Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni RTF READY-TO-FLY
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Préparation au premier vol .............................................40 Procédure de vol ............................................................40 Avertissements relatifs à la charge ................................40 Charge de la batterie .....................................................40 Installation du train d'atterrissage ..................................41 Installation des piles de l’émetteur (RTF) ........................41 Installation de la batterie .................
Préparation au premier vol Procédure de vol • Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les • Mettez la batterie en charge • Installez la batterie totalement chargée dans le quadcoptère • Programmez votre émetteur (Version BNF) • Affectez votre émetteur (Version BNF) • Familiarisez-vous avec les commandes • Choisissez un endroit approprié pour le vol ❏ Toujours mettre l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du module 4 en 1 ❏ Patientez durant l’initialisation du modul
Installation du train d'atterrissage Installez le train en utilisant les 4 vis fournies. Installation des piles de l’émetteur (RTF) Remplacez les piles quand la DEL de l'émetteur clignote et émet des. Installation de la batterie 1 2 3 4 1. Placez le manche et le trim des gaz en position basse. 2. Mettez l'émetteur sous tension. 3. Insérez la batterie dans son support situé sous le module 5 en 1.
Affectation de l’émetteur et du récepteur Veuillez suivre les instructions ci-dessous, pour affecter ou ré-affecter votre quadcoptère à l'émetteur de votre choix. Procédure d’affectation 1. Débranchez la batterie du quadcoptère. 2. Sélectionnez une mémoire libre dans votre émetteur (émetteur programmable uniquement). 3. Sélectionnez avion ou acro en type de modèle dans votre émetteur. 4. Vérifiez dans votre émetteur que tous les servos sont dans le sens de rotation NORMAL. 5.
Technologie La technologie révolutionnaire SAFE (Système d'entraînement assisté par capteurs) utilise la combinaison de capteurs sur différents axes et un logiciel permettant au modèle de connaître sa position par rapport à l'horizon. Cette reconnaissance de l'espace est utilisée pour générer un domaine de vol sécurisé en limitant les angles afin de piloter en sécurité.
Sélection du mode de vol et des débattements RTF Changez de mode de vol en basculant l'interrupteur à 3 positions. Contrôlez que l'interrupteur est dans la position désirée avant d'effectuer le vol. • Mode stabilité à angle faible (Interrupteur position 0), les commandes délivrent un angle faible. Ce mode est représenté par l'allumage fixe de la DEL bleue du module 5 en 1. • Mode stabilité à angle élevé (Interrupteur position 1), les commandes délivrent un angle élevé.
45 Indisponible Indisponible Indisponible Indisponible DX5e (Ancienne) IndispoAvec inter à nible 2 positions Indisponible Indisponible Indisponible MLP6DSM DX4e (Ancienne) IndispoAvec inter à nible 2 positions Indisponible Indisponible Indisponible MLP4DSM Paramétrage des modes Sens des voies Type de modèle Emetteur Voie 5 (1) = Mode agilité Voie 5 (0) = Mode stabilité, angle faible ACT/AUX (ON) = Mode agilité ACT/AUX (OFF) = Mode stabilité à angle faible Voie 5 (2) = Mode agilité Voie 5
FR 46 Acro Acro DX6i DX7/7SE Réglage des courses: GEAR (0)↑ 100%; F MODE (1) ↓40% FLAPS: Norm ←↑100; LAND ↓100 MIX 1: ACT; Gear → Gear ACT RATE D 0% U + 100% SW MIX TRIM INH Réglage des courses: GEAR (0)↑ 100%; GEAR (1) ↑40% MIX 1: FLAP → Gear OFF/ON RATE → -50% 0% SW: MIX OFFSET: 0 GEAR - R Les autres -N Flap - R (6) Les autres -N Indisponible Indisponible Paramétrage des modes DX5e (Nouvelle) IndispoAvec inter à nible 3 positions Sens des voies Indisponible Indisponible Type de modèle DX4e
47 FR Acro DX8 DX9/DX18 Acro DX7S Acro (Avion) Type de modèle Emetteur Sélection des interrupteurs: Trainer (Ecolage) >Aux 1 F-Mode > Gear (Train) Tous les autres > INH Affectation des voies: Suivant 1-4: indisponible 5 Gear: B 6 AUX1: I 7-10: Inh AUX1 - R Les autres -N AUX1 - R Les autres -N AUX1 - R Les autres -N Paramétrage des modes Sélection des interrupteurs: Trainer (Ecolage) >Aux 1; F-Mode > Gear (Train) Tous les autres > INH MIX 1: GER > GER RATE: 0% -100% OFFSET: 0%; TRIM: Inh SW:
Significations des DELs Équipement Couleur DEL Bleue Quadcoptère Rouge Rouge et bleue Emetteur RTF Rouge Statut DEL Clignotement rapide Fixe Clignotement lent Fixe Fixe Clignotement Clignotement Fixe Opération Mode affectation Mode stabilité à angle faible Mode stabilité à angle élevé Mode agilité Batterie faible Perte liaison RF/TX éteint Petits débattements Grands débattements Compréhension des commandes de vol de base Si vous n’avez pas encore bien assimilé les commandes de votre quadcoptère, pren
Pilotage du 180 QX HD Décollage Augmentez les gaz jusqu'à atteindre une altitude de 60cm et ajustez les trims en cas de dérive du modèle. Une fois que les trims sont correctement réglés vous pouvez commencer à piloter le modèle. La batterie incluse permet d’effectuer des temps de vol de durées comprises entre 5 et 10 minutes. Coupure basse tension (LVC) Le LVC diminue l'alimentation des moteurs quand la tension de la batterie diminue.
Installation 1. Installez sous la caméra le morceau de bande autoagrippante fourni, comme sur l'illustration. 2. Installez la caméra sous le modèle en utilisant la sangle auto-agrippante incluse. 3. Connectez le câble de servo venant de la platine de commande à la prise de servo de la camera. Si le contrôle de la caméra ne fonctionne pas depuis l'émetteur après avoir effectué la connexion, veuillez déconnecter la prise, la faire pivoter puis la reconnecter. 4. Pressez le bouton d'alimentation de la caméra.
Guide de résolution des problèmes Problème Cause possible Solution Le quadcoptère répond de façon incorrecte ou nécessite l’ajout de trim pour arrêter le mouvement. L'appareil n'a pas été initialisé sur une surface à niveau Déconnectez la batterie, replacez les trims au neutre et réinitialisez le quadcoptère. La batterie n'est pas correctement placée dans son support. Placez la batterie de façon à obtenir l'équilibre au centre de son châssis. Le manche des gaz et/ou le trim est également trop haut.
Vue éclatée 12 4 11 16 9 8 3 2 5 8 7 6 15 13 14 2 10 9 1 Liste des pièces détachées Part # Description 1 BLH3506 2 BLH3515, EFLH2215 3 BLH7401 4 5 6 7 BLH7402 BLH7403 BLH7404 BLH7502 8 BLH7503 9 BLH7504 Couronne principale: BMSR/X, mCP X, mQX Roulement 3x6x2mm pour axe (2): BMCX/2/MSR/X, FHX, MH-35, MCP X, mQX Module 5 en 1, RX/Varios/Mixage/Gyros/Commande de la Cam: 180 QX HD Fuselage: 180 QX HD Support de module 5 en 1: 180 QX HD Train d'atterrissage 180 QX HD Poutre avec câblage (
Garantie limitée Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat France Horizon Hobby Horizon Hobby SAS Numéro de téléphone/Courriel infofrance@horizonhobby.com +33 (0) 1 60 18 34 90 Adresse 11 Rue Georges Charpak 77127 Lieusaint, France Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
©2013 Horizon Hobby, Inc Blade, E-flite, SAFE, DSM, DSM2, DSMX, the BNF logo, ModelMatch and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners. Patents pending. Created 12/13 41864.