44401M-1 03/19 SUPER FLY SUPER FLY ACT Blackstar Amplification Ltd, Beckett House, 14 Billing Road, Northampton, NN1 5AW, UK Owner’s Manual For the latest information go to: www.blackstaramps.com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication, due to our policy of constant improvement 1 and development, Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS USA / Canada 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. 8. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 10.
Warning! If the product does not operate normally when the operating instructions are followed, then refer the product to a qualified service engineer. English READ THE FOLLOWING INFORMATION INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE! CAREFULLY. SAVE ALL The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures: Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response Danger! High internal operating voltages.
English Features Thank you for purchasing this Blackstar FLY Series amplifier. The SUPER FLY Bluetooth is a compact amp with big TONE. Combining two channels, a microphone input, acoustic and electric guitar voicings and reverb, it’s the perfect perform-anywhere amp.
Front Panel English 1. Combi Input Plug either a ¼" jack or XLR cable to this input. Always use a good quality screened cable. 2. Clip LED This LED illuminates to indicate that the Input stage is being driven into clipping. Lower the Channel 1 Volume (4) or the volume control on your instrument until the Clip LED ceases to illuminate. Clipping the input stage (Clip Indicator illuminating) will not cause any damage to your amplifier.
English Scanning Mode (fast LED flash) This output emulates the tonal characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk, and for use with headphones. To make full use of the stereo reverb, use a stereo jack to two mono jacks splitter lead to feed two channels of the recording device or mixer (see diagram below). The output will also function into a mono guitar type lead. Always use a good quality screened lead.
English SUPER FLY Active Cabinet 1. DC Input (PSU-2) / Battery Pack Input 1. MP3 / Line In Connect either external Blackstar power supply, or the Blackstar Rechargeable Power Pack here. Connect the output of your MP3 or CD player here. Adjust the player’s volume to match that of your guitar to enable you to play along. NOTE: ONLY USE A BLACKSTAR APPROVED POWER SUPPLY (PSU-2). NOTE: this connection is stereo. 2. Battery Compartment 2. Battery Compartment Insert batteries here for portable use.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Anleitung. 2. Bewahren Sie diese Anleitung auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Leisten Sie allen Anweisungen Folge. 5. Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts ausschließlich ein trockenes Tuch. 7. Die Lüftungsschlitze dürfen nicht verdeckt werden! 9. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Öfen oder anderen Wärmequellen auf. Deutsch 8.
Warnung! Sie längere Zeit hohen Lautstärken ausgesetzt sind, verwenden Sie einen Gehörschutz. Wichtige Sicherheitshinweise! LESEN SIE DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH. HEBEN SIE ALLE ANLEITUNGEN FÜR REFERENZWECKE AUF! Beachten Sie alle Warnungen und folgen Sie den auf dem Produkt angebrachten Anweisungen! Deutsch Öffnen Sie niemals das Gehäuse. Es befinden sich keine vom Anwender austauschbaren Teile im Gerät. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal ausführen.
Einleitung Merkmale Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Blackstar SUPER FLY Verstärker entschieden haben. Der SUPER FLY ist ein kompakter Verstärker mit mächtigem SOUND. Mit seinen zwei Kanälen – mit Mikrofoneingang, Voicings für akustische und elektrische Gitarre sowie Reverb – ist er der perfekte Verstärker für Auftritte aller Art.
Front Panel Kanal 2 – Gitarre Kanal 1 - Mic / Line 8. Input 1. Combo-Input An diesem Eingang schließen Sie wahlweise ein 6,35 mm Klinken- oder ein XLRKabel an. Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges geschirmtes Kabel. 2. Clip LED Deutsch HINWEIS: Bei Einsatz eines Mikrofons versuchen Sie, den Abstand zwischen Ihnen und dem Mikrofon zu erhöhen, um die Übersteuerung abzusenken. 3. Wahlschalter Mic / Line Mit dem Wahlschalter Mic / Line wählen Sie den Eingang für die angeschlossene Quelle aus.
15. Reverb Mit dem Reverb-Regler wird die Gesamtlautstärke des Reverb-Effekts ausgesteuert. Im Linksanschlag des Reglers ist kein Reverb hörbar. Wenn der Regler im Uhrzeigersinn aufgedreht wird, nimmt der Reverb-Anteil zu. 16. MP3 / Line In An dieser Buchse schließen Sie den Ausgang Ihres MP3- oder CD-Spielers an. Zum Üben passen Sie die Lautstärke der externen Quelle an den Pegel Ihrer Gitarre an. Deutsch 17.
Rear Panel 1. DC Input (PSU-2) / Battery Pack Input Hier schließen Sie wahlweise das externe Blackstar-Netzteil (PSU-2) oder die wiederaufladbare Blackstar PowerBank (PB-1) an. 2. Batteriefach Hier setzen Sie Batterien für den mobilen Betrieb ein. Wir empfehlen den Einsatz von wiederaufladbaren (NiMH) oder Alkaline-Batterien in Ihrem SUPER FLY: So erzielen Sie unterwegs die besten Ergebnisse. Anmerkung: 8 x Typ AA Batterien (empfohlen: wiederaufladbare Akkus). 3.
Consignes de sécurités importantes ! LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT. CONSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ! À des niveaux élevés, le volume des enceintes peut causer des pertes auditives définitives. Par conséquent, évitez de rester à proximité des enceintes lorsque le volume est élevé. Portez des protecteurs d’oreilles en cas d’exposition continue à des niveaux sonores élevés.
Introduction Caractéristiques Merci d’avoir acheté cet amplificateur Blackstar SUPER FLY. Le SUPER FLY est un ampli compact à GROS SON. Possédant deux canaux – une entrée microphone et des voicings avec réverbération pour guitare acoustique et guitare électrique – c’est l’ampli parfait pour se produire n’importe où.
Front Panel Canal 2 – Guitare Canal 1 – Mic/Line (micro/ligne) 8. Entrée 1. Entrée mixte Branchez-y votre guitare. Servez-vous toujours d’un cordon blindé pour guitare de bonne qualité. Branchez à cette entrée un câble à fiche jack 6,35 mm ou XLR. Utilisez toujours un câble blindé de bonne qualité. 2. Clip LED Choisissez le voicing correspondant à la guitare que vous connectez. Lorsque ce sélecteur est enclenché, c’est le voicing pour guitare électrique qui est sélectionné.
15. Reverb La commande Reverb détermine le niveau global de l’effet de réverbération. Avec la commande à fond dans le sens anti-horaire, il n’y aura pas de réverbération. Tourner la commande dans le sens horaire augmente la quantité de réverbération. 16. Entrée MP3/ligne Branchez ici la sortie de votre lecteur de MP3 ou de CD. Réglez le volume du lecteur en fonction de celui de votre guitare pour jouer avec. NOTE: Cette connexion est stéréo. 17.
Rear Panel 1. Entrée d’alimentation CC/entrée pour batterie Branchez ici l’alimentation externe Blackstar (PSU-2) ou la batterie rechargeable PowerBank Blackstar (PB-1). NOTE: N’UTILISEZ QU’UNE ALIMENTATION HOMOLOGUÉE PAR BLACKSTAR (PSU-2 – 12 V, 2,5 A). 2. Compartiment des piles Insérez ici des piles pour une utilisation portable. Nous recommandons d’utiliser des batteries rechargeables (NiMH) ou des piles alcalines avec votre SUPER FLY pour optimiser son utilisation nomade.
Importante Información de seguridad ANTES DE ENCENDER UN CABEZAL, LA PANTALLA DEBERA ESTAR CONECTADA COMO SE DESCRIBE EN EL LIBRO DE INSTRUCCIONES UTILIZANDO LOS CONDUCTORES RECOMENDADOS POR EL FABRICANTE. LEA LAS SIGUIENTE INFORMACIîN DETENIDAMENTE Y CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. REEMPLAZE SIEMPRE LOS FUSIBLES DAÑADOS POR OTROS DE CARACTERISTICAS IDENTICAS. SIGA TODOS LOS AVISOS E INSTRUCCIONES MARCACADAS EN LOS PRODUCTOS. NUNCA DESCONECTE EL PROTECTOR DE LA TOMA DE TIERRA.
Introducción Características Gracias por adquirir este amplificador Blackstar SUPER FLY El SUPER FLY es un amplificador compacto con un gran SONIDO. Incluyendo dos canales – uno con entrada de micrófono y otro con entrada para guitarra acústica o eléctrica, ambos con reverb – es el amplificador perfecto para tocar en cualquier lugar y situación.
Panel Frontal Canal 2 – Guitarra Canal 1 – Mic/Line (micro/ligne) 8. Input 1. Entrada combinada Enchufa un tanto un cable Jack de ¼ de pulgada como un XLR en esta entrada. Utiliza siempre cables de calidad apantallados. 2. Clip LED Este LED se ilumina para indicar que la entrada del amplificador se ha saturado hasta ``clipar´´. Reduce la cantidad de volume en el canal 1 (4) o el el volumen de tu instrumento hasta que la luz del Clip LED se apague.
15. Reverb El control de Rever regula el nivel general de reverberación en tu sonido. Con el control colocado al mínimo (en sentido contrario a las agujas del reloj) la reverberación queda desactivada. Girar el control en el sentido de las agujas del reloj añadirá progresivamente reverberación al sonido. 16. MP3 / Line In Conecta aquí la salida de tu reproductor de MP3 o CD. Ajusta el volumen desde tu dispositivo reproductor para regularlo respecto al de tu instrumento. NOTE: Esta conexión es estéreo.
Panel Trasero 1. Entrée d’alimentation CC/entrée pour batterie Conecta aquí tanto el alimentador externo Blackstar (PSU-2) como la batería recargable PowerBank (PB-1). Nota: UTILIZAR ÚNICAMENTE EL ALIMENTADOS OFICIAL DE BLACKSTAR (PSU-1 – 12V, 2.5A). 2. Compartimento para pilas Inserta aquí las pilas para usarlo de manera portátil. Únicamente recomendamos el uso de pilas recargables (NiMH) o pilas Alkalinas en tu SUPER FLY para sacarle el máximo rendimiento al usarlo de manera portátil.
日本語 日本語 46 アンプ上部に液体の入ったコップ類を置くことは避けて下さい。 アンプ上部に液体の入ったコップ類を置くことは避けて 47
はじめに 機能 この度はBlackstar SUPER FLYをお買い上げいただき、誠にありがとうござい ます。 SUPER FLYはビックなトーンのコンパクトなアンプです。マイク入力と、アコ ースティック/エレクトリックのボイシング切り替えが可能なギター入力を装 備した2チャンネル構成にリバーブを内蔵し、どこでも使用できるパフォーマ ンスに最適なアンプです。 SUPER FLYはBlackstar製品の最高のサウンドのすべてをコンパクトなサイズに 凝縮した革新的なアンプで、ストリートでのパフォーマンス時などに最適な、 アンプの設置角度を調節できる折りたたみ式スタンドを備えたポータブルなア ンプです。また、スマートフォンやMP3プレイヤー、ラップトップやタブレッ トを接続でき、音楽に合わせて演奏したり、Bluetoothによりワイアレスで音 楽を聴くこともできます。 SUPER FLY Active CabinetはSUPER FLYとの接続時にはギターや音楽をステレ オで再生できる拡張アクティブ・キャビネットで、より豊かなサウンドでの パフォーマンス等にSUPER FLYとの完璧なコンビネーションを
フロントパネル 9. OD(オーバードライブ:エレクトリック・ボイシングのみ) チャンネル1 – Mic/Line エレキギター・ボイシングの選択時に(8)、このスイッチを押すとオーバードラ イブがかかります。スイッチを押し込んだ状態でオーバードライブがオン、ス イッチが上がった状態でオフになり、エレキギターのクリーン・トーンのボイ シングになります。 1. コンビ・インプット 1/4インチ標準ジャックまたはXLRマイクケーブルを接続できます。ケーブルに は高品質のシールド・ケーブルをご使用ください。 2.该LED亮起表示输入太大导致削波了。此时需降低通道1音量(4)或乐器上的 音量控制,直到LED削波指示灯不亮就行。输入的削波(削波指示灯亮起)不会 音箱造成任何损坏。 注意:使用麦克风时,请尝试增加你与麦克风之间的距离,以减少削波。 3.
らモノ・プラグ2本に分岐するケーブルを使用してレコーディング機器やミキ サーのチャンネル2つに接続します(下図参照)。この端子は通常のモノ・プ ラグのケーブルも接続できます。ケーブルは高品質のシールド・ケーブルをご 使用ください。 注意:この端子にケーブルが接続されている場合、本機のスピーカーから音が 出なくなり、外に音を出さずにヘッドフォンなどで練習する際に便利です。 17. 電源スイッチ SUPER FLYの電源オン/オフを切り替えます。電池を長持ちさせるため、使用し ない時はオフにしてください。 18.
16. ケンジントンロック また、この固定点に増幅器を確保するために互換性のあるケンジントンロック を接続するための具体的なサイズの孔であるケンジントンセキュリティスロッ トまたはKスロットとしても知られています。 詳細については、www.kensington.com 技術仕様 SUPER FLY Bluetooth 電力 (RMS): 12ワット 重量 (kg): 2.45 寸法 (mm): 284 x 214.2 x 156.7 SUPER FLY Active Cabinet 電池: 電池は単3サイズ8本が必要となります(充電池推奨)。 1. MP3/LINE INジャックには音楽プレイヤーなどの機器を接続でき、音楽に合 わせて演奏したり、Bluetoothを使用して外部機器とワイアレスで接続するこ とも可能です。 スピーカー: 2 x 3" スピーカー 2. バッテリー・コンパートメント 電力 (RMS): 12ワット 電池で使用する場合は、ここに電池を入れます。本機の性能をフルに発揮させ るため、電池は充電池(NiMH)またはアルカリ電池をご使用ください。 重量 (kg): 2.
ݎꞿ ԳϵԦҫҞ֥ Duration Per Day In Hours Sound Level dBA, Slow Response ௩࢛༊ࢴкЎҞ֥Ɬࡖخӛϩܾ܋кపԗϱߏ܁Ɬ 8 90 6 92 4 95 ᗇိݘԘϼϡӛϩܾфࡣܾ܋ 3 97 জꞿҙֵ֞חӑӉय़Ɬ 2 100 1½ 102 Տ༅Ӌэ֕ީޖᅃꞭחֵީޖЬϩѓݑН࢘ۅϡחխꞭ ӛϩ࢘ۅ ׁۥ۴ϡ࢘ۅϪ௬ҲꞭ 1 105 ½ 110 ¼ or less 115 ђѓ֜ݾೕꞭ ԗۋӵॆԫຘߤϡࢲ॒Ѕ҄ϻޠϡ֧ঞꟀۋӵॆֵחНЍЀу Тߤ፝ꞭӋэဠॆӓꟀࠄ৷ԗဠॆঞӊ׳ג।ޠϡࢲ॒ЎꞭ ۔үဨ࢘۩ӆީޖϥҩBlackstarԎޅҴ৮ঝϡ Տ༅Ϩ֕ީޖᅃϼྜՋحڗԘϻ֢թטꞭՏ༅ީޖױ܇ફਗ਼Ϩە ЅꟀฎՄڈ೮ϡࢲ॒ЎꞭ Տ༅ԗݘױԘӵঞӊϤכಢϡѲԐӟꞬବжڈఙжϼꞭݘԘНЍЀ ꟀЀцݘԘڈϪ߄юԳϡഡߜꞭ Տ༅
简介 功能 感谢您购买Blackstar SUPER FLY音箱。 SUPER FLY是一款小巧,却拥有巨大声音的音箱。它拥有两个通道 - 一个麦克风输 入;一个电箱或电吉他音色通道- 并且它带有混响,是任何地方都可以使用的完 美演奏音箱。 SUPER FLY是一款创新音箱,它将Blackstar产品的所有优质音色,打包成一个紧 凑便携的音箱,并通过折叠式支架,提供了可调节的扩声角度 - 非常适合街边表 演和便携街头卖艺(busking)。您还可以将手机、MP3播放器、笔记本电脑或 平板电脑插入SUPER FLY并播放喜欢的歌曲,甚至还可以使用蓝牙功能无线播放 音乐伴奏。 与所有Blackstar产品一样,SUPER FLY / SUPER FLY有源副箱是我们世界级设计团 队经过无数小时艰苦研究和开发的结果。 Blackstar团队总部位于北安普顿(英 国),他们都是经验丰富的音乐家,研发产品的唯一目的是为吉他手提供自我表 达的终极工具。 MP3 /线路输入(Line in) 接口允许您将SUPER FLY连接到音乐设备,并跟喜爱的曲 目合在一起演奏(jam),或使用音箱的蓝牙功能无线连接到外部设
SUPER FLY 11. Gain 前面板 当选中电箱琴的音色时(8),较低的设置(逆时针旋转)会带来自然的音色。当增益 旋钮顺时针旋转加大时,音色就会被压缩,并感觉声音更大。 Channel 1 - Mic / Line 通道1- 麦克风/线路输入 1. Combi Input 一体式输入接口 插入一条 ¼” 或XLR 线到这个输入接口。记得要使用屏蔽良好的线材。 2. Clip LED 该LED亮起表示输入太大导致削波了。此时需降低通道1音量(4)或乐器上的音 量控制,直到LED削波指示灯不亮就行。输入的削波(削波指示灯亮起)不会对 音箱造成任何损坏。 注意:使用麦克风时,请尝试增加你与麦克风之间的距离,以减少削波。 3. Mic / Line Select 麦克风/线路电平选择 设置好麦克风/线路选择开关,以匹配你连接设备的电平。此开关会相应调节输 入的增益。 注意: 如果你连接的外部设备电平是线路电平输出,而此处设置的是麦克风电 平,那么音量会变得很大声。 4. Volume 音量 这个旋钮控制的是麦克风/线路输入的音量。顺时针旋转会增大音量。 5.
20. Bluetooth 蓝牙 注意: 8 节 AA 电池(推荐用可充电电池)。 您的SUPER FLY音箱配有蓝牙连接,可无线播放您喜爱的音乐和背景音乐。按此 开关可将蓝牙设备与SUPER FLY音箱配对,并能切换操作模式(见下文)。 3.
技术参数 SUPER FLY Bluetooth 功率(RMS): 12 瓦 重量(kg): 2.45kg (没安装电池) 尺寸(mm): 284mm (W) x 214.2mm (H) x 156.7mm (D) 电池: 8 节 AA 电池 喇叭尺寸: 2x3" SUPER FLY Active Cabinet 功率(RMS): 12 瓦 重量(kg): 2.45kg (没安装电池) 尺寸(mm): 284mm (W) x 214.2mm (H) x 156.
SUPER FLY ACT Rear Panel VOLUME BASS TREBLE REVERB 0 0 English English SUPER FLY Front Panel POWER CLIP 1 MIC LINE POWER 0 10 0 10 10 10 Deutsch 2 MP3 / LINE IN MP3 / LINE IN ACOUSTIC ELECTRIC OD (ELECTRIC) 0 10 GAIN 0 10 BASS 0 10 TREBLE 0 10 VOLUME 0 EM. OUT & PHONES CABINET LINK 10 REVERB Deutsch INPUT 8 x AA BATTERIES - ALKALINE or RECHARGEABLE (NiMH) BATTERIES ARE RECOMMENDED INPUT Français DC 12V 2.