User's Manual
Table Of Contents
- Getting Started
- Using Blackmagic SmartView Setup
- Using SmartView 4K
- Using SmartScope Duo 4K
- Connecting to a Network
- Adjusting Network Settings
- Using Tally
- Optimizing the Viewing Angle
- Developer Information
- Help
- Regulatory Notices and Safety Information
- Warranty
- English
- 日本語
- Français
- Deutsch
- Español
- 中文
- 한국어
- Русский
- Italiano
- Português
- Türkçe
- はじめに
- Blackmagic SmartView Setupの使用
- SmartView 4Kの使用
- SmartScope Duo 4Kの使用
- ネットワークに接続
- ネットワーク設定の調整
- タリーの使用
- ビューアングルの最適化
- デベロッパーの皆様へ
- ヘルプ
- 規制に関する警告および安全情報
- 保証
- Mise en route
- Utiliser le Blackmagic SmartView Setup
- Utiliser le SmartView 4K
- Utiliser SmartScope Duo 4K
- Connexion à un réseau
- Modifier les paramètres réseau
- Utilisation du tally
- Optimiser l'angle de vision
- Developer Information
- Assistance
- Avertissements et informations de sécurité
- Garantie
- Erste Schritte
- Blackmagic SmartView Setup im Einsatz
- Der SmartView 4K im Einsatz
- Der SmartScope Duo 4K im Einsatz
- Anschließen an ein Netzwerk
- Anpassen von Netzwerkeinstellungen
- Arbeiten mit Tally
- Optimieren des Betrachtungswinkels
- Informationen für Entwickler (Englisch)
- Hilfe
- Gesetzliche Vorschriften und Sicherheitshinweise
- Garantie
- Primeros pasos
- Uso del programa SmartView Setup
- SmartView 4K
- SmartScope Duo 4K
- Conexión a redes
- Ajustes de red
- Sistemas de señalización
- Mejora del ángulo de visión
- Información para desarrolladores
- Ayuda
- Información sobre normativas y seguridad
- Garantía
- 入门
- 使用Blackmagic SmartView Setup
- 使用SmartView 4K
- 使用SmartScope Duo 4K
- 连接到网络
- 调整网络设置
- 使用Tally
- 调整最佳监看角度
- Developer Information
- 帮助
- 监管告知与安全信息
- 保修
- 시작하기
- Blackmagic SmartView Setup 소프트웨어 사용하기
- SmartView 4K 사용하기
- SmartScope Duo 4K 사용하기
- 네트워크에 연결하기
- 네트워크 설정 조정하기
- 탈리 사용
- 시야각 최적화하기
- 지원
- 규제 사항 및 안전 정보
- 보증
- Подготовка к работе
- Работа с утилитой Blackmagic MultiView Setup
- Работа со SmartView 4K
- Работа со SmartScope Duo 4K
- Подключение к локальной сети
- Изменение сетевых настроек
- Индикация состояния
- Регулировка угла обзора
- Информация для разработчиков
- Помощь
- Соблюдение нормативных требований и правила безопасности
- Гарантия
- Operazioni preliminari
- Utilizzare Blackmagic SmartView Setup
- Utilizzare SmartView 4K
- Utilizzare SmartScope Duo 4K
- Collegarsi ad una rete
- Regolare le impostazioni di rete
- Utilizzare la funzione tally
- Ottimizzare l’angolo di visuale
- Informazioni per gli sviluppatori (English)
- Assistenza
- Normative e sicurezza
- Garanzia
- Instruções Preliminares
- Usar Blackmagic SmartView Setup
- Usar SmartView 4K
- Usar SmartScope Duo 4K
- Conectar a uma Rede
- Ajustar Configurações de Rede
- Usar Sinalização
- Otimizar o Ângulo de Visualização
- Informações para Desenvolvedores
- Ajuda
- Informações Regulatórias e de Segurança
- Garantia
- Başlarken
- Blackmagic SmartView Setup Yazılımının Kullanımı
- SmartView 4K’nın Kullanımı
- SmartScope Duo 4K Kullanımı
- Bir Ağa Bağlanırken
- Ağ Ayarlarının Değiştirilmesi
- Tally Özelliğinin Kullanılması
- İzleme Açısının Optimize Edilmesi
- Yazılım Geliştirici Bilgileri
- Yardım
- Düzenleyici Bildirim ve Güvenlik Bilgileri
- Garanti
규제 사항 및 안전 정보
규제 사항
유럽 연합 국가 내의 전기 전자제품 폐기물 처리 기준
제품에 부착된 기호는 해당 제품을 다른 폐기물과 분리하여 폐기해야 함을 나타냅니다
.
제품을 폐기하려면 반드시 재활용 지정 수거 장소에 폐기해야 합니다
.
폐기물 제품을
분리수거 및 재활용으로 처리하는 것은 자연 자원을 보존하고 폐기물을 재활용하여 인간의
건강과 환경을 보호할 수 있는 방법입니다
.
재활용을 위한 제품 폐기물 장소에 관한 자세한
정보는 해당 지역 시청의 재활용 센터 혹은 해당 제품을 구입한 상점에 문의하십시오
.
본 제품은 테스트 결과
FCC
규정 제
15
항에 따라
A
급 디지털 기기 제한 사항을 준수하는
것으로 확인되었습니다
.
해당 제한 사항은 본 제품을 상업적 환경에서 사용할 시 발생할
수 있는 유해 혼신 현상으로부터 충분한 보호를 제공하기 위함입니다
.
이 제품은 무선
주파수를 생성 및 사용
,
방출할 수 있습니다
.
따라서 설명서의 안내에 따라 제품을 설치 및
사용하지 않을 시
,
무선 통신을 방해하는 전파 혼신을 일으킬 수 있습니다
.
해당 제품을
주거 지역에서 작동할 경우 유해 전파 혼신이 발생할 가능성이 있으며
,
이 경우 사용자는
자체 비용으로 전파 혼신 문제를 해결해야 합니다
.
제품 작동은 다음 두 가지 조건을 전제로 합니다
.
본 기기는 유해 혼신을 일으키지 않습니다
.
본 기기는 원치 않는 동작을 유발할 수 있는 혼신을 포함한 수신되는 모든 혼신을 수용해야 합니다
.
안전 정보
본 제품은 반드시 보호 접지가 되어있는 메인 콘센트에 연결해야 합니다
.
감전사고 위험을 줄이기 위해서 본 제품을 물이 튀거나 젖은 곳에 두지 마십시오
.
본 제품은 주위 온도가 최대
40ºC
인 열대 지역에서 사용하기 적합합니다
.
공기가 잘 통할 수 있도록 제품을 통풍이 잘되는 곳에 두어야 합니다
.
장비랙에 제품을 설치할 시
,
주변 장비가 제품 통풍에 방해가 되지 않도록 주의하세요
.
본 제품에는 사용자가 수리 가능한 부품이 포함되어 있지 않습니다
.
제품 수리는 해당 지역
Blackmagic
Design
서비스 센터에 문의하세요
.
최대 작동 고도는 해수면 기준
2000m
입니다
.
해당 제품은 소형 송수신기
(SFP)
광섬유 모듈 연결을 지원합니다
.
레이저 클라스
1
SFP
모듈
옵션만 사용할 수 있습니다
.
권장
Blackmagic
Design
SFP
모듈
3G-SDI:
PL-4F20-311C
6G-SDI;
PL-8F10-311C
공인 서비스 직원을 위한 경고
정비를 진행하기 전에 전원 코드 두 개를 모두 뽑으세요
.
주의
-
쌍극
/
중립 퓨즈
본 제품에 포함된 전원 장치의 선도체와 중성선에는 퓨즈가 있으므로 노르웨이의
IT
배전 시스템 연결에 적합합니다
.
266
규제 사항 및 안전 정보