User Manual

Die Verwaltung zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz der US-Regierung (OSHA) hat die folgenden
zulässigen Lärmpegelbelastungen festgelegt:
Dauer pro Tag in Stunden Lärmpegel dBA, Langsame Reaktion
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
102
1 105
½ 110
¼ oder weniger 115
Laut der OSHA kann jede Belastung oberhalb der oben genannten zulässigen Grenzwerte zu gewissen Hörverlusten
führen.
Wenn dieses Verstärkersystem betrieben wird, müssen Ohrschützer im Ohrkanal oder über den Ohren getragen
werden, um permanenten Hörverlust zu vermeiden, wenn die Belastung oberhalb der oben festgelegten Grenzwerte
liegt. Um sich gegen potenziell gefährliche Belastungen durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird empfohlen,
dass alle Personen, die Geräten wie diesem Verstärkersystem ausgesetzt sind, die in der Lage sind, hohe
Schalldruckpegel zu entwickeln, während des Betriebs dieses Geräts durch Ohrschützer geschützt werden.
HTV-112
Leistung (RMS): 80 Watts
Impedanz: 16 Ohms
Lautsprecher: 1 x 12˝ Celestion
Gewicht (kg): 17.6
Abmessungen (mm): 619 x 536 x 294
HTV-412A
Leistung (RMS): 320 Watts
Impedanz: Stereo - 2 x 8 Ohms.
Mono - 4 or 16 Ohms. Wählbar durch
Klinkenbuchse
Lautsprecher: 4 x 12˝ Celestion
Gewicht (kg): 37.6
Abmessungen (mm): 755 x 762 x 358
HTV-212
Leistung (RMS): 160 Watts
Impedanz: Stereo - 2 x 16 Ohms. Mono
- 8 Ohms. Wählbar durch Klinkenbuchse
Lautsprecher: 2 x 12˝ Celestion
Gewicht (kg): 21.9
Abmessungen (mm): 715 x 556 x 278
HTV-412B
Leistung (RMS): 320 Watts
Impedanz: Stereo - 2 x 8 Ohms.
Mono - 4 or 16 Ohms. Wählbar durch
Klinkenbuchse
Lautsprecher: 4 x 12˝ Celestion
Gewicht (kg): 38.6
Abmessungen (mm): 755 x 762 x 358
The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specied the following
permissible noise level exposures:
Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
102
1 105
½ 110
¼ or less 115
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss.
Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplication system
in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure
against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed
to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplication system be protected by
hearing protectors while this unit is in operation.
HTV-112 Extension Cabinet
Power Rating (RMS): 80 Watts
Impedance: 16 Ohms
Speakers: 1 x 12˝ Celestion
Weight (kg): 17.6
Dimensions (mm): 619 x 536 x 294
HTV-412A Extension Cabinet
Power Rating (RMS): 320 Watts
Impedance: Stereo – 2 x 8 Ohms. Mono
– 4 or 16 Ohms. Selectable by input jack
Speakers: 4 x 12˝ Celestion
Weight (kg): 37.6
Dimensions (mm): 755 x 762 x 358
HTV-212 Extension Cabinet
Power Rating (RMS): 160 Watts
Impedance: Stereo – 2 x 16 Ohms.
Mono - 8 Ohms. Selectable by input jack
Speakers: 2 x 12˝ Celestion
Weight (kg): 21.9
Dimensions (mm): 715 x 556 x 278
HTV-412B Extension Cabinet
Power Rating (RMS): 320 Watts
Impedance: Stereo – 2 x 8 Ohms. Mono
– 4 or 16 Ohms. Selectable by input jack
Speakers: 4 x 12˝ Celestion
Weight (kg): 38.6
Dimensions (mm): 755 x 762 x 358
HT VENUE SERIES
EXTENSION CABINETS
HTV-112, HTV-212, HTV-412A, HTV-412B
English
Deutsch
Warning!
Important safety information!
READ THE FOLLOWING INFORMATION CAREFULLY. SAVE ALL INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE!
Follow all warnings and instructions marked on the product!
Danger! High internal operating voltages
Do not open the equipment case. There are no user serviceable parts in this equipment. Refer all servicing to
qualied service personnel.
Clean only with a dry cloth.
Condensation can form on the inside of an amplier if it is moved from a cold environment to a warmer location.
Before switching the unit on, it is recommended that the unit be allowed to reach room temperature.
Unauthorised modication of this equipment is expressly forbidden by Blackstar Amplication Ltd.
Never push objects of any kind into ventilation slots on the equipment casing.
Do not expose this apparatus to rain, liquids or moisture of any type.
Do not place this product on an unstable trolley, stand or table. The product may fall, causing serious damage to
the product or to persons!
Do not cover or block ventilation slots or openings.
This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another heat producing
amplier.
Use only the supplied power cord which is compatible with the mains voltage supply in your area.
Power supply cords should always be handled carefully and should be replaced if damaged in any way.
Never break off the earth (ground) pin on the power supply cord.
The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time.
Before the unit is switched on, the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead
recommended by the manufacturer.
Always replace damaged fuses with the correct rating and type.
Never disconnect the protective mains earth connection.
High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should therefore avoid the direct vicinity of
loudspeakers operating at high levels. Wear hearing protection if continuously exposed to high levels.
If the product does not operate normally when the operating instructions are followed, then refer the product to a
qualied service engineer.
Wichtige Informationen zur Sicherheit!
LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE ALLE ANLEITUNGEN
FÜR DIE ZUKÜNFTIGE BEZUGNAHME AUF
Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!
Gefahr! Hohe interne Betriebsspannungen
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es benden sich keine vom Anwender zu wartende Teile in diesem Gerät.
Überlassen Sie alle Servicearbeiten qualiziertem Wartungspersonal.
Nur mit einem trockenen Lappen reinigen
Auf der Innenseite eines Verstärkers kann sich Kondensationsnässe bilden, wenn er von einer kalten Umgebung an
einen wärmeren Ort bewegt wird. Es wird empfohlen, dass das Gerät vor dem Einschalten Zimmertemperatur erreicht.
Unerlaubte Änderungen an diesem Gerät sind ausdrücklich von Blackstar Amplication Ltd verboten.
Stecken Sie niemals Objekte jeglicher Art in die Lüftungsschlitze des Gehäuses.
Setzen Sie dieses Gerät nicht Regen, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit jeglicher Art aus.
Befolgen Sie alle auf dem Produkt ausgewiesenen Warnungen und Anleitungen!
Platzieren Sie dieses Produkt nicht auf einem instabilen Rollwagen, Ständer oder Tisch. Das Produkt kann
herunterfallen und dem Produkt oder Personen ernsthaften Schaden zufügen!
Blockieren oder verdecken Sie nicht die Lüftungsschlitze oder -öffnungen.
Dieses Produkt sollte nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie einem Ofen, Heizkörper oder einem anderen Hitze
entwickelnden Verstärker platziert werden.
Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang gehörende Netzkabel, das mit der Netzstromversorgung in Ihrer Region
kompatibel ist.
Netzkabel müssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden, wenn sie in irgendeiner Weise beschädigt
werden.
Brechen Sie niemals den Erdungsstift (Erde) am Netzkabel ab.
Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird.
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, muss der Lautsprecher entsprechend der Beschreibung im Handbuch unter
Verwendung des vom Hersteller empfohlenen Kabels angeschlossen werden.
Ersetzen Sie beschädigte Sicherungen stets mit der korrekten Spannung und Art.
Trennen Sie niemals die schützende Netz/Erde-Verbindung.
Hohe Lautsprecherpegel können permanente Hörschäden verursachen. Sie sollten daher die direkte Nähe
zu Lautsprechern, die auf hohen Pegeln betrieben werden, vermeiden. Tragen Sie einen Hörschutz, wenn Sie
kontinuierlich hohen Pegeln ausgesetzt sind.
Wenn das Produkt nicht normal funktioniert, während die Betriebsanleitung befolgt wird, übergeben Sie das
Produkt an einen qualizierten Servicetechniker.
All electrical and electronic products
should be disposed of separately
from the municipal waste stream
via designated collection facilities
appointed by the government or the
local authorities.
Alle Elektro- und Elektronik-
Altgeräte müssen getrennt vom
Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehenen Stelen entsorgt
werden.

Summary of content (2 pages)