Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni RTF
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Contenu de la boîte ......................................................... 46 Préparation au premier vol .............................................. 47 Procédure de vol ............................................................. 47 Avertissements relatifs à la charge ................................. 47 Charge de la batterie ...................................................... 47 Installation des piles de l'émetteur (RTF) .........................
Préparation au premier vol Procédure de vol • • • • ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Patientez durant l’initialisation et l'armement du récepteur et du contrôleur ❏ Effectuez votre vol ❏ Faites atterrir le modèle ❏ Débranchez la batterie du contrôleur ❏ Mettez toujours l’émetteur hors tension en dernier Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les Mettez la batterie en charge Programmez votre émetteur (BNF uniquement) Install
Installation des piles de l'émetteur (RTF) L'indicateur DEL clignote et l'émetteur bipe de plus en plus rapidement lorsque les piles se déchargent. Remplacez les piles de l'émetteur lors celui-ci commence à biper. Commandes de l'émetteur (RTF) Interrupteur Affectation/Panique Interrupteur mode de vol Coupure des gaz Indicateur DEL alimentation Interrupteur débattements F E A B D C Interrupteur ON/OFF Trims de réglage de vol L'émetteur bipe à chaque fois que vous appuyez sur les boutons de trim.
Paramétrage de l’émetteur (BNF) Programmez votre émetteur avant de tenter d’effectuer l’affectation ou de faire voler l’hélicoptère. On trouvera, ci-après, des valeurs de programmation pour les Spektrum DX6i, DX7s, DX6, DX7, DX8, DX9, DX18 et DX20. Les fichiers de programme des modèles pour les émetteurs Spektrum utilisant l’interface AirWare sont disponibles en ligne sur www.spektrumrc.com. Votre hélicoptère est également compatible avec les émetteurs Spektrum DXe avec les versions 1.
DX6i LISTE DES PARAMETRES Type de modèle HELI Type de plateau 1 servo cyclique Normal Inversion Voie Gaz Ailerons Profondeur Dérive Gyro Pas Direction N N N N N R Type de Modulation AUTO DSMX-ENABLE D/R COMBI D/R SW AILE VALEURS COURSE DE SERVOS Voie Travel Gaz 100/100 Ailerons 100/100 Profondeur 100/100 Dérive 100/100 Gyro 100/100 Pas 100/100 GYRO RATE SW-F.
DX6 PARAMETRES SYSTEME Type de modèle HELI Type de plateau cyclique Normal Mode de vol Inter. 1 Inter. B Inter. 2 Désactivé Auto-rotation Inter. H Assignation des voies Entrées 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 Dérive 5 Mode de vol Inter. B 6 Collectif LISTE DES FONCTIONS Course des servos Voie Course THR 100/100 AIL 100/100 ELE 100/100 D/R & Expo Voie Inter. (F) pos.
Installation de la batterie 1 2 3 1. Baissez le manche des gaz à fond. 2. Mettez l’émetteur sous tension. 3. Centrez tous les trims. Pour l'émetteur MLP6 inclus (RTF uniquement), les trims sont centrés lorsque vous entendez un bip plus long en appuyant sur le bouton trim. Bougez le trim dans les deux directions jusqu'à ce que vous entendiez le bip long. 4. Placez un morceau de bande auto-agrippante sur le châssis de l'hélicoptère et l'autre morceau sur la batterie. 5.
Coupure des gaz La coupure des gaz sert à éviter le démarrage intempestif du moteur. Par sécurité, enclenchez la coupure des gaz à chaque fois que vous devez manipuler l'hélicoptère ou vérifier les commandes de direction. La Coupure des gaz sert également à couper rapidement le moteur si vous perdez le contrôle de l'hélicoptère, en cas de risque d’écrasement au sol, voire des deux. Les pales continueront à tourner brièvement lorsque la Coupure des gaz est activée.
Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre 130 S, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elles avant de tenter votre premier vol.
Sélection des débattements Changez de débattements avec l'interrupteur deux-positions de débattements. • La position Petits débattements réduit le taux de débatte• La position Grands débattements vous donne un conments, ce qui rend le modèle plus facile à piloter. Nous trôle total et doit être utilisé pour les pilotes intermédirecommandons aux débutants d'utiliser les Petits débatteaires et expérimentés. ments pour les premiers vols.
Une fois que vous maîtrisez le vol stationnaire, vous pouvez essayer les translations en gardant toujours la queue du modèle pointé vers vous. Vous pouvez aussi augmenter ou diminuer l'altitude en agissant sur le manche des gaz. Une fois que vous maîtrisez ces déplacements, vous pouvez essayer de voler avec la queue de l'hélicoptère dans différentes orientations.
Accès au Mode ajustement des gains 1. Baissez le manche des gaz à fond. 2. Mettez l’émetteur sous tension. 3. Installez la batterie sur le châssis de l’hélicoptère, fixez-la à l’aide de la sangle auto-agrippante. 4. Connectez la batterie au contrôleur. 5. Placez l’hélicoptère sur une surface plane et laissez le immobile jusqu’à la fin de l’initialisation indiquée par l’allumage fixe de la DEL orange du récepteur. 6. Déplacez et maintenez les manches dans les coins inférieurs droits comme sur l’illustration.
Paramétrage du servo Votre hélicoptère a été réglé et testé en usine. Le réglage du neutre des servos est nécessaire que dans certaines circonstances comme après un crash ou le remplacement d’un servo ou de sa tringlerie. AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, déconnectez toujours les câbles reliant le moteur au contrôleur avant d’effectuer les étapes suivantes. Après avoir terminé les ajustements, reconnectez les câbles du moteur et du contrôleur avant d’effectuer le vol.
Réglage des trims en vol Effectuez cette procédure si le modèle ne fonctionne pas correctement ou s'il a récemment été réparé suite à un crash. La procédure de réglage des trims en vol a été effectuée lors de son vol test en usine et doit être refaite uniquement si le modèle ne se stabilise pas ou si le modèle ne reste pas stable pendant les pirouettes en stationnaire. Le réglage des trims en vol permet de déterminer les meilleurs réglages de la technologie SAFE en vol.
Procédure de calibration Si le Blade 130 S dérive après la procédure de réglage des trims en vol disponible sur www.bladehelis.com, effectuez la calibration suivante. La procédure de calibration sera peut-être nécessaire après des réparations dues à un crash. Afin d’effectuer la procédure de calibration ci-dessous, le récepteur Spektrum AR636 installé sur votre Blade 130 S doit être équipé du firmware le plus récent.
Liste de la maintenance et des éléments à inspecter après vol √ Contrôlez que les chapes sont correctement reliées aux rotules et qu'il n'y a pas de point dur. La rotule ne doit pas avoir un jeu excessif, le déboîtement de la rotule durant le vol peut entraîner un crash. Remplacez les rotules usées avant leur rupture. Assurez-vous que la batterie n’est pas connectée avant d’entreprendre le nettoyage. A l’aide d’une brosse douce Nettoyage ou d’un chiffon sec non-pelucheux, enlevez la poussière et les débris.
Problème Cause Possible Solution La prise affectation n'a pas été retirée du récepteur après l'affectation Moins de 5 secondes se sont écoulées entre la mise sous tension de l’émetteur et la connexion de la La DEL du récepteur clignote batterie à l'hélicoptère rapidement et l'hélicoptère L’hélicoptère est affecté à une ne répond pas aux commémoire de modèle différente mandes (après l’affectation) (émetteurs ModelMatch uniquement) Charge de la batterie ou des piles de l’émetteur trop faible Le modèle ou l
Vue éclatée 16 5 9 4 3 8 9 4 8 6 9 7 25 16 14 18 15 23 29 11 28 10 29 20 22 26 12 19 24 21 1 3 27 17 9 2 25 11 13 29 Liste des pièces détachées 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Ref.
Pièces optionnelles Ref. pièce Description SPMA3065 Interface USB de programmation de récepteur AS3X Émetteur seul DXe 6 voies DSMX Émetteur seul DX6e 6 voies DSMX Émetteur seul DX6 6 voies DSMX Ref.
Garantie et réparations Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé. Cette décision relève uniquement d’Horizon Hobby. Réparations payantes En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
©2016 Horizon Hobby, LLC. Blade, E-flite, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, DSM, DSM2, DSMX, AS3X, SAFE, the SAFE logo and ModelMatch are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. Patents pending.