面快速开始项目剪辑工作。 项目管理器中可显示属于当前用户的所有项目 更多关于项目管理器的信息,请到Blackmagic Design官网的支持页面下载DaVinci Resolve操作手册 进一步查阅。 使用快编页面剪辑 快编页面能提供高效、活动的剪辑流程,能让您快速组合、修剪和编辑片段。 该页面设有两条时间线,能分别同时提供完整时间线视图和操作部分的细节放大视图。这样一来,您就可以 先将片段快速拖放到完整时间线的任何位置,然后在细节放大时间线上进行剪辑,无需切换和调整界面。 这样的工作流程能实现笔记本电脑快捷编辑,省去了繁琐的时间线缩放和滚动查找操作,从而节省大量时间。 快编页面布局 打开快编页面后,将会看到媒体池、检视器窗口和时间线。这三个主要窗口能帮助您完成剪辑全过程中的 各项控制。 图为快编页面的默认布局,其中媒体池为缩略图显示模式 使用DaVinci Resolve 432
更多关于快编页面的信息,请查阅DaVinci Resolve操作手册在“使用快编页面”章节的介绍。 媒体选项卡 用户界面的左上角设有五个选项卡。 点 击 这 些 选 项 卡 可 分 别 打 开 不 同 的 媒 体 工 具 集 ,它 们 可 用 来 创 建 不 同 的 编 辑 操 作 。 例如,第一个是“Media Pool”(媒体池)选项卡,根据图示可判断该选项卡已被选中。其他选项卡分别 为“Sync Bin”(同步媒体夹)、“Transitions”(转场)、“Titles”(标题)和“Effects”(特效)。 媒体池:媒体池包含了您使用媒体页面导入的所有片段、文件夹以及文件。您也可以直接从快编 页面导入文件,这样就不必回到媒体页面导入新的片段了。 同步媒体夹:这个强大的功能可通过时间码、日期和时间来自动同步所有片段,让您选择不同机 位角度来制作多机位项目。 转场:点击同步媒体夹右侧的转场按钮,可调出所有视频和音频转场,素材中使用。它们包括交 叉叠化和动态划像等普通转场。 标题:位于转场右侧的是标题选项卡。您可以点击它来选择想要使用的标题,如标准滚动文本或下 横栏标题。此外,还
源片段 源片段检视器可显示来自媒体池的单个片段,您可以沿整条检视器时间线设 置入点和出点,从而获得更好的控制。双击媒体池中的某个源片段将其选中, 或者将它拖到检视器中,就可以进行查看。 源磁带 源磁带视图可查看媒体池中的所有源片段。这项强大的功能是您的得力助 手,它能帮在所有片段当中快速搜索,找出某个具体片段。当您在片段上方搓 擦播放头进行查看时,媒体池中相应片段的缩略图也会高亮显示。这意味着, 当您找到想要编辑的片段后,只要点击源片段选项卡,对应的源片段就会自动 出现在检视器中。源磁带检视器模式能让您充分利用非线性编辑的优势, 让您自由进行剪辑工作,快速找到镜头,尝试新的想法,呈现出精彩画面。 时间线 在时间线检视器模式下,您可以查看并剪辑时间线,播放项目并精修剪辑。 将片段导入媒体池 现在,您可以开始将媒体文件导入项目中了。您可以使用顶部的导入工具,在快编页面的媒体池窗口中完 成这一操作。 选中其中一个导入选项,将媒体文件添加到项目中 导入媒体 该选项可导入您在存储位置选中的单个媒体文件。 导入媒体文件夹 要从媒体存储中导入一个文件夹,请选择这一选项。导入文件夹时,DaVinci R
将片段添加到时间线 熟悉了媒体选项卡和检视器模式按钮后,现在就可以打开媒体池并快速开始在时间线上添加片段了。 图为快编页面的时间线,上方为完整时间线,下方为局部放大时间线 时间线是进行剪辑的地方,它就像是一块工作板,您可以在轨道上放置片段,来回移动片段位置,并且进行 修剪。轨道可以对片段进行上下分层,方便您尝试不同的剪辑版本并建立转场和添加特效。比如,您可以将 一个片段放置在一个轨道上,尝试某个剪辑版本的效果,而下方的轨道均不会受到影响。 将片段添加到时间线有多种不同的方法,比如智能插入、附加以及叠加等。 附加片段 选择镜次和组合剪辑时,您可能想要将这些镜头相继添加到时间线上。进行这类操作时,就可以使用附 加工具来快速完成剪辑。 点击附加工具图标按钮,快速将片段添 加到上一个片段的结束处 附加片段步骤如下: 1 双击媒体池中的一个片段,将其在检视器中打开。 2 使用搓擦修剪工具,拖动入点和出点来选中镜头的精确时长。您也可以按“I”和“O”键盘快捷键 来设置入点和出点。 使用DaVinci Resolve 435
3 现在,点击媒体池下方的附加图标按钮。 您的第一个片段就会被放置在时间线的开头。 重复步骤1到步骤3的操作,继续添加更多片段,它们会自动附加到相应位置,确保时间线上不会 出现空隙。 附加片段的操作方式能确保时间线的片段之间不出现空隙 提示 您可以为“附加”图标指派一个键盘快捷键,从而进一步加快操作进程。例如,您可以将“P” 键指派为该功能,然后使用“I”和“O”键设置入点和出点,再按“P”键附加该片段。更多关于指派 快捷键的信息,请查阅DaVinci Resolve操作手册。 在时间线上编辑片段 将片段添加大时间线上后,您就能完全控制片段,进行移动和修剪编辑了。 要修剪某个片段,可将鼠标指针悬停在相应片段的开始或结束处,然后点击并左右拖动。例如,向左或向右 拖动片段尾部,可分别减少或增加其时长。您可能注意到,执行刚才的剪辑操作后,所有片段在时间线上的 位置都会发生变化,以适应新的调整。这就是快编页面帮助您节省时间的一种方式。 您还可以选取一个片段,然后将它放置到大型时间线的新的视频轨道上,无需缩放操作就可完成。这样能 极大程度地缩减在庞大时间线上来回导航所花费的时间,从而有效加快剪辑进程。 在快编
具体步骤如下: 1 点住“文本”标题,将其拖放到时间线上。您可以任选一条时间线,但是为了提高准确度,建议您 使用放大显示的时间线。标题会自动创建一个新的视频标题轨道,并且会吸附到播放头的位置。 2 松开鼠标后,标题就会出现在新的轨道上。您可以想处理视频片段一样,移动标题的位置或更 改其时长。 3 如要编辑标题,可点击新的标题片段,片段检视器下方会出现“工具”图标按钮。点击工具图标。 界面中会显示一排工具,可用来修改标题片段。这些工具包括变换、裁切、动态缩放等。在本例 中,请点击“标题”工具。 4 然后点击“打开检查器”。 检查器窗口打开后,您可以输入一个标题,然后编辑文本设置,比如字距、行距、字体、颜色等等。 您可以使用多种选项,将标题自定义为理想中的效果。建议您不妨自行尝试和摸索所有设置,看看各种设 置带来的不同标题效果。 使用调色页面为片段调色 将片段添加到时间线,并且添加了标题之后,就可以开始使用调色页面进行调色了。调色页面非常强大, 影片的整体风格将在这里成型。在这个例子中,我们将首先平衡片段色彩,使它们保持一致性。在此期间, 您可以随时回到快编或剪辑页面对素材进行调整。 调色页面
使用示波器 大多数调色师都会通过创意调色来着重突出影片所要表现的情感,并使用监视器来辅助他们得到想要的画面 风格。您可以观察日常物品以及不同的光线和它们之间产生的互动,并通过您的想象力和实践来获得灵感。 分量示波器可帮助您优化画面的亮部、中间调和暗部。 调色的另一个途径是使用内置的示波器对镜头画面进行色彩平衡处理。您可以点击“示波器”按钮打开单 个视频示波器显示,该按钮位于设置面板工具栏右起第二个。您可以选择显示波形示波器、分量示波器、 矢量示波器和直方图。您可以使用这些示波器来监看色调平衡,检查视频电平并防止暗部色彩挤压及亮 部裁切限幅,还能监看片段中出现的任何偏色现象。 “色轮”设置面板中设有“暗部”、“中灰”和“亮部”控制项,通常可作为第一轮调整使用。如果您具备调色背 景,就应该已经在其他软件中接触过这些色彩和对比度调整控制。 “暗部”、“中灰”、“亮部”、“偏移”色轮用于控制片段的色彩及色调平衡。拖动并来回 滚动色轮下方的滚轮可对所有色彩的每种色调区域进行统一的调整。 如果想要使用鼠标来更加准确地控制每类色彩,您可以将色轮更改为“一级校色条”模式,具体调整每个 色彩和亮度通道,分别控制暗部、中
调整“暗部”:首先请在色彩时间线上选中一个片段,点击位于第一个色轮下方的“暗部”滚轮。来回 滚动该滚轮来查看该参数变化对画面的影响。您可以看到画面中暗部的亮度会相应提高或降低。 请根据需要进行设置,使暗部区域获得最佳表现。如果“暗部”参数提升过度,图像暗部的细节 就会丢失,您可以参考分量示波器加以避免。波形图上的暗部位置以恰好位于分量示波器的底 线之上为最佳。 调整“亮部”:点击“亮部”滚轮并来回滑动。该参数可调整亮部信息,即片段中最亮的部分。亮部信 息位于分量示波器的波形顶部。如果画面有充足明亮的风光,那么该画面在示波器中以恰好位于 波形顶线之下为最佳。如果亮部信息超越了示波器波形的顶线,那么这部分信息将被切掉,而您 画面中最亮部分的内容将缺失。 调整“中灰”:点击位于色轮下方的“中灰”滚轮并来回滑动。在提升中灰值的同时,您可以观察到 画面的亮度随之增加,而且波形的中段部分也会随之移动。该值体现的是片段中的中间调。通常 中间调的波形位置以位于示波器的50%至70%处为最佳。但是,根据您需要的创意风格以及灯 光条件,这一参数或有所不同。 此外,您还能使用曲线设置面板来实现一级调色。只需通过点
限定某一色彩 很多时候您要突出强调片段中的某一色彩,比如路边的草坪和天空的蓝色,或者您可能需要调整画面中某 个对象的色彩来吸引观众的注意力。通过HSL限定器工具可以让您轻松实现这一操作。 当您需要突出强调画面中的某些部分、增加对比度或要将观众的 注意力集中到某些区域时,使用HSL限定器选择画面色彩十分实用。 如何限定某一色彩: 1 添加一个新的串行节点。 2 打开“限定器”设置面板,确保选中“选择范围”拾色器工具。 3 点击片段中您想要调整的色彩。 4 一般情况下,您需要进行一些调整来柔化所选对象的边缘,且该操作仅对所选颜色有效。点击检 视器上方的“突出显示”按钮查看所选内容。 5 调整“色相”窗口中的“宽度”控制来控制所选内容的宽窄。 尝试调整高区柔化、低区柔化以及柔化程度控制工具来观察这些参数如何细化您的所选内容。然后您就 可以使用色轮和自定义曲线对所选色彩进行调整了。 有时,所选色彩会溢出到镜头中其他不需要调整的部分。您可以使用Power Window将不需要调整的部 分通过遮罩功能隔离出来。只需创建新的Power Window窗口,并调整其形状,让它只包括所选色彩的 区域。
例如,您可以跟踪一个位于人物上的窗口来仅对窗口中的对象进行色彩和对比度调整,却不会影响该人物 周围的画面内容。此类调色操作可以将观众的注意力转移并集中到您想要强调的画面部分。 如何在片段上添加Power Window: 1 添加一个新的串行节点。 2 打开“窗口”面板,点击形状图标来选择一种窗口形状。选中的窗口形状将显示在节点上。 3 点击并拖动该形状周围蓝色的点来重新调整它的大小。红色的点可调节其边缘柔化程度。点击并 移动中心的点可将该形状移动到想要隔离的位置。使用与中心点连接的点来旋转窗口。 现在您就可以对画面的特定部分进行调色了。 Power Window可以让您对画面中的特定部分进行二级调色。 跟踪窗口 由于拍摄画面中的摄影机、物体或区域可能会移动,因此为了确保窗口位于所选物体或区域,就需要使用 DaVinci Resolve强大的跟踪功能。跟踪器可分析摄影机或画面中物体的平移、竖移以及缩放和旋转, 以便您添加的窗口可始终跟随所选对象。如果不进行窗口跟踪,您的调色操作可能会离开所选目标并给 您造成不必要的麻烦。 您可以使用跟踪器功能来跟踪片段中的对象或区域,以便Power Windo
如何对移动的物体进行窗口跟踪: 1 创建新的串行节点并添加一个Power Window。 2 回到片段开头部分放置窗口并调整大小,以便仅突出显示需要的区域。 3 打开“跟踪器”面板。根据需要勾选或取消勾选相应的“分析”复选框,为片段选择平移、竖移、 缩放以及旋转等相应的3D设置。 4 点击复选框左侧的向前箭头。然后DaVinci Resolve将会在您的片段上应用一组跟踪点,并逐 帧分析对象的移动。完成跟踪后,Power Window将跟随片段中的移动路径。 大部分情况下使用自动跟踪便可以成功完成上述操作,但是有时候场景会比较复杂,并且有些物体可能 会从您选中的区域前景越过,这会干扰并影响跟踪功能。此时您可以使用关键帧编辑器来手动解决这一 问题。请参考DaVinci Resolve操作手册获得更多信息。 使用插件 从事二级调色时,您可能还需要添加ResolveFX或OpenFX插件在“调色”页面快速创建有趣的画面风格 和效果,或在“剪辑”页面为片段添加富有创意的转场和特效。ResolveFX会随DaVinci Resolve一同安 装,OFX插件可通过第三方供应商购买或下载。 安装OFX插
混合音频 在剪辑页面混合音频 项目剪辑和调色完毕后,就可以开始混合音频了。DaVinci Resolve拥有一套实用的工具,可直接在剪辑 页面完成项目的剪辑、混合及音频母版等制作。对需要更高级音频工具的项目而言,Fairlight页面可提 供一整套音频后期制作环境。如果您已经比较熟悉剪辑页面,想要直接跳至Fairlight页面,可跳过此章 节,直接阅读下个章节。 添加音频轨道 如果您正在剪辑页面并想要为基本声音剪辑文件混合大量音效和音乐,只需根据需要添加更多音频轨道 即可。当您想要构建声效并将音频元素分离到单独的轨道上用于如对白、音效以及音乐等的混音时,这一 功能非常实用。 在剪辑页面添加音频轨道 在时间线上任意一个音频轨道的名称旁边右击并选择“添加轨道”,然后根据需要选择“单声道”、“立体声” 和“5.1声道”选项,从而在轨道列表底部添加一个轨道。或者,您也可以选择“添加自定义轨道”,然后选择 将一个或多个新轨道放置在哪个位置。 新的音频轨道将出现在时间线上。 提示 如果您在创建轨道之后想要进行更改,可以在轨道名称一侧右键点击,并选择“将轨道类 型更改为”,然后选择如立体声、单声道或5.
本手册只是对Fairlight页面功能进行了基本概述,如果想要了解各个功能详情,请查阅DaVinci Resolve 操作手册。DaVinci Resolve操作手册详细介绍了每个工具的用途并通过易于操作的步骤描述了如何使用 这些工具。 音频时间线 轨道标头:每个轨道的左侧是轨道头区域,显示了轨道编号、轨道名称、轨道颜色、音频通道、 推子值以及音频表等信息。轨道标头还包括锁定和解锁轨道,以及单声道和静音控制等不同控制 选项。这些控制选项可帮助您管理和组织轨道,让您挨个预览单个轨道。 轨道:在Fairlight页面上,每条轨道会进行细分,显示出片段音频的各个声道,便于剪辑和混音。 剪辑页面则会将这些单独的音频通道隐藏起来,只在时间线上显示一个单独的片段,避免了管理 大量轨道的视觉混乱,从而为多通道源片段的剪辑工作带来便利。 A1轨道的轨道标头显示了一条轨道的单音轨代表了单声道音频, 而A2轨道标头则显示了两条轨道的立体音轨代表了自适应立体声音频。 什么是总线? 总线是您从时间线上指派多条音轨的目标通道,从而将它们混合成单个信号,以便通过一个通道条进行 控制。 使用DaVinci Resol
主混总线:“主混总线”通常是一个节目和每个新项目的主要输出,开始从单个“主混总线”入手, 再到默认指派的所有轨道。“主混总线”将时间线上的所有轨道合并成一个信号,从而当为每个单 独轨道调整好电平后,就可以调整混音的整体电平。 子混总线:“子混总线”可将同类音频的多个轨道合并在一起,例如对白、背景音乐或特效等,因此 所有属于通过类别的音频可以混合成为单个音频信号。例如,您现有五个对白轨道,就可以把所有 五个对白轨道的输出指派到一个“子混总线”,这样所有的对白的电平就可以通过一套控制进行混 合了。这一子混总线可以单独渲染或发送到主混总线进行渲染。 调音台 时间线上的每条音轨在混音器上都对应于一个单独的通道条,默认设置下在右侧会有一个标有“M1”的单独 条块对应于“主混总线”。随着您创建其他的“主混总线”和“子混总线”,右侧会相应地出现带有控制选项的 其他通道条。这里提供了一组图表控制工具,让您可以将轨道通道指派到输出通道、调整均衡器和动态、 设定电平和记录自动化、调整立体声声相和环绕音频、以及静音和单声道轨道等处理。 图为调音台,其多个通道条分别对应的是时间线上的多个轨道。 使用均衡器加强音频
DaVinci Resolve提供了均衡器滤波器可应用于每个单独片段的片段电平上,或应用在整个轨道的轨道 电平上。时间线上的每个音频片段在检查器面板中具有四个频段的均衡器,每个轨道在调音台面板中具 有六个频段的参量均衡器。这些图表和数字控制可增强或衰减频率的不同范围,不同的滤波器可让您定 义均衡器曲线的形状。 四频段均衡器可应用到时间线上的每个片段 外部频段让您可以通过上限、下限、高通和低通滤波器进行频段滤波器调整。通过式滤波器会影响所有高 于或低于某个特定频率的频率,将这些频率从信号中彻底移除。例如,高通滤波器可以让高频率通过滤波 器,并同时切除低频。位于截止频率以外的任何频率则会以向下倾斜曲线的方式逐步剪切。 搁架式滤波器相对显得平和一些,如果您只想对信号的高频或低频部分进行塑形,而并非完全滤除这些频 段,就可以使用这一滤波器。搁架式滤波器可以均匀地增强或减弱目标频率以及高于或低于目标频率的部 分,这取决于您使用的是高架还是低架滤波器。 频段控制的中部设置可让您进行很广泛的一系列均衡器调整,可在下限、钟型、陷波和上限滤波器选项 间进行切换。 钟型滤波器:钟型滤波器可以增强或减弱钟型曲线给定中心点
为轨道添加均衡器: 1 在调音台中双击一个轨道的均衡器区块,从而将该轨道的均衡器打开。 2 从下拉菜单中选择您希望调整的频段滤波器类型。 调音台面板中的均衡器区块显示了轨道1已应用均衡器曲线 六频段参量均衡器可应用到每个轨道 为片段或轨道添加均衡器后,就可以为每个频段调整其均衡器了。需要注意的是,选择不同的频段滤波器 可能会有不同的控制。 为频段滤波器调整均衡器: 1 从下拉菜单中选择您希望调整的频段滤波器类型。 2 调整“频率”值可为均衡器调整选择中心频率。 3 调整“增益”值可增强或减弱该频段的频段。 4 使用“品质因数”可调整作用频率的带宽。 使用重置按钮可将均衡器窗口内的所有控制重设回默认设置。 Fairlight还设有很多控制可让您改善每条音轨的音质。您可以添加更多轨道并通过总线来进行组织管理, 还可以添加延迟或混响,逐步完善您的混音。 在Fusion页面添加视觉特效和合成效果 完成剪辑后,您可以打开Fusion页面,在DaVinci Resolve中添加2D或3D视觉特效和动态图形。与基于 图层的合成软件不同,Fusion采用节点式操作,能让您更加自由地创建复杂
Fusion页面 Fusion页面上方配有两个带播放控制的检视器窗口,用于查看媒体,右边的检查器窗口用于访问工具设 置,下方的节点窗口用于创建合成。虽然检视器和播放控制始终可见,您可以点击显示器顶部界面工具栏 中的图标来显示或隐藏节点窗口和检查器窗口,以及特效库,样条线和关键帧编辑器等其他窗口。 媒体池:媒体池的功能与剪辑页面中显示的相同。只需将媒体文件从媒体夹直接拖进合成即可。 特效库:在特效库中,Fusion工具和模板都按照粒子、跟踪、滤镜和发生器等进行归类。 您可以点击工具或者将它拖到节点区域,然后添加到合成里。媒体池和特效库占用同样的屏幕 区域,您可以在两者之间切换,让检视器的面积尽量大。 片段:点击片段选项卡会显示或隐藏代表时间线上相应片段的缩略图。缩略图位于节点编辑器下 方,便于您即时前往其他片段。 右键点击缩略图,然后选择“创建新的合成”,可创建合成的新版本。 使用DaVinci Resolve 448
检视器:检视器总是可见,以便您查看不同的合成视图,比如合并3D节点后的总体3D投影,摄影 机输出,或者最终的渲染输出。这些检视器还可以用来查看各项修改对特定元素所产生的影响。 您还可以选择查看的节点,只要点击一个节点,按数字键“1”即可在左侧检视器中查看,按数字键“2” 即可在右侧检视器中查看。您可以通过节点下方的白色按钮图标判断出该节点被指派到哪个检视 器。如果您使用外部视频监看,则会出现第三个按钮,可用来将媒体指派到外部视频监视器上。 提示 您也可以通过将节点直接拖入检视器的方式,将节点指派给相应检视器。 您可以通过检视器下方的播放控制跳过片段的头或尾,正放、倒放或停止播放。时间标尺可显示 片段的总体范围,黄色标记代表入点和出点。 时间标尺上的黄色标记代表片段在时间线上的入点和出点。如果您使用 Fusion片段或复合片段,时间标尺会只显示时间线上的片段时长,不显示余量。 节点:节点窗口是Fusion页面的核心,您可以在这里将一个节点工具的输出端与另一个节点工具 的输入端连接到一起,创建自己的节点树。这个区域会根据打开的编辑器而改变大小,比如样条线 或关键帧编辑器。节点区域顶部的工具栏
文本检查器包含文本、布局、转换、着色、画面和设置等其他选项卡。 Fusion使用入门 开始使用Fusion时,将播放头放在时间线上的任何片段上,然后点击“Fusion”按钮,即可打开Fusion页面。 在 Fusion 页面上,片段在标为“ MediaIn ”的媒体输入节点中立即可用。所有合成都以“ MediaIn ” 和“MediaOut”两个节点为起点。MediaIn节点表示时间线播放头所在位置最上方的片段,下方所有片段 均被忽略。您在剪辑页面中对片段应用的所有调整全部包含在内,比如转换工具和裁切修改。 名为“MediaOut”的媒体输出节点将输出画面发送回DaVinci Resolve剪辑页面上的时间线。 提示 在剪辑页面的片段上应用的ResolveFX或OFX插件不会应用于Fusion页面。这是因为 Fusion特效发生在调色和OFX/ResolveFX处理之前。如果您希望在Fusion特效之前应用OFX, 就需要先右键点击剪辑页面中的相应片段,选择“新建Fusion片段”,然后再点击Fusion页面。 了解节点 为了有助于理解,您可以把每个节点想象成代表单一工具或特效的视觉图标。节点之间相互
节点上有多个输出意味着单一节点能够连接合成中的许多不同节点,所以与基于图层的软件不同,您不需 要复制片段。相连节点之间线上的箭头显示了图像数据流动的方向。 在节点编辑器中添加节点 如要添加特效,只需将节点放在“MediaIn”与“MediaOut”节点之间的线上即可。 这一操作可通过多种方式完成。您可以按住SHIFT按钮,把节点放在两个节点之间;或者点击希望添加特 效的节点,然后选择想要添加的工具。新节点会自动连接到选定的工具上。您也可以把节点添加到节点窗 口中的任何地方,然后将一个节点的输出端拖到另一个节点的输入端,手动完成节点之间的连接。 最常用的工具是2D和3D Merge(合并)节点。该节点就像一个中枢, 它能将节点编辑器上的各个工具合并起来,变成一个单一输出。 合并节点拥有控制选项,可以选择输入的管理方式,包括大小、位置和混合等设置。选定合并节点后,可以 在检查器面板里访问这些设置。 节点面板上方的工具栏包含最常用工具的图标,您可以点击这些图标添加节点,或者将工具拖入节点面板。 如果您想看到所有可用的工具,可点击左上角的“特效库”,然后扩展“工具”选项。这里的所有工具都按类别 排序,并且提供了
如图所示,被选中的节点会显示红色边框。图中的检查器面板显示的是文本节点的布局选项卡控制。 根据节点任务,您可以调整不同的参数和设置,从调整大小和中心位置,到修改发射器节点的粒子数量。 设置关键帧并修改一段时间内的设置就会产生动画效果。 制作关键帧 在检查器窗口中右键点击一项设置,然后在上下文菜单中选择“动画”即可设置关键帧。该项设置右侧的 关键帧图标会变红。这代表关键帧已启用,您做的任何修改只会应用于当前帧。当修改另一个帧的设置 参数,创建两个或多个关键帧时,帧之间会添加过渡插值。您可以利用关键帧图标两侧的箭头,准确地将 播放头移动到时间线上特定的位置。 样条线面板能为您提供更多控制关键帧动画的选项。您可以选择关键帧,比如第一个和最后一个关键 帧,按下“SHIFT”+ “s”,或者右键点击关键帧然后选择“平滑度”,即可将这些帧之间的动画平滑处理为 一条贝塞尔曲线。 图中的“大小调整”关键帧动画已经被平滑处理为一条贝塞尔曲线。 您可以点击贝塞尔手柄,缩短或拉长曲线,或者点击关键帧方块图标移动关键帧位置。 使用DaVinci Resolve 452
使用动态跟踪器和添加文本工具 为了更好地演示Fusion的使用方法,我们将举例说明如何使用跟踪器工具跟踪片段中的元素,以及如何 使用跟踪数据添加文本,并将文本附在元素上。 “跟踪器”工具会在一定时间里跟踪x和y轴上的像素,并且生成数据,您可以用这些数据附加其他元素。 当您想要把文本的位置与移动中的物体匹配时,比如在道路上行驶的汽车,或者飞过画面的鸟等,这项 功能非常实用。 1 在“特效库”中选择“跟踪”工具,然后把它拖到“MediaIn”和“MediaOut”节点之间的线上。然后, 点击这个跟踪器节点,在检查器中显示它的属性。 2 按键盘数字键“1”,可在左侧检视器中查看跟踪器节点。相应检视器中会显示带有跟踪器的片段, 并且跟踪器位于默认位置。将鼠标指针悬停在跟踪器上方可显示出跟踪器控制柄。点击左上角的 跟踪器控制柄,将跟踪器拖到片段中相应的AOI区域。高对比度的区域效果很好,例如汽车引擎 盖上的标志。跟踪器会放大图像区域以获得更高的精确度。 3 到检查器窗口中,点击“正向跟踪”按钮开始跟踪。跟踪完成后会显示通知窗口。点击“OK”确定。 检查器面板中设有跟踪选项,其中包括从尾帧或当前帧反向跟踪,
5 点击跟踪器节点,按数字键“1”,即可在左侧的检视器中看到合并结果。在跟踪器节点的检查器 面板中点击“Operations”(操作)选项卡。把鼠标指针悬停在选项卡上方就能看到相应名称。点 击“Operations”旁边的下拉菜单,然后选择“Match Move”(动作匹配)。 6 点击“Text”文本节点可在检查器中显示属性。在文本框中输入文本,按照合成要求修改字体、 颜色和大小。 来自跟踪器的跟踪位置数据将被应用于您的文本。如果您希望调整文本的位置偏移,点击检查 器面板中的“Trackers”(跟踪器)选项卡,然后用x和y偏移旋钮修改位置。 跟踪器检查器面板底部的旋钮可用于调整文本的偏移位置。 现在,您播放合成画面时,就能查看到附加在被跟踪物体上的文本了! 绿色方框代表当前跟踪器在绿色路径上的位置, 红色虚线代表对文本进行动画处理所使用的位置偏移。 对于一些镜头,您可能需要在跟踪后删除跟踪点,比如当所跟踪的物体从屏幕上消失的时候。 关键帧编辑器让这个流程变得非常简单。 使用DaVinci Resolve 454
7 点击检查器上方的关键帧选项卡,打开关键帧编辑器。应用了关键帧的节点在节点标签旁会有一 个小箭头,只有添加了关键帧的参数才会在下方列表显示。点击放大图标,将方框拖到您希望编 辑的区域。方框会放大选定的区域,方便您查看关键帧。 8 将播放头移动到最后一个关键帧的位置。如要删除关键帧,只需用鼠标在关键帧上拖画一个方框 选定该关键帧即可。选定的关键帧会以黄色突出显示。点击右键,在菜单中选择删除。 提示 如果您的特效对系统要求非常高,可右键点击播放控制区域调出代理播放等检视器选项, 帮助您在创建合成时获得尽可能高的系统性能。获取完整的播放选项详细信息,请参阅DaVinci Resolve手册。 现在您就完成了第一套在影像中匹配动态的合成动画文本! 如果您希望跟踪含有平面的画面,对其进行强化或替换,可以使用平面跟踪器。跟踪2D平面可用于修改 移动画面中的标签和指示牌,甚至为镜头中的监视器或电视机添加画面。 获取更多关于平面跟踪器和DaVinci Resolve Fusion页面中许多强大工具的信息,请参阅DaVinci Resolve手册。 提示 当您在Fusion页面创建视觉特效时,请务必注意所创建的是
制作母版剪辑 完成剪辑、调色、视觉特效和混音制作之后, 下一步就是分享您的作品。您可以使用Quick Export按钮或 者菜单选项来输出时间线的制作内容,具体可以作为一个独立文件输出,或者作为一组不同格式输出, 您也可以使用交付页面的其他功能。 “交付”页面可用来导出您的剪辑。您可以从中选择多种不同的视频格式和编解码器。 快速导出 依次选择“文件”>“快速导出”,使用其中一种导出预设,以便将您的作品从DaVinci Resolve中导出。您还可以 使用快速导出功能,将您的作品导出并上传到支持的视频分享平台,比如YouTube、Vimeo以及Frame.
交付页面 在这一页面中,您可以选择想要导出的片段范围,以及片段格式、编码和分辨率。片段可以多种不 同格式导出,比如使用8bit或10bit无压缩RGB/YUV、ProRes、DNxHD、H.
Final Cut Pro X项目设置 1 运行Final Cut Pro X,到“Menu”(菜单)中选择“File”(文件)/ “New Project”(新项目)后, 会出现一个项目设置窗口。 2 给项目命名,并选择“Custom”(自定义)复选框。 3 将“Video Properties”(视频属性)设置为1080p HD,1920x1080和24p。 4 将“Audio”(音频)和“Render Properties”(渲染属性)设置为“Stereo”(立体声),“48kHz”, 和“Apple ProRes 422 HQ”。 5 点击“OK”确定。 若要将素材导入项目中,需到菜单栏中选择“File” (文件)/“Import”(导入)/ “Media”(媒体),然后从 硬盘中选择要导入的片段。 现在可以将素材拖动到时间线上进行剪辑了。 使用Avid Media Composer 2018 若使用Avid Media Composer 2018剪辑素材,您需要创建一个合适视频格式及帧率的新项目。本例子 中的素材均使用1080p24的设置。 在Avid Media Comp
4 到“Select Project”(选择项目)中双击该项目将其打开。 5 依次选择“File”(文件) > “Input”(输入) > “Source Browser”(源浏览器)并导航到您想 要导入的文件。 6 从下拉菜单中选择“Target Bin”(目标库)并点击“Import”(导入)。 当媒体库中显示出素材片段后,您便可以将素材拖动到时间线上进行剪辑了。 使用Adobe Premiere Pro CC 若使用Adobe Premiere Pro CC剪辑Apple ProRes 422 HQ素材,您需要创建一个具有合适视频格 式及帧率的新项目。本例子中的素材均使用ProRes 422 HQ 1080p25设置。 在Adobe Premiere Pro CC上设置项目名称和项目选项 1 运行Adobe Premiere Pro CC。在“Welcome”欢迎窗口中,选择“New Project”(新建项目) 。然后会出现一个项目设置窗口。 2 为项目命名。点击“Browse”(浏览)选择安装项目的文件夹,选择了文件夹之后,点击“新建项 目”窗口中的“OK”确定。 3 到
帮助 获得帮助 获得帮助最快捷的方法是登陆Blackmagic Design在线支持页面,浏览Video Assist的相关最新支持材料。 Blackmagic Design在线支持页面 请登陆Blackmagic Design支持中心www.blackmagicdesign.com/cn/support获得最新版操作手 册、软件以及技术答疑文章。 Blackmagic Design论坛 您可以登陆我们的网站访问Blackmagic Design论坛,获得更多信息和有用的创意资源。访问论坛也是 获取帮助的一个捷径,因为论坛中不乏经验丰富的用户和Blackmagic Design的员工,他们都能为您答 疑解惑。论坛网址:http://forum.blackmagicdesign.
监管告知 在欧盟范围内处置电子垃圾和电子设备的注意事项。 根据产品所附的提示标志,本设备不得与其它废弃材料共同处置。处置废弃设备时,必须交给 指定收集点进行回收。对废弃设备进行单独收集并回收能够节省自然资源,且回收方式不会损 害环境和人体健康。获取更多关于废弃设备回收点的信息,请联系您所在城市的回收站,或当时 购买设备的经销商。 本设备经过测试,符合FCC规则的第15部分对A类数字设备的限制。这些限制旨在为运行于商业 环境中的设备提供合理保护,使其免受有害干扰的影响。本设备可生成、使用且辐射射频能量,如 果未按照安装手册来安装和使用本设备,则可能导致对无线电通信的有害干扰。在住宅区运行本 产品可能会产生有害干扰,在这种情况下将由用户自行承担消除干扰的费用。 必须满足以下条件后方可操作: 1 设备不会造成有害干扰。 2 设备必须能够承受任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。 加拿大ISED认证声明 本设备符合加拿大A类数码产品的相关标准。 任何对本产品的改装或预期用途之外的使用均可能导致相关标准认证无效。 必须使用有高品质屏蔽的HDMI电缆连接HDMI接口。 本设备经检测符合商业环境使用要求。在家用环
安全信息 本产品适合在环境温度低于40º C的热带地区使用。 确保设备四周留有足够的空间,不受阻碍。 设备内部没有操作人员可维护的零件。维修服务请联系当地Blackmagic Design服务中心。 在日照环境下,应考虑遮盖设备来避免锂电池长期暴露在日光下。请勿将锂电池靠近任何热源。 加利福尼亚安全声明 该产品可能会让您暴露在塑料部件中所含的微量多溴化联苯等化学物质下,此类物质已被加州政府认定 为可能导致癌症、先天畸形或其他遗传危害的物质。 详情请访问网址www.P65Warnings.ca.
保修 12个月有限保修 Blackmagic Design保证本产品自购买之日起12个月内不会有材料和工艺上的缺陷。若本产品在保修期 内出现质量问题,Blackmagic Design可选择为产品提供免费修理或更换零部件,或者更换缺陷产品。 为确保消费者有权享受本保修条款中的服务,如遇产品质量问题请务必在保修期内联系Blackmagic Design并妥善安排保修事宜。消费者应将缺陷产品包装并运送到Blackmagic Design的指定服务中心 进行维修,运费由消费者承担并预先支付。若消费者因任何原因退货,所有运费、保险费、关税等各项税 务以及其他费用均由消费者承担。 本保修条款不适用于任何因使用、维护不当或保养不周造成的缺陷、故障或损坏。根据本保修服 务,Blackmagic Design的保修服务范围不包括以下内容:1. 对由非Blackmagic Design专门人员进 行的安装、维修或保养所造成的损坏进行维修,2. 对因使用不当或连接到不兼容设备所造成的损坏进行 维修,3. 对因使用了非Blackmagic Design生产的零部件所导致的损坏或故障进行维修,及 4.
설치 및 사용 설명서 Blackmagic Video Assist 2020년 1월 한국어
환영합니다. Blackmagic Video Assist를 구매해 주셔서 감사합니다. 지난 2015년에 모든 카메라에 연결 가능하며 고품질의 영상 촬영을 지원하는 Blackmagic Video Assist가 처음 출시되었습니다. 그 뒤를 이어, Blacmagic Vidwo Assist 12G HDR이 Video Assist 제품군에 새롭게 추가되어 매우 기쁘게 생각합니다. 이를 계기로 Blackmagic Video Assist 제품군을 확장하게 되어 감회가 남다릅니다. Blackmagic Video Assist는 모든 종류의 카메라에서 더욱 훌륭한 비디오를 촬영할 수 있도록 돕는 완벽한 솔루션입니다. 자사 최고의 모니터링 및 리코딩 기술을 접목시킨 Video Assist는 촬영 현장 모니터링 및 전문 리코딩 기능을 사용이 간편한 소형 크기에 모두 집약한 제품입니다.
목차 Blackmagic Video Assist 시작하기 467 Blackmagic Video Assist Setup 505 전원 연결하기 467 내부 소프트웨어 업데이트하기 506 비디오 연결하기 469 DaVinci Resolve 사용하기 508 오디오 연결하기 469 프로젝트 매니저 508 SD 카드 삽입하기 469 컷 페이지를 사용하여 편집하기 509 녹화 470 타임라인에 클립 추가하기 512 LANC 커넥터를 통한 원격 제어 471 타임라인에서 클립 편집하기 513 연속 녹화 471 타이틀 추가하기 513 DSLR 카메라의 HDMI를 통해 컬러 페이지에서 클립 색보정 하기 514 클린 피드 녹화하기 472 재생 472 반복 재생 473 설정 변경하기 473 파워 윈도우 추가하기 517 플러그인 사용하기 519 오디오 믹싱하기 520 터치스크린 사용하기 473 Fu
시작하기 사용 시작과 관련해 다음과 같은 정보를 확인할 수 있습니다. ■ 전원 연결하기 ■ 비디오 연결하기 ■ 오디오 연결하기 ■ SD 카드 삽입하기 전원 연결하기 전원을 연결하고 비디오 소스 및 오디오를 연결한 뒤, SD 카드를 삽입하기만 하면 Blackmagic Video Assist 의 사용 준비가 완료됩니다. 제품과 함께 제공되는 전원 어댑터를 Video Assist 우측면에 있는 전원 입력에 연결해 전원을 공급합니다. 12G 모델의 경우, 커넥터가 Video Assist에 단단히 고정되어 전원 공급이 갑자기 끊어지는 상황을 피할 수 있습니다. 우측면 패널에 있는 전원 버튼을 누르면 전원이 켜집니다. 다시 길게 누르면 전원이 꺼집니다. 12V 전원 입력에 외부 전원을 연결하세요. 전원 버튼을 누르면 제품 전원이 켜집니다. 정보 Blackmagic Video Assist 12G HDR과 함께 제공되는 전원 케이블은 안전한 연결을 위해 잠금 지원 커넥터를 탑재했습니다.
Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델은 보통 다양한 용량으로 제공되는 Sony L-series 배터리를 가장 많이 사용합니다. Blackmagic Video Assist 6G 모델은 Canon LP-E6 배터리를 사용합니다. 배터리를 배터리 슬롯에 삽입한 뒤, 클릭 소리가 날 때까지 밑으로 밀어줍니다. 배터리를 분리하려면 배터리 위에 있는 버튼을 누른 채, 배터리를 밀어 분리합니다. 배터리 충전하기 Video Assist 모델 중 일부는, AC 전원 연결 시 배터리를 충전할 수 있습니다. L-시리즈 배터리는 가장 보편적으로 사용되는 배터리이며, 다양한 영상 장비에 사용되고 있습니다. 이는 배터리를 충전하는 충전기의 종류 또한 매우 다양하다는 것을 뜻합니다. 예를 들어, 단일 배터리 슬롯을 탑재해 벽에 부착하는 플러그 타입과, LCD 스크린을 통해 배터리 충전 상태를 보여주는 듀얼 배터리 슬롯 충전기도 있습니다.
비디오 연결하기 다음 단계에서는 SDI 또는 HDMI 소스 입력을 Blackmagic Video Assist 의 미니 BNC나 BNC 또는 HDMI 입력 단자에 연결합니다. 일반 사이즈 및 미니 BNC 케이블은 가까운 전문 비디오 장비 판매점에서 구입할 수 있습니다. Blackmagic Video Assist 4K에 연결하는 미니 BNC 커넥터는 DIN 1.0/ 2.3 커넥터로도 널리 알려져 있습니다. 좌측 패널 우측 패널 좌측면에 있는 SDI 또는 HDMI 입력 단자에 소스 비디오를 연결하세요. HDMI 또는 SDI 출력 단자에 HDMI TV나 SDI 모니터를 연결할 수 있습니다. 내장 스피커 혹은 헤드폰 잭에 연결한 헤드폰을 통해 오디오를 들을 수 있습니다. 녹화 및 모니터링 시, 스피커는 음소거 됩니다. 오디오 연결하기 비디오 연결 시, 오디오 신호가 SDI 또는 HDMI 비디오 신호에 임베디드되어 있어 오디오도 함께 연결됩니다.
SD 카드는 사용 전에 반드시 'HFS+'나 'exFAT'으로 포맷해야 합니다. ‘저장’ 설정에서 저장 미디어를 손쉽게 포맷할 수 있습니다. 저장 미디어 포맷에 관한 자세한 정보는 본 설명서 뒤편의 [저장 미디어] 부분을 참고하세요. 녹화를 시작하려면, HFS+ 또는 exFAT으로 포맷된 UHS- I 또는 UHS- II SD 카드를 삽입하세요. 터치스크린 메뉴의 저장 미디어 설정에서 SD 카드를 쉽게 포맷할 수 있습니다. 사용 준비가 모두 완료되었습니다. 전원 공급과 비디오, 포맷된 SD 카드가 준비되면 이제 녹화를 시작할 수 있습니다. 녹화 녹화를 바로 시작하려면, LCD 하단의 둥근 녹화 아이콘을 누르세요. 녹화를 정지하려면 정지 아이콘을 누르세요. Blackmagic 12G HDR은 위쪽에 위치한 툴바에 타임코드가 있어, 녹화 시 빨간색으로 불이 들어옵니다. 녹화 클립은 Apple ProRes 및 Avid DNx 코덱을 사용하여 녹화할 수 있습니다.
Video Assist 5"에서는 화면을 위/아래로 쓸어넘겨 툴바를 숨기거나 나타나게 할 수 있습니다. 참고 HDMI 및 SDI 카메라 신호를 녹화할 경우, 출력에 나타나는 오버레이도 영상과 함께 녹화되므로 오버레이 기능을 끈 상태에서 클린 피드만 출력되는지 확인하세요. 더 자세한 정보는 [DSLR 카메라의 HDMI를 통해 클린피드 녹화하기] 부분을 참고하세요. LANC 커넥터를 통한 원격 제어 Blackmagic Video Assist 7" 모델에서는 외부 LANC 컨트롤러를 사용해 원격으로 녹화를 시작/정지할 수 있습니다. LANC 컨트롤러를 기기 우측에 있는 2.5mm LANC 입력 단자에 간단히 연결하세요. 연속 녹화 Blackmagic Video Assist 4K 및 12G 모델은 2개의 카드를 사용하거나 혹은, 모델에 따라 제공되는 USB- C 포트를 사용하여 외장 드라이브를 사용할 경우 연속 녹화가 가능합니다.
DSLR 카메라의 HDMI를 통해 클린 피드 녹화하기 일부 DSLR 카메라의 경우, 8비트 비디오를 자체적으로 녹화할 수 있으며, 일부는 HDMI 출력을 통해 클린 피드를 제공하기도 합니다. DSLR 카메라의 HDMI 출력을 Video Assist에 연결할 경우, 카메라 내부에서 파일을 압축하지 않고 10비트 ProRes 및 Avid DNx 코덱을 사용해 바로 고화질의 영상을 녹화할 수 있습니다. 일부 DSLR 카메라의 경우, 카메라 자체에서 녹화된 8비트 4:2:0 압축 영상보다 높은 화질의 10 비트 4:2:2 영상을 출력할 수 있습니다. 대다수의 DSLR 카메라에서는 녹화 지속 시간이 짧게 제한되기도 하는데, 이런 경우 외부 녹화 기능을 통해 녹화 시간 제약에 따른 문제를 해결할 수 있습니다. 특히, 라이브 이벤트나 다큐멘터리 인터뷰를 촬영하는 경우 큰 도움이 됩니다. 이 기능을 최대한 활용하려면 오버레이 기능을 꺼 클린 피드 영상이 출력되도록 카메라를 설정해야 합니다.
정보 Video Assist 12G 모델에서는 스크러빙 슬라이더를 좌/우로 드래그 하면 클립을 앞으로 혹은 뒤로 감을 수 있으며, 화면을 쓸어넘겨 비디오에 조그 기능을 적용할 수 있습니다. Blackmagic 12G HDR은 비디오를 좌/우로 쓸어 넘겨 앞으로 혹은 뒤로 조그 기능을 사용할 수 있습니다. 일부 모델은 화면 하단의 툴바에 건너뛰기 버튼을 표시할 것인지 히스토그램을 표시할 것인지 선택할 수 있습니다. 대시보드 메뉴의 ‘설정’ 탭에서 ‘디스플레이 히스토그램’을 켜놓으면, 녹화 및 재생, 정지 버튼만 툴바에 나타나게 됩니다. 반복 재생 반복 재생 클립이 재생 중일 때, 재생 버튼을 한 번 더 누르면 현재 재생 영상을 반복해서 재생하도록 설정됩니다. 모두 반복 재생 재생 버튼을 한 번 더 누르면 녹화된 모든 클립을 반복 재생합니다. 재생 재생 버튼을 다시 한번 누르면 원래 재생 버튼으로 돌아옵니다.
Blackmagic Video Assist 12G HDR 메인 디스플레이에는 위쪽 및 아래쪽에 툴바가 나타납니다. 위쪽 툴바를 통해 모니터 오버레이 및 코덱, 포맷, 소스 설정, 스코프, 대시보드 메뉴, 타임코드 디스플레이, 배터리 상태 표시 아이콘을 확인할 수 있습니다. 아래쪽 툴바에는 트랜스포트 제어 및 저장, 오디오 미터가 나타납니다. ‘디스플레이 히스토그램’은 메뉴바를 통해 켤 수 있으며, 켜지면 아래쪽의 툴바 왼쪽에 ‘건너뛰기’ 버튼 대신 나타납니다. 정보 Video Assist 5"의 상단 및 하단 툴바는 화면을 위/아래로 쓸어 화면에서 사라지게 할 수 있습니다. Video Assist 7"에서는 상단 툴바가 항상 화면에 나타납니다. 여러 탭으로 구성된 대시보드 메뉴는 화면 위쪽의 툴바에 있는 설정 아이콘을 통해 들어갈 수 있으며, 녹화 및 모니터링, 설정, LUT 탭으로 구성되어 있습니다.
Blackmagic Video Assist 및 Blackmagic Video Assist 4K Blackmagic Video Assit 12G HDR을 제외한 나머지 모델들의 툴바, 혹은 상태 표시줄은 몇 가지 작은 차이점을 제외하면 Blackmagic Video Assist 12G HDR과 거의 흡사합니다. 화면 위쪽의 상태 표시줄에는 모니터 오버레이 및 포맷, 코덱, 트리거 녹화, 타임코드 디스플레이, 미디어, 배터리 상태 정보가 나타납니다. 화면 아래쪽의 상태 표시줄에는 디스플레이 히스토그램 및 트랜스포트 제어, 두 채널 오디오 미터가 있습니다. Blackmagic Video Assist 모델에서는 화면을 위/아래로 쓸어 두 개의 상태 표시줄이 화면에서 사라지게 할 수 있습니다. Blackmagic Video Assist 4K 모델에서는 위쪽 상태 표시줄이 항상 화면에 나타납니다. 여러 탭으로 구성된 메뉴 설정으로 들어가려면, 간단히 화면을 좌/우로 쓸어주세요.
Blackmagic Video Assist 설정 및 주요 기능 카메라에 연결할 경우, LCD의 오버레이를 통해 노출 및 포커스, 합성, 구도를 쉽게 조정할 수 있습니다. 이 설정은 사용하는 Video Assist 의 상단 왼쪽 모서리에 있는 모니터 오버레이 아이콘을 눌러 들어갈 수 있습니다. Video Assist 12G 모델은, 대시보드 메뉴의 ‘모니터링’ 탭을 사용하여 각 오버레이 기능을 켜고 끌 수 있으며, ‘클린 피드’를 선택하여 오버레이를 모두 비활성화 할 수 있습니다. Video Assist 12G 모델은 ‘클린 피드’를 선택하여 모든 오버레이를 끌 수 있습니다. 지브라 지브라 기능은 설정된 지브라 레벨을 초과하는 영상의 일부분을 대각선으로 나타내어 최적 노출을 설정하도록 돕는 기능입니다. 예를 들면, 지브라 레벨을 100%로 설정할 경우, 영상에서 지브라 패턴이 나타나는 모든 부분이 클리핑됩니다.
테두리에 나타나는 선은 굉장히 효과적입니다. 선이 확연히 두드러져 초점면의 심도를 모니터링할 수 있을 뿐만 아니라, 카메라 포커스 링을 조절하면서 초점 심도가 숏에서 가까워지거나 멀어지는 것을 직접 확인할 수도 있습니다. 테두리 선의 색상이 영상 속 색상과 겹치는 경우, 가장자리 선 색상을 변경해 쉽게 구별할 수 있습니다. 만약 선이 너무 튀어 보인다면 ‘피크’를 선택할 수 있습니다. 또한, 선 색상을 변경할 수 있으며, 메뉴의 ‘모니터링’ 탭에서 피크 레벨을 사용하도록 전환할 수 있습니다. 가이드 프레임 가이드 기능은 극장, TV, 온라인 표준을 위한 다양한 종횡비를 제공합니다. 가이드를 선택한 한 후, 좌/우 화살표를 누르거나 슬라이더 아이콘을 좌/우로 드래그하여 프레임 가이드를 선택하세요. 지원되는 프레임 가이드는 다음과 같습니다. 2.40:1, 2.39:1, 2.35:1 위의 옵션은 넓은 와이드스크린 종횡비로, 애너모픽 스크린 또는 평평한 와이드스크린 영화 상영에 사용합니다. 지표가 있습니다.
그리드 ‘ 3 분할 선’ 설정은 이미지를 3등분한 두 개의 가로과 세로줄이 화면에 오버레이로 나타나는 기능입니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR는 3분할 선 이외에도 추가 프레이밍 보조 도구인 ‘크로스 헤어’ 와 ‘중심선’을 지원합니다. 3 분할 선 이 ‘ 3 분할 선’은 촬영 구도를 잡는 데 도움을 주는 아주 강력한 도구입니다. 예를 들어, 인간의 눈은 일반적으로 선이 교차하는 지점에서 일어나는 움직임에 집중되기 때문에 이러한 핵심 지점을 구도에 사용하면 촬영에 매우 유용합니다. 십자선 ‘십자선’으로 설정 시 프레임 중심에 십자선이 나타납니다. ‘십자선’은 ‘ 3 분할 선’ 과 마찬가지로 구도를 잡는데 아주 유용한 도구로 숏 안의 피사체를 정중앙에 쉽게 프레이밍 할 수 있습니다. 중심점 ‘중심점’으로 설정 시 프레임의 중앙에 점이 나타납니다. ‘십자선’과 동일한 방식으로 작동하지만, 크기가 작아 화면을 적게 가리게 되므로 눈에 덜 거슬립니다.
다음의 차트는 어떤 색상이 특정 톤값에 해당하는지를 보여줍니다. 폴스 컬러 차트 Video Assist에서는 LCD 밝기 및 대조, 채도를 조절할 수 있습니다. 해당 기능은 Video Assist 12G 모델의 경우, 모니터 오버레이 아이콘을 눌러 설정할 수 있으며, 다른 모델에서는 메뉴의 ‘디스플레이’ 탭을 통해 설정할 수 있습니다. 대비 이미지의 밝은 부분과 어두운 부분 간의 차이를 증가 또는 감소시킬 수 있습니다. 대비를 높이면 선명하고 깊이 있는 영상이, 낮추면 부드럽고 온화한 분위기의 영상이 나타납니다. LCD의 일반적 밝기를 조절합니다. 예를 들어, 밝은 야외에서는 LCD 밝기를 올려 밝기 화면이 눈에 더 잘 띄도록 조절합니다. Blackmagic Video Asssit 12G 모델에서 밝기 값은 니트로 표시됩니다. 채도 슬라이더를 움직여 화면에 나타나는 영상 색의 양을 증가 또는 감소시킬 수 있습니다. 기기의 전원이 꺼져도 모든 설정은 그대로 유지됩니다.
이를 통해, 사용 중인 기기가 화면 밝기값과 관련하여 경고 온도 근처에 다다른 것을 확인할 수 있습니다. 다음의 두 가지 선택사항이 있습니다. 옵션 1 - 수동으로 직접 화면 밝기 낮추기 경고를 눌러 밝기 슬라이더를 화면에 띄웁니다. 슬라이더 컨트롤을 통해 현재 사용 가능한 최고 밝기 니트값이 표시됩니다. 슬라이더를 왼쪽으로 드래그하여 값을 낮춥니다. 기기의 온도가 낮아지면 온도 경고가 화면에서 사라집니다. 옵션 2 - 자동 딤 기능 사용하기 온도가 제한 온도에 도달하면, 화면의 밝기는 자동으로 내려갑니다. 자동 딤 기능이 활성화되어 기기의 과열을 막습니다. Video Asssist 의 작동 온도가 증가할수록 화면의 밝기는 점진적으로 감소합니다. 만약 온도가 떨어지면, 화면의 밝기는 다시 증가하여 본래의 설정값으로 되돌아가게 됩니다. 코덱 ‘코덱’이라는 표시 글자는 현재 사용 중인 코덱을 표시합니다. ‘코덱’을 눌러 사용하고자 하는 코덱 및 화질을 선택하세요.
지원 코덱 ProRes 코덱은 QuickTime 파일로 녹화됩니다. DNxHD 및 DNxHR 파일은 QuickTime 및 코덱명에 MXF가 들어간 MXF 파일로 녹화할 수 있습니다. 코덱 옵션과 관련된 자세한 정보는 다음의 표를 참고하세요.
SDI 입/출력 UHD 비디오 표준 Blackmagic Video Assist 4K 및 12G 모델: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 4K 비디오 표준 Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델: 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI HDMI 입/출력 SD 비디오 표준 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD 비디오 표준 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080i50, 1080i59.
트리거 녹화 이 기능은 SDI 또는 HDMI 연결로 전송받은 정보를 통해 녹화를 시작하거나 정지하도록 실행시킬 수 있는 기능입니다. 화면 위쪽의 상태 표시줄에 있는 ‘트리거 녹화’ 표시 글자를 눌러 원하는 트리거 녹화 옵션을 선택하세요. Video Asssit 12G 모델은 대시보드의 ‘녹화’ 탭의 두 번째 페이지에서 ‘트리거 녹화’를 켤 수 있습니다. 미지원 트리거 녹화를 원하지 않을 경우, ‘사용 안 함’을 선택하세요. 비디오 시작/정지 이 설정을 통해 카메라에서 녹화 시작/정지 버튼을 누르면 Video Assist에서 녹화를 시작/정지하도록 설정할 수 있습니다. 단, SDI 또는 HDMI 시작/정지 트리거 녹화 기능을 사용하려면, HD -SDI 또는 HDMI를 통해 트리거 녹화 기능을 지원하는 카메라가 필요합니다.
프리셋 ‘타임코드 프리셋’ 밑에 입력된 타임코드를 사용합니다. 타임코드 환경 설정 29.97 혹은 59.94 프레임 레이트의 NTSC 소스로부터 타임코드를 전송받는 경우, ‘드롭 프레임’ 또는 ‘논드롭 프레임’ 녹화 모드 중 선택할 수 있습니다. 만약, 비디오가 드롭 프레임인지 논드롭 프레임인지 모르는 경우, ‘기본값’을 누르세요. 이 경우, 입력 소스의 표준을 그대로 사용하거나, 유효한 타임코드 입력이 없는 경우에는 드롭 프레임 방식으로 처리합니다. 타임코드 프리셋 연필 모양 아이콘을 누른 후 터치스크린 키패드를 사용하여 타임코드의 시작점을 직접 입력할 수 있습니다. 타임코드 출력 타임코드 출력을 다음의 두 가지 옵션 중 선택할 수 있습니다. 이는 화면 위쪽의 툴바에 나타나는 타임코드에도 반영됩니다. 타임라인 타임라인의 타임코드를 출력할 경우에 선택합니다. 클립 클립의 타임코드를 출력할 경우에 선택합니다.
Video Assist는 배터리가 모자랄 경우 잔량이 적은 배터리를 먼저 사용한 후, 작업의 방해 없이 다음 배터리를 사용합니다. ‘배터리’ 아이콘은 잔량이 25% 이하일 경우, 빨간색으로 변합니다. 비디오 스코프 Blackmagic Video Assist 4K 및 12G 모델은 4가지의 실시간 비디오 스코프를 제공하여, 비디오 신호의 밝기 및 크로마 레벨을 모니터할 수 있습니다. 파형 및 퍼레이드, 벡터스코프, 히스토그램의 총 4가지 비디오 스코프 중 하나를 선택하여 화면에 표시할 수 있습니다. 이 스코프를 통해 영상의 톤 균형을 모니터링하고, 블랙 레벨 크러싱과 하이라이트 클리핑 현상을 방지하기 위해 각 레벨을 확인하며, 클립에 특정 컬러 캐스트 현상이 나타나는지를 모니터링할 수 있습니다. 각 스코프는 영상 신호의 다양한 특성을 정확한 그래픽으로 분석하여 영상 신호의 색상과 콘트라스트를 구성하는 루마, 크로마, 채도, 휴, RGB 채널을 포함한 다양한 개별 영상 요소 및 상대적인 강도를 보여줍니다.
스코프 조절하기 ‘스코프’를 선택한 후, 화면의 왼쪽에 있는 스코프 설정 아이콘을 눌러 스코프 밝기 및 불투명도를 설정하세요. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K 스코프 밝기 밝기를 조정해 스코프 그래프의 미세한 디테일을 설정할 수 있습니다. 배경의 불투명도 불투명도를 조정해 스코프의 투명도를 설정할 수 있습니다. 두 가지 설정을 조정해 완벽한 조화를 이룰 경우, 비디오 이미지와 스코프를 동시에 모니터링할 수 있습니다. 프리뷰 아이콘을 누르면 스코프가 전체 화면으로 표시되는 반면, 비디오 이미지는 우측 상단에 작게 나타납니다. 이를 통해 스코프를 더욱 자세하게 검토하는 동시에 영상도 함께 확인할 수 있습니다. 또한, 프리뷰 화면을 드래그해 다른 위치로 옮길 수도 있습니다. 프리뷰 아이콘을 누르면 스코프가 전체 화면으로 나타나고 비디오 이미지는 화면 우측 상단에 나타납니다.
파형 모니터는 비디오 이미지 내의 가로 위치에 해당하는 루마 값을 시각적으로 나타냅니다. 예를 들어, 야외 장면에서 촬영 시 왼쪽 하늘이 빛에 과다 노출되면 파형 그래프의 좌측면이 100%를 초과한 것을 확인할 수 있습니다. 휘도 값을 보여주는 파형 디스플레이 RGB 퍼레이드 RGB 퍼레이드를 통해 빨강, 초록, 파랑 채널의 휘도를 개별적으로 확인할 수 있습니다. 퍼레이드 스코프를 통해 각 채널의 레벨을 비교하며 모니터링할 수 있을 뿐 아니라 각 채널의 하이라이트와 미드톤, 섀도우를 비교해 컬러 캐스트 현상을 찾아낼 수 있습니다. 예를 들어, 파랑 채널의 섀도우가 높을 경우, 블랙에 파란 섀도우가 나타납니다. 각 채널 내 모든 색조 범위의 차이점을 비교하면서 이미지의 색상을 꼼꼼하게 살펴볼 수 있습니다. 화이트 밸런스 문제와 컬러 캐스트 현상을 바로 찾아낼 수 있으며 퍼레이드 스코프에 나타나는 각 채널의 파형을 통해 특정 컬러 채널에서 나타나는 클리핑 현상도 확인할 수 있습니다.
벡터스코프 벡터스코프는 이미지 내의 전반적인 색조 및 채도를 측정합니다. Blackmagic Video Assist는 추적 그래프를 형성하는 일반 벡터스코프를 사용하며, 그래프 주변의 계수선 표시 부분에는 100% 컬러바의 채도 목표점이 표시되어 있습니다. 프레임에서 채도가 높은 컬러는 그래프의 가장자리에 가까워지는 반면 채도가 낮은 컬러는 채도 0 을 나타내는 벡터스코프 중앙에 가깝게 나타납니다. 벡터스코프의 각기 다른 방향에 나타나는 그래프를 통해 이미지에 나타나는 색상 개수를 확인할 수 있습니다. 이는 서로 다른 방향에 표시되는 그래프의 각 부분이 특정 색조를 나타내기 때문입니다. 이뿐만 아니라 벡터스코프 그래프의 중간 부분이 벡터스코프의 중앙에 집중된 정도를 통해 이미지에 나타나는 색상 불균형 현상을 파악할 수 있습니다. 예를 들어, 벡터스코프 그래프가 중앙에서 벗어나 특정 방향으로 치우친 경우, 컬러 캐스트 현상이나 색상 집중 현상이 나타났음을 알 수 있습니다.
다음과 같은 방법으로 백터스코프를 확대합니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 화면을 두 번 두드리면 2배로 확대됩니다. 2 다시 화면을 두 번 두드리면 4배로 확대됩니다. 3 다시 화면을 두 번 두드리면 원래 크기로 되돌아 옵니다. Blackmagic Video Assist 4K 1 화면을 눌러 돋보기 모양 아이콘을 띄웁니다. 2 돋보기 아이콘을 누르면 2배로 확대됩니다. 다시 화면을 누르면 4배로 확대됩니다. 3 다시 화면을 누르면 원래 크기로 되돌아 옵니다. 돋보기 아이콘을 숨기고 싶을 땐, 간단히 아이콘 외의 화면을 누르세요. 히스토그램 히스토그램은 휘도 분포 또는 블랙에서 화이트까지의 색상 분포 정보를 수평 눈금에 나타내는 그래프로, 비디오의 블랙 및 화이트 정보가 클리핑 되는지의 여부를 모니터링할 수 있습니다. 히스토그램은 비디오에 적용된 감마 효과를 보여줍니다.
줌 줌 기능을 통해 영상을 확대할 수 있기 때문에, 카메라에 연결해 초점을 자세히 확인하거나 영상의 미세한 부분을 검토할 수 있습니다. 녹화 및 재생하기 도중 혹은 전에 줌 기능을 사용하여 숏의 구도를 잡을 수 있습니다. 일부 모델의 경우, 간단히 화면을 두 번 두드려 줌인을 할 수 있습니다. 줌 창은 화면의 왼쪽 상단에 나타납니다. 화면이 확대되면 스크린을 드래그하여 원하는 이미지 부분을 확인해 보세요. 원래 크기의 화면으로 돌아가려면, 화면을 다시 두 번 두드리세요. 일부 다른 모델의 경우, 화면을 한 번 누르면 화면의 오른쪽 상단에 줌 아이콘이 나타납니다. 이 아이콘을 선택하면 파란색으로 바뀝니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR의 줌 상태 표시 히스토그램 디스플레이 화면 왼쪽의 미터는 영상에서 휘도의 분포를 나타내는 히스토그램을 보여줍니다. 순수 검정 신호는 디스플레이 맨 왼쪽에, 순수 흰색 신호는 맨 오른쪽에 나타납니다.
Blackmagic Video Assist 5" 12G HDR 모델의 저장 미디어 상태 정보 아이콘은 카드 슬롯 및 외장 드라이브의 상태를 보여줍니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR은 USB- C 연결 단자를 포함하고 있어, 단일 드라이브 혹은, 최대 4 개의 SSD 를 사용할 수 있는 Blackmagic MultiDock 10G에 연결할 수 있습니다. 다음과 같은 방법으로 Blackmagic Video Assist 12G HDR에서 활성 드라이브를 선택합니다. 1 ‘드라이브’ 아이콘을 눌러 저장 미디어 설정을 엽니다. 2 ‘드라이브 목록’을 누릅니다. 3 사용할 드라이브를 누르면 해당 드라이브가 파란색으로 바뀝니다. ‘드라이브 사용하기’를 누릅니다. 활성 드라이브는 ‘드라이브’ 아이콘 왼쪽에 파란 수직선으로 확인할 수 있습니다. 4 ‘종료’를 눌러 이전 저장 설정 화면으로 돌아갑니다. 5 ‘종료’를 다시 한번 눌러 저장 설정 화면에서 나갑니다.
저장 미디어 상태 정보 아이콘은 Video Assist 모델마다 조금씩 다를 수 있습니다. 숫자 및 이름, 상태 표시줄을 표시하거나, 미디어 슬롯 상태 혹은 숫자 및 상태만을 표시할 수도 있습니다. 번호 여기서 번호는 저장 슬롯을 가리킵니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델의 경우, 숫자 ‘ 1 ’ 및 ‘ 2 ’는 2개의 SD 카드 슬롯 번호를 나타내며, 숫자 ‘ 3 ’은 외장 드라이브를 나타냅니다. Blackmagic Video Assist 5" 12G 모델의 경우, 2번 슬롯은 USB- C 포트를 통해 연결된 외장 드라이브를 나타냅니다. Blackmagic Video Assist 12G 모델의 경우, 포맷 시에 미디어 이름을 추가할 수 있습니다. 이름 (Blackmagic Video Assist 12G HDR) 저장 미디어의 이름이 슬롯 숫자의 오른쪽에 표시됩니다. 따라서 올바른 미디어 카드, 혹은 드라이브에 녹화하고 있는지 항상 확인할 수 있습니다.
정보 마이크가 연결되어 있는 경우, 재생 중에는 스피커가 활성화되지만, 녹화하거나 비디오 입력을 모니터링하는 중에는 잡음을 피하기 위하여 비활성화됩니다. 스피커 및 헤드폰 레벨과 관련하여, Video Assist 7" 모델에서는 XLR 입력 레벨을 조정할 수 있습니다. 클리핑 없이 오디오를 최적의 상태로 녹음하기 위해서 각 입력의 슬라이더를 조절하세요. 일부 모델의 경우, XLR 입력의 오디오 미터에서 오디오 레벨이 -20 에서 -12dBFS 사이에서 피킹되도록 조절해야 합니다. 다른 모델의 경우, 피크 레벨이 노란색 영역 안에 들어와야 가장 이상적입니다. 피크 레벨이 빨간색 영역에 머무르는 경우, 오디오가 클리핑될 가능성이 높습니다. Blackmagic Video Assist 7" 모델에서 아날로그 오디오 볼륨을 조절하려면, 간단히 오디오 미터 아이콘을 누른 뒤, 각 채널의 슬라이더를 좌/우로 드래그합니다. 또한, 대시보드 메뉴의 ‘오디오’ 탭에서 아날로그 오디오 볼륨을 조절할 수도 있습니다.
이는, 마이크가 라인 레벨 출력 장비에 비해 출력의 세기가 약간 떨어지기 때문에 이를 Blackmagic Video Assist 7" 모델에서 증폭시켜 최적화하기 위한 설정입니다. XLR 아날로그 입력을 사용하지 않고 소스 비디오에 임베드된 SDI 및 HDMI 채널 1/ 2를 그대로 사용하려면, ‘비디오’를 선택하세요. Video Assist 7" 12G 모델에서는, 소스 선택 아래에 위치한 오디오 미터에서 XLR 소스의 레벨을 조절할 수 있습니다. 참고 사용하는 Video Assist 의 전원을 껐다가 다시 켜도 지정해둔 설정 사항은 그대로 유지됩니다. 연결을 변경할 경우, 오디오 설정을 반드시 초기화하세요. XLR 패드 소란스럽고 시끄러운 소음이 돌발적으로 발생하는 환경에서 촬영하는 경우, XLR 패딩 기능을 ‘ON ’으로 설정하세요. 이는 오디오 레벨을 약간 낮추고 좀 더 넓은 오디오 레벨 범위를 제공하여 클리핑 현상을 방지하기 위한 설정입니다.
블루 온리 Video Assist에는 흑백 이미지로 표현되는 블루 채널만 화면에 띄우는 ‘블루 온리’ 기능이 있습니다. 만약, 디지털 비디오 신호에 노이즈가 있을 시, 블루 채널에서 가장 쉽게 확인할 수 있어 노이즈의 유무를 확인하고자 할 때 이 기능을 사용합니다. 흑백 이미지는 카메라 초점을 확인할 때도 사용할 수 있습니다. ‘블루 온리’ 기능을 사용하려면, ‘ON ’을 선택하세요. LCD 화면 회전 화면 자동 회전 기능을 해제하려면 이 설정을 간단히 ‘사용 안 함’으로 설정하세요. 그러면 화면이 현재 방향으로 고정되어 제품을 거꾸로 뒤집어도 화면이 그대로 유지됩니다. 반대로, 화면이 180º 회전하도록 설정할 수도 있습니다. 이 설정을 사용하면 화면이 해당 방향으로 고정되어 제품을 카메라 리그에 거꾸로 설치하는 경우에 유용합니다. 화면 자동 회전 기능을 사용하려면 ‘자동’으로 설정하세요.
소프트웨어 버전 현재 소프트웨어의 버전을 표시합니다. LED 탈리 라이트 Video Assist 12G 모델은 화면 위쪽에 탈리 라이트를 제공하여 녹화 중일때 빨간색으로 변합니다. 이는, 특히 녹화 시 탈리 라이트를 제공하지 않는 DSLR 카메라로 녹화할 시에 사용하면 좋습니다. LED 탈리 라이트는 토글 스위치를 사용하여 켜고 끕니다. LED 밝기 LED 탈리 라이트의 밝기는 ‘낮음’/‘중간’/’높음’ 중에서 선택하여 조절합니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR의 설정 Blackmagic Video Assist 12G HDR의 대시보드 메뉴 중 ‘설정’ 탭에서 다음의 옵션을 확인할 수 있습니다. 오디오 미터 Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델은 다음 두 종류의 오디오 미터 디스플레이를 제공합니다. VU VU( Volume Units) 미터는 오디오 신호 파형의 최고 및 최저 평균치를 표시합니다.
타임스탬프 파일 접미사 타임스탬프가 파일 이름의 일부로 기록되는 기능은 ‘OFF ’로 기본 설정되어 있습니다. 파일 이름에 날짜와 시간을 기록하고 싶을 때는 해당 옵션을 ‘ON ’으로 변경하세요. 히스토그램 디스플레이 화면 아래쪽 툴바의 히스토그램은 ‘OFF ’로 기본설정 되어있습니다. 이를 ‘ON ’으로 바꾸고자 할 때는 ‘히스토그램 디스플레이’ 스위치를 ‘ON ’으로 설정하세요. 3G -SDI 출력 일부 방송 장비는 3G -SDI 영상 수신 시 ‘레벨 A’ 또는 ‘레벨 B ’ 방식만 수신 가능합니다. 이런 경우에는 호환성을 위해 레벨 A 또는 레벨 B 방식을 선택합니다. 공장 초기화 사용중인 Video Assist를 공장 초기화려면 ‘ Video Assist 초기화’ 버튼을 누르세요. 이 설정의 선택하면 사용 중인 Video Assist에 저장된 모든 LUT 및 프리셋이 삭제되고 모든 설정이 초기화됩니다.
다음과 같은 방법으로 화면에 적용할 LUT를 선택합니다. 1 대시보드 메뉴에서 ‘ LUT ’ 탭을 누릅니다. 2 원하는 LUT를 눌러 선택하면 파란색으로 하이라이트 됩니다. 3 체크 모양의 아이콘을 눌러 해당 LUT를 선택합니다. 파란 세로선이 해당 LUT 왼쪽에 나타나며 선택되었음을 표시합니다. Blackmagic Video Assist 및 4K 모델에서 LUT 사용하기 다른 Video Assit 모델에서 3D LUT를 선택하려면, 우선 사용자의 컴퓨터를 통해 LUT를 로딩해야 해야 합니다. 자세한 정보는 본 설명서의 뒷편의 [Blackmagic Video Assist Setup] 부분을 참고하세요. LUT를 일단 로딩하고 나면, ‘모니터링’탭에 들어가 ‘ 3D LUT 디스플레이’를 켜고, 그 하단에 나타나는 LUT 종류 중, 원하는 LUT를 선택합니다. 이제 3D LUT가 적용된 상태에서 비디오 입력을 모니터링할 수 있습니다.
Blackmagic Video Assist 12G 모델 사용시 권장 SD 카드 목록 다음은 Apple ProRes 및 Avid DNx 코덱을 사용한 최대 60fps의 UHD 영상에 권장되는 SD 카드 목록입니다. 제조사 카드 모델명 용량 Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128GB Sony Sony Tough SF - G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Blackmagic Video Assist 4K 모델 사용시 권장되는 SD 카드 목록 다음은 Apple ProRes 및 Avid DNx 코덱을 사용한 최대 30fps의 UHD 영상에 권장되는 SD 카드 목록입니다.
다음은 최대 60 fps의 HD ProRes HQ 영상에 권장되는 SD 카드 목록입니다. 제조사 카드 모델명 용량 Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 256GB 다음은 Apple ProRes 및 Avid DNx 코덱을 사용한 최대 30fps의 HD 영상에 권장되는 SD 카드 목록입니다.
Video Assist에서 저장 미디어 포맷하기 저장 설정에서 간단하게 저장 미디어를 포맷할 수 있습니다. 사용하려는 카드 및 드라이브를 'HFS+' 혹은 'exFAT' 형식으로 포맷할 수 있습니다. 'HFS+'은 Mac OS 확장 포맷으로도 알려져 있습니다. 이 포맷은 '저널링'을 지원하므로 사용이 권장됩니다. 저널링 된 미디어는 데이터 복구가 쉬우며 데이터 깨짐 현상이 발생할 가능성이 적습니다. macOS에서는 'HFS+'를 기본 지원합니다. 'exFAT'는 Mac OS와 Windows에서 기본 지원되므로, 추가 소프트웨어가 필요하지 않습니다. 하지만, 'exFAT'은 저널링을 지원하지 않기 때문에 미디어 카드 깨짐 현상이 가끔 발생할 우려가 있습니다. Video Assist는 'HFS+' 혹은 'exFAT'으로 포맷 가능합니다. 설정에 들어가기 위해 저장 미디어 아이콘을 누르세요. 다음과 같은 방법으로 저장 미디어를 포맷합니다. 1 저장 상태 아이콘을 눌러 저장 미디어 설정을 엽니다.
3 'HFS+' 혹은 'exFAT' 포맷 중, 원하는 유형을 선택한 뒤 ‘카드 포맷하기’ 버튼을 선택합니다. 4 포맷 확인을 재차 묻는 메시지가 나타납니다. 일단 포맷을 시작하면 다시 되돌릴 수 없으므로, 저장 미디어에 이미 저장된 데이터는 반드시 백업해 두시기 바랍니다. 체크 표시가 다시 나타날 때까지 포맷 아이콘을 3초간 누르거나, 포맷을 취소하려면 ‘취소’를 누릅니다. 5 포맷 과정을 보여주는 진행 표시줄이 나타납니다. 포맷이 완료되면 ‘포맷 완료’라고 나타납니다. 6 ‘확인’ 아이콘을 눌러 저장 설정으로 돌아갑니다. 정보 저장 슬롯에 녹화하면서 동시에 다른 저장 미디어을 포맷할 수 있습니다. 예를 들어, Video Assist 7" 모델의 경우, 카드 1에 녹화하면서 카드 2를 포맷할 수 있습니다 . 컴퓨터에서 미디어 포맷하기 Mac 또는 Windows 컴퓨터에서 SD 카드 및 USB- C 플래시 디스크를 포맷할 수도 있습니다.
Windows 컴퓨터에서 저장 미디어 준비하기 Windows 컴퓨터의 ‘포맷’ 대화 상자에서 SD 카드를 'exFAT'로 포맷할 수 있습니다. 포맷하면서 데이터가 사라질 수도 있기 때문에 미디어에 저장된 중요한 데이터는 반드시 백업해둬야 합니다. 1 SD 카드를 컴퓨터의 SD 카드 슬롯 또는 SD 카드 리더기에 삽입합니다. 외장 드라이브의 경우, USB- C 케이블을 사용하여 컴퓨터에 드라이브를 연결합니다. 2 ‘시작’ 메뉴 또는 ‘시작’ 화면을 열고 ‘내컴퓨터’를 선택합니다. SD 카드에서 마우스를 우클릭 합니다. 3 메뉴에서 ‘포맷’을 선택합니다. 4 파일 시스템을 ‘'exFAT'’으로 설정한 뒤, 할당 단위의 크기를 ‘ 128킬로바이트’로 설정합니다. 5 볼륨 이름을 입력하고 ‘빠른 포맷’을 선택한 뒤, ‘시작’을 클릭합니다. 6 SD 카드 또는 외장 디스크가 신속하게 포맷되어 사용 준비가 완료됩니다.
영상 클립에 바로 접속하려면, SD 카드 슬롯이 탑재된 컴퓨터에 SD 카드를 삽입하세요. 디스크 속도 확인하기 Blackmagic Disk Speed Test는 저장 미디어의 읽기 및 쓰기 속도를 측정하여 비디오 포맷 형식으로 측정 결과를 보여주는 흥미로운 애플리케이션입니다. Disk Speed Test를 통해 본인이 사용하는 저장 미디어가 특정 비디오 포맷의 녹화(쓰기) 및 재생(읽기)에 적합한지를 알아볼 수 있습니다. ‘ START ’을 클릭하여 미디어 드라이브의 성능을 바로 테스트 해보세요. Disk Speed Test는 사용 중인 저장 장치가 몇 개의 비디오 스트림을 처리할 수 있는지도 보여줍니다. Blackmagic Disk Speed Test는 Mac 앱스토어에서 다운로드하실 수 있습니다. Blackmagic Desktop Video에는 Windows/macOS 버전 또한 포함되어 있으며, 이는 Blackmagic Design 고객지원 센터 (www.blackmagicdesign.
Blackmagic Video Assist Setup Blackmagic Video Assist 및 4K 모델의 경우, Blackmagic Video Assist Setup 유틸리티에서 언어 설정 및 3D LUT 선택을 진행할 수 있습니다. Blackmagic Video Assist Setup에는 ‘ Video’와 ‘About ’라고 적힌 두 개의 환경 설정 탭이 있습니다. 이 탭을 통해 3D LUT를 Video Assist에 불러올 수 있으며, 장치 이름을 변경하고 Video Assist 의 사용자 인터페이스 언어 설정을 변경할 수 있습니다. ‘ Video’ 탭에서 3D LUT를 Video Assist 에 불러올 수 있습니다. Video 설정 3D LUT를 Video Assist에 불러와 색보정된 영상룩을 비디오에 적용할 수 있습니다. 3D LUT는 DaVinci Resolve에서 .cube 파일 형태로 생성되며 더 자세한 정보는 DaVinci Resolve 사용 설명서를 참고하세요.
언어 설정 드롭 다운 메뉴에서 원하는 언어를 선택하세요. Video Assist 의 사용자 인터페이스는 다양한 언어로 지원됩니다. 내부 소프트웨어 업데이트하기 Blackmagic Design 웹사이트에서 현재 사용 중인 Video Assist 의 내부 소프트웨어를 업데이트할 수 있습니다. 소프트웨어를 다운로드하여 신규 기능 및 개선 사항을 Video Assist에 업데이트할 것을 권장합니다. 다음과 같은 방법으로 Mac 컴퓨터에서 내부 소프트웨어를 업데이트합니다. 1 Blackmagic Video Assist Setup을 다운로드한 뒤 압축을 해제합니다. 2 작업이 완료된 디스크 이미지를 열어 Blackmagic Video Assist Setup 설치 프로그램을 실행합니다. 화면에 나타나는 지시 사항을 따르세요. 3 최신 버전의 Blackmagic Video Assist Setup을 설치한 뒤, USB 케이블로 Video Assist를 컴퓨터에 연결합니다.
다음과 같은 방법으로 Windows에서 내부 소프트웨어를 업데이트합니다. 1 Blackmagic Video Assist Setup을 다운로드한 뒤 압축을 해제합니다. 2 본 설명서와 Blackmagic Video Assist Setup 설치 프로그램이 ‘ Blackmagic Video Assist Setup’ 폴더에 나타납니다. 설치 프로그램을 더블 클릭한 뒤, 화면에 나타나는 지시 사항에 따라 소프트웨어를 설치합니다. 3 최신 버전의 Blackmagic Video Assist Setup을 설치한 뒤, USB 케이블로 Video Assist를 컴퓨터에 연결합니다. 4 Blackmagic Video Assist Setup을 실행한 뒤, 화면에 나타나는 지시 사항에 따라 내부 소프트웨어 업데이트를 진행하세요. 내부 소프트웨어가 최신 버전일 경우 아무런 메시지가 나타나지 않으며 더 이상의 추가 작업이 필요하지 않습니다.
DaVinci Resolve 사용하기 Video Assist 로 클립을 녹화하는 작업은 영화 및 TV 콘텐츠 제작의 한 부분일 뿐이며 편집 및, 색보정, 최종 마스터 파일 인코딩 작업과 미디어 백업 및 관리 절차 또한 제작에 있어 상당히 중요한 부분입니다. Video Assist에는 Mac OS와 Windows 지원 DaVinci Resolved와 함께 제공되므로 녹화 및 후반 제작을 위한 일체형 솔루션을 갖출 수 있습니다. 참고 사용하는 Video Assist에서 녹화한 클립에 보다 정확한 색보정을 적용하려면 항상 최신 버전의 DaVinci Resolve를 사용할 것을 권장합니다. 예를 들어, 버전 16 혹은 그 이후 버전에서 정확한 컬러를 지원합니다. SD 카드를 컴퓨터에 연결한 뒤, DaVinci Resolve의 미디어 페이지에서 ‘Clone’ 도구를 사용하여 촬영과 동시에 미디어를 백업할 수 있습니다.
컷(CUT) 페이지를 사용하면 곧바로 편집을 시작할 수 있습니다. 프로젝트 매니저는 현재 사용자의 모든 프로젝트를 보여줍니다. 프로젝트 매니저는 현재 사용자의 모든 프로젝트를 보여줍니다. 프로젝트 매니저에 대한 자세한 정보는 Blackmagic Design 지원 온라인 페이지에 있는 DaVinci Resolve 설명서를 다운로드하여 확인할 수 있습니다. 컷 페이지를 사용하여 편집하기 컷(CUT) 페이지는 보다 빠르고 역동적인 편집 워크플로를 제공하여 클립을 빠르게 모으고 다듬을 수 있으며 효과적으로 편집할 수 있습니다. 두 개의 활성화 된 타임라인은 전체적 편집 및 세부 편집을 동시에 가능하게 합니다. 즉, 널찍한 타임라인 공간에서 원하는 클립을 원하는 곳으로 옮기고, 세부 타임라인에서는 보다 정교한 편집을 수행할 수 있습니다. 이 워크플로를 사용하면 스크롤, 확대 및 축소 작업 없이 노트북 컴퓨터에서도 편집이 가능하여 작업 시간을 획기적으로 단축할 수 있습니다.
컷 페이지에 대한 보다 자세한 정보는 DaVinci Resolve 설명서의 ‘컷 페이지 사용하기’ 부분을 참고하시기 바랍니다. 미디어 탭 사용자 인터페이스의 왼쪽 상단에 다섯 개의 탭이 있습니다. 이 탭을 클릭하여 편집에 사용할 미디어 도구모음을 열어보세요. 첫 번째 탭은 미디어 풀(Media Pool) 탭으로, 이미 해당 탭이 선택되어 있는 것을 확인할 수 있습니다. 그 외 나머지는 동기화 빈(Sync Bin) 및 트랜지션( Transitions), 타이틀(Titles), 효과(Effects)입니다. 미디어 풀: 미디어 풀에는 미디어 페이지를 사용하여 불러오기 한 모든 클립 및 폴더, 파일이 담겨 있습니다. 컷 페이지에서 바로 이러한 파일들을 곧바로 불러오기 할 수 있으므로, 작업 시 클립을 더 불러오고 싶을 경우, 미디어 페이지로 되돌아갈 필요가 없습니다.
소스 클립 소스 클립 뷰어는 미디어 풀에서 선택한 단일 클립을 보여주며 뷰어 타임라인을 따라 전체 길이를 훑고 인/아웃 포인트를 지정할 수 있기 때문에 훨씬 수월하게 작업할 수 있습니다. 미디어 풀에서 확인하려는 소스 클립을 더블클릭하거나, 뷰어로 드래그 하세요. 소스 테이프 미디어 풀에 담긴 전체 클립을 확인하는데 유용한 기능입니다. 이 강력한 기능은 전체 클립들을 빠르게 확인하여 특정 부분을 확인하는데 유용합니다. 클립에 놓여 있는 플레이헤드를 스크러빙하면, 미디어 풀에서 해당 클립의 썸네일이 선택되는 것을 확인할 수 있습니다. 즉, 편집하고자 하는 클립을 찾은 후, 소스 클립 탭을 클릭하면 해당 소스 클립이 자동으로 뷰어에 나타납니다. 소스 테이프 뷰어를 통해 비선형 편집 작업의 장점을 최대로 이용할 수 있기 때문에, 자유롭게 편집하고 숏을 빠르게 찾을 수 있으며, 새로운 아이디어를 시도하면서 창의력을 마음껏 발휘할 수 있습니다.
타임라인에 클립 추가하기 이제 미디어 탭 및 뷰어 모드 버튼에 익숙해졌다면, 미디어 풀에서 클립을 타임라인으로 빠르게 추가할 수 있습니다. 컷 페이지의 타임라인은 상부 타임라인 및 하단의 확대된 타임라인으로 구성됩니다. 편집을 위한 페이지인 타임라인은 여러 트랙으로 구성되어 여기에 클립을 붙이고, 옮기며 편집본을 다듬을 수 있습니다. 여러 개의 트랙을 사용하여 클립을 층층이 쌓아 다양한 편집본을 만들어 볼 수 있으며 트랜지션 및 효과도 트랙에 쌓을 수 있습니다. 예를 들어, 하나의 트랙 위에 있는 클립을 편집할 때, 그 외의 다른 트랙들의 클립에는 영향을 전혀 주지 않습니다. 클립을 타임라인에 추가하는 방법에는 스마트 삽입(Smart Insert), 합치기(Append), 최상위 트랙에 두기 (Place on Top) 등의 다양한 방법이 있습니다. 클립 합치기 여러 테이크를 선택하고 한 곳에 모을 시, 이 숏들을 타임라인에 하나씩 이어 붙이고 싶을때가 있습니다.
3 인/아웃 포인트 설정 후, 미디어 풀 아래에 있는 ‘클립 합치기’ 아이콘을 클릭합니다. 첫 번째 클립이 타임라인의 앞부분에 놓여지게 됩니다. 앞의 세 순서를 반복하면 여러 개의 클립이 자동으로 합쳐지며, 타임라인에서 이 클립들 사이의 빈 간격이 없이 합쳐지게 됩니다. 클립 합치기는 타임라인의 복수의 클립들 사이에 빈 간격을 만들지 않습니다. 정보 ‘클립 합치기’ 아이콘을 단축키로 설정하면 위의 과정을 보다 빠르게 진행할 수 있습니다. 예를 들어, 영문 P를 ‘클립 합치기’ 단축키로 지정해 놓으면, 단축키 ‘ I ’ 및 ‘O’를 사용해 인/아웃 포인트를 설정한 다음 'P' 단축기를 눌러 클립을 합칠 수 있습니다. 단축키 지정 방법에 관한 자세한 정보는 DaVinci Resolve 설명서를 참고하시기 바랍니다. 타임라인에서 클립 편집하기 타임라인에 클립이 추가됐다면, 이제 자유자재로 클립들을 옮기고 트리밍하여 편집할 수 있습니다.
여기서는 일반 텍스트 타이틀을 추가하겠습니다. 일반 텍스트 추가하기 1 ‘텍스트’( Text) 타이틀을 클릭한 뒤, 이를 타임라인으로 드래그합니다. 어느 타임라인이든지 상관없지만, 보다 높은 정확성을 위해 세부 타임라인을 사용할 것을 권장합니다. 타이틀을 만들기 위한 새로운 비디오 트랙이 자동으로 생성되며 플레이 헤드 부분으로 빠르게 이동합니다. 2 마우스에서 손가락을 떼면, 타이틀이 새로운 트랙에 나타납니다. 이제, 이 타이틀을 옮기거나 타이틀이 나타나는 시간을 조정할 수 있습니다. 3 타이틀을 편집하려면 새롭게 만들어진 타이틀 클립을 클릭하세요. ‘도구’( Tools) 아이콘이 클립 뷰어 밑에 나타납니다. 이 ‘도구’ 아이콘을 클릭하세요. 그러면 타이틀 클립을 수정하는데 사용할 수 있는 도구들이 나타납니다. 대표적으로 변형 ( Transform), 자르기(Crop), 다이나믹 줌(Dynamic Zoom) 등의 기능을 사용할 수 있습니다.
스코프 사용하기 컬러리스트는 대부분 그들이 프로그램에 표현하고자 하는 감정과 영상룩에 초점을 맞춰 컬러를 창의적으로 선택한 뒤, 모니터를 통해 이를 연출합니다. 일상생활의 물건이 얼마나 다양한 종류의 빛에 반응하는지를 보고 아이디어를 얻어 본인의 영상에 이를 적용할 수 있습니다. 퍼레이드 스코프는 하이라이트, 미드톤, 섀도우를 최적화할 수 있도록 도와줍니다. 색보정을 할 수 있는 또 다른 방법은 내장 스코프를 사용하여 숏의 균형을 맞추는 것입니다. 팔레트 툴바 오른쪽 두 번째에 있는 ‘ Scope’ 버튼을 클릭하면 단일 비디오 스코프를 볼 수 있습니다. 파형, 퍼레이드, 벡터스코프, 히스토그램에서 화면에 표시할 스코프를 선택할 수 있습니다. 이 스코프를 통해 영상의 톤 균형을 모니터링하고, 블랙 레벨 크러싱과 하이라이트 클리핑 현상을 방지하기 위해 각 레벨을 확인하며, 클립에 특정 컬러 발현 현상이 나타나는지를 모니터링 할 수 있습니다.
리프트 조정하기: 컬러 타임라인의 클립을 선택한 상태에서 첫 번째 ‘ Lift ’ 컬러휠 아래쪽에 있는 다이얼을 클릭하세요. 이 다이얼을 앞/뒤로 움직이면서 이미지가 어떻게 변하는지 확인하세요. 영상 속 어두운 부분의 밝기가 증가 또는 감소하는 것을 볼 수 있습니다. 어두운 영역을 원하는 최적의 상태로 설정하세요. 리프트를 과도하게 낮추면 블랙의 디테일이 사라지므로, 퍼레이드 스코프를 확인해가며 이러한 현상이 일어나지 않도록 주의하세요. 파형에서 블랙을 위한 최적의 위치는 퍼레이드 스코프 맨 아래 라인의 바로 윗부분입니다. 게인 조절하기: ‘Gain’ 다이얼을 클릭하고 앞/뒤로 움직여 조절합니다. 게인은 클립에서 밝은 영역의 하이라이트를 조절합니다. 퍼레이드 스코프의 파형에서 맨 윗부분이 하이라이트가 나타나는 부분입니다. 밝은 샷의 경우, 파형 스코프 맨 윗선 바로 아래가 최적의 위치입니다.
특정 색상 조정하기 도로변에 있는 잔디, 하늘의 푸른색, 관객의 주의를 끌기 위한 특정 물체 등의 색상을 조절하는 것처럼 클립 속 특정 색상을 두드러지게 해야 할 때가 종종 있습니다. 이 작업은 HSL 퀄리파이어 도구를 사용해 손쉽게 진행할 수 있습니다. 이미지의 특정 영역을 두드러지게 하거나, 콘트라스트를 추가할 경우 또는 관객의 주의를 특정 영역에 집중시키고 싶을 때는 HSL 퀄리파이어를 사용하여 이미지 속 색상을 효과적으로 선택할 수 있습니다. 특정 색상 조정하기 1 새로운 시리얼 노드를 추가하세요. 2 ‘Qualifier ’ 팔레트를 연 다음 ‘ Selection Range’의 ‘picker ’ 도구가 선택되어 있는지 확인 하세요. 3 클립에서 보정하려는 특정 색상을 클릭하세요. 4 대부분의 경우 선택 영역의 테두리를 부드럽게 조절하고 선택 영역의 색상만 보정해야 합니다. 뷰어 상단의 ‘ Highlight ’ 버튼을 선택하면 선택 영역을 볼 수 있습니다.
예를 들어, 인물의 주변을 제외한 채 인물에만 색상 및 콘트라스트 수정 사항이 적용되도록 할 경우, 인물 위에 윈도우를 적용하여 지속적으로 추적하도록 설정할 수 있습니다. 이러한 방식의 색보정 효과를 사용하면 원하는 특정 부분에 관객의 시선을 집중시킬 수가 있습니다. 클립에 파워 윈도우 추가하기 1 새로운 시리얼 노드를 추가하세요. 2 ‘ Window ’ 팔레트를 열고 원하는 모양의 윈도우 아이콘을 클릭하세요. 선택한 윈도우 도형이 노드에 나타납니다. 3 도형 주위에 있는 파란색 포인트를 드래그하여 크기를 조절합니다. 빨간색 포인트는 테두리의 소프트니스를 조절합니다. 중앙에 있는 포인트를 드래그하여 색보정을 적용하려는 부분에 도형을 올려놓으세요. 중앙 포인트에 연결된 포인트를 사용하면 윈도우를 회전시킬 수 있습니다. 이제 이미지의 선택된 부분에만 색보정을 실행할 수 있습니다.
움직이는 피사체에 윈도우 트래킹 사용하기 1 새로운 시리얼 노드를 생성하고 파원 윈도우를 추가합니다. 2 클립의 시작 부분에서 윈도우의 크기와 위치를 조절하여 원하는 영역 또는 피사체를 강조합니다. 3 ‘ Tracker ’ 팔레트를 엽니다. ‘ Pan’ , ‘ Tilt ’, ‘ Zoom’, ‘ Rotate’, ‘ Perspective 3D’ 설정 중에서 클립 속 움직임 분석에 필요한 확인란을 선택 혹은 선택 해제하세요. 4 확인란 왼쪽의 앞으로 가기 화살표를 클릭하세요. DaVinci Resolve는 이제 수많은 트래킹 포인트를 클립에 적용시킨 다음, 프레임 전반에 걸쳐 움직임을 분석합니다. 트래킹이 완료되면 클립 속 움직임 경로를 따라 파워 윈도우가 움직입니다. 자동 트래킹 기능은 대부분의 상황에서 성공적으로 사용할 수 있지만, 복잡한 장면이나 선택 영역 앞으로 물체가 지나가는 장면에서는 트래킹 기능이 방해를 받을 수도 있습니다.
오디오 믹싱하기 편집 페이지에서 오디오 믹싱하기 프로젝트의 편집과 색보정 작업을 완료하면 오디오 편집을 시작할 수 있습니다. DaVinci Resolve는 편집 페이지에서 바로 오디오 편집과 믹싱, 마스터링할 수 있는 유용한 기능들을 제공합니다. 첨단 오디오 작업 도구가 필요한 프로젝트에 적격인 Fairlight 페이지는 종합적인 오디오 후반 제작 환경을 제공합니다. 이미 편집 페이지에 익숙하여 Fairlight 로 바로 넘어가고자 하는 경우에는 본 설명을 건너뛰고 다음 설명으로 이동하세요. 오디오 트랙 추가하기 편집 페이지에서 작업 시, 다양한 음향 효과 및 음악을 사용하여 기본적인 믹싱 작업을 하려면 필요에 따라 오디오 트랙을 추가할 수 있습니다. 이 기능은 음향을 제작하거나 대사 및 음향 효과, 음악 같은 오디오 요소를 여러 트랙으로 따로 분리할 때 사용합니다. 오디오 트랙을 편집 페이지에 추가하기 타임라인의 오디오 트랙 중 하나를 선택하여 이름을 우클릭하세요.
Fairlight 페이지 DaVinci Resolve의 Fairlight 페이지에서는 프로젝트의 오디오를 제어할 수 있습니다. 단일 모니터를 사용하여 작업하는 환경에 최적화된 모니터링을 통해 프로젝트의 오디오 트랙을 확인하고, 확장된 오디오 믹서 및 커스텀 모니터링 컨트롤을 사용하여 각 레벨을 쉽게 조절함으로써, 보다 부드럽고 조화로운 사운드를 만들 수 있습니다. 화면에 보이는 복잡한 기능을 보고 겁먹을 필요 없습니다. 모든 기능은 여러분의 프로젝트를 최고의 품질로 제작할 수 있도록 완벽히 준비되어 있습니다. 본 설명서에는 Fairlight 페이지 기능이 간략하게 설명되어 있지만, 각 기능에 관한 더욱 자세한 설명은 DaVinci Resolve 설명서에서 확인하실 수 있습니다. DaVinci Resolve 설명서에는 각 도구의 용도와 사용 방법이 단계별로 자세히 설명되어 있습니다.
버스란? 버스란 기본적으로 타임라인에서 여러 개의 오디오 트랙이 전송되어 도착하는 도착 채널을 말하며, 여러 개의 오디오 트랙이 믹싱되어 하나의 채널 스트립으로 제어할 수 있는 단일 신호로 변경됩니다. 메인 버스: 메인 버스는 일반적으로 프로그램의 주요 출력을 말하며, 새로운 프로젝트를 생성 시, 모든 트랙이 묶여 있는 하나의 메인 버스가 같이 나타나도록 기본 설정되어 있습니다. 메인 버스는 타임라인에 있는 모든 트랙을 하나의 신호로 합치므로 개별 트랙 조절을 완료하면 오디오 믹싱 레벨을 전체적으로 조절할 수 있습니다. 서브 버스: 서브 버스는 동일한 카테고리 내의 여러 오디오 트랙을 하나로 합칠 수 있습니다. 예를 들어, 대화 및 뮤직, 효과 같은 카테고리 별로 해당 카테고리 내에서 하나로 믹싱하여 단일 오디오 신호로 출력합니다. 예를 들어, 다섯 개의 대화 트랙이 있는 경우에는 다섯 개를 전부 Submix 버스에 출력하면, 모든 대화가 하나의 컨트롤 모음을 사용하여 믹싱됩니다.
DaVinci Resolve는 개별 클립의 오디오 클립 수준 또는, 전체 오디오 트랙을 위한 오디오 트랙 수준에 적용할 수 있는 EQ 필터를 제공합니다. 타임라인의 각 오디오 클립은 인스펙터의 4밴드 이퀄라이저를 사용할 수 있으며, 각 트랙은 믹서 패널의 6밴드 파라메트릭 이퀄라이저를 사용할 수 있습니다. 그래픽 컨트롤과 숫자 컨트롤을 사용하여 다양한 음역대의 주파수를 강화하거나 약화시킬 수 있으며, 다양한 종류의 필터를 사용해 EQ 커브의 모양을 결정할 수 있습니다. 4밴드 이퀄라이저는 타임라인에 있는 모든 클립에 적용할 수 있습니다 바깥쪽의 밴드는 하이쉘프, 로우쉘프, 하이패스, 로우패스 필터를 사용하여 밴드 필터를 조절할 수 있습니다. 패스 필터는 특정 주파수를 기준으로 상위, 혹은 하위의 모든 주파수에 적용되며 신호에서 주파수를 완전히 제거하는 역할을 합니다. 예를 들어, 하이패스 필터는, 특정 주파수 보다 낮은 주파수를 모두 제거하는 동시에 높은 주파수는 필터를 그대로 통과시킵니다.
오디오 트랙에 EQ 추가하기 1 믹서에서 EQ 를 추가하고자 하는 트랙의 EQ 부분을 더블클릭하여 EQ 를 엽니다. 2 드롭다운 메뉴에서 조절하려는 밴드 필터 유형을 선택하세요. 믹서 창의 EQ 섹션에는 트랙 1 에 적용된 EQ 커브가 나타납니다. 모든 오디오 트랙에 적용 가능한 6밴드 파라메트릭 이퀄라이저 오디오 클립 또는 트랙에 EQ 를 추가하면 각 밴드를 위한 EQ 를 조절할 수 있습니다. 선택하는 밴드 필터 유형에 따라 컨트롤이 달라질 수 있습니다. 밴드 필터를 위한 EQ 조절하기 1 드롭다운 메뉴에서 조절하려는 밴드 필터 유형을 선택하세요. 2 ‘ Frequency ’ 값을 조절하여 EQ 조절의 중심 주파수를 선택하세요. 3 ‘Gain’ 값을 조절하여 해당 밴드로 통제되는 주파수를 강화 또는 약화시킵니다. 4 ‘Q Factor ’ 값을 사용하여 해당 주파수의 대역폭을 조절합니다. 리셋 버튼을 사용하면 EQ 창에 있는 모든 컨트롤을 기본 설정값으로 리셋할 수 있습니다.
Fusion 페이지 Fusion 페이지에는 두 개의 뷰어 윈도우가 가로로 배열되어 있으며 트랜스포트 컨트롤을 통해 미디어를 확인할 수 있습니다. 오른쪽에는 인스펙터 창이 있어 도구 설정을 할 수 있으며, 뷰어 윈도우 하단의 노드 창을 통해 합성을 추가할 수 있습니다. 뷰어와 트랜스포트 컨트롤은 항상 보이는 곳에 있지만 디스플레이 상단 맨 끝에 있는 인터페이스 툴바에 있는 아이콘을 클릭하면 노드 및 인스펙터 창을 띄우거나 숨길 수 있으며, 또한 이펙트 라이브러리 및, 스플라인 및 키프레임 같은 추가 창을 띄우거나 숨기는 것도 가능합니다. 미디어 풀(Media Pool): 미디어 풀은 편집 페이지에 나온 방식과 동일하게 작동합니다. 그저 빈에서 추가하려는 미디어를 드래그해온 다음 합성 영상에 직접 가져다 놓기만 하면 됩니다.
뷰어: 뷰어는 항상 보이는 곳에 있으며 합성 효과를 다양한 각도에서 확인할 수 있습니다. 예를 들어 3D 시점에서 3D 노드 합치기, 카메라 출력 또는 최종 렌더링 출력 등을 전체적으로 확인할 수 있습니다. 또한, 이 뷰어를 통해 변경사항이 어떻게 적용되었는지 확인할 수 있습니다. 뷰어를 통해 보고 싶은 노드를 선택한 다음 숫자 '1'을 입력하면 왼쪽 뷰어에 숫자 '2'를 입력하면 오른쪽 뷰어에 해당 노드가 나타납니다. 노드 하단에 하얀 버튼 아이콘이 나타나 어떤 뷰어가 지정되었는지 알 수 있습니다. 외부 비디오 모니터링을 사용할 경우 세 번째 버튼을 통해 미디어를 사용 중인 외부 비디오 모니터로 라우팅할 수 있습니다. 정보 노드를 뷰어로 직접 드래그하면 뷰어에 해당 노드를 지정할 수도 있습니다. 뷰어 하단의 트랜스포트 제어를 통해 클립의 시작 또는 끝 부분으로 이동하거나, 앞으로 감기, 뒤로 감기 또는 재생 멈추기 기능을 사용할 수 있습니다.
텍스트 인스펙터 기능은 텍스트, 레이아웃, 셰이딩, 이미지 및 설정 등의 추가 탭 기능을 지원합니다. Fusion 시작하기 Fusion을 시작하려면 타임라인 상 아무 클립 위에 재생 헤드를 이동한 다음 ‘ Fusion’ 탭을 클릭하여 Fusion 페이지를 열기만 하면 됩니다. Fusion 페이지에서 MediaIn이라고 표시된 미디어 입력 노드가 클립에 적용되어 클립을 바로 사용할 수 있습니다. 모든 합성 숏은 MediaIn과 MediaOut 노드로 시작됩니다. 이 MediaIn 노드는 재생 헤드가 있는 타임라인의 가장 위에 있는 클립을 나타내며, 이 클립 밑에 있는 다른 클립들은 반영하지 않습니다. 지금까지 편집 페이지에서 클립에 적용한 변형 도구와 크로핑과 같은 모든 변경 사항이 그대로 적용되어 있는 것을 확인할 수 있습니다. 미디어 출력 노드는 DaVinci Resolve의 편집(Edit) 페이지에 있는 타임라인으로 다시 출력을 보내는 노드로, MediaOut 으로 표시되어 있습니다.
여러 개의 노드 출력은 단일 노드에 다양한 노드를 연결해 합성 숏을 작업할 수 있음을 뜻합니다. 따라서 레이어 기반 소프트웨어를 사용할 때처럼 클립을 복사할 필요가 없습니다. 연결된 노드 사이의 화살표는 이미지 데이터가 이동하는 방향을 파악하는데 도움을 주는 유용한 시각적 표시 장치입니다. 노드 편집기에 노드 추가하기 효과를 추가하려면 간단히 MediaIn과 MediaOut 노드 사이의 선에 노드를 가져다 놓기만 하면 됩니다. 이는 몇 가지 방법을 통해 수행할 수 있습니다. ‘ Shift ’ 버튼을 누른 채로 두 노드 사이에 노드를 떨어뜨리거나 효과를 적용하려는 노드를 클릭한 후 추가하려는 도구를 선택하면 됩니다. 그러면 새로운 노드가 선택한 도구에 자동적으로 연결됩니다. 또한, 노드 창의 아무 곳에나 노드를 추가하거나, 노드의 출력을 다른 노드의 입력 부분에 드래그해 놓는 방식을 사용해 수동적으로 노드를 연결할 수도 있습니다. 가장 자주 사용되는 도구는 2D 또는 3D 노드 합치기 도구입니다.
선택한 노드의 테두리는 빨간 색으로 표시됩니다. 여기서 인스펙터 창을 통해 텍스트 노드의 레이아웃 탭 컨트롤을 볼 수 있습니다. 작업에 따라 각 노드의 크기, 중심 위치부터 에미터 노드 파티클 개수까지 다양한 파라미터와 설정을 변경할 수 있습니다. 키프레임 설정을 조절하고 변경하면 시간이 지남에 따라 애니메이션 효과를 적용하게 됩니다. 키프레임 작업 인스펙터 창에서 키프레임을 설정하려면 ‘ Settings’ 공간에서 마우스를 우클릭한 후, 메뉴에서 ‘Animate’ 를 선택하세요. ‘ Settings’ 공간의 오른쪽에 있는 키프레임 아이콘이 빨간색으로 변합니다. 이는 키프레임이 활성화되어 앞으로 모든 변경 사항이 현재 프레임에만 적용됨을 뜻합니다. 다른 프레임에서 파라미터 설정을 변경하는 도중에 두 개 이상의 키프레임이 생성될 경우, 키프레임 사이에 트랜지션이 생성됩니다. 키프레임 아이콘 양쪽에 있는 화살표를 통해 타임라인의 정확한 위치로 플레이헤드를 이동시킬 수 있습니다.
모션 트래커 사용과 텍스트 추가 방법 Fusion 사용법에 대한 이해를 돕기 위하여 다음 예시를 통해 클립에서 트래커 기능 사용하는 방법과 트래킹 데이터를 사용하여 텍스트를 추가하고 요소에 연결하는 방법을 설명하겠습니다. Tracker 도구는 X / Y 축의 픽셀을 지속적으로 추적한 후 데이터를 생성하여, 이를 해당 픽셀에 다른 요소를 추가하는데 사용할 수 있습니다. 이는 길을 따라 움직이는 차량이나 프레임을 가로질러 날아가는 새와 같이 움직이는 사물에 텍스트를 매칭시키기 매우 유용한 기능입니다. 1 ‘ Effects Library ’에서 ‘ Tracking’ 도구를 선택하여 ‘ MediaIn’과 ‘ MediaOut ’ 노드 사이의 선 위로 드래그하세요. 이제 ‘트래커 노드’를 클릭하여 인스펙터 속성을 확인하세요. 2 키보드에서 숫자 '1'을 입력하면 왼쪽 뷰어에서 트래커 노드를 확인할 수 있습니다. 트래커 노드가 클립과 함께 뷰어에서 기본 설정된 위치에 나타납니다.
5 ‘ Tracker ’ 노드를 클릭한 후 숫자 ‘ 1 ’을 입력하면 왼쪽 뷰어에서 합쳐진 결과를 확인할 수 있습니다. 트래커 ‘ Inspector ’ 창에서 ‘Operations’ 탭을 클릭하세요. 마우스 포인터를 위에 가져다 대면 탭의 이름을 확인할 수 있습니다. ‘Operation’ 옆에 있는 드롭다운 메뉴를 클릭한 다음 ‘ Match Move’를 선택하세요. 6 이제 ‘ Text ’ 노드를 클릭하여 인스펙터 속성을 확인하세요. 텍스트 상자 안에 텍스트를 입력한 후 폰트, 색상 및 크기를 합성 작업에 맞게 변경하세요. 이를 통해 트래커의 트래킹 위치 데이터가 텍스트에 적용됩니다. 텍스트 오프셋을 변경하려면 인스펙터 패널의 ‘ Tracker ’ 탭을 클릭한 후 X / Y 오프셋 스크롤 휠을 사용하여 위치를 변경할 수 있습니다. 트래커 ‘ Inspector ’ 창의 하단에 있는 스크롤 휠을 통해 텍스트의 오프셋 위치를 조정할 수 있습니다.
7 ‘ Inspector ’ 창 상단의 ‘ Keyframes’ 탭을 클릭하여 키프레임 창을 여세요. 키프레임이 적용된 모든 노드의 라벨 옆에 작은 화살표가 생기며, 키프레임이 추가된 파라미터만이 아래 목록에 나타납니다. 돋보기 아이콘을 클릭하여 편집하려는 영역을 박스 모양으로 드래그하세요. 그러면 해당 영역이 줌인되어 키프레임을 좀 더 손쉽게 볼 수 있습니다. 8 원하는 이전 키프레임 위치로 재생 헤드를 이동하세요. 이제 제거하려는 키프레임을 선택하려면 마우스를 드래그하여 키프레임 주변에 박스 모양의 테두리를 만드세요. 키프레임이 노란색으로 빛나는 것을 확인할 수 있습니다. 마우스를 우클릭한 다음 메뉴에서 ‘ Delete’를 선택하세요. 정보 시스템 중심적인 효과 작업에서는 트랜스포트 컨트롤을 우클릭하면 프록시 재생 등의 뷰어 옵션이 나타나 합성 작업 시 시스템 기능을 최대한 활용할 수 있습니다. 모든 재생 기능에 대한 자세한 정보는 DaVinci Resolve 설명서를 참고하세요.
편집 영상 마스터링하기 지금까지 편집 및 색보정, 시각효과 적용, 오디오 믹스까지 마쳤으니 이제 다른 사람들과 작업 결과물을 공유할 수 있습니다. 타임라인의 콘텐츠를 단일 파일로 다양한 포맷으로 출력하려면 ‘Quick Export ’ 버튼 혹은 메뉴 버튼을 누르거나, 딜리버리 페이지의 추가 기능들을 사용합니다. Deliver 페이지는 편집 영상을 보내기를 하는 곳입니다. 다양한 비디오 포맷과 코덱을 선택할 수 있습니다 신속한 내보내기 ‘ File’에서 ‘Quick Export ’를 눌러 다양한 내보내기 프리셋 기능들을 사용해 보세요. DaVinci Resolve의 어느 페이지에서나 제작한 결과물을 내보낼 수 있습니다. 또한, 신속한 내보내기 기능을 사용하여 유튜브 및 비메오, Frame.io 등의 지원 비디오 공유서비스로 프로그램을 즉각 업로드 할 수 있습니다.
딜리버리 페이지 이 페이지에서 보내기 하려는 클립의 범위, 포맷, 코덱, 해상도 등을 선택할 수 있습니다. 8비트 및 10비트 비압축 RGB/ YUV, ProRes, DNxHD, H.264 등의 코덱을 사용해 QuickTime, AVI, MXF, DPX 같은 다양한 포맷으로 보내기 할 수 있습니다. 편집 영상을 하나의 클립으로 내보내기 1 ‘ Deliver ’ 탭을 클릭해 딜리버리 페이지를 여세요. 2 좌측 상단의 ‘ Render Settings’ 창으로 이동하세요. YouTube, Vimeo, 오디오 프리셋 등 다양한 내보내기 프리셋에서 선택하거나, 기본 설정인 Custom 프리셋으로 두고 파라미터를 직접 입력하여 내보내기를 수동으로 설정할 수도 있습니다. 예를 들어, YouTube를 선택한 뒤 프리셋 옆의 화살표를 클릭해 1080p 비디오 포맷을 선택하세요. 프레임 레이트는 보통 프로젝트 프레임 레이트 설정과 동일하게 설정됩니다.
Final Cut Pro X 사용하기 Final Cut Pro X를 사용하여 클립을 편집하려면 새로운 프로젝트를 생성하여 알맞은 비디오 포맷과 프레임 레이트를 설정해야 합니다. 다음 예시는 ProRes 422 HQ 1080p24 설정을 사용하고 있습니다. Final Cut Pro X 프로젝트 설정 1 Final Cut Pro X를 실행하고 메뉴바에서 ‘ Final ’ > ‘ New Project ’를 선택하세요. 프로젝트 설정 창이 열립니다. 2 프로젝트의 이름을 입력하고 ‘Custom’ 확인란을 선택합니다. 3 ‘ Video Properties’ 설정을 ‘ 1080p HD’, ‘ 1920x1080 ’, ‘ 24p’로 설정합니다. 4 ‘Audio’와 ‘ Rendering’ 설정을 각각 ‘ Stereo’/‘48kHz’/‘Apple ProRes 422 HQ’로 설정합니다. 5 ‘OK ’를 클릭합니다.
1 Avid Media Composer 2018을 실행하면 ‘ Select Project ’ 창이 나타납니다. 2 ‘ New Project ’ 버튼을 클릭한 다음 ‘ New Project ’ 창에서 프로젝트 이름을 만들어주세요. 3 ‘ Format ’ 드롭다운 메뉴에서 ‘ HD 1080 ’ > ‘ 1080p/ 24’를 선택한 후 ‘OK ’를 눌러 프로젝트를 생성하세요. 4 ‘ Select Project ’에서 해당 프로젝트를 더블 클릭하여 열어주세요. 5 ‘ File’ > ‘ Input ’ > ‘ Source’ 브라우저 차례로 선택한 다음 가져오려는 파일로 이동하세요. 6 드롭다운 메뉴에서 ‘ Target Bin’을 선택한 다음 ‘ Import ’를 클릭하세요. 미디어 빈에 클립이 나타나면 클립을 타임라인에 드래그한 뒤, 편집을 시작할 수 있습니다.
도움말 지원 받기 가장 빠르게 지원받는 방법은 Blackmagic Design 온라인 고객지원 페이지에 접속하여 MultiDock 관련 최신 지원 정보를 확인하는 것입니다. Blackmagic Design 온라인 고객 지원 페이지 Blackmagic 고객 지원 센터(www.blackmagicdesign.com/kr/support)에서 최신 사용 설명서와 소프트웨어, 지원 노트를 확인할 수 있습니다. Blackmagic Design 포럼 저희 웹사이트에 있는 Blackmagic Design 포럼은 유용한 정보를 제공하는 곳으로, 방문을 통해 자세한 정보와 창의적인 아이디어를 얻을 수 있습니다. 또한 숙련된 사용자나 Blackmagic Design 직원들이 기존에 올려놓은 해결책을 통해 원하는 해답을 얻을 수도 있으므로 신속하게 도움을 받아 한 단계 성장할 수 있는 방법이기도 합니다. 포럼은 http://forum.blackmagicdesign.
규제 사항 유럽 연합 국가 내의 전기전자제품 폐기물 처리기준 제품에 부착된 기호는 해당 제품을 다른 폐기물과는 별도로 처리되어야 함을 나타냅니다. 제품을 폐기하려면 반드시 재활용 지정 수거 장소에 폐기해야 합니다. 폐기물 제품을 분리수거 및 재활용으로 처리하는 것은 자연 자원을 보전하고 인간의 건강과 환경을 보호할 수 있도록 폐기물을 재활용할 수 있는 방법입니다. 재활용을 위한 제품 폐기물 장소에 관한 자세한 정보는 해당 지역 시청의 재활용 센터 혹은 해당 제품을 구입한 상점으로 문의하십시오. 본 제품은 테스트 결과 FCC 규정 제15항에 따라 A급 디지털 기기 제한 사항을 준수하는 것으로 확인되었습니다. 해당 제한 사항은 본 제품을 상업적 환경에서 사용할 시 발생할 수 있는 유해 혼선으로부터 적절한 보호를 제공하기 위함입니다. 이 제품은 무선 주파수를 생성 및 사용, 방출할 수 있습니다.
안전 정보 본 제품은 주위 온도가 최대 40ºC인 열대 지역에서 사용하기 적합합니다. 공기가 잘 통할 수 있도록 제품을 통풍이 잘되는 곳에 둡니다. 제품 내부에는 사용자가 수리 가능한 부품이 없습니다. 제품 수리는 해당 지역 Blackmagic Design 서비스 센터에 문의하세요. 일광 조건에서는 카메라나 리튬 배터리가 햇빛에 장시간 노출되지 않도록 그늘에 보관하세요. 리튬 배터리에 열기가 닿지 않도록 주의하세요. 캘리포니아주 성명 본 제품을 사용하는 사용자는 제품의 플라스틱 내 폴리브롬화 비페닐에 노출될 수 있으며 캘리포니아주에서는 해당 물질이 암, 선천적 결손증, 기타 생식기능의 손상을 유발하는 것으로 알려져 있습니다. 더욱 자세한 정보는 www.P65Warnings.ca.gov을 확인하세요. 싱가포르 공지 Blackmagic Design 제품과 함께 제공되는 전원 어댑터는 다양한 국가의 주요 콘센트 종류에 맞는 교체형 플러그로 되어 있습니다.
보증 12개월 한정 보증 Blackmagic Design은 본 제품의 부품 및 제조에 어떠한 결함도 없음을 제품 구매일로부터 12개월 동안 보증합니다. 보증 기간 내에 결함이 발견될 경우, Blackmagic Design은 당사의 결정에 따라 무상 수리 또는 새로운 제품으로 교환해드립니다. 구매 고객은 반드시 보증 기간이 만료되기 전에 결함 사실을 Blackmagic Design에 통지해야 적절한 보증 서비스를 제공받을 수 있습니다. 구매 고객은 지정된 Blackmagic Design 서비스 센터로 결함 제품을 포장 및 운송할 책임이 있으며, 운송 비용은 선불로 지급되어야 합니다. 구매 고객은 또한 이유를 불문하고 제품 반송에 대한 운송료, 보험, 관세, 세금, 기타 비용을 부담해야 합니다. 이 보증은 부적절한 사용, 관리 및 취급으로 인한 파손, 고장, 결함에는 적용되지 않습니다. Blackmagic Design은 다음과 같은 경우에 보증 서비스를 제공할 의무가 없습니다.
Руководство по установке и эксплуатации Blackmagic Video Assist Январь 2020 г.
Уважаемый пользователь! Благодарим вас за покупку Blackmagic Video Assist. В 2015 году мы приступили к выпуску монитора-рекордера Blackmagic Video Assist, который позволяет сохранять качественное видео при подключении к любой камере. Сейчас у нас появились две новые модели Blackmagic Video Assist 12G HDR. Мы очень рады, что вы выбрали линейку продуктов Blackmagic Video Assist — идеальное решение для записи более качественного видео на камере любого типа.
Содержание Blackmagic Video Assist Подготовка к работе 544 Работа с DaVinci Resolve 585 Подключение питания 544 Менеджер проектов 585 Подключение источников видео 546 Подключение источников аудио 546 Установка SD-карт 546 Монтаж на странице «Сборка» 586 Добавление клипов на временную шкалу 589 Запись 547 Редактирование клипов на Дистанционное управление временной шкале 590 по протоколу LANC 548 Добавление титров 590 Непрерывная запись 548 Цветокоррекция клипов на Запись чис
Подготовка к работе В этой главе описан порядок работы с устройством. ■■ Подключение питания ■■ Подключение источников видео ■■ Подключение источников аудио ■■ Установка SD-карт Подключение питания Чтобы начать работу с монитором-рекордером Blackmagic Video Assist, достаточно подключить питание, источники видеосигнала и звука, а также установить SD-карту. Подключите прилагаемый сетевой адаптер ко входу питания с правой стороны корпуса.
Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR совместимы с батареями Sony серии L, которые доступны с различными вариантами емкости. Для установки на Blackmagic Video Assist с интерфейсом 6G-SDI подойдут аккумуляторы Canon LP-E6. Поместите батарею в слот и продвиньте ее до конца. Чтобы извлечь батарею, нажмите и удерживайте кнопку над ней. Выполнение зарядки батарей Некоторые модели Video Assist позволяют выполнять зарядку батарей при подключении монитора-рекордера к сети переменного тока.
Подключение источников видео Следующий шаг — это подключение SDI- или HDMI-источника ко входу Mini BNC, BNC или HDMI. Переходный кабель Mini BNC/BNC можно приобрести в любом магазине профессионального видеооборудования. На модели Blackmagic Video Assist 4K используется интерфейс Mini BNC, который называется разъемом DIN 1.0/2.3. Левая сторона устройства Правая сторона устройства Подключите источник видео к SDI- или HDMI-входу с левой стороны.
Перед использованием карты ее необходимо отформатировать под файловую систему HFS+ или exFAT. Проще всего это сделать из меню сохранения. Подробнее о форматировании см. раздел «Работа с накопителями» ниже. Чтобы начать запись, вставьте SD-карту класса UHS-I или UHS-II, отформатированную под файловую систему HFS+ или exFAT. Форматирование проще всего выполнить на мониторе-рекордере Video Assist в меню сохранения. Все готово для начала работы.
Чтобы отобразить или скрыть панели инструментов на Video Assist с 5-дюймовым экраном, проведите пальцем по дисплею в вертикальном направлении ПРИМЕЧАНИЕ. При записи с HDMI- или SDI-камеры убедитесь в том, что используется чистый сигнал, так как в противном случае вместе с изображением будут записаны выводимые параметры. Подробнее см. раздел «Запись чистого HDMI-сигнала с DSLR-камеры».
Запись чистого HDMI-сигнала с DSLR-камеры Некоторые DSLR-камеры ведут внутреннюю запись в 8-битном формате и при этом позволяют получать чистый видеосигнал на HDMI-выходе. Если такой выход подключить к монитору-рекордеру Video Assist, можно сохранить 10-битное видео в кодеках ProRes или Avid DNx без выполняемой на камере компрессии файлов.
СОВЕТ. На моделях с интерфейсом 12G-SDI управлять ускоренной перемоткой вперед или назад можно с помощью перемещения слайдера вправо или влево, а также движением пальца по экрану для протяжки видео. Движением пальца в горизонтальном направлении на моделях с интерфейсом 12G-SDI можно выполнять протяжку вперед или назад Некоторые модели позволяют отображать кнопки пропуска или гистограмму на нижней панели инструментов.
Blackmagic Video Assist 12G HDR Основной дисплей имеет верхнюю и нижнюю панели инструментов. Первая обеспечивает доступ к настройкам мониторинга и индикаторным диаграммам, а также показывает кодек, формат, источник сигнала, тайм-код и уровень заряда батареи. Нижняя панель инструментов содержит органы управления воспроизведением, индикаторы накопителей и звука. Отображение гистограммы поверх кнопок перемотки в нижнем левом углу можно также включить из меню. СОВЕТ.
Каждая вкладка меню содержит две или несколько страниц, для перехода между которыми используют прокрутку экрана в горизонтальном направлении или стрелки по краям. При выборе кодека или источника на верхней панели инструментов будут открыты настройки записи. Blackmagic Video Assist и Blackmagic Video Assist 4K По сравнению с моделями Blackmagic Video Assist 12G HDR, панели инструментов на Blackmagic Video Assist и Blackmagic Video Assist 4K имеют два небольших отличия.
Настройки и функционал монитора-рекордера Blackmagic Video Assist Blackmagic Video Assist позволяет выводить на ЖК-дисплей инструменты мониторинга, которые предназначены для установки экспозиции и фокуса, построения композиции и кадрирования при подключении устройства к камере. Чтобы открыть эти настройки, нажмите на значок монитора в левом верхнем углу экрана.
Эффект выделения контуров может быть настолько выраженным, что позволяет видеть глубину фокуса и контролировать ее при повороте фокусного кольца камеры. Когда линии сливаются с изображением на экране, их цвет можно изменить. Если они затрудняют работу, вместо них используют выделение. Соответствующие настройки доступны в меню на вкладке «Мониторинг». Рамки В зависимости от назначения материала (кино, ТВ или онлайн-просмотр) можно отобразить разные пропорции кадра.
Сетка Монитор-рекордер позволяет использовать сетку с двумя вертикальными и двумя горизонтальными полосами. На Blackmagic Video Assist 12G HDR есть две дополнительные настройки: «Перекрестие» и «Точка». Трети С помощью этой опции кадр будет разделен на трети по вертикали и горизонтали. Считается, что лучше располагать важные части изображения вдоль этих линий или на их пересечении, потому что так улучшается зрительное восприятие.
Шкала ниже показывает соответствие между цветами и значениями тональности. Шкала условного цвета На мониторе-рекордере можно менять яркость, контрастность и насыщенность ЖК-экрана. Эти настройки доступны с помощью значка монитора (модели с интерфейсом 12G-SDI) или в меню на вкладке «Дисплей» (остальные модели). Контрастность С помощью этого инструмента увеличивают или уменьшают разницу между яркими и темными областями.
Когда она достигнет 46°C, внутри значка монитора на верхней панели инструментов появится восклицательный знак. Это означает, что рабочая температура находится у верхней границы для заданного значения яркости. Возможный порядок действий Вариант 1 — уменьшение уровня яркости вручную Коснитесь восклицательного знака, чтобы открыть слайдер настройки яркости. Он покажет максимальное значение, доступное в текущий момент. Перетащите слайдер влево, чтобы уменьшить яркость.
Поддерживаемые кодеки При использовании кодеков ProRes материал сохраняется как файлы QuickTime. При выборе опций DNxHD и DNxHR допускается запись с помощью технологии QuickTime или в формате MXF (если название кодека содержит обозначение MXF). Доступные варианты показаны в таблице ниже.
Ввод и вывод через SDI Форматы Ultra HD Blackmagic Video Assist 4K и модели с интерфейсом 12G-SDI 2160p/23,98/24/25/29,97/30 Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR 2160p/50; 2160p/59,94; 2160p/60 Форматы 4K Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR 4Kp/23,98 DCI; 4Kp/24 DCI; 4Kp/25 DCI Ввод и вывод через HDMI Форматы SD 525i/59,94 NTSC; 625i/50 PAL Форматы HD 720p/50; 720p/59,94; 720p/60 1080p/23,98/24/25/29,97/30/50/59,94/60 1080i/50/59,94/60 Форматы Ultra HD Blackmagic Video Assist 4K и модели с инт
Запуск записи Начинать и останавливать запись можно на основе информации, получаемой вместе с SDI- или HDMI-сигналом. Чтобы использовать эту функцию, коснитесь соответствующего индикатора на верхней панели инструментов. На моделях с интерфейсом 12G-SDI настройка выполняется на второй странице вкладки «Запись». Нет Для отключения функции выберите соответствующую опцию («Нет» или «Никогда»).
Возобновление При выборе этой опции тайм-код каждого последующего файла будет продолжаться с того значения, на котором закончился предыдущий клип. Например, если тайм-код первого фрагмента остановился на 10:28:30:10, то второй фрагмент начинается с 10:28:30:11. Заданное значение Используется значение, введенное в поле «Установка тайм-кода». Настройка тайм-кода При работе с видео в NTSC на частоте 29,97 или 59,94 fps можно использовать опцию «С пропуском кадров» или «Без пропуска кадров».
Blackmagic Video Assist сначала использует батарею с более низким уровнем заряда, а затем переключается на вторую, что позволяет избежать сбоев в работе. Если заряд опускается ниже 25%, значок загорается красным цветом. Диаграммы Blackmagic Video Assist 4K и модели с интерфейсом 12G-SDI имеют четыре индикаторные диаграммы для мониторинга технических параметров потока в реальном времени. Это форма волны, RGB-дисплей, вектороскоп и гистограмма.
Настройка индикаторных диаграмм После того как выбран определенный вид диаграммы, нажмите на значок настроек в левом углу, чтобы установить яркость и степень затемнения. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Яркость диаграммы Используется для корректировки яркости индикаторной диаграммы. Затемнение фона Используется для корректировки затемнения индикаторной диаграммы. Комбинация этих двух параметров позволяет подобрать оптимальный режим отображения видео и индикаторов.
Форма волны — это графическое представление изображения, показывающее уровни яркости с распределением по горизонтали. Например, если левая сторона неба при внестудийной съемке засвечена, то график этой части изображения будет выше 100%. Дисплей формы волны показывает уровни яркости RGB-дисплей RGB-дисплей показывает яркость отдельно для красного, зеленого и синего.
Вектороскоп Вектороскоп позволяет оценить диапазон оттенков цвета и насыщенность изображения. На Blackmagic Video Assist этот инструмент имеет вид традиционного графика, в котором крайние точки соответствуют 100% насыщенности для каждого цвета. Сильно насыщенные цвета отображаются ближе к краям, а менее насыщенные остаются ближе к центру, который обозначает нулевую насыщенность. Этот график позволяет оценить количество оттенков в изображении и их принадлежность к тому или иному цвету.
Увеличение графика на вектороскопе Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Коснитесь дисплея два раза для увеличения в два раза. 2 Коснитесь дисплея еще два раза для увеличения в четыре раза. 3 Чтобы вернуться к обычному виду, нажмите на значок еще один раз. Blackmagic Video Assist 4K 1 Коснитесь экрана, чтобы появился значок увеличительного стекла. 2 Нажмите на значок один раз для двукратного или дважды для четырехкратного увеличения. 3 Чтобы вернуться к обычному виду, нажмите на значок еще раз.
Зум Зум позволяет увеличивать масштаб, когда нужно проверить фокус при подключении к камере или рассмотреть отдельные детали изображения. Эту функцию можно использовать при кадрировании до и во время записи, а также при воспроизведении. На некоторых моделях для зуммирования используют двойное касание экрана. В этом случае в верхнем левом углу дисплея появляется окно масштабирования. Чтобы просмотреть какой-либо участок изображения, перейдите к нему с помощью прокрутки.
На Blackmagic Video Assist 5" 12G HDR индикаторы накопителей показывают состояние SD-карты и внешнего диска Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR имеют порт USB-C, через который можно подключить один диск или станцию Blackmagic MultiDock 10G на четыре твердотельных накопителя. Выбор активного накопителя на Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Коснитесь значка «Диск», чтобы открыть настройки сохранения. 2 Нажмите кнопку «Список дисков». 3 Выберите нужный диск.
Номер Этот индикатор показывает номер слота. Например, на Blackmagic Video Assist 12G HDR цифры «1» и «2» обозначают соответствующие SD-карты, а «3» — внешний диск. На Blackmagic Video Assist 12G HDR с 5-дюймовым экраном второй слот используется для внешнего диска, подключенного через порт USB-C. Модели с интерфейсом 12G-SDI позволяют добавлять имя накопителя во время его форматирования.
Уровень динамика и в наушниках Чтобы установить громкость динамика или наушников, проведите по ЖК-дисплею устройства в вертикальном направлении. Будет открыта нижняя панель инструментов. После этого коснитесь индикаторов звука, чтобы перейти к соответствующей настройке. Для увеличения или уменьшения громкости динамика или наушников передвиньте слайдер в нужном направлении. СОВЕТ.
Источник канала — XLR линейный, XLR микрофон или видео Если к аналоговым XLR-входам подключено профессиональное аудиооборудование (за исключением микрофонов), необходимо использовать опцию «XLR линейный». В большинстве случаев на таком оборудовании линейный сигнал сильнее по сравнению с микрофонным. Если к аналоговым XLR-входам подключены микрофоны, необходимо использовать опцию «XLR микрофон».
Только синий На Blackmagic Video Assist есть настройка «Только синий», при использовании которой соответствующий цветовой канал представлен в виде черно-белого изображения. Если в цифровом сигнале есть помехи, они наиболее заметны именно в канале синего цвета. Черно-белое изображение также может служить для проверки фокуса камеры. Чтобы активировать этот режим, выберите опцию «Вкл.». Поворот ЖК-дисплея Чтобы отключить автоматический поворот экрана, выберите опцию «Нет».
Версия ПО Отображает текущую версию программного обеспечения. Светодиод Tally Модели Video Assist с интерфейсом 12G-SDI имеют расположенный вверху светодиод состояния, который во время записи загорается красным цветом. Подобная функция особенно удобна при использовании с DSLR, потому что такие камеры не снабжены отдельным Tally-индикатором. Светодиод можно включать и отключать. Яркость индикатора Эта настройка позволяет задать яркость светодиодного индикатора: «Низкая», «Средняя» или «Высокая».
Индекс с метками По умолчанию индекс с метками времени не добавляется к имени файла. Чтобы активировать эту функцию, ее нужно включить. Вывод гистограммы По умолчанию гистограмма на нижней панели инструментов не выводится. Чтобы включить ее отображение, выберите соответствующую настройку. Выход 3G-SDI При использовании интерфейса 3G-SDI некоторое вещательное оборудование поддерживает только один уровень. Для совместимости с такой техникой есть настройки Level A и Level B.
Выбор LUT-таблицы для применения 1 Перейдите на вкладку «Таблицы LUT» в меню. 2 Выберите нужную LUT-таблицу, чтобы она была выделена синим цветом. 3 Нажмите на значок галочки для подтверждения выбора. Слева от LUT-таблицы появится синяя вертикальная линия, которая визуально показывает заданную настройку.
Выбор SD-карты при работе с Blackmagic Video Assist 12G В таблице ниже содержится перечень SD-карт, рекомендуемых для записи в Ultra HD с частотой до 60 кадров/с (кодеки Apple ProRes и Avid DNx).
В таблице ниже содержится перечень SD-карт, рекомендуемых для записи в HD с частотой до 60 кадров/с (кодек ProRes HQ). Производитель Название Емкость Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32 ГБ Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64 ГБ Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128 ГБ Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256 ГБ В таблице ниже содержится перечень SD-карт, рекомендуемых для записи в HD с частотой до 30 кадров/с (кодеки Apple ProRes и Avid DNx).
Форматирование накопителя на Blackmagic Video Assist Для форматирования накопителя перейдите к настройкам сохранения. Форматирование карты или диска возможно под файловую систему HFS+ или exFAT. Рекомендуется использовать формат HFS+, также известный как Mac OS Extended, потому что он поддерживает протоколирование. Данные на накопителях с протоколированием лучше защищены от повреждения, и их проще восстановить. Формат HFS+ поддерживается операционной системой macOS.
3 Выберите файловую систему (HFS+ или exFAT), затем снова нажмите кнопку «Форматировать». 4 Появится сообщение, предлагающее подтвердить форматирование. Не забудьте выполнить резервное копирование всех важных данных на носителе, потому что это действие нельзя отменить. Нажмите и удерживайте кнопку «Форматировать» в течение трех секунд, чтобы появился значок галочки, или выберите «Отмена». 5 Индикатор выполнения задачи отображает состояние форматирования.
Подготовка накопителя на компьютере под управлением Windows На ПК под управлением Windows форматирование SD-карты под файловую систему exFAT выполняют с помощью опции «Форматировать». Выполните резервное копирование всех важных данных, потому что при форматировании накопителя они будут удалены. 1 Установите карту в слот компьютера или устройство для чтения. При использовании внешнего диска подключите его к ПК с помощью кабеля USB-C. 2 Откройте меню или экран «Пуск» и выберите «Компьютер».
3 Теперь файлы с носителя легко поместить на рабочий стол или другой жесткий диск простым перетаскиванием. Обработку видео можно также выполнять непосредственно на карте с помощью приложений для нелинейного монтажа. 4 Перед тем как вынуть SD-карту из слота, рекомендуется выполнить ее безопасное извлечение в операционной системе macOS или Windows.
Blackmagic Video Assist Setup Утилита Blackmagic Video Assist Setup позволяет выбрать языковую настройку и 3D LUT-таблицы для моделей Blackmagic Video Assist и Blackmagic Video Assist 4K. Утилита Blackmagic Video Assist Setup содержит две вкладки: Video и About, которые позволяют импортировать 3D LUT-таблицы на Video Assist, менять имя устройства и язык интерфейса.
Выберите новый язык интерфейса в раскрывающемся меню Интерфейс монитора-рекордера Video Assist поддерживает несколько языков Обновление внутреннего программного обеспечения Обновления ПО для монитора-рекордера Video Assist доступны на сайте Blackmagic Design. Мы рекомендуем установить последнюю версию внутреннего ПО, так как она позволяет оптимизировать работу устройства и использовать недавно добавленные функции.
Порядок обновления ПО при работе на Windows 1 Загрузите и распакуйте утилиту Blackmagic Video Assist Setup. 2 Найдите папку Blackmagic Video Assist Setup, в которой содержатся данное руководство и установщик утилиты. Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране. 3 После установки последней версии Blackmagic Video Assist Setup подключите монитор-рекордер к компьютеру с помощью кабеля USB-C.
Работа с DaVinci Resolve Запись с помощью Video Assist — это только один из этапов создания телевизионной программы или кинофильма. Не менее важные функции — сохранение материала и его систематизация, в том числе монтаж, цветокоррекция и кодировка конечных мастер-копий. В комплект поставки входит приложение DaVinci Resolve для платформ macOS и Windows, что делает монитор-рекордер полноценным решением для записи и обработки контента. ПРИМЕЧАНИЕ.
К работе над клипами можно сразу приступать на странице «Сборка». В окне менеджера проектов отображаются все проекты данного пользователя Дополнительную информацию о менеджере проектов см. в руководстве по DaVinci Resolve, которое можно загрузить в разделе поддержки на веб-сайте Blackmagic Design. Монтаж на странице «Сборка» Ускоренный процесс монтажа на странице «Сборка» позволяет выполнять сведение, подгонку и редактирование клипов очень быстро и эффективно.
Подробнее о странице «Сборка» см. главу “Using the Cut Page” руководства по DaVinci Resolve. Вкладки медиаконтента В левом верхнем углу интерфейса есть пять вкладок. Здесь находятся инструменты для выполнения монтажа. Первая вкладка «Медиатека» уже выбрана. Остальные называются «Синхроящик», «Переходы», «Титры» и «Эффекты». Медиатека. Здесь находятся все клипы, папки и файлы, импортированные на стр. «Мультимедиа». Чтобы туда не возвращаться, файлы можно также импортировать напрямую со стр. «Сборка».
Исходный клип В этом режиме в окне просмотра отображается только один клип из медиатеки. На нем можно быстро устанавливать и корректировать точки входа и выхода, используя временную шкалу окна просмотра. Чтобы выбрать исходный клип, его нужно щелкнуть дважды в медиатеке или просто перетащить в окно. Исходная кассета Данный режим позволяет видеть все находящиеся в медиатеке исходные клипы. Этот вид очень удобен, если необходимо быстро пройтись по всем клипам и отыскать определенное событие.
Добавление клипов на временную шкалу Теперь, после ознакомления с функциями вкладок медиаконтента и кнопок режимов просмотра, можно начинать добавлять клипы из медиатеки на временную шкалу. На стр. «Сборка» есть верхняя временная шкала и увеличенная нижняя шкала Временная шкала представляет собой монтажный стол с дорожками, на которые добавляют клипы, перемещают их и выполняют подгонку.
3 Нажмите значок «Добавить», расположенный под панелью медиатеки. Первый клип будет помещен в начале временной шкалы. Повторите шаги 1-3 несколько раз. Клипы автоматически становятся друг за другом, не оставляя промежутков. При использовании инструмента «Добавление» между клипами не остается промежутков СОВЕТ. Этот процесс можно еще более ускорить, если для активирования функции «Добавить» назначить отдельную клавишу.
Для этого выполните описанные ниже действия. 1 Щелкните по титру под названием «Текст» и перетащите его на временную шкалу. Не важно, на какую шкалу добавлять, но для более точного размещения мы рекомендуем использовать крупную шкалу. Для титра, который прикрепится к курсору воспроизведения, автоматически появится новая видеодорожка. 2 Отпустите кнопку мыши, и на эту дорожку будет добавлен выбранный титр. Его положение или длительность можно менять так же, как и других клипов.
Работа с индикаторными диаграммами Большинство колористов создают цветовые решения, отталкиваясь от собственного представления о том, какие эмоции должен передавать визуальный ряд. Вдохновение для такой работы можно черпать из повседневной жизни, если наблюдать за предметами при различном освещении. RGB-дисплей помогает получить оптимальный вид областей света, полутона и тени Другой способ грейдинга — работа со встроенными диаграммами, которые помогают установить необходимый баланс цвета.
Корректировка параметра «Тени». Выберите клип на временной шкале и нажмите на колесико шкалы «Тени» под первым цветовым кругом. Перетащите колесико вперед или назад и посмотрите, как изменится изображение. Яркость областей тени будет увеличиваться или уменьшаться. Установите колесико в положение, при котором эти области имеют оптимальный вид. При слишком низком значении отдельные детали в областях тени станут неразличимыми.
Отбор цвета Иногда колористу нужно увеличить интенсивность отдельного цвета (например, сделать более сочной траву и более ярким небо) или скорректировать его, чтобы привлечь внимание зрителя к какому-нибудь предмету. Это можно сделать с помощью инструмента HSL. Инструмент HSL в окне «Квалификатор» помогает выделять цвета в изображении, если нужно увеличить контрастность или подчеркнуть отдельные детали Порядок отбора цвета 1 Добавьте новый последовательный узел.
Например, если выделить фигуру человека, новые параметры цвета и контрастности будут применены только к данной области и не затронут остальную часть изображения. Благодаря этой функции колористы акцентируют внимание зрителя на нужных деталях. Порядок добавления Power-зоны 1 Добавьте новый последовательный узел. 2 Откройте панель «Окно» и выберите нужную фигуру, щелкнув кнопкой мыши на соответствующем значке. В узле будет добавлена зона выбранной формы.
Отслеживание зоны на движущемся объекте 1 Создайте новый последовательный узел и добавьте Power-зону. 2 Перейдите в начало клипа, затем выберите положение и размер зоны, чтобы она охватывала только нужный участок изображения. 3 Откройте панель «Отслеживание». В зависимости от характера движения выберите анализ параметров «Панорамирование», «Наклон», «Масштабирование», «Поворот» и «3D-перспектива», поставив или сняв флажок в соответствующем поле.
Микширование звука Микширование звука на странице «Монтаж» После редактирования и цветокоррекции видео можно приступить к обработке звука. В DaVinci Resolve есть ряд инструментов для монтажа и создания мастер-копии аудиодорожки непосредственно на странице «Монтаж». Комплексное микширование доступно на специальной странице Fairlight, которая имеет целый набор средств для полноценного сведения звука. Их описание содержится в следующем разделе.
Данный раздел содержит описание основных функций, представленных на странице Fairlight. Подробнее о каждом инструменте и способах их применения см. в руководстве по DaVinci Resolve. Звуковая временная шкала Заголовок дорожки. С левой стороны в заголовке каждой дорожки указаны ее номер, название и цвет, а также отображаются аудиоканалы, уровень фейдера и индикаторы звука. Там же можно установить и снять блокировку дорожек, выбрать вывод отдельного трека и отключить аудио.
Основная шина. Обычно это основная шина программного вывода, куда по умолчанию сводится звук со всех дорожек текущего проекта. Она объединяет их на временной шкале в единый сигнал и позволяет устанавливать его общий уровень после корректировки параметров каждого отдельного компонента. Субмикс-шина. Эта шина служит для сведения воедино нескольких треков одной категории (например, диалоги, музыка и звуковые эффекты), чтобы было удобно выполнять их пакетную обработку.
DaVinci Resolve имеет фильтры, которые можно применить как ко всему клипу, так и к отдельной дорожке. Для любого клипа на временной шкале доступна обработка с помощью четырехполосного эквалайзера в окне «Инспектор», а для треков на панели «Микшер» — с помощью шестиполосного параметрического эквалайзера. При создании кривой нужной формы используют графические органы управления и числовые значения, которые позволяют усилить или ослабить отдельные частотные диапазоны, а также фильтры разных видов.
Порядок добавления эквалайзера к дорожке 1 Чтобы открыть эквалайзер для определенной дорожки, дважды щелкните кнопкой мыши в секции «ЭКВ» этой дорожки. 2 В раскрывающемся меню выберите тип фильтра. В секции «ЭКВ» на панели «Микшер» отображается кривая в соответствии с выбранным фильтром Каждую дорожку можно обработать с помощью шестиполосного параметрического эквалайзера Когда для клипа или дорожки открыт эквалайзер, можно выполнить обработку на каждой полосе.
Страница Fusion В верхней части находятся два окна просмотра с кнопками управления воспроизведением, справа — панель Inspector для настройки параметров, а внизу — окно Nodes, в котором выполняется композитинг. Окна просмотра и кнопки управления отображаются постоянно, а окна Nodes, панели Spline, Keyframes, Inspector и библиотеку эффектов можно скрыть или показать, нажав соответствующие значки в верхней части дисплея. Медиатека. Медиатека выполняет те же функции, что и на странице «Монтаж».
Окна просмотра. В окнах просмотра, которые открыты постоянно, можно воспроизводить разные варианты композиции, например общее трехмерное изображение через узел Merge 3D, выход с камеры или конечный результат рендеринга. Они также позволяют проверять, как внесенные изменения влияют на конкретный элемент. Чтобы просмотреть узел в левом окне, выберите узел и нажмите клавишу 1, в правом окне — 2. Под узлом появится белая точка, которая показывает, в каком окне выводится данный узел.
Дополнительные вкладки для изменения текста, конфигурации, трансформирования, теней, изображения и настроек Подготовка к работе с Fusion Чтобы открыть страницу Fusion, установите курсор временной шкалы на любой клип и щелкните вкладку Fusion. Этот клип будет соответствовать узлу под названием MediaIn. Каждая композиция состоит из узлов MediaIn и MediaOut. Узел MediaIn представляет собой самый верхний клип, на котором находится курсор временной шкалы, а дорожки, расположенные ниже, игнорируются.
Наличие нескольких выходов позволяет соединять один узел с разными узлами композиции, поэтому нет необходимости делать копии клипов, как в программах с использованием слоев. Стрелки на соединяющих узлы линиях служат хорошим визуальным индикатором, который показывает направление потока обработки. Добавление узлов в окне Nodes Чтобы добавить эффект, достаточно поместить его на линию между узлами MediaIn и MediaOut. Есть несколько способов сделать это.
У выбранного узла появляется красный контур. На рисунке показаны элементы корректировки текста на вкладке Layout панели Inspector. В зависимости от выполняемого задания на каждом узле можно настраивать разные параметры — от изменения размера и положения до корректировки числа частиц в узле Emitter. Расстановка ключевых кадров и установка настроек времени позволяют анимировать эффект.
Трекер движения и добавление текста На приведенном ниже примере объясняется трекинг объекта в клипе и добавление текста с использованием сохраненных данных отслеживания. Инструмент Tracker отслеживает пиксели на осях X и Y и генерирует данные, которые можно использовать для добавления других элементов. Эта функция позволяет совмещать положение текста с движущимся объектом, например с едущим автомобилем или летящей в кадре птицей.
5 Выберите узел Tracker и нажмите клавишу 1, чтобы увидеть полученный результат в левом окне просмотра. На панели Inspector узла Tracker откройте вкладку Operation. Чтобы увидеть название вкладки, наведите на нее указатель мыши. Щелкните раскрывающееся меню Operation и выберите Match Move. 6 Щелкните узел Text, чтобы на панели Inspector появились его настройки. Введите нужный текст в текстовое поле и измените шрифт, цвет и размер по желанию. Данные положения будут перенесены с трекера на текст.
7 Выберите «Ключевые кадры» над панелью Inspector, чтобы открыть соответствующий инструмент. Все узлы с использованием ключевых кадров имеют обозначение в виде небольшой стрелки, а в списке ниже отображается только тот параметр, для которого добавлены ключевые кадры. Нажмите на значок увеличительного стекла и создайте рамку вокруг фрагмента для редактирования, чтобы облегчить работу. 8 Передвиньте курсор в расположение последнего ключевого кадра.
Создание мастер-копий Теперь, когда закончены монтаж и грейдинг, добавлены визуальные эффекты и смикширован звук, видео можно выгрузить для всеобщего просмотра. Чтобы сохранить все содержимое временной шкалы в виде отдельного файла определенного формата, нажмите кнопку «Быстрый экспорт», выберите команду меню или перейдите на стр. «Экспорт», где есть дополнительные опции. Для экспорта перейдите на страницу «Экспорт». Выберите видеоформат и кодек.
Страница «Экспорт» Она позволяет выбрать клипы для экспорта, их формат, кодек и разрешение. Создать конечную копию можно в форматах QuickTime, AVI, MXF и DPX с помощью 8-битных или 10-битных кодеков, таких как RGB/YUV, ProRes, DNxHD и H.264 и другие. Порядок экспорта отдельного клипа 1 Откройте вкладку «Экспорт». 2 Перейдите к окну «Настройки рендеринга» в левом верхнем углу страницы.
Настройки проекта в Final Cut Pro X 1 Запустите Final Cut Pro X, перейдите на панель Menu и выберите File/New Project. Откроется окно с настройками проекта. 2 Укажите имя проекта и включите настройку Custom. 3 Установите параметры видео: 1080p HD, 1920x1080 и 24p. 4 Для Audio and Render Properties выберите Stereo, 48kHz и Apple ProRes 422 HQ. 5 Нажмите OK. Чтобы импортировать клипы в проект, перейдите на панель Menu и выберите File/Import/Media. Укажите клипы на жестком диске.
4 Чтобы открыть проект, щелкните кнопкой мыши дважды по его имени в диалоговом окне Select Project. 5 Перейдите к файлам, которые необходимо импортировать, через File > Input > Source. 6 В раскрывающемся меню выберите Target Bin и нажмите Import. Когда клипы отображаются в папке, их можно поместить на монтажную линейку перетаскиванием.
Помощь Как получить помощь Самый быстрый способ получить помощь — обратиться к страницам поддержки на сайте Blackmagic Design и проверить наличие последних справочных материалов по станции MultiDock. Раздел поддержки на сайте Blackmagic Design Последние версии руководства по эксплуатации, программного обеспечения и дополнительную информацию можно найти в разделе поддержки Blackmagic Design на странице www.blackmagicdesign.com/ru/support.
Соблюдение нормативных требований Утилизация электрооборудования и электронной аппаратуры в Европейском Союзе Изделие содержит маркировку, в соответствии с которой его запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Непригодное для эксплуатации оборудование необходимо передать в пункт вторичной переработки. Раздельный сбор отходов и их повторное использование позволяют беречь природные ресурсы, охранять окружающую среду и защищать здоровье человека.
Правила безопасности Допускается эксплуатация в условиях тропического климата с температурой окружающей среды до 40ºC. Для работы устройства необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Внутри корпуса не содержатся детали, подлежащие обслуживанию. Для выполнения ремонтных работ обратитесь в местный сервисный центр Blackmagic Design. Устройство и аккумулятор не должны подвергаться продолжительному воздействию прямых солнечных лучей, а литий-ионные батареи следует хранить вдали от источников тепла.
Гарантия Ограниченная гарантия сроком 12 месяцев Компания Blackmagic Design гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материала и производственного брака в течение 12 месяцев с даты продажи. Если во время гарантийного срока будут выявлены дефекты, Blackmagic Design по своему усмотрению выполнит ремонт неисправного изделия без оплаты стоимости запчастей и трудозатрат или заменит такое изделие новым.
Manuale di istruzioni Blackmagic Video Assist Gennaio 2020 Italiano
Gentile utente Grazie per aver acquistato Blackmagic Video Assist. Nel 2015 abbiamo lanciato Video Assist per consentire riprese video di ottima qualità con qualsiasi camera. Ora siamo lieti di presentare Video Assist 12G HDR. Siamo davvero orgogliosi della linea di dispositivi Video Assist, perfetti per filmare e monitorare il video con qualsiasi camera. Video Assist racchiude le nostre migliori tecnologie di monitoraggio e registrazione professionali in un design super compatto e facile da usare.
Indice Blackmagic Video Assist Operazioni preliminari 621 Collegare l'alimentazione 621 Collegare fonti video 623 Collegare fonti audio 623 Inserire una scheda SD 623 Testare le prestazioni del supporto di memoria 658 Blackmagic Video Assist Setup 659 Aggiornare il software interno 660 DaVinci Resolve 662 Project Manager 662 Registrazione 624 Montaggio sulla pagina Cut 663 Controllo remoto tramite il Aggiungere le clip nella timeline 666 connettore LANC 625 Registrazione conti
Operazioni preliminari Questa sezione descrive le operazioni: ■■ Collegare l'alimentazione ■■ Collegare fonti video ■■ Collegare fonti audio ■■ Inserire una scheda SD Collegare l'alimentazione Per cominciare, collega Video Assist alla fonte di alimentazione, connetti le fonti video e audio desiderate, e inserisci una scheda SD. Collega il cavo di alimentazione in dotazione all'apposito ingresso sul lato destro del dispositivo.
Inserisci la batteria nell’alloggiamento e falla scorrere fino a sentire un clic. Per rimuoverla, tieni premuto il pulsante sopra la batteria ed estraila facendola scorrere Ricaricare le batterie Alcuni modelli Video Assist ricaricano le batterie quando il dispositivo è collegato a una fonte di alimentazione AC.
Collegare fonti video Ora puoi collegare la fonte SDI o HDMI all'ingresso BNC, mini BNC o HDMI. I cavi standard BNC e mini BNC sono facilmente reperibili nei punti vendita di prodotti per videocamere. I connettori mini BNC su Video Assist 4K sono anche conosciuti come connettori DIN 1.0/2.3. Lato sinistro Lato destro Connetti la fonte video all'ingresso SDI o HDMI. Puoi anche connettere una Tv HDMI o un monitor SDI all'uscita HDMI o SDI.
Prima di utilizzare le schede, è necessario formattarle in HFS+ o exFAT. Tocca gli indicatori dei supporti di memoria sul touchscreen per formattare le schede in un attimo. Per informazioni sulla formattazione consulta la sezione “Supporti di memoria”. Inserisci una scheda SD UHS I o UHS II formattata in HFS+ o exFAT per cominciare a registrare.
corso. Scorri il dito sullo schermo verso l'alto o il basso per visualizzarle nuovamente. Sul modello da 5”, scorri il dito sullo schermo verso l'alto o il basso per visualizzare o nascondere le barre NOTA Quando utilizzi una videocamera HDMI o SDI, assicurati che gli overlay dell’uscita video siano disabilitati per evitare di registrarli nell’immagine. Per maggiori informazioni consulta la sezione "Registrare clean feed HDMI dalle DSLR".
Registrare clean feed HDMI dalle DSLR Alcune DSLR registrano video a 8 bit internamente, e altre sono in grado di offrire flussi clean feed, ovvero privi di informazioni di registrazione, tramite l'uscita HDMI. Per aggirare la compressione interna della DSLR e registrare con i codec di alta qualità a 10 bit ProRes o Avid DNx, basta collegare l'uscita HDMI della DSLR a Video Assist.
SUGGERIMENTO Sui modelli 12G puoi andare avanti o indietro nella clip trascinando lo slider verso destra o sinistra sulla barra di avanzamento, o scorrendo il video con un movimento del dito. Su Video Assist 12G HDR puoi scorrere il video avanti e indietro con un movimento del dito verso sinistra o destra Alcuni modelli permettono di scegliere se visualizzare le icone di skip o l’istogramma nella barra inferiore.
Blackmagic Video Assist 12G HDR Il display principale mostra una barra superiore e una inferiore. La barra superiore permette di accedere a overlay, codec, formato, fonte, menù dei visualizzatori e dashboard, e mostra anche il timecode e gli indicatori di stato della batteria. La barra inferiore include i controlli di trasporto, gli indicatori dei supporti di memoria e i livelli audio.
Ogni tab contiene due o più pagine accessibili scorrendo col dito da sinistra a destra o toccando le frecce su entrambi i lati. Selezionando l’icona del Codec o della Fonte nella barra superiore, si aprirà la tab RECORD. Blackmagic Video Assist e Blackmagic Video Assist 4K Le barre sugli altri modelli Video Assist sono molto simili a quelle di Video Assist 12G HDR, con differenze minime.
Caratteristiche e impostazioni di Video Assist Lo schermo LCD di Video Assist offre overlay per configurare l'esposizione, la messa a fuoco e l'inquadratura ottimali quando è connessa una camera. Puoi accedere a queste impostazioni dalla tab MONITOR in alto a sinistra. Sui modelli 12G puoi usare la tab MONITOR sulla dashboard per abilitare individualmente queste impostazioni o disabilitarle tutte selezionando Clean feed.
Le linee di contorno sono molto efficaci e possono essere così marcate da consentire il monitoraggio della profondità del piano focale dell'immagine. Le vedrai spostarsi in avanti o indietro quando utilizzi l'anello di messa a fuoco. L'opzione di cambiare il colore delle linee è molto utile se è troppo simile a quello delle immagini. Se trovi le linee confusionarie, è preferibile selezionare Peaking dalla tab MONITOR, dove puoi anche cambiare il colore delle linee.
Griglie Il dispositivo è in grado di mostrare un overlay di due linee verticali e due linee orizzontali che si intersecano sull'immagine, ovvero i Terzi. Su Video Assist 12G HDR ci sono due altri tipi di griglie: Mirino e Punto. Terzi La suddivisione dell'immagine in terzi è essenziale per comporre le immagini, poiché l'occhio umano è abituato a cercare le informazioni più importanti vicino ai punti d'incrocio di queste linee.
Lo spettro dei falsi colori qui sotto mostra la corrispondenza dei colori a specifici valori tonali. Spettro dei falsi colori Video Assist è dotato di controlli per regolare la luminosità, il contrasto e la saturazione dello schermo LCD. Puoi accedere a queste impostazioni dalla tab MONITOR sui modelli 12G o dalla tab DISPLAY sulla dashboard degli altri modelli. Contrasto Aumenta o diminuisci il contrasto tra le zone chiare e scure dell'immagine.
Se supera i 46°C, un messaggio nell’icona MONITOR sulla barra superiore segnalerà che il dispositivo sta per raggiungere la temperatura limite. A questo punto hai due opzioni: Opzione 1 - Abbassa la luminosità dello schermo manualmente Tocca il messaggio per visualizzare lo slider di controllo che mostrerà il valore massimo di nits disponibile al momento. Sposta lo slider verso sinistra per ridurre il valore. Il messaggio sparirà quando la temperatura del dispositivo diminuisce.
Codec compatibili I codec ProRes sono registrati come file QuickTime. Le clip DNxHD e DNxHR si possono registrare come file QuickTime o MXF nativo, dove MXF appare nel nome del codec. Consulta la tabella qui sotto per maggiori informazioni sulle opzioni di codec.
Ingresso e uscita SDI Standard video Ultra HD Video Assist 4K e 12G HDR: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Video Assist 12G HDR: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 Standard video 4K Video Assist 12G HDR: 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI Ingresso e uscita HDMI Standard video SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Standard video HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080i50, 1080i59.
REC automatico Questa opzione consente di avviare e interrompere la registrazione automaticamente mediante le informazioni ricevute dal segnale SDI o HDMI. Per selezionarla, tocca l’icona Rec Auto nella barra superiore. Sui modelli Video Assist 12G, abilitala dall’icona Rec Automatico nella seconda pagina della tab RECORD sulla dashboard. Off Per disattivare questa opzione seleziona, a seconda dei modelli, Off o Mai.
Ultima clip Ogni file inizierà un frame dopo l’ultimo frame della clip precedente. Per esempio se la prima clip finisce a 10:28:30:10, il timecode della clip successiva inizia a 10:28:30:11. Predefinito Utilizza il timecode inserito nella sezione Timecode predefinito. Opzioni di timecode Per le fonti NTSC con frame rate di 29.97 o 59.94 puoi scegliere tra registrazione Drop frame o Senza drop frame. Se non sei sicuro di che tipo di video si tratti scegli Default.
Quando è in funzione, Video Assist utilizza la batteria con meno carica fino a scaricarla completamente, poi passa senza interruzioni alla seconda batteria. L’icona della batteria si illumina di rosso quando la carica residua è inferiore al 25%. Visualizzatori di segnale I modelli Video Assist 4K e 12G includono quattro visualizzatori per il monitoraggio dei livelli di luminanza e crominanza del segnale video. Puoi scegliere tra Forma d’onda, RGB, Vettorscopio o Istogramma.
Regolare i visualizzatori Seleziona un visualizzatore e tocca l’icona a forma di ingranaggio a sinistra sul display per visualizzare le impostazioni di luminosità e opacità. Video Assist 12G HDR Video Assist 4K Luminosità visualizzatore Regola la definizione del visualizzatore. Opacità sfondo Regola la trasparenza dello sfondo. Regolando entrambi i parametri otterrai la combinazione ideale per monitorare le immagini e i livelli contemporaneamente.
La forma d'onda è una rappresentazione grafica dell'immagine che mostra i valori di luminanza nella posizione corrispondente del relativo fotogramma. Per esempio, riprendendo una scena all'aperto in cui la parte sinistra del cielo è sovraesposta, il livello sul lato sinistro della forma d'onda supererà il 100%. La forma d'onda mostra i valori di luminanza RGB Mostra forme d'onda distinte per la luminanza dei canali rosso, verde e blu.
Vettorscopio Il vettorscopio misura la tinta e il livello di saturazione complessivi dell'immagine. Video Assist 4K offre un vettorscopio di tipo tradizionale. I target di saturazione del 100% sono posizionati intorno al grafico. I colori molto saturati saranno in prossimità di questi target, mentre i colori meno saturati verso il centro del vettorscopio, che rappresenta lo 0% della saturazione.
Per zoomare sul vettorscopio: Video Assist 12G HDR 1 Tocca due volte il display per ingrandire del 2x. 2 Tocca di nuovo il display due volte per ingrandire del 4x. 3 Tocca il display due volte una terza volta per tornare alla dimensione originale. Video Assist 4K 1 Tocca lo schermo. Vedrai l'icona di una lente di ingrandimento. 2 Tocca una volta l'icona per ingrandire del 2x. Toccala di nuovo per ingrandire del 4x. 3 Tocca l’icona una terza volta per tornare alle dimensioni originali.
Zoom La funzione di zoom consente di ingrandire l'immagine per verificare che la messa a fuoco sia ottimale quando è connessa una camera, o per analizzare i dettagli dell'immagine. È utile per mettere a punto l'inquadratura prima o durante la registrazione e la riproduzione. Su alcuni modelli basta toccare due volte lo schermo per zoomare. Apparirà una finestra nell’angolo in alto a sinistra. Tocca e trascina la finestra per spostarti e zoomare l’immagine dove preferisci.
Su Video Assist 5” 12G HDR gli indicatori dei supporti di memoria mostrano lo stato delle schede SD e del drive esterno Video Assist 12G HDR è munito di porta USB C per connettere un drive o Blackmagic MultiDock 10G, dotato di 4 slot SSD. Per selezionare un drive su Video Assist 12G HDR: 1 Tocca l’icona Drive per aprire la pagina dei supporti di memoria. 2 Tocca Elenco Drive. 3 Tocca la voce del drive che vuoi selezionare. Diventerà blu. Tocca Usa drive.
Numero Identifica lo slot dei supporti di memoria. Per esempio su Video Assist 12G HDR gli slot 1 e 2 sono per le schede SD e lo slot 3 per il drive esterno. Su Video Assist 5” 12G lo slot 2 è per i drive esterni connessi tramite USB C. Sui modelli 12G puoi aggiungere il nome del supporto durante la formattazione. Nome (Video Assist 12G HDR) Il nome del supporto di memoria comparirà a destra del numero dello slot per assicurarti che stai registrando sulla scheda o sul drive corretti.
SUGGERIMENTO Per evitare il feedback acustico quando è collegato un microfono, lo speaker è abilitato durante la riproduzione, ma si disabilita automaticamente durante la registrazione e il monitoraggio della fonte video. Sui modelli Video Assist 7” puoi anche regolare i livelli XLR in ingresso. Per registrare l’audio con una qualità ottimale senza clipping, regola i livelli di ogni ingresso. Su alcuni modelli, accertati che i livelli XLR rientrino tra -20dBFS e -12dBFS.
leggermente il segnale per ottimizzare il livello di registrazione. Seleziona Video per bypassare gli ingressi XLR di audio analogico e mantenere i canali 1 e 2 integrati nella connessione SDI o HDMI della fonte video. Sul modello 12G 7”, nella tab AUDIO puoi regolare i livelli di entrambe le fonti XLR con gli slider Fonte canale 1 o Fonte canale 2. NOTA Video Assist mantiene le impostazioni al riavvio. Accertati di resettare le impostazioni audio quando cambi le connessioni.
Solo blu La modalità Solo blu di Video Assist mostra solo il canale blu, ed è rappresentata da un'immagine in bianco e nero. È una funzione utile per rilevare il rumore del segnale video digitale, molto più evidente sul canale blu, e per controllare la messa a fuoco della camera. Sposta l’interruttore Solo blu su √ per abilitare la funzione. Rotazione LCD Per disabilitare la rotazione automatica del display, seleziona Off.
Spia tally I modelli Video Assist 12G hanno una spia tally sul lato superiore che si illumina di rosso quando la registrazione è in corso. È particolarmente utile in congiunzione alle DSLR che non offrono questa funzione. Sposta l’interruttore su √ per abilitarla o disabilitarla. Luminosità tally Seleziona la luminosità della spia tally tra Bassa, Media, e Alta.
Istogramma L’istogramma nella barra inferiore è disattivo di default. Per abilitarlo, sposta l’interruttore su √. Uscita 3G-SDI Alcuni dispositivi broadcast sono in grado di ricevere video 3G-SDI solo di livello A o solo di livello B. Seleziona una delle due opzioni disponibili a seconda del dispositivo collegato. Impostazioni di fabbrica Per tornare alle impostazioni di fabbrica, tocca Ripristina. La camera verrà resettata, eliminando le LUT e i predefiniti salvati.
Per selezionare la LUT da abilitare: 1 Apri la tab LUT. 2 Seleziona la LUT desiderata; la voce diventerà blu. 3 Tocca la spunta in basso a sinistra per abilitare la LUT. Apparirà una linea verticale blu a sinistra della voce della LUT selezionata. Usare le LUT su Video Assist e Video Assist 4K Per selezionare una LUT 3D sugli altri modelli Video Assist, bisogna prima caricarla tramite un computer. Per ulteriori informazioni consulta la sezione “Blackmagic Video Assist Setup”.
Quali schede SD sono adatte per Video Assist 12G? Le seguenti schede SD sono consigliate per l’Ultra HD con i codec Apple ProRes e Avid DNx fino a 60 fps: Marca Nome scheda Archiviazione Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS II 128GB Sony Sony Tough SF-G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Quali schede SD sono adatte per Video Assist 4K? Le seguenti schede SD sono consigliate per l’Ultra HD con i codec Apple ProRes e Avid DNx fino a 30 fps: Marca Nome scheda Archiviazione Angelbird AV Pro UH
Le seguenti schede SD sono consigliate per l’HD in ProRes HQ fino a 60 fps: Marca Nome scheda Archiviazione Lexar SDHC UHS II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS II 1000x 150MB/s 256GB Le seguenti schede SD sono consigliate per l’HD con i codec Apple ProRes e Avid DNx fino a 30 fps: Marca Nome scheda Archiviazione Lexar SDHC UHS I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS I 633x 95MB/s 64GB Scegliere una unità flash USB
Formattare i supporti di memoria su Video Assist Sulla pagina delle impostazioni dei supporti di memoria puoi formattare le schede e i drive nei formati HFS+ ed exFAT in un attimo. HFS+ è anche conosciuto come Mac OS esteso. Questo formato è preferibile perché offre compatibilità con il journaling, una funzione grazie alla quale è più facile recuperare i dati ed evitare di danneggiarli. Inoltre HFS+ è supportato nativamente da macOS.
3 Seleziona il formato desiderato, HFS+ o exFAT, e procedi con Formatta scheda. 4 Un avviso ti chiederà di confermare la formattazione. Se sul supporto di memoria ci sono già dei contenuti, si consiglia di eseguire un backup, perché i dati cancellati con la formattazione non sono recuperabili. Premi Formatta scheda per tre secondi o Annulla per tornare indietro. 5 Una barra di avanzamento mostra lo stato della formattazione in corso. Il messaggio "Formattazione completa" apparirà a operazione conclusa.
Preparare i supporti di memoria su Windows Per formattare una scheda SD in exFAT su Windows utilizza la finestra di dialogo Formatta. Se la scheda contiene già dei file, è consigliabile eseguire un backup poiché i dati cancellati con la formattazione non sono recuperabili. 1 Inserisci la scheda SD nello slot SD del computer o in un lettore SD esterno. Collega i drive esterni al computer tramite il cavo USB C. 2 Seleziona Computer dal menù Start o dalla schermata iniziale. Fai clic destro sulla scheda SD.
Accedi ai file in un istante inserendo la scheda SD nell'apposito slot del computer Testare le prestazioni del supporto di memoria Blackmagic Disk Speed Test è un'applicazione interattiva che misura la prestazione di riproduzione (lettura) e registrazione (scrittura) dei supporti di memoria, per capire se sono adatti o meno all’utilizzo con determinati formati. Per testare la performance dei supporti di memoria basta un semplice clic.
Blackmagic Video Assist Setup Sui modelli Video Assist e Video Assist 4K la lingua del software e le LUT 3D sono selezionabili usando l’utilità Blackmagic Video Assist Setup. Blackmagic Video Assist Setup contiene due tab di configurazione, Video e About, per importare le LUT, cambiare il nome del dispositivo, e selezionare la lingua dell’interfaccia.
Seleziona la lingua desiderata dal menù a discesa L'interfaccia di Video Assist è disponibile in più lingue Aggiornare il software interno Gli aggiornamenti del software interno di Video Assist sono disponibili sul sito di Blackmagic Design. Si consiglia di scaricare gli aggiornamenti per utilizzare appieno le funzioni esistenti e migliorare le prestazioni del dispositivo. Come aggiornare il software interno su Mac: 1 Scarica e decomprimi il file zip di Blackmagic Video Assist Setup.
Come aggiornare il software interno su Windows: 1 Scarica e decomprimi il file zip di Blackmagic Video Assist Setup. 2 Apparirà la cartella di Blackmagic Video Assist Setup, che contiene questo manuale e l'utilità Blackmagic Video Assist Setup. Fai doppio clic sull'installer e segui le istruzioni per completare l'installazione. 3 Quando Blackmagic Video Assist Setup è installato correttamente, connetti un cavo USB C da Video Assist al computer. 4 Lancia Blackmagic Video Assist Setup.
DaVinci Resolve Registrare le clip con Video Assist rappresenta solo una parte del processo di creazione di materiale televisivo e cinematografico. Altrettanto importanti sono la gestione e il backup del materiale multimediale, il montaggio, la correzione colore e la codifica dei master finali. Video Assist è la soluzione completa di registrazione e post produzione perché include DaVinci Resolve per macOS e Windows.
Il Project Manager mostra tutti i progetti dell’utente Consulta il manuale di DaVinci Resolve disponibile alla pagina Supporto del sito Blackmagic Design per tutti i dettagli sul Project Manager. Montaggio sulla pagina Cut La pagina Cut è progettata per un workflow veloce e dinamico, con strumenti di taglio, editing e assemblaggio delle clip super efficienti. Include due timeline attive per lavorare contemporaneamente all’edit complessivo e a una sezione specifica.
Per maggiori informazioni sulla pagina Cut consulta il manuale di DaVinci Resolve. Le tab degli strumenti In alto a sinistra dell’interfaccia utente trovi 5 tab. Ognuna racchiude strumenti utili per creare un edit. Per esempio, la prima tab è l’archivio multimediale, che nell’immagine qui sotto vedi selezionata. Le altre tab sono il bin delle clip sincronizzate, le transizioni, i titoli e gli effetti.
Modalità clip sorgente Mostra una sola clip dall’archivio multimediale, e puoi inserire i punti di attacco e stacco sulla timeline del viewer. Il livello di controllo è altamente dettagliato. Seleziona una clip sorgente cliccando due volte sulla clip desiderata nell’archivio multimediale, o trascinandola sul viewer. Modalità nastro unico Mostra tutte le clip nell’archivio multimediale. È utile per scorrere velocemente tutte le clip e individuare un evento specifico.
Aggiungere le clip nella timeline Questa operazione si svolge all’interno dell’archivio multimediale. La timeline della pagina Cut con una timeline superiore e una timeline inferiore ingrandita La timeline è lo spazio in cui costruisci l’edit, contenente le tracce in cui puoi inserire, spostare e tagliare le clip. Le tracce consentono di sovrapporre le clip per testare vari edit e inserire transizioni ed effetti.
La prima clip verrà inserita all’inizio della timeline. Ripeti i passi 1-3 per continuare ad accodare le clip, un metodo che non lascia spazi vuoti sulla timeline. La funzione Append non lascia spazi vuoti sulla timeline SUGGERIMENTO Per velocizzare l’operazione puoi assegnare un tasto di scelta rapida alla funzione Append, per esempio il tasto P. Quindi dopo aver selezionato i punti di attacco e stacco basta premere P per accodare la clip.
L’esempio seguente spiega come inserire un titolo standard. Per inserire un titolo standard: 1 Clicca sul nome del titolo e trascinalo sulla timeline. Non importa quale timeline, ma consigliamo quella in dettaglio per lavorare con maggiore precisione. Verrà creata automaticamente una nuova traccia video per il titolo, che si posiziona in corrispondenza dell’indicatore di riproduzione. 2 Alza il dito dal mouse e vedrai il titolo apparire sulla nuova traccia.
Utilizzare i visualizzatori di segnale I coloristi combinano il colore in modo creativo per trasmettere le emozioni che vogliono suscitare nel pubblico, e per farlo si affidano unicamente al monitor. Con un po' di pratica sarai in grado di comunicare idee e sensazioni facendo interagire in modo strategico gli elementi dell’immagine e la luce. L’allineamento RGB consente di ottimizzare luci, mezzitoni e ombre I visualizzatori integrati ti aiutano a bilanciare le immagini in fase di correzione colore.
Regolare i livelli del nero: Una volta selezionata la clip nella timeline della pagina Color, clicca sulla rotella Lift del primo cerchio cromatico, muovila avanti e indietro e osserva come cambia l'immagine. Aumenta o diminuisci la luminosità delle zone d’ombra, fino a ottenere il risultato desiderato. Se diminuisci troppo la luminosità, l'immagine comincia a perdere dettagli nelle zone d’ombra. Utilizza l’allineamento RGB per evitare questo problema.
Isolare un colore Mettendo in risalto un colore specifico nell'immagine si attira l’attenzione del pubblico sull’elemento desiderato. Per farlo, c’è lo strumento Qualifier HSL (tonalità, saturazione, luminosità). Usa la funzione Qualifier HSL per isolare un colore e mettere in risalto determinate aree dell'immagine per attirare l'attenzione del pubblico su elementi in particolare Per isolare un colore: 1 Aggiungi un nodo seriale.
Per esempio puoi creare una finestra sul viso di un'attrice e correggere il colore solo in quella zona, senza intaccare il resto dell'immagine. Con questo tipo di correzione influenzi il modo in cui il pubblico percepisce l’immagine, attirando l’attenzione sugli elementi che desideri. Per creare una Power Window: 1 Aggiungi un nodo seriale. 2 Apri la palette Window e clicca sulla forma desiderata. La forma scelta apparirà sul nodo.
Per tracciare la Power Window di un oggetto in movimento: 1 Crea un nuovo nodo seriale e aggiungi una Power Window. 2 All'inizio della clip, posiziona la finestra Power Window sull'area o sull'oggetto desiderati. 3 Apri la palette Tracker. Spunta le caselle Pan, Tilt, Zoom, Rotate, o 3D a seconda del tipo di movimento nella clip. 4 Clicca sulla freccia Avanti, a sinistra delle caselle.
Mixare l'audio Mixare l'audio sulla pagina Edit Una volta fatto l'editing e corretto il colore del progetto, puoi iniziare a mixare l'audio. DaVinci Resolve offre funzioni di editing, mix, e mastering audio comodamente sulla pagina Edit. Invece per i progetti che richiedono funzioni di mixaggio più avanzate, la pagina Fairlight contiene un ambiente interamente dedicato alla post produzione audio. Se sai già come utilizzare queste funzioni sulla pagina Edit, puoi passare alla sezione della pagina Fairlight.
La pagina Fairlight Apri la pagina Fairlight per regolare l'audio del progetto. In modalità Single Monitor, l’interfaccia offre una visualizzazione ottimale delle tracce audio del progetto, accompagnate da un mixer esteso e controlli di monitoraggio personalizzati per valutare e regolare i livelli, e creare un mix armonioso. Non scoraggiarti davanti all'incredibile quantità di opzioni disponibili, sono state progettate per aiutarti a ottenere la migliore qualità possibile.
Che cosa è un bus? Un bus è essenzialmente un canale di destinazione sul quale si possono instradare più tracce audio dalla timeline per mixarle in un segnale unico, gestibile da una singola striscia di canale. Bus principali: Sono le uscite principali del programma. Ogni nuovo progetto parte infatti da un singolo bus principale, sul quale vengono instradate di default tutte le tracce.
DaVinci Resolve offre filtri EQ applicabili al livello della clip o della traccia. Ogni clip nella timeline dispone di un equalizzatore a 4 bande nel pannello dell'Inspector, e ogni traccia di un equalizzatore parametrico a 6 bande nel pannello del mixer. Grazie ai controlli grafici e numerici puoi incrementare o attenuare diverse gamme di frequenze, e con i vari tipi di filtri definire la forma della curva EQ.
Per equalizzare una traccia: 1 Fai doppio clic nella sezione EQ di una traccia nel mixer per aprire il pannello EQ. 2 Seleziona un tipo di filtro di banda dal menù a discesa. La sezione EQ del mixer indica se la traccia è stata equalizzata L'equalizzatore parametrico a 6 bande si può usare per ogni traccia Dopo aver equalizzato una clip o una traccia, puoi equalizzare ciascuna banda. I controlli potrebbero variare in base al tipo di filtro di banda selezionato.
La pagina Fusion Questa pagina contiene 2 visualizzatori (viewer) con controlli di trasporto nella parte superiore, una finestra (Inspector) in alto a destra per accedere alle impostazioni degli strumenti, e una finestra (Nodes) nella parte inferiore per costruire la composizione. I visualizzatori e i controlli di trasporto sono sempre visibili, invece le finestre Inspector e Nodes, così come Effects Library, Spline, e Keyframes, appaiono solo cliccando sul rispettivo pulsante.
Viewers: i visualizzatori delle immagini. Sono sempre visibili e mostrano la composizione da diverse angolazioni, per esempio la prospettiva complessiva con il nodo Merge 3D, l’uscita di una camera, o il render finale. I viewer servono anche per osservare l’impatto delle regolazioni su un elemento specifico. I nodi si possono assegnare al viewer che preferisci. Clicca su un nodo e premi il tasto 1 per visualizzarlo nel viewer di sinistra, il tasto 2 per quello di destra.
L’Inspector del testo con i controlli per layout, forme, ombre e altre impostazioni L’ambiente di Fusion Posiziona l’indicatore di riproduzione su una clip nella timeline e poi apri la pagina Fusion. La clip andrà subito ad occupare un nodo di ingresso. Ogni composizione inizia con un nodo di ingresso MediaIn e un nodo di uscita MediaOut. Il primo rappresenta la prima clip della timeline, dove hai posizionato l’indicatore di riproduzione, escludendo le clip sottostanti.
I nodi che hanno più uscite consentono di connettere tanti altri nodi diversi, senza dover duplicare le clip come nei software basati su livelli. Le freccette sui nodi indicano la direzione dei dati dell’immagine. Aggiungere nodi nella finestra Nodes Per aggiungere effetti basta collocare i nodi sulla linea tra i nodi MediaIn e MediaOut. Ci sono diversi modi per farlo.
I nodi selezionati hanno un bordo rosso. Questo esempio mostra il nodo Text e i controlli pertinenti nell’Inspector I parametri e i controlli disponibili variano in base alla funzione del nodo, ad esempio permettendoti di ricentrare e ridimensionare un elemento o di cambiare il numero di particelle emesse. L’animazione dell’effetto verrà definita dai fotogrammi chiave (keyframe) e dalle impostazioni che scegli di volta in volta.
Utilizzare lo strumento Tracker e aggiungere il testo Gli esempi seguenti spiegano come usare lo strumento Tracker, utile per tracciare un elemento in una clip, e aggiungere del testo sfruttando i dati ricavati dal tracciamento. Il Tracker traccia i pixel nel tempo sugli assi X e Y, e genera una serie di dati utili per aggiungere altri elementi. È un ottimo sistema per far corrispondere la posizione del testo al movimento di un oggetto, per esempio una macchina sulla strada o a un uccello in volo.
5 Clicca sul nodo Tracker e premi il tasto 1 per vedere l’immagine nel viewer di sinistra. Nella finestra Inspector, clicca sull’icona Operations. Il nome dell’icona appare posizionandoci sopra il mouse. Dal menù a discesa a fianco all’icona, seleziona Match move. 6 Clicca sul nodo Text per vederne i parametri nella finestra Inspector. Digita il testo nella casella di testo e cambia il font, il colore e le dimensioni come preferisci.
7 Apri la finestra Keyframes. Tutti i nodi con keyframe hanno una piccola freccia accanto alla propria etichetta. Nell’elenco sottostante compaiono solo i parametri con keyframe aggiunti. Clicca sull’icona della lente di ingrandimento e disegna un quadrato nell’area che vuoi modificare. L’area interessata verrà ingrandita per vedere meglio i keyframe. 8 Sposta l’indicatore di riproduzione sulla posizione di quello che vuoi sia l’ultimo keyframe.
Fare il mastering della sequenza montata Dopo aver svolto montaggio e correzione colore, aggiunto gli effetti visivi e mixato l’audio, puoi passare alla pagina di consegna Deliver. Usa il pulsante di esportazione veloce Quick Export per esportare la timeline come file unico, scegliendo tra numerosi formati, oppure sftutta le altre impostazioni disponibili.
La pagina Deliver Questa pagina consente di selezionare le clip che vuoi esportare, oltre al tipo di formato, codec, e risoluzione desiderati. Scegli tra numerosi tipi di formato, inclusi QuickTime, AVI, MXF e DPX, e codec tra cui RGB/YUV non compressi a 8 bit o 10 bit, ProRes, DNxHD, e H.264. Come esportare una sola clip: 1 Apri la pagina Deliver. 2 Clicca sul menù Render Settings in alto a sinistra.
Final Cut Pro X Per montare le clip su Final Cut Pro X, crea un nuovo progetto scegliendo un formato video e un frame rate adatti. Questo esempio usa le impostazioni ProRes 422 HQ 1080p24. La finestra impostazioni del progetto su Final Cut Pro X 1 Apri Final Cut Pro X. Dalla barra del menù seleziona File > New Project. Si aprirà la finestra impostazioni del progetto. 2 Digita il nome del progetto e spunta la casella Custom. 3 In Video Properties, seleziona 1080p HD, 1920x1080 e 24p.
1 Apri Media Composer 2018. Apparirà la finestra Select Project. 2 Clicca su New Project e assegna un nome al progetto. 3 Dal menù a discesa Format seleziona HD 1080, 1080p/24 e conferma con OK. 4 Fai doppio clic sul progetto nella finestra Select Project per aprirlo. 5 Seleziona File > Input > Source Browser e scegli i file da importare. 6 Dal menù a discesa seleziona la cartella di destinazione e clicca su Import. Ora puoi trascinare le clip sulla timeline e cominciare il montaggio.
Assistenza Assistenza tecnica Il modo più veloce di ottenere assistenza tecnica è consultare la pagina Supporto del nostro sito. Supporto online L’ultima versione del manuale e del software e le note di supporto più recenti sono disponibili alla pagina www.blackmagicdesign.com/it/support Blackmagic Forum Il Blackmagic Forum sul nostro sito è un'ottima risorsa per ottenere informazioni utili e condividere idee creative.
Normative Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell'Unione Europea Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere scartato insieme agli altri rifiuti, ma consegnato a uno degli appositi centri di raccolta e riciclaggio. La raccolta e lo smaltimento differenziato corretto di questo tipo di apparecchiatura evita lo spreco di risorse e contribuisce alla sostenibilità ambientale e umana.
Sicurezza Questo dispositivo è adatto all'uso nei luoghi tropicali con una temperatura ambiente non superiore ai 40ºC. Lasciare uno spazio adeguato intorno al dispositivo per consentire sufficiente ventilazione. Le parti all'interno del dispositivo non sono riparabili dall'utente. Contattare un centro assistenza Blackmagic Design per le operazioni di manutenzione.
Garanzia Garanzia limitata di un anno Blackmagic Design garantisce che questo prodotto è fornito privo di difetti nei materiali e nella manifattura per un periodo di un anno a partire dalla data d'acquisto. Durante il periodo di garanzia Blackmagic Design riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che risultino difettosi esonerando il/la Cliente da costi aggiuntivi, purché i componenti vengano restituiti dal/la Cliente.
Manual de Instalação e Operação Blackmagic Video Assist Janeiro 2020 Português
Bem-vindo Obrigado por adquirir um Blackmagic Video Assist. Em 2015, lançamos o Blackmagic Video Assist original para ajudá-lo a gravar vídeos de melhor qualidade em qualquer tipo de câmera. Agora, estamos animados em apresentar o Blackmagic Video Assist 12G HDR à família Video Assist. Estamos muito contentes por ter desenvolvido a linha de produtos Blackmagic Video Assist. Acreditamos que ela seja a solução perfeita para ajudar você a gravar vídeos de qualidade superior em qualquer tipo de câmera.
Índice Blackmagic Video Assist Instruções Preliminares 698 Blackmagic Video Assist Setup 736 Conectar Alimentação 698 Atualizar o Software Interno 737 Conectar Vídeo 700 Usar o DaVinci Resolve 739 Conectar Áudio 700 Gerente de Projetos 739 Inserir Cartões SD 700 Editar com a Página Corte Gravação 701 Adicionar Clipes à Linha de Tempo Controle Remoto via o Conector LANC 702 Editar Clipes na Linha de Tempo Gravação Ininterrupta 702 Adicionar Títulos Gravar Imagens HDMI
Instruções Preliminares Esta seção mostra como começar a usar o seu dispositivo: ■■ Conectar Alimentação ■■ Conectar Vídeo ■■ Conectar Áudio ■■ Inserir Cartões SD Conectar Alimentação Começar a usar o seu Blackmagic Video Assist é muito simples. Basta conectá-lo à tomada, conectar sua fonte de vídeo, conectar o áudio e inserir um cartão SD. Para obter alimentação, conecte o adaptador de energia fornecido à entrada de alimentação do seu Video Assist no painel do lado direito.
Para os modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR, as baterias série L da Sony são muito comuns e podem ser adquiridas em uma variedade de capacidades. Os modelos Blackmagic Video Assist 6G usam baterias Canon LP-E6. Insira a bateria no compartimento e deslize para baixo até que ela trave no lugar. Para retirar, pressione e segure o botão localizado acima da bateria e deslize-a para fora. Carregar as Baterias Alguns modelos Video Assist podem carregar suas baterias quando conectados à alimentação AC.
Conectar Vídeo O próximo passo é conectar seu vídeo de origem SDI ou HDMI às entradas miniBNC, BNC ou HDMI. Os cabos miniBNC para BNC convencionais podem ser adquiridos na sua loja de equipamentos de vídeo profissionais mais próxima. Os conectores miniBNC no Blackmagic Video Assist 4K também são conhecidos como conectores DIN 1.0/2.3. Lateral Esquerda do Painel Conecte seu vídeo de origem à entrada SDI ou HDMI no lado esquerdo. Conecte um monitor SDI ou TV HDMI usando a saída SDI ou HDMI.
Antes de usar seus cartões, você precisará formatá-los em HFS+ ou exFAT. É muito fácil formatar suas mídias através das configurações de armazenamento. Para mais informações sobre formatação, consulte a seção ‘Mídias de Armazenamento’ deste manual. Para começar a gravação, você precisará inserir um cartão SD UHS-I ou UHS-II formatado em HFS+ ou exFAT. Você pode formatar seu cartão SD com facilidade usando as configurações ‘armazenamento’ no menu da tela de toque.
No Video Assist de 5", deslize a tela para cima ou para baixo para exibir ou ocultar as barras de ferramentas. OBSERVAÇÃO Ao gravar com uma câmera HDMI ou SDI, certifique-se de que a saída esteja limpa e com as sobreposições desativadas, pois qualquer sobreposição presente na saída de vídeo da sua câmera será gravada com a sua imagem. Consulte a seção ‘Gravar Imagens HDMI Limpas a partir de Câmeras DSLR’ para mais informações.
Gravar Imagens HDMI Limpas a partir de Câmeras DSLR Algumas câmeras DSLR gravam vídeos de 8 bits internamente e outras são capazes de fornecer uma imagem de vídeo nítida através de suas saídas HDMI. Ao conectar a saída HDMI da câmera DSLR ao seu Video Assist, você pode dispensar a compressão interna da câmera e realizar a gravação usando codecs ProRes ou Avid DNx de 10 bits de alta qualidade.
DICA Nos modelos Video Assist 12G, você pode depurar seu clipe para frente ou para trás arrastando o deslizador de depuração para a esquerda ou direita, ou deslizando na tela para avançar e retroceder em intervalos. No Blackmagic Video Assist 12G HDR, você pode avançar ou retroceder deslizando o vídeo para a esquerda ou direita. Alguns modelos oferecem a opção de exibir botões de salto ou o histograma na barra de ferramentas inferior.
Blackmagic Video Assist 12G HDR A tela principal inclui uma barra de ferramentas superior e inferior. A barra de ferramentas superior fornece acesso a sobreposições de monitoramento, codec, formato, configurações de fontes, escopos e o menu do painel, bem como a exibição de código de tempo e indicadores de status da bateria. A barra de ferramentas inferior inclui controles de transporte, indicadores de armazenamento e medidores de áudio.
Cada aba do menu possui duas ou mais páginas de opções que você pode navegar deslizando a tela para a esquerda ou direita, ou tocando nas setas de ambos os lados. Ao selecionar os ícones de codec ou fonte na barra de ferramentas superior, você abrirá a aba de gravação do menu. Blackmagic Video Assist e Blackmagic Video Assist 4K As barras de ferramentas, ou barras de status, dos outros modelos Video Assist são muito semelhantes ao Blackmagic Video Assist 12G HDR, com apenas duas pequenas diferenças.
Configurações e Recursos do Blackmagic Video Assist Seu Video Assist exibe sobreposições na tela LCD para auxiliar na exposição, no foco, na composição e no enquadramento ao conectar o dispositivo a uma câmera. Essas configurações podem ser acessadas através do ícone de sobreposições de monitoramento no canto superior esquerdo do seu Video Assist.
mais perto ou mais longe do seu plano à medida que você ajusta o anel de foco da sua câmera. A alteração da cor das linhas das bordas também pode ajudar a visualizá-las com mais facilidade quando suas cores corresponderem à imagem. Caso ache as linhas muito intrusivas visualmente, você pode selecionar os níveis de “Pico de Foco” em vez disso. Você pode alterar a cor das linhas, ou alternar para o uso do pico de foco através da aba "Monitoramento" no menu.
Grades Seu Video Assist pode exibir uma sobreposição de "Terços" com duas linhas verticais e horizontais posicionadas em cada terço da imagem. O Blackmagic Video Assist 12G HDR possui dois tipos de assistência de enquadramento adicionais: "Retículas" e "Ponto Central". Terços Os terços são uma ferramenta extremamente eficaz para auxiliar na composição dos seus planos.
O gráfico a seguir mostra como as cores correspondem aos valores tonais específicos. Tabela de cores falsas. Seu Video Assist possui controles para ajustar o brilho, contraste e saturação da tela LCD. Esses controles podem ser acessados através do ícone de sobreposição de monitoramento nos modelos 12G ou através da aba "Display" no menu dos outros modelos. Contraste Aumenta ou diminui a variação entre as áreas claras e escuras da imagem.
Uma vez que a temperatura operacional da unidade ultrapassar aproximadamente 46°C, um alerta será exibido no ícone de sobreposições de monitoramento da barra de ferramentas superior. Este alerta permite que você saiba que está perto do limite de temperatura para esse valor de brilho da tela. Nesse caso, existem duas opções: Opção 1 - Diminuir o brilho da tela manualmente Toque no alerta para revelar o deslizador de brilho. O controle deslizante exibirá o maior valor disponível em nits.
Codecs Compatíveis Os codecs ProRes são gravados como arquivos QuickTime. Os arquivos DNxHD e DNxHR podem ser gravados como arquivos QuickTime ou arquivos MXF nativos, quando MXF aparecer no nome do codec. Consulte a tabela abaixo para mais detalhes sobre as opções de codec.
Entrada e Saída SDI Padrões de Vídeo Ultra HD Modelos Blackmagic Video Assist 4K e 12G: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 Padrões de Vídeo 4K Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR: 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI Entrada e Saída HDMI Padrões de Vídeo SD 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL Padrões de Vídeo HD 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.
Disparo de Gravação Isto permite que você inicie e pare a gravação disparada pela informação recebida por meio da conexão SDI ou HDMI. Toque no ícone de disparo de gravação na barra de status superior para selecionar sua opção de disparo de gravação. Nos modelos Video Assist 12G, você pode ativar o disparo de gravação na segunda página da aba "Gravação" do menu principal. Nenhum Para desativar o disparo de gravação, selecione "Nenhum".
Último Clipe Selecionando a opção “Último Clipe” para sua entrada de código de tempo, cada arquivo iniciará um quadro após o último quadro do clipe anterior. Por exemplo, se o primeiro clipe terminar em 10:28:30:10, o código de tempo do próximo clipe começará em 10:28:30:11. Predefinido Esta configuração usará o código de tempo definido no campo “Predefinição de Código de Tempo”. Preferência de Código de Tempo Para fontes NTSC com taxas de quadros de 29.97 ou 59.
Durante a operação, o seu Video Assist usará a bateria com menos carga primeiro e, depois, passará para a outra sem interrupção quando exaurida. O ícone da bateria ficará vermelho assim que a capacidade restante for inferior a 25%. Escopos de Vídeo Os modelos Blackmagic Video Assist 4K e 12G têm um conjunto de quatro escopos de vídeo em tempo real que você pode usar para monitorar os níveis de luminância e croma do seu sinal de vídeo.
Ajustando os escopos Com um escopo selecionado, toque no ícone de configurações de escopo no lado esquerdo da tela para abrir as configurações de brilho e opacidade. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Brilho do Escopo Ajuste o brilho para tornar os detalhes finos no gráfico do escopo mais ou menos definidos. Opacidade do Segundo Plano Ajuste a opacidade para definir a quantidade de transparência para o segundo plano do escopo.
excederem esses limites, a imagem do vídeo será clipada e você obterá resultados como detalhes perdidos nas sombras e realces da sua imagem. O monitoramento em forma de onda é uma representação gráfica da imagem, que mostra valores de luminância correspondentes à mesma posição horizontal dentro da imagem de vídeo. Por exemplo, caso esteja filmando uma cena ao ar livre onde o lado esquerdo do céu esteja superexposto, você verá o lado esquerdo do gráfico de forma de onda acima de 100%.
Vetorscópio O vetorscópio mede o intervalo geral de matiz e saturação dentro de uma imagem. O Blackmagic Video Assist inclui um vetorscópio tradicional, emulando um gráfico desenhado, com alvos de saturação para barras de cores a 100 por cento posicionados nos marcadores de gratículas em torno do gráfico. Cores fortemente saturadas no quadro esticam essas partes do gráfico mais perto da borda, enquanto as cores menos saturadas permanecem mais próximas do centro do vetorscópio, que representa saturação 0.
Como ampliar o zoom no vetorscópio: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 Dê um toque duplo na tela para zoom de magnificação 2x. 2 Dê um toque duplo novamente para zoom de magnificação 4x. 3 Dê um toque duplo uma terceira vez para retornar ao tamanho de visualização padrão. Blackmagic Video Assist 4K 1 Toque na tela para revelar o ícone de lupa de magnificação. 2 Toque no ícone de lupa uma vez para magnificação 2x. Toque novamente para magnificação 4x.
Zoom O recurso de zoom permite ampliar sua imagem para que você possa verificar cuidadosamente seu foco quando conectado a uma câmera ou analisar os detalhes finos das suas imagens. O recurso de zoom pode ser usado ao enquadrar um plano de imagem antes e durante a gravação e reprodução. Em certos modelos, basta dar um toque duplo na tela para ampliar o zoom. A janela de zoom aparecerá no canto superior esquerdo da tela. Você pode tocar e arrastar a tela para visualizar partes diferentes da imagem.
Os ícones de armazenamento no Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR exibem o status do compartimento de cartão SD e da unidade externa. O Blackmagic Video Assist 12G HDR possui uma conexão USB-C, então você pode conectar um único drive ou uma Blackmagic MultiDock 10G com até 4 SSDs. Como selecionar seu drive ativo no Blackmagic Video Assist 12G HDR: 1 Toque no ícone de drive para abrir as configurações de armazenamento. 2 Toque em “Lista de Drives”. 3 Toque no drive que deseja usar.
Número O número indica o compartimento de armazenamento. Por exemplo, os compartimentos 1 e 2 do Blackmagic Video Assist 12G HDR são os dois compartimentos de cartões SD e o compartimento 3 é utilizado para o drive externo. O compartimento 2 do Video Assist 12G é utilizado para conectar drives externos via USB-C. Nos modelos Video Assist 12G, você pode adicionar o nome da mídia durante o processo de formatação.
Nível do Alto-Falante e Fone de Ouvido Para ajustar o volume do alto-falante integrado ou fones de ouvido no seu Blackmagic Video Assist, deslize a tela LCD para cima ou para baixo para exibir a barra de ferramentas inferior e, em seguida, toque nos medidores de áudio para abrir as configurações de níveis de áudio. Basta arrastar o deslizador para aumentar ou diminuir o volume do alto-falante ou fone de ouvido.
Fonte do Canal - XLR Mic, XLR Linha ou Vídeo Ao conectar equipamentos de áudio profissionais, que não sejam microfones, às entradas analógicas XLR, certifique-se de configurar o nível de gravação como “XLR Linha”. A maioria dos equipamentos de áudio profissionais transmite áudio com nível de "linha", que é um sinal mais forte comparado ao nível de "mic". Como alternativa, ao conectar microfones às entradas XLR, configure a respectiva entrada para nível "XLR Mic".
LUT de Exibição 3D Toque na chave para ativar ou desativar sua LUT de exibição 3D selecionada. A opção LUT de Exibição 3D será desabilitada quando nenhuma LUT de exibição estiver selecionada. Para mais informações sobre como carregar uma LUT, consulte a seção referente à aba LUTs neste manual. Apenas Azul O Video Assist inclui um modo “Apenas Azul”, que exibe somente o canal azul, representado como uma imagem preta e branca.
Versão do Software Exibe a versão atual do software instalado. LED de Sinalização Os modelos Video Assist 12G incluem uma luz de sinalização na parte superior que acende quando o Video Assist está gravando. Este é um recurso particularmente útil ao gravar com uma DSLR que não oferece a opção de exibir uma luz de sinalização durante a gravação. Toque na chave para ativar ou desativar esta opção. Brilho do LED Para configurar o brilho do LED de sinalização, toque em “Baixo”, “Médio” ou “Alto”.
Sufixo com Timestamp O carimbo de data/hora adicionado ao nome do arquivo é desativado por padrão. Caso queira registrar a data e a hora no nome do arquivo, ative a opção “Sufixo com Timestamp”. Exibir Histograma O histograma na barra inferior ficará desativado por padrão. Caso queira habilitar o histograma, ative a chave “Exibir Histograma”. Saída 3G-SDI Esta opção oferece compatibilidade com equipamentos profissionais que aceitam somente vídeos 3G-SDI de nível A ou nível B.
Como selecionar sua LUT de exibição: 1 Toque na aba “LUTS” do menu do seu Video Assist. 2 Selecione a LUT que deseja usar, tocando nela para destacá-la em azul. 3 Toque no ícone de verificação para selecionar a LUT. Uma linha azul vertical será exibida à esquerda do ícone da LUT para indicar que ela está selecionada. Usar LUTs no Blackmagic Video Assist 4K Para selecionar uma LUT 3D usando outros modelos Video Assist, primeiramente será necessário carregar uma LUT usando seu computador.
Quais cartões SD devo usar com o Blackmagic Video Assist 12G? Os cartões SD abaixo são recomendados para Ultra HD em Apple ProRes e Avid DNx a até 60 quadros por segundo: Marca Nome do Cartão Armazenamento Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128GB Sony Sony Tough SF-G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Quais cartões SD devo usar com o Blackmagic Video Assist 4K? Os cartões SD abaixo são recomendados para Ultra HD em Apple ProRes e Avid DNx a até 30 quadros por segundo: Marca Nome do Car
Os cartões SD abaixo são recomendados para HD ProRes HQ a até 60 quadros por segundo: Marca Nome do Cartão Armazenamento Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256GB Os cartões SD abaixo são recomendados para HD em Apple ProRes e Avid DNx a até 30 quadros por segundo: Marca Nome do Cartão Armazenamento Lexar SDHC UHS-I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-I 633x 95MB/s 64GB Seleciona
Formatar Mídias de Armazenamento usando seu Video Assist É muito fácil formatar suas mídias de armazenamento usando as configurações de armazenamento. Você pode formatar seu cartão ou drive usando formatos HFS+ ou exFAT. O HFS+ também é conhecido como Mac OS Expandido. Este formato é recomendado porque é compatível com “journaling”. Os dados em mídias com o recurso “journaling” têm uma probabilidade maior de recuperação na rara eventualidade da sua mídia de armazenamento se corromper.
3 Selecione seu tipo de formato HFS+ ou exFAT desejado e, depois, toque no ícone “Formatar Cartão” novamente. 4 Um aviso aparecerá solicitando a confirmação do formato. Caso sua mídia de armazenamento já possua dados gravados, certifique-se de fazer um backup antes da formatação, pois esta ação não pode ser desfeita. Segure o ícone “Formatar” por três segundos até que o tique apareça para continuar, ou “Cancelar” para cancelar a formatação. 5 Uma barra indicará o progresso da formatação.
Preparar Mídias de Armazenamento em um computador Windows A caixa de diálogo “Formatar” permite formatar um cartão SD no formato exFAT em um computador Windows. Lembre-se de fazer o backup de gravações importantes nas suas mídias, pois todos os dados serão perdidos após a formatação. 1 Insira um cartão SD no compartimento para cartão SD do seu computador ou através de um leitor de cartão SD. Para drives externos, conecte o drive ao seu computador por meio de um cabo USB-C.
Insira seu cartão SD em qualquer computador com um compartimento para cartão SD para acessar seus clipes imediatamente. Verificar a Velocidade do Disco O Blackmagic Disk Speed Test é um aplicativo divertido que mede o desempenho de leitura e gravação de mídias de armazenamento e exibe os resultados usando formatos de vídeo. Caso já tenha se perguntado se sua mídia é apropriada para gravação e reprodução em um formato de vídeo específico, você pode usar o Disk Speed Test para conferir.
Blackmagic Video Assist Setup A seleção de idiomas e LUTs 3D para os modelos Blackmagic Video Assist 4K pode ser feita através do utilitário Blackmagic Video Assist Setup. O Blackmagic Video Assist Setup contém duas abas de configuração rotuladas “Video” (Vídeo) e “About” (Sobre). Essas abas permitem que você importe LUTs 3D, altere o nome da unidade e defina o idioma da interface de usuário do seu Video Assist. As configurações de vídeo permitem importar LUTs 3D para o seu Video Assist.
Escolha o novo idioma a partir do menu suspenso de configurações de idioma. A interface do usuário do seu Video Assist pode ser exibida em vários idiomas diferentes. Atualizar o Software Interno As atualizações para o software interno do seu Video Assist estarão disponíveis no site da Blackmagic Design. Recomendamos baixar o software e atualizar o seu Video Assist para que você possa tirar proveito dos novos recursos e aprimoramentos.
Como atualizar o software interno usando Windows: 1 Baixe e descompacte o Blackmagic Video Assist Setup. 2 Você deve encontrar uma pasta Blackmagic Video Assist Setup contendo este manual e o instalador Blackmagic Video Assist Setup. Dê um clique duplo no instalador e siga as orientações na tela para concluir a instalação. 3 Após instalar o Blackmagic Video Assist Setup mais recente, conecte um cabo USB tipo C do seu Video Assist ao seu computador.
Usar o DaVinci Resolve A gravação de clipes com o seu Video Assist constitui apenas uma parte do processo de criação de conteúdo cinematográfico e televisivo, e é tão importante quanto o processo de gerenciamento e backup de mídias, assim como edição, correção de cores e codificação dos arquivos master finais.
Usando a página Corte, você pode começar a sua montagem imediatamente. O gerente de projeto exibe todos os projetos que pertencem ao usuário atual. Para mais informações sobre o Gerente de Projetos, consulte o manual DaVinci Resolve que está disponível para download na página de suporte no site da Blackmagic Design. Editar com a Página Corte A página Corte oferece um fluxo de trabalho rápido e dinâmico que permite que você monte, apare e edite clipes eficientemente.
Para mais informações sobre a página Corte, consulte o capítulo “Using the Cut Page” no manual do DaVinci Resolve. Abas de Mídia No canto superior esquerdo da interface do usuário você visualizará cinco abas. Clique nessas abas para abrir os kits de ferramentas a serem usados ao criar sua edição. Por exemplo, a primeira aba é o pool de mídia e perceba que já está selecionada. As outras abas são para o ficheiro sincronizado, transições de mídias, títulos e efeitos.
Clipe de Origem O visualizador do clipe de origem exibe um único clipe do pool de mídia e você pode definir pontos de entrada e saída ao longo de toda a visualização da linha de tempo. Isto oferece maior controle. Selecione um clipe de origem para visualização ao clicar duas vezes em um clipe no pool de mídia ou arrastando-o para o visualizador. Fita de Origem A fita de origem permite que você visualize todos os clipes de origem no pool de mídia.
Adicionar Clipes à Linha de Tempo Agora que você está familiarizado com os botões das abas de mídia e dos modos de visualização, você pode abrir o pool de mídia e começar a adicionar clipes rapidamente à sua linha de tempo. A linha de tempo da página Corte, consiste em uma linha de tempo superior e uma linha de tempo ampliada abaixo. A linha de tempo é onde você monta a sua edição e é como um tabuleiro com trilhas nas quais você pode colocar seus clipes, deslocá-los e aparar seus cortes.
3 Agora, clique no ícone Anexar abaixo do pool de mídia. Seu primeiro clipe será posicionado no início da linha de tempo. Repita os passos 1 a 3 para continuar adicionando mais clipes e eles serão anexados automaticamente, assegurando que não existam lacunas na linha de tempo. Anexar clipes assegura que não existam lacunas entre eles na linha de tempo. DICA Você pode acelerar o processo ainda mais ao atribuir um atalho de teclado para o ícone “Anexar”.
Um bom exemplo é adicionar um título padrão. Como adicionar um título padrão: 1 Clique no título “Texto” e arraste-o até a linha de tempo. Não importa qual linha de tempo, mas para mais precisão recomendamos usar a linha de tempo detalhada. Uma nova trilha de vídeo para o título será criada automaticamente e será encaixada no cursor de reprodução. 2 Solte o mouse e o título aparecerá na nova trilha. Agora, você pode deslocá-lo ou alterar sua duração como faria com outro clipe de vídeo.
Usar Escopos A maioria dos coloristas faz escolhas criativas ao focar na emoção e no visual que desejam para o seu programa e, então, usam o monitor para alcançar esse visual. É possível observar objetos do cotidiano e como diferentes tipos de luz interagem com eles para ter ideias sobre o que você pode fazer com suas imagens e com um pouco de prática. O escopo padrão ajuda a otimizar realces, tons médios e sombras.
Ajuste de pedestal: Com seu clipe selecionado na linha de tempo das cores, clique no controle giratório “Pedestal” abaixo do primeiro disco de cores. Deslize-o para frente ou para trás para ver como sua imagem será afetada. Você observará que o brilho das regiões escuras da sua imagem aumentará e diminuirá. Defina onde você deseja aprimorar as áreas escuras. Caso diminua bastante o pedestal, você perderá os detalhes dos pretos e poderá usar o escopo de padrão para ajudar a evitar isso.
Qualificar uma Cor Muitas vezes, você encontrará uma cor específica no seu clipe que pode ser destacada como, por exemplo, o mato ao lado de uma estrada ou o azul de um céu, ou você pode precisar ajustar a cor de um objeto específico para que o público preste atenção nele. É possível fazer isto usando a ferramenta Qualificador HSL.
Por exemplo, você pode rastrear uma janela em uma pessoa para fazer ajustes de cor e contraste apenas nesta pessoa sem afetar os arredores dela. Ao fazer correções desse tipo, você pode exercer influência sobre a atenção do público para que olhem para as áreas desejadas. Como adicionar uma power window ao seu clipe: 1 Adicione um novo nó serial. 2 Abra a paleta de janelas e selecione uma das formas de janela ao clicar em um dos ícones de formas. A sua forma de janela selecionada aparecerá no nó.
Como rastrear uma janela em um objeto em movimento: 1 Crie um novo nó serial e adicione uma power window. 2 Vá até o início do seu clipe e posicione e redimensione a janela para destacar apenas o objeto ou a área desejada. 3 Abra a paleta “Rastreador”. Selecione a configuração de panorâmica, inclinação, zoom, rotação e perspectiva 3D apropriada para o movimento no seu clipe ao marcar ou desmarcar as caixas de seleção relevantes para a análise.
Misturar seu Áudio Misturar Áudio na Página de Edição Após ter editado e feito a correção de cores do seu projeto, você poderá iniciar a sua mixagem de som. O DaVinci Resolve possui um ótimo conjunto de ferramentas para editar, fazer a mixagem e masterizar o áudio para o seu projeto direto da página de edição. Para projetos que exigem ferramentas de áudio mais avançadas, a página “Fairlight” oferece um ambiente de pós-produção de áudio completo.
Este guia oferece uma introdução geral básica dos recursos da página “Fairlight”, mas para saber mais sobre todos os detalhes deste recurso, consulte o manual do DaVinci Resolve. O manual do DaVinci Resolve fornece detalhes sobre o propósito de cada ferramenta e descreve como usá-las em passos fáceis de seguir.
O que é um barramento? Um barramento é, essencialmente, um canal de destino para o qual você pode rotear múltiplas trilhas de áudio a partir da linha de tempo, assim elas podem ser misturadas em um único sinal que pode ser controlado através de uma única faixa de canal. Barramento Principal: Os barramentos principais, geralmente, são a saída principal de um programa e cada novo projeto criado é iniciado com um único barramento principal, no qual todas as trilhas são roteadas por padrão.
O DaVinci Resolve fornece filtros EQ que podem ser aplicados ao nível de clipe em clipes individuais ou ao nível de trilha para afetar trilhas inteiras. Cada clipe de áudio na linha de tempo possui um equalizador de quatro bandas no painel inspetor e cada trilha possui um equalizador paramétrico de seis bandas no painel do mixer. Os controles gráficos e numéricos para acentuar ou atenuar diferentes intervalos de frequências e os diferentes tipos de filtro possibilitam definir o formato da curva EQ.
Como adicionar EQ a uma trilha: 1 Dê um clique duplo na seção EQ em uma das suas trilhas no mixer para abrir o equalizador para essa trilha. 2 Selecione o tipo de filtro de banda a partir do menu suspenso para a banda que você deseja ajustar. A seção EQ no painel do mixer indicando que uma curva EQ foi aplicada à trilha um. Equalizador paramétrico de 6 bandas que pode ser aplicado a todas as trilhas. Após ter adicionado o EQ ao seu clipe ou à sua trilha, é possível ajustar o EQ para cada banda.
A Página Fusion A página Fusion conta com duas janelas de visualização na parte superior com controles de transporte para visualizar suas mídias, uma janela do inspetor à direita para acessar as configurações de ferramentas e uma janela de nós na parte inferior onde você cria suas composições.
Visualizadores: Os visualizadores estão sempre visíveis e permitem que você veja as visualizações diferentes da sua composição, como uma perspectiva 3D geral via o nó de mesclagem 3D, uma saída de câmera ou sua saída final renderizada. Esses visualizadores também permitem que você veja como as alterações afetam um elemento específico. Você pode escolher quais nós visualizar clicando em um nó e digitando “1” para o visualizador esquerdo e “2” para o visualizador direito.
O inspetor de texto contém abas adicionais para texto, layout, transformação, sombreamento, imagem e configuração. Guia de Introdução ao Fusion Para começar a usar o Fusion, basta posicionar seu indicador de reprodução sobre qualquer clipe na sua linha de tempo e clicar na aba “Fusion” para abrir a página do Fusion. Na página do Fusion, seu clipe se disponibiliza imediatamente em um nó de entrada de mídia rotulado “MediaIn”. Toda composição começará com um nó “MediaIn” e “MediaOut”.
Múltiplas saídas nos nós significam que um único nó pode ser conectado a vários nós diferentes na sua composição, assim você não precisa duplicar clipes como faria em programas baseados em camada. As setas nas linhas entre os nós conectados são excelentes indicadores visuais para mostrar a direção para a qual os dados de imagem estão fluindo. Adicionar Nós ao Editor de Nó Adicionar efeitos é tão simples quanto colocar nós nas linhas entre os nós “MediaIn” e “MediaOut”.
Os nós selecionados aparecem com uma borda vermelha. Aqui o painel inspetor exibe os controles da aba layout para o nó de texto. Há diferentes parâmetros e configurações para você ajustar cada nó dependendo da tarefa, do tamanho às posições centrais e alterações do número de partículas em um nó emissor. Configurar os quadros-chave e alterar as configurações ao longo do tempo animará o efeito.
Usar o Rastreador de Movimento e Adicionar Texto Para obter uma ideia melhor de como usar o Fusion, incluímos os seguintes exemplos para mostrar como usar a ferramenta rastreadora para rastrear um elemento em um clipe, além de adicionar texto e anexá-lo ao elemento usando os dados de rastreamento. A ferramenta “Rastreador” rastreia pixels ao longo do tempo nos eixos X e Y e gera dados que você pode usar para anexar outros elementos.
5 Clique no nó “Rastreador” e digite “1” para que possa visualizar os resultados mesclados no visualizador esquerdo. No painel inspetor “Rastreador”, clique na aba “Operações”. Você pode ver o nome da aba passando o ponteiro do mouse sobre ela. Clique no menu suspenso próximo da operação e selecione “Combinar Movimento”. 6 Clique no nó “Texto” para revelar suas propriedades no inspetor. Digite seu texto na caixa de texto e altere a fonte, a cor e o tamanho para corresponder à sua composição.
7 Clique na aba de quadros-chave acima do inspetor para abrir o editor de quadroschave. Quaisquer nós com quadros-chave aplicados terão uma pequena seta próxima do rótulo do nó e somente o parâmetro com os quadros-chave adicionados aparecerá na lista abaixo. Clique no ícone de magnificação e arraste uma caixa em torno da área que deseja editar. Esta ação aplicará o zoom na área, assim você pode ver os quadroschave com maior facilidade.
Masterizar sua Edição Agora que você editou, colorizou, adicionou efeitos especiais e fez a mixagem do seu áudio, é hora de compartilhar o trabalho. Você pode usar o botão de Exportação Rápida, ou selecionar no menu, para a saída final dos conteúdos da Linha de Tempo como um arquivo autocontido em uma variedade de formatos diferentes ou usar os recursos adicionais da página “Entrega”. A página “Entrega” é onde você exporta sua edição. É possível selecionar vários formatos e codecs de vídeos diferentes.
Página Entrega Esta página permite que você selecione o número de clipes que deseja exportar, além do formato, codec e da resolução desejados. É possível exportar em muitos tipos de formatos, como QuickTime, AVI, MXF e DPX, usando codecs de 8 ou 10 bits sem compactação em RGB/ YUV, como ProRes, DNxHD, H.264 e muito mais. Como exportar um único clipe da sua montagem: 1 Clique na aba “Entrega” para abrir a página de entrega.
Usar Final Cut Pro X Para editar seus clipes usando Final Cut Pro X, será necessário criar um novo projeto e configurar uma taxa de quadro, assim como um formato de vídeo adequado. O exemplo abaixo usa ProRes 422 HQ 1080p24. Configurações de projeto no Final Cut Pro X. 1 Inicie o Final Cut Pro X, vá até a barra de menu e selecione “File/New Project”. Uma janela contendo as configurações de projeto aparecerá. 2 Dê um nome ao seu projeto e selecione a caixa de diálogo “Custom”.
1 Inicie o Avid Media Composer 2018 e a janela “Select Project” aparecerá. 2 Clique no botão “New Project” e dê um nome para o seu projeto na janela “New Project”. 3 No menu suspenso “Format”, selecione “HD 1080 > 1080p/24” e clique em “Ok” para criar o projeto. 4 Dê um clique duplo no projeto na janela “Select Project” para abri-la. 5 Selecione “file > input > source browse” e navegue pelos arquivos que deseja importar. 6 Selecione “Target Bin” no menu suspenso e clique em “Import”.
Ajuda Obter Ajuda A maneira mais rápida de obter ajuda é visitando as páginas de suporte online da Blackmagic Design e consultando os materiais de suporte mais recentes disponíveis para o seu Video Assist. Central de Suporte Técnico Online Blackmagic Design O manual, o programa e as notas de suporte mais recentes podem ser encontrados na Central de Suporte Técnico da Blackmagic Design em www.blackmagicdesign.com/br/support.
Informações Regulatórias Descarte de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos na União Europeia. O símbolo no produto indica que este equipamento não pode ser eliminado com outros materiais residuais. Para eliminar seus resíduos de equipamento, ele deve ser entregue a um ponto de coleta designado para reciclagem.
Informações de Segurança O produto é adequado para uso em locais tropicais com temperatura ambiente de até 40oC. Certifique-se de que ventilação adequada seja fornecida ao redor do produto e não esteja restringida. Não há componentes internos reparáveis pelo operador. Solicite o serviço de manutenção à assistência técnica local da Blackmagic Design.
Garantia 12 Meses de Garantia Limitada A Blackmagic Design garante que este produto estará isento de quaisquer defeitos de materiais e fabricação por um período de 12 meses a partir da data de compra. Se o produto se revelar defeituoso durante este período de garantia, a Blackmagic Design, a seu critério, consertará o produto defeituoso sem cobrança pelos componentes e mão-de-obra, ou fornecerá a substituição em troca pelo produto defeituoso.
Kurulum ve Kullanım Kılavuzu Blackmagic Video Assist Ocak 2020 Türkçe
Hoş Geldiniz! Blackmagic Video Assist cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. 2015 yılında, her türlü kamera ile daha yüksek kaliteli video çekebilmenize yardımcı olması için, Blackmagic Video Assist cihazını piyasaya sunmuştuk. Şimdi de Blackmagic Video Assist 12G HDR’yi Video Assist ailesine katmanın heyecanını yaşıyoruz! Blackmagic Video Assist ürün serisini tasarlamış olmaktan son derece heyecan duyuyoruz.
İçindekiler Blackmagic Video Assist Başlarken 775 Blackmagic Video Assist Kurulumu 813 Güç Kaynağının Takılması 775 Dahili Yazılımın Güncellenmesi 814 Videonun Takılması 777 DaVinci Resolve’nin kullanımı 816 Sesin Takılması 777 Proje Yöneticisi 816 SD Kartlarının Yerleştirilmesi 777 Hızlı kurgu (Cut) Sayfası ile Kurgulama 817 Timeline’ye Kliplerin İlave Edilmesi 820 Kayıt 778 LANC Konektör üzerinden Uzaktan Kontrol 779 Timeline Üzerinde Kliplerin Kurgulanması 821 Aralık
Başlarken Bu bölüm; aşağıdakiler dahil, ürünü nasıl kullanmaya başlayacağınızı açıklar: ■■ Güç Kaynağının Takılması ■■ Videonun Takılması ■■ Sesin Takılması ■■ SD Kartlarının Yerleştirilmesi Güç Kaynağının Takılması Blackmagic Video Assist cihazını kullanmaya başlamak; güç kaynağının takılması, videonun bağlanması, sesin takılması ve bir SD kartının yerleştirilmesi kadar kolaydır. Güç sağlamak için, Video Assist’inizin sağ tarafındaki panel üzerindeki güç girişine kutuda gelen adaptörü takın.
Blackmagic Video Assist 12G HDR modeli için, Sony L-seri bataryalar yaygın bulunur ve çeşitli kapasitelerde satın alınabilir. Blackmagic Video Assist 6G modeli, Canon LP-E6 bataryalar kullanır. Bataryayı yuvaya yerleştirin ve yerine oturana dek aşağı kaydırın. Çıkartmak için, bataryanın üstündeki butonu basarak tutun ve bataryayı yerinden kaydırarak çıkarın. Bataryalarınızın Şarj Edilmesi Bazı Video Assist modelleri, AC güce bağlıyken bataryalarınızı şarj eder.
Videonun Takılması Bir sonraki adım, SDI veya HDMI kaynak videonuzu Mini BNC, BNC veya HDMI girişine takmaktır. Mini BNC’den standart BNC kablolarına kadar hepsi, size en yakın olan profesyonel video ekipman satıcılarından satın alınabilir. Blackmagic Video Assist 4K üzerindeki Mini BNC konektörleri, yaygın olarak DIN 1.0/2.3 konektörleri olarak bilinir. Sol Panel Sağ Panel Kaynak videonuzu, soldaki SDI veya HDMI girişine bağlayın.
Kartlarınızı kullanmadan önce, onları HFS+ veya exFAT formatlarına formatlamanız gerekecektir. Ortamınızı, ‘depolama’ ayarları üzerinden formatlamanız kolaydır. Formatlama hakkında bilgi için, bu kılavuzun ilerleyen kısımlarındaki ‘depolama ortamı’ bölümüne bakınız. Kayda başlamak için, HFS+ veya exFAT formatlı bir UHS-I ya da UHS-II SD kartını yerleştirmeniz gerekecektir. Dokunmatik ekran menüsündeki ‘depolama’ ayarlarını kullanarak, SD kartınızı kolayca formatlayabilirsiniz.
5 inçlik Video Assist modelinde, araç çubuklarını görüntülemek veya gizlemek için ekranı yukarı veya aşağı kaydırın. NOT Bir HDMI veya SDI kameradan kayıt yaparken, kameranızın video çıkışında bulunan tüm katmanlar görüntünüzle birlikte kaydedileceği için, çıkışın temiz ve katmanların etkisiz hale getirilmiş olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için, ‘DSLR kameralardan temiz HDMI kaydı’ başlıklı bölüme bakınız.
DSLR Kameralardan Temiz HDMI Kayıt Bazı DSLR kameralar 8-bit videoyu dahili olarak kaydeder ve bazıları da HDMI çıkışları üzerinden temiz bir video görüntüsü sunabilmektedir. DSLR kameranın HDMI çıkışını video assist cihazınıza takarak, kameranın dahili sıkıştırma işlemini atlayabilir ve yüksek kaliteli 10-bit ProRes veya Avid DNx kodekleriyle kayıt yapabilirsiniz.
BİLGİ Video Assist 12G modelinde, ‘scrubbing’ olarak da bilinen ‘sesli sürükleme’ sürgüsünü sola veya sağa sürükleyerek klibinizi ileri veya geri sesli sarabilirsiniz veya video üzerinde yavaş sarmak ( jog) için, ekranı kaydırabilirsiniz. Blackmagic 12G HDR’de videoyu sola veya sağa kaydırarak, ileri veya geri yavaş sardırabilirsiniz. Bazı modeller, alttaki araç çubuğunda atlama butonlarını veya histogramı görüntülemeniz için seçenek sunar.
Blackmagic Video Assist 12G HDR Ana ekran, üst ve alt araç çubukları içerir. Üst araç çubuğu; monitör katmanlarına, kodeklere, formatlara, kaynak ayarlarına, skoplara ve gösterge paneli menüsünün yanı sıra, bir zaman kodu sayacına ve batarya durum göstergelerine erişim sunar. Alttaki araç çubuğu ise; aktarım kontrollerini, depolama göstergelerini ve ses göstergelerini içerir.
Her bir menü sekmesinde, ekranı sola veya sağa kaydırarak veya her iki tarafındaki okları tıklayarak aralarında gezinebileceğiniz iki veya daha fazla seçenek sayfası bulunur. Üstteki araç çubuğunda kodek veya kaynakları seçerken, menünün kayıt sekmesini açmanız gerekecektir. Blackmagic Video Assist ve Blackmagic Video Assist 4K Diğer Video Assist modellerindeki araç çubukları veya durum çubukları; yalnızca bir iki küçük fark ile, Blackmagic Video Assist 12G HDR modelindekilere benzer.
Blackmagic Video Assist Ayarları ve Özellikleri Bir kameraya bağlandığında, Video Assist’inizin LCD ekranında; pozlama, odaklama, kompozisyon ve kadrajlama gibi özellikleri kolaylaştıran katmanlar görüntülenir. Bu ayarlara, Video Assist cihazının sol üst köşesindeki ‘monitör katmanı’ ikonu üzerinden erişilebilir. 12G modelde ayrıca, bu ayarları tek tek açıp kapatmak veya ‘temiz sinyal’ opsiyonunu seçerek hepsini etkisiz hale getirmek için, gösterge paneli menüsünün ‘monitör’ sekmesini de kullanabilirsiniz.
Kenar çizgileri oldukça etkilidir. O kadar belirgin olabilirler ki odak düzleminin derinliğini bile takip edebilir ve kameranızın netlik halkasını ayarlarken, çekiminize yakınlaştığını veya uzaklaştığını izleyebilirsiniz. Renklerinin görüntüdeki renklerle eşleştiği durumlarda, kenar çizgilerinin rengini değiştirmeniz daha kolay görünmelerini sağlayabilir. Çizgiler dikkatinizi dağıtıyorsa, bunun yerine ‘pik’ seviyeleri seçebilirsiniz.
Izgara Kılavuzlar Grids olarak da bilinen ‘ızgara kılavuz’ özelliği; görüntünün her üçte birinde, iki adet dikey ve yatay çizgi içeren bir ‘üçler’ katmanı sergileyebilir. Blackmagic Video Assist 12G HDR iki adet ilave kadrajlama yardımı özelliği daha içerir. Bunlar ‘hedef işareti’ ve ‘merkez noktası’ özellikleridir. Üçler Kuralı Üçler kuralı ‘thirds’ olarak da bilinir, görüntülerinizi kadrajlamanıza yarayan son derece etkili bir araçtır.
Aşağıdaki tablo, renklerin belirli ton değerlerine nasıl tekabül ettiğini gösterir. Sahte Renk (Falso Color) Tablosu Video Assist cihazınız ayrıca, LCD ekran parlaklığını, kontrastını ve doygunluğunu düzeltmeniz için de kontroller içerir. Bu kontrollere; 12G modelde ‘monitör katmanı’ ikonu üzerinden veya diğer modellerde, menüdeki ‘ekran’ sekmesi üzerinden erişilebilir. Kontrast Görüntünün parlak ve karanlık bölgeleri arasındaki aralığı artırır veya düşürür.
Cihazın çalışma ısısı yaklaşık 46°C’yi aştığında, üstteki araç çubuğunun monitör katman ikonunda bir uyarı belirecektir. Bu uyarı, o ekran parlaklık değeri için ısı sınırına yakın olduğunuzu bildirir. Bu durumda iki seçeneğiniz vardır: 1. Seçenek - Ekran parlaklığının elle düşürülmesi Parlaklık sürgüsünü ortaya çıkarmak için uyarının üzerine tıklayın. Sürgü kontrolü, kullanabileceğiniz mevcut en yüksek nit değerini görüntüleyecektir. Değeri düşürmek için sürgüyü sola sürükleyin.
Desteklenen Kodekler ProRes kodekleri QuickTime dosyaları olarak kaydedilir. Kodeğin isminde MXF uzantısının olduğu durumlarda, DNxHD ve DNxHR dosyaları QuickTime veya yerel MXF dosyaları olarak kaydedilebilir. Kodek seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloya bakın.
SDI Girişi ve Çıkışı Ultra HD Video Standartları Blackmagic Video Assist 4K ve 12G modelleri: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 Blackmagic Video Assist 12G HDR modelleri: 2160p50, 2160p59.94, 2160p60 4K Video Standartları Blackmagic Video Assist 12G HDR modelleri: 4Kp23.98 DCI, 4Kp24 DCI, 4Kp25 DCI HDMI Giriş ve Çıkış SD Video Standartları 525i59.94 NTSC, 625i50 PAL HD Video Standartları 720p50, 720p59.94, 720p60 1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.
Kayıt Tetikleme (Trigger Record) Bu fonksiyon, SDI veya HDMI bağlantısı üzerinden alınan bilgilerle, kaydı tetikleyerek başlatmanızı ve durdurmanızı sağlar. Kayıt tetikleme opsiyonunuzu seçmek için, üstteki durum çubuğundaki ‘kayıt tetikleme’ ikonunu tıklayın. 12G Video Assist modellerinde, gösterge paneli menüsündeki ‘kayıt’ sekmesinin 2. sayfası üzerinden, kayıt tetikleme modunu etkinleştirebilirsiniz.
Son Klipten Devam Zaman kodu girişiniz için ‘son klipten devam’ (last clip regen) opsiyonunu seçtiğinizde, dosyaların her biri bir önceki klibin en son karesinden bir kare sonra başlar. Örneğin, ilk klibiniz 10:28:30:10’da bitiyorsa, bir sonraki klibin zaman kodu 10:28:30:11’de başlayacaktır. Önayar Önayar, ‘zaman kodu önayarı’ seçeneği altında girilen zaman kodunu kullanır. Zaman Kodu Tercihi 29.97 veya 59.
Çalışma esnasında, Video Assist cihazınız önce en düşük şarjlı bataryayı kullanacaktır ve ardından, bu batarya tükendiğinde kesintisiz olarak diğerine geçiş yapacaktır. Batarya kapasitesi %25’in altına düştüğünde, batarya ikonu kırmızı yanacaktır. Video Skopları Blackmagic Video Assist 4K ve 12G modelleri, video sinyalinizin parlaklığını ve renk seviyelerini izlemek için kullanabileceğiniz, dört adet gerçek zamanlı video skopu içerir.
Skopların Ayarlanması Bir skopu seçtikten sonra, skop parlaklık ve opaklık ayarlarını açmak için ekranın sol tarafındaki skop ayarları ikonunu tıklayın. Blackmagic Video Assist 12G HDR Blackmagic Video Assist 4K Skop Parlaklığı Skop grafiğindeki ince ayrıntıları daha fazla veya daha az belirginleştirmek için, parlaklık seviyesini düzeltin. Arkaplan Opaklığı Skopun arkaplanının saydamlık seviyesini ayarlamak için, opaklık değerini değiştirin.
Dalga şekli monitörü görüntünün grafiksel bir temsilidir. Video görüntüsündeki aynı yatay konuma denk düşen luma değerlerini gösterir. Örneğin, gökyüzünün sol tarafının aşırı parlak olduğu bir dış mekan çekimi yapıyorsanız, dalga şekli grafiğinin sol tarafının %100’ün üzerinde olduğunu göreceksiniz. Parlaklık değerlerini gösteren dalga şekli göstergesi RGB Parade RGB parade monitörü; kırmızı, yeşil ve mavi renk kanallarının her birinin parlaklık seviyesini gösteren, ayrı dalga şekillerini görüntüler.
Vektörskop Vektörskop; bir görüntüdeki genel renk tonu ve doygunluk aralığını ölçer. Blackmagic Video Assist bir grafik çizimine benzeyen geleneksel bir vektörskopa sahiptir ve grafiği çevreleyen gratikül işaretleyicileri üzerine konumlandırılmış %100 değerinde renk çubuğu doygunluğu hedefleri vardır. Karede yoğun doygunluğa sahip olan renkler, grafiğin o bölümlerini uzatarak kenara yaklaştırır.
Vektörskop ekranına zum yapmak için: Blackmagic Video Assist 12G HDR 1 2 katı büyütmek için ekranı çift tıklayın. 2 4 katı büyütmek için tekrar çift tıklayın. 3 Standart izleme boyutuna geri dönmek için üçüncü kez çift tıklayın. Blackmagic Video Assist 4K 1 Büyüteç ikonunu ortaya çıkarmak için ekranı tıklayın. 2 2 katı büyütmek için büyüteç ikonunu bir kez tıklayın. 4 katı büyütmek için tekrar tıklayın. 3 Standart izleme boyutuna dönmek için üçüncü kez tıklayın.
Zum Zum özelliği, bir kamera bağlıyken odağınızı dikkatle gözden geçirebilmeniz veya video görüntünüzdeki ince ayrıntıları inceleyebilmeniz için, optik yakınlaştırma yapmanıza olanak verir. Kayıt ve oynatım öncesi ve esnasında, bir çekimi kadrajlarken zum özelliği kullanılabilir. Bazı modellerde, zum yapmak için ekranı çift tıklamanız yeterlidir. Zum penceresi ekranın sol üst köşesinde belirecektir. Görüntünün farklı bölgelerini incelemek için, ekrana dokunup sürükleyin.
Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR modelindeki depolama göstergesi ikonları, SD kart yuvasının ve harici diskin durumunu gösterir. Blackmagic Video Assist 12G HDR bir USB-C bağlantısına sahiptir. Buradan tek bir disk veya 4 adede kadar SSD kartı içeren bir Blackmagic MultiDock 10G bağlayabilirsiniz. Blackmagic Video Assist 12G HDR üzerinde aktif diskinizi seçmek için: 1 Depolama ayarlarını açmak için ‘disk’ ikonunu tıklayın. 2 ‘Sürücü listesi’ üzerine tıklayın.
Rakam Rakam depolama yuvasını belirtir. Örneğin, Blackmagic Video Assist 12G HDR ‘1’ ve ‘2’ numaralı yuvalar, iki adet SD kart yuvasıdır ve ‘3’ numaralı yuva da harici disk içindir. 5 inçlik 12G Video Assist üzerindeki ‘2’ numaralı yuva, USB-C üzerinden bağlanan harici bir disk içindir. 12G Video Assist modellerinde, formatlama sürecinde ortam ismini ilave edebilirsiniz. İsim (Blackmagic Video Assist 12G HDR) Depolama ortamınızın ismi, yuva numarasının sağında görüntülenir.
BİLGİ Bir mikrofonun bağlı olduğu durumlarda geri besleme nedeniyle oluşan ötmeyi önlemek için, Video Assist kayıt yaparken veya video girişini izlerken, hoparlör etkisiz hale getirilir ancak oynatım esnasında etkinleştirilir.. Hoparlör ve kulaklık seviyelerinin yanı sıra, 7 inçlik Video Assist modellerinde XLR giriş seviyelerini de düzeltebilirsiniz. Kırpılmaya yol açmadan en iyi nitelikte ses kaydı için, girişlerin her birindeki sürgüyü ayarların.
sahip olan ekipmanlara nazaran biraz daha güçsüz bir sinyal çıkardıkları için, kayıt seviyesini en iyi hale getirmek üzere, 7 inçlik Video Assist cihazınız sinyali bir miktar artırır. XLR analog girişleri atlamak ve kaynak videonuzda gömülü olan SDI ya da HDMI 1. ve 2. kanallarını tutmak isterseniz, ‘video’ ibaresini seçin. 7 inçlik 12G modelinde, kaynak seçme opsiyonlarının altındaki ses göstergeleri, XLR kaynaklarının her ikisinin seviyesini değiştirmenize imkan tanır.
Yalnızca Mavi Video Assist cihazınız, siyah ve beyaz bir görüntü olarak temsil edilen ve sadece mavi kanalı görüntüleyen bir ‘yalnızca mavi’ moduna sahiptir. Bir dijital video sinyalinde gürültü varsa bu, en çok mavi kanalda görülür. Bu nedenle, bu özelliği kullanarak gürültüyü tespit edebilirsiniz. Siyah beyaz görüntü ayrıca, kamera odağını kontrol ederken de yardımcı olmak üzere kullanılabilir. ‘Yalnızca mavi’ modu etkinleştirmek için ‘açık’ opsiyonunu seçin.
Yazılım Sürümü Yüklü olan yazılım sürümünü görüntüler. Tally LED Lambası 12G Video Assist modellerinin üstünde, Video Assist cihazı kayıt yaparken kırmızı yanan bir tally lambası vardır. Bu özelliği, kayıt esnasında bir tally lambasının görüntülenmesi için seçenek sunmayan bir DSLR ile kayıt yaparken, özellikle faydalıdır. Tally’i açıp kapatmak için değiştirme butonunu kullanın. LED Parlaklığı Tally lamba LED parlaklığını ayarlamak için, ‘düşük’, ‘orta’ veya ‘yüksek’ ibarelerini tıklayın.
Tarih Bilgisi Dosya Soneki Dosya ismine eklenen tarih bilgisi, fabrika ayarı olarak kapalı durumdadır. Dosya ismine tarih ve saat bilgilerinin kaydedilmesini istiyorsanız, ‘tarih bilgisi dosya soneki’ opsiyonunu etkin hale getirin. ‘Histogramı Göster’ Alttaki araç çubuğundaki histogram görüntüleyici, varsayılan ayar olarak kapalı olacaktır. Histogram görüntüleyici açmak isterseniz, ‘histogram’ı göster’ anahtarını açık moduna getirin.
Ekran LUT’unuzu seçmek için: 1 Video Assist cihazının gösterge paneli menüsünden ‘LUT’lar’ sekmesini tıklayın. 2 Mavi renkte vurgulamak için, üzerine tıklayarak kullanmak istediğiniz LUT’u seçin. 3 LUT’u seçmek için onay ikonunu tıklayın. Seçildiğini belirtmek üzere, LUT ikonunun solunda mavi renkte dikey bir çizgi belirecektir.
Blackmagic Video Assist 12G ile hangi SD kartlarını kullanmalıyım? Apple ProRes ve Avid DNx kodekleri kullanılarak saniyede 60 kareye kadar Ultra HD kayıt için, aşağıdaki SD kartlar önerilir: Marka Kart İsmi Depolama Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128GB Sony Sony Tough SF-G128T 128GB SanDisk SanDisk Extreme Pro 32GB Blackmagic Video Assist 4K ile hangi SD kartını kullanmalıyım? Apple ProRes ve Avid DNx kodekleri kullanılarak saniyede 30 kareye kadar Ultra HD kayıt için, aşağıdaki SD kartlar ön
Saniyede 60 kareye kadar HD ProRes HQ kayıt için, aşağıdaki SD kartlar önerilir: Marka Kart İsmi Depolama Lexar SDHC UHS-II 1000x 150MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 64GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 128GB Lexar SDXC UHS-II 1000x 150MB/s 256GB Apple ProRes ve Avid DNx kodekleri kullanılarak saniyede 30 kareye kadar HD kayıt için, aşağıdaki SD kartları önerilir: Marka Kart İsmi Depolama Lexar SDHC UHS-I 633x 95MB/s 32GB Lexar SDXC UHS-I 633x 95MB/s 64GB Bir USB-C Flaş Di
Video Assist ile Depolama Ortamının Formatlanması Depolama ayarlarını kullanarak, depolama ortamınızı formatlamak çok kolay. HFS+ veya exFAT formatlarını kullanarak kartınızı veya diskinizi formatlayabilirsiniz. HFS+ aynı zamanda Mac OS Extended olarak da bilinir. “Journaling” (Günlükleme) sistemini desteklediğinden önerilen formattır. Günlüklenen medya üzerindeki veri kurtarılmaya daha elverişlidir ve bozulma ihtmali daha düşüktür. HFS+, Mac OS tarafından yerel olarak desteklenir.
3 Tercih ettiğiniz HFS+ veya exFAT format türünü seçin ve ardından ‘kartı formatla’ ikonunu tekrar tıklayın. 4 Formatı teyit etmeniz için bir uyarı belirecektir. Depolama ortamınızda daha önceden kaydedilmiş veriler varsa, formatlama işleminden önce bu verileri muhakkak yedekleyiniz çünkü, bu işlemin geri dönüşü yoktur. Onay ikonu belirinceye kadar ‘formatla’ ikonunu üç saniyeliğine basılı tutun ve ardından devam edin ya da formatlamayı iptal etmek için ‘iptal et’ ibaresini tıklayın.
Bir Windows Bilgisayar üzerinde Depolama Ortamının Hazırlanması Bir Windows bilgisayarda ‘Format’ diyalog kutusu, bir SD kartı exFAT formatında formatlayabilir. Formatlandığında tüm veriler silineceğinden, ortamınızdaki önemli olan herşeyi yedeklemeyi unutmayınız. 1 Bir SD kartı, bilgisayarınızın SD kart yuvasına veya bir SD kart okuyucu üzerinden takın. Harici diskler için, diski bilgisayarınıza bir USB-C kablosu üzerinden bağlayın.
Kliplerinize hemen erişmek için, SD kartınızı bir SD kart yuvası olan herhangi bir bilgisayara yerleştirin. Disk Hızının Kontrol edilmesi Blackmagic Disk Speed Test’i, depolama ortamının okuma ve yazma performansını ölçen ve ardından, video formatlarını kullanarak sonuçları gösteren eğlenceli bir uygulamadır. Depolama ortamınızın belirli bir video formatına kayıt (“yazma”) veya oynatım (“okuma”) için uygun olup olmadığını merak ettiğinizde, bunu öğrenmek için Disk Speed Test’i kullanabilirsiniz.
Blackmagic Video Assist Kurulumu Blackmagic Video Assist ve 4K modellerinde dil ve 3D LUT seçimi, Blackmagic Video Assist Setup yardımcı yazılımı üzerinden yapılabilir. Blackmagic Video Assist Setup yazılımı, ‘video’ ve ‘about’ (hakkında) etiketli iki adet yapılandırma sekmesi içerir. Bu sekmeler; video assist cihazınıza 3D LUT’ları içe aktarmanızı, cihazın ismini değiştirmenizi ve Video Assist’in kullanıcı arayüzünün dil seçeneğini ayarlamanızı sağlar.
Dil ayarları menüsünden yeni bir dil seçin Video Assist’inizin kullanıcı arayüzü çeşitli dillerde görüntülenebilir. Dahili Yazılımın Güncellenmesi Video Assist cihazınızın dahili yazılımı için güncellemeler, Blackmagic Design web sitesinde hazır olacaktır. Yeni özelliklerden ve geliştirmelerden yararlanmanız için, yazılımı indirmenizi ve Video Assist’i güncellemenizi öneriyoruz.
Windows ile dahili yazılımın güncellenmesi: 1 Blackmagic Video Assist Setup uygulamasını indirin ve sıkıştırılmış dosyayı açın. 2 Bu kullanım kılavuzunu ve Blackmagic Video Assist Setup yükleyicisini içeren bir Blackmagic Video Assist Setup dosyası ekranda belirecektir. Yükleyici üzerine çift tıklayın ve yüklemeyi tamamlamak için ekrandaki komutları takip edin.
DaVinci Resolve’nin kullanımı Video Assist ile kliplerinizi kaydetme; film ve televizyon içeriği oluşturmanın sadece bir bölümüdür. Bunun kadar önemli olan diğer bölüm ise medya yedekleme ve yönetiminin yanı sıra; kurgulama, renk düzeltme ve son master dosyalarının kodlanmasıdır. macOS ve Windows için DaVinci Resolve yazılımı Video Assist cihazıyla dahil edilmiştir.
‘Cut’ (hızlı kurgu) sayfasını kullanarak, kurgulamaya hemen başlayabilirsiniz. Proje yöneticisi, aktif olan kullanıcıya ait tüm projeleri gösterir. Proje yöneticisi hakkında daha fazla bilgi için, Blackmagic Design internet sitesindeki destek sayfasından indirilmeye hazır olan, DaVinci Resolve kullanım kılavuzuna bakınız. Hızlı kurgu (Cut) Sayfası ile Kurgulama ‘Cut’ sayfası; klipleri hızlıca düzenlemenizi, ince ayar yapmanızı ve kurgulamanızı mümkün kılan hızlı ve dinamik bir kurgulama iş akışı sunar.
Hızlı kurgu (cut) sayfası hakkında daha fazla bilgi için, DaVinci Resolve kullanım kılavuzundaki ‘Hızlı Kurgu Sayfasının Kullanımı’ (Using the Cut Page) bölümüne bakınız. Medya Sekmeleri Kullanıcı arayüzünün sol üst köşesinde, beş adet sekme göreceksiniz. Kurgunuzu oluştururken kullanacağınız medya araçlarını açmak için bu sekmeleri tıklayın.Örneğin; ilk sekme medya havuzudur ve görebildiğiniz gibi, bu sekme seçilmiş durumdadır. Diğer sekmeler; senkron bin, medya geçişleri, yazılar ve efektler içindir.
Kaynak Klip Kaynak klip görüntüleyici, medya havuzundan tek bir klibi görüntüler ve görüntüleyici timeline’si boyunca giriş ve çıkış noktaları girebilirsiniz. Bu size daha fazla kontrol sağlayacaktır. Bir kaynak klibi görüntülemek için seçmek üzere; medya havuzundaki bir klibi çift tıklayın veya onu görüntüleyiciye sürükleyin. Kaynak Bant Kaynak bant görüntüleyici, medya havuzundaki tüm kaynak klipleri görüntülemenize olanak verir.
Timeline’ye Kliplerin İlave Edilmesi Medya sekmeleri ve görüntüleyici modu butonlarına artık aşina olduğunuza göre, medya havuzunu açıp, hızlıca timeline’nize klipler ilave etmeye başlayabilirsiniz. Hızlı kurgu sayfasının timeline’si, bir üst timeline ve zum yapılarak yakınlaştırılmış bir alt timeline’den oluşur. Timeline kurgunuzu geliştirdiğiniz yerdir ve üzerine klipler yerleştirebileceğiniz, yerlerini değiştirebileceğiniz ve düzeltmelere ince ayar yapabileceğiniz; kanallar içeren bir panel gibidir.
3 Şimdi, medya havuzunun altındaki ‘sonuna ekle’ ikonunu tıklayın. İlk klibiniz timeline’nin başına yerleştirilecektir. Daha fazla klip ilave etmek için, 1’den 3’e kadar olan basamakları tekrarlayın ve klipler otomatikman sona eklenecek ve timeline’de hiçbir boşluk bırakılmayacaktır. Klipleri bir önceki klibin sonuna bu şekilde eklemeniz, timeline’deki kliplerin arasında hiçbir boşluğun oluşmamasını garantiler.
Standart bir yazı eklemek iyi bir örnektir. Bunu yapmak için: 1 ‘Text’ (yazı) metni üzerine tıklayın ve timeline üzerine sürükleyin. Hangi timeline olduğu önemli değildir ama daha doğru olması için ayrıntılı timeline’yi kullanmanızı tavsiye ederiz. “Title’, yazı için otomatik olarak yeni bir video kanalı oluşturacak ve oynatma çubuğuna yapışacaktır. 2 Fareyi bıraktığınızda yazı yeni kanal üzerinde belirecektir.
Skopların Kullanımı Renk uzmanlarının çoğu, programlarının sahip olmasını istedikleri duygu ve görünüme odaklanarak yaratıcı renk seçimleri yaparlar ve sonra ekranı kullanarak, bu görünümü elde etmek için çalışırlar. Bir miktar pratiğin ardından, görüntülerinizle neler yapabileceğiniz konusunda fikirler üretebilmeniz için, günlük nesnelere bakabilirsiniz ve farklı ışıkların, bu nesnelerle nasıl etkileşim içinde olduğunu inceleyebilirsiniz.
‘Lift’ ayarının düzeltilmesi: Renk için olan timeline’de klibiniz seçili olarak, ilk renk tekerinin altındaki ‘lift’ kadranı üzerine tıklayın Görüntünüzü nasıl etkilediğini gözlemlemek için, kadranı ileri ve geri kaydırın. Görüntünüzün karanlık bölgelerindeki parlaklıkların, arttığını ve azaldığını göreceksiniz. En iyi görünmesini istediğiniz karanlık bölgelere göre ayarını yapın.
Bir Rengin Nitelenmesi (Qualifying a Color) Sık sık klibinizdeki belli bir rengin iyileştirilebileceğini fark edersiniz, örneğin; bir yol kenarındaki çim ya da bir gök yüzündeki mavi gibi veya izleyicinin ilgisini bir nesne üzerinde odaklandırmak için, o nesnenin rengini düzeltmeniz gerekebilir. Bunu, ‘HSL qualifier’ (ton, doygunluk ve parlaklık niteleyici) aracını kullanarak kolaylıkla yapabilirsiniz.
Örneğin, çevresindekileri etkilemeden, bir kişinin sadece kendisine renk ve kontrast değişiklikleri yapmak için, kişiyi bir pencere ile takip edebilirsiniz. Bu gibi düzeltmeleri yaparak, fark etmelerini istediğiniz bölgelere izleyicilerin ilgisini odaklayabilirsiniz. Klibinize bir ‘power window’ ilave etmek için: 1 Yeni bir seri düğüm ilave edin. 2 ‘Window’ paletini açın ve bir şekil ikonunu tıklayarak, dilediğiniz pencere şeklini seçin. Seçili olan pencere şekli, düğüm üzerinde belirecektir.
Hareket eden bir nesne üzerinde pencere takibi için: 1 Yeni bir seri düğüm oluşturun ve bir görünmez pencere ilave edin. 2 Klibinizin başına gidin ve yalnızca istediğiniz nesne veya alanı vurgulaması için, pencereyi konumlandırıp boyutlandırın. 3 ‘Tracker’ paletini açın. İlgili ‘analyze’ (analiz et) onay kutularını onaylayarak veya onayı kaldırarak, klibinizdeki harekete uygun olan; yatay çevirme, eğme,zum, döndürme ve 3D perspektif ayarlarını seçin.
Ses Miksajı Edit (Kurgu) Sayfasında Ses Miksajı Projenizin kurgusunu ve renk düzeltmesini yaptıktan sonra, ses miksajına başlayabilirsiniz. Proje sesinin kurgu, miksaj ve master işlemi için DaVinci Resolve’nin ‘edit’ (kurgu) sayfasında bir takım faydalı özellikler vardır. Daha gelişmiş ses araçları gerektiren projeler için, Fairlight sayfası eksiksiz bir ses post prodüksiyon ortamı sunar.
Bu kılavuz, Fairlight sayfasındaki özelliklere temel bir bakış sağlar ancak, her bir özellik hakkında daha detaylı bilgi edinmek için, DaVinci Resolve kullanım kılavuzuna bakınız. DaVinci Resolve kullanım kılavuzu, her bir aracın amacını ve nasıl kullanılacağını, kolayca takip edilebilen adımlarla açıklar.
Bus Nedir? Bus esasen, tek bir kanal şeridi üzerinden kontrol edilebilen tek bir sinyalde birleşmeleri için, çok sayıda ses kanalını timeline’den yönlendirebileceğiniz bir varış noktası kanalıdır. Ana Bus Kanalı (Main Bus): Ana bus kanalı, genelde bir programın ana çıkışıdır ve oluşturacağınız her yeni proje, tek bir ana bus ile başlar ve tüm ses kanalları, varsayılan ayar olarak buraya yönlendirilir. Ana bus timeline’deki tüm kanalları tek bir sinyalde toplar.
DaVinci Resolve, kanal düzeyinde tüm kanala veya klip düzeyinde her bir klibe uygulayabileceğiniz, EQ filtreleriyle donatılmıştır. Timeline’de bulunan her bir ses klibinin, denetleyici panelinde 4 bant ekolayzeri vardır ve her bir kanalın, mikser panelinde 6 bant parametrik ekolayzeri vardır. Farklı frekans aralıklarını artırmak veya azaltmak için kullanılan grafik ve sayısal kontroller ve farklı filtre çeşitleri, EQ eğrisinin şeklini belirlemenize olanak sağlar.
Bir ses kanalına EQ ilave etmek için: 1 Ses kanallarınızdan birinin ekolayzerini açmak için, o kanalın mikserdeki EQ bölümünü çift tıklayın. 2 Aşağı açılır menüden, ayarlamak istediğiniz bant için, filtre türünü seçin. Mikser panelinde bir EQ eğrisi gösteren EQ bölümü, bir numaralı ses kanalına uygulandı. Her kanala uygulanabilen 6 bant parametrik ekolayzer Klibinize veya ses kanalınıza EQ ekledikten sonra, her bir bant için ekolayzeri ayarlayabilirsiniz.
Fusion Sayfası Fusion sayfası; medyanızı görüntülemek için aktarım kontrolleri ile üst kısımda 2 adet görüntüleyici, araç ayarlarınıza erişmeniz için sağ tarafta bir denetleyici penceresi ve görüntü kompozisyonunuzu oluşturmanız için, alt tarafta bir nodes (düğüm) penceresi içerir.
Viewers (Görüntüleyiciler): Görüntüleyiciler daima görünürler ve kompozisyonunuzun farklı görünüşlerini görmenizi sağlarlar. Mesela; 3D birleştirme düğümü üzerinden genel bir 3 boyutlu perspektif, kameranın bir çıkışı veya son işlem (render) çıktınız. Bu görüntüleyiciler ayrıca, yaptığınız bir değişikliğin belli bir unsuru nasıl etkilediğini de görmenizi sağlar. Bir düğümü tıklayıp sol görüntüleyici için ‘1’ veya sağ görüntüleyici için ‘2’ yazarak, hangi düğümlerin görüntüleneceğini seçebilirsiniz.
Metin denetleyici (text inspector); yazı, düzen, dönüşüm, gölgeleme, görüntü ve ayarlar için ilave sekmeler içerir. Fusion ile Başlarken Fusion ile başlamak için, timeline üzerindeki herhangi bir klip üzerine timeline çubuğunuzu (playhead) yerleştirmeniz ve Fusion sayfasını açmak için, ‘Fusion’ sekmesine tıklamanız yeterlidir. Fusion sayfasında, ‘Medialn’ olarak etiketli bir medya giriş düğümü içinde, klibiniz anında kullanıma hazır olur.
Düğümlerde birden fazla çıkışın olması, tek bir düğümün kompozisyonunuzdaki birçok farklı düğümle bağlanabileceği anlamına gelir; böylelikle, katman bazlı yazılımlarda olduğu gibi, kliplerinizi kopyalamanıza gerek kalmaz. Bağlı düğümlerin arasındaki çizgilerdeki oklar, görüntü verisinin hangi yönde aktığını göstermek için, çok iyi görsel işaretlerdir.
Seçili düğümler, kırmızı bir çerçeve ile görüntülenir. Burada denetleyici panel, metin/yazı düğümü için düzen sekmesi kontrollerini gösteriyor. Görevine bağlı olarak her düğüm için, boyutlandırma ve merkez konumdan, bir yayıcı (emitter) düğümdeki partikül sayısını değiştirmeye varan, düzeltebileceğiniz farklı parametreler ve ayarlar vardır. Keyframe’leri ayarlama ve ayarları zaman içinde değiştirme, efekti canlandıracaktır.
Motion Tracker (Hareket Takipçisi) Kullanma ve Metin Ekleme Fusion’ sayfasını daha iyi kullanabilmeniz için, aşağıdaki örnekleri ekledik. Böylece, bir klipteki bir unsuru takip etmek için takipçi aracını (tracker tool) nasıl kullanacağınızı, nasıl metin ekleyeceğinizi ve takip verisini kullanarak onu unsura nasıl bağlayacağınızı göreceksiniz. Takipçi aracı; x ve y eksenlerinde zamanla piksel detaylarını takip eder ve başka unsurları eklemek için kullanabileceğiniz veriler oluşturur.
5 Birleştirilmiş sonuçları sol taraftaki ekranda görüntülemek için, ‘tracker’ düğümü üzerine tıklayın ve klavyenizde ‘1’i tuşlayın. Takipçi denetleyici panelinde ‘operations’ (işlemler) sekmesi üzerine tıklayın. Fare imlecini sekmenin üzerinde tutarak ismini görebilirsiniz. ‘Operation’ sekmesinin yanındaki aşağı-açılır menüyü tıklayın ve ‘match move’ (hareketi eşleştir) ibaresini tıklayın. 6 Denetleyicide özelliklerini görüntülemek üzere, şimdi ‘text’ (metin/yazı) düğümünü tıklayın.
7 Keyframe düzelticiyi açmak için, denetleyicinin üzerindeki keyframe sekmesi üzerine tıklayın. Keyframe’lerin uygulandığı her düğümde, düğüm etiketinin yanında küçük bir ok olacaktır ve sadece keyframe’lerin eklendiği parametreler alttaki listede görünecektir. Büyüteç ikonu üzerine tıklayın ve değiştirmek istediğiniz bölgenin etrafına bir kutu sürükleyin. Bu, keyframe’leri daha kolay görebilmeniz için, o bölgeyi yakınlaştıracaktır.
Kurgunuza Master İşlemi Yapılması Artık; kurgulama, renk düzeltme yapıp, vfx (görsel efektler) eklediğinize ve sesin miksajını yaptığınıza göre, kurgunuzun başkalarıyla paylaşmak isteyeceksiniz. Timeline’nizin içeriğini, farklı format çeşitlerinden biri şeklinde bağımsız bir dosya olarak çıkarmak için; ‘quick export’ isimli hızlı dışa aktarma butonunu veya menü seçimini ya da ‘deliver’ (teslimat) sayfasının ilave özelliklerini kullanabilirsiniz. Kurgunuzu dışa aktaracağınız yer, ‘deliver’ sayfasıdır.
Teslimat (Deliver) Sayfası Bu sayfa, dışa aktarmak (export) istediğiniz kliplerin sırasına ek olarak; formatını, kodeğini ve çözünürlüğünü seçmenizi sağlar. QuickTime, AVI, MXF ve DPX gibi birçok formatta 8-bit veya 10-bit sıkıştırılmamış RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 ve daha fazlası gibi kodek kullanarak, dışa aktarma işlemini yapabilirsiniz. Kurgunuzun tek bir klibini dışa aktarmak için: 1 Teslim sayfasını açmak için ‘deliver’ (teslimat) sekmesini tıklayın.
Final Cut Pro X Kullanımı Final Cut Pro X ile kliplerinizi kurgulamak için, yeni bir proje oluşturmanız ve uygun bir video formatı ile kare hız ayarı yapmanız gerekir. Bu örnek, ProRes 422 HQ 1080p24’ü kullanır. Final Cut Pro X proje ayarları 1 Final Cut Pro X’i başlatın, ‘menu’ çubuğuna gidin ve ‘file/new project’ ibaresini seçin. Proje ayarlarını içeren bir pencere açılacaktır. 2 Projenize bir isim verin ve ‘custom’ (özel) onay kutusunu seçin.
1 Avid Media Composer 2018 uygulamasını başlatın ve ‘select project’ (proje seçme) penceresi belirecektir. 2 Yeni proje açmak için ‘new project’ butonuna tıklayın ve ‘new project’ penceresinde projenize bir isim verin. 3 Aşağıya açılır ‘format’ menüsünde; HD 1080 > 1080p/24 seçeneklerini seçin ve projeyi oluşturmak üzere ‘ok’ ibaresini tıklayın. 4 Projeyi açmak için, ‘select project’ penceresinde projeyi çift tıklayın.
Yardım Yardım İçin Yardım almanın en hızlı yolu, Blackmagic Design online destek sayfalarına girip, Blackmagic MultiDock için olan en son destek malzemesini incelemektir. Blackmagic Design Online Destek Sayfaları En güncel kılavuz, yazılım ve destek notlarına, www.blackmagicdesign.com/tr/support adresindeki BlackmagicDesign destek merkezinden ulaşılabilinir.
Mevzuata İlişkin Bildirimler Avrupa Birliği Dahilinde Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıklarının Bertaraf Edilmesi. Ürün üzerindeki sembol, bu ekipmanın başka atık malzemelerle bertaraf edilmemesi şartını belirler. Atık ekipmanlarınızı bertaraf edebilmeniz için, geri dönüşümünü sağlamak üzere, belirlenmiş toplama noktasına teslim edilmeleri gerekmektedir.
Güvenlik Bilgileri Bu ürün çevresel ısısı 40º C'ye kadar olan tropikal ortamlarda kullanılmaya uygundur. Cihazın çevresinde yeterli havalandırma olduğundan ve hava akımının kısıtlanmadığından emin olun. Ürünün içinde, kullanıcı tarafından tamir edebilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Gerekli tamiratları yerel Blackmagic Design hizmet merkezine yönlendirin. Güneşli hava koşullarında, Lityum bataryanın uzun süre boyunca güneşe maruz kalmasını önlemek için, cihazı gölgede tutmaya dikkat ediniz.
Garanti 12 Ay Sınırlı Garanti Blackmagic Design şirketi, bu ürünün satın alındığı tarihten itibaren malzeme ve işçilik bakımından 12 ay boyunca kusursuz ve arızasız olacağını garanti eder. Bu garanti süresi içinde üründe bir arıza ve kusur söz konusu olursa, Blackmagic Design kendi seçimi doğrultusunda, arızalı ürünü parça ve işçilik bedeli talep etmeksizin tamir edecektir veya yenisiyle değiştirecektir.