® Bedienungsanleitung
HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
® ielen Dank, dass Sie für den Erwerb eines Blade 350 QX Quadcopters entschieden haben. Damit haben Sie eine aufregende Maschine erworben, mit der Sie sehr viel erleben können. Der Blade 350 QX bietet Ihnen eine ganze Reihe von Funktionen, die alle durch den Einsatz von GPS-, Druck und Magnetfeldsensoren möglich werden und das einzigartige SAFE (Sensor Assisted Flight Envelope) Sicherheitssystem bilden, mit dem das Fliegen so einfach wird.
Setinhalt • Blade 350 QX • Kamerahalter • 3S 11.1V 2200 mAh LiPo Akku • 2–3S 12V LiPo Balancer Lader • DX5e DSMX 5 Kanal Sender (nur in der RTF Version) • 4 AA Batterien (nur in der RTF Version) Akku-Warnhinweise Das beiliegende Akkuladegerät (EFLC3010) wurde speziell auf eine sichere Aufladung des Li-Po-Akkus ausgelegt. ACHTUNG: Alle Anweisungen und Warnhinweise müssen genau befolgt werden. Falsche Handhabung von Li-Po-Akkus kann zu Brand, Personen- und/ oder Sachwertschäden führen.
Akku laden 1. Laden Sie den Akku nur, wenn er sich vorher abgekühlt hat und nicht beschädigt ist. Führen Sie eine visuelle Kontrolle auf Beschädigungen hin durch. Der Akku darf nicht geschwollen, verbogen, angebrochen oder punktiert sein.. 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine geeignete Stromversorgung wie eine 12 Volt Batterie oder 12 V DC Netzteil an. 3. Beim Anstecken initialisiert sich der Lader innerhalb von ca. 3 Sekunden, quittiert es mit einem „Beep“ worauf die grüne LED blinkt. 4.
Sendereinstellungen (BNF) ACHTUNG: Wenn Sie einen Futaba-Sender mit einem Spektrum DSM-Modul verwenden, müssen Sie den Gaskanal reversieren (umkehren) und danach das System neu binden. Lesen Sie bitte für den Bindevorgang und programmieren der Failsafeeinstellungen die Bedienungsanleitung des Spektrum Modules. Zum reversieren des Gaskanals lesen Sie bitte in der Anleitung des Futaba Senders nach.
Übersicht Senderfunktionen (RTF) Dual Rate Schalter (Mode 1) nicht abgebildet Binde/Trainer Schalter (Mode 2) Flight Mode Schalter (Mode 2) Seitenruder/Gieren (Mode 2 und 1) Dual Rate Schalter (Mode 2) Binde/Trainer Schalter (Mode 1) nicht abgebildet Flight Mode Schalter (Mode 1) nicht abgebildet Querruder / Roll (Mode 2 und 1) Gas/Höhe (Mode 2) Höhenruder/Nick (Mode 1) Höhenruder/Nick (Mode 2) Gas/Höhe (Mode 1) Seitenrudertrimmung Querruder / Roll-Trimmung Gastrimmung (Mode 2) Höhenruder/Nick -Trimmu
Binden • Wenn Sie das RTF Modell gekauft haben, ist der Blade 350 QX schon in der Fabrik mit dem Sender verbunden worden. Sollte das Modell aus irgendeinem Grund mit dem Sender verbunden werden müssen, folgen Sie der BnF Bindeanleitung wie folgt. ® Zum Binden des Blade 350 QX an Ihren gewählten DSM2/DSMX Sender folgen Sie bitte der folgenden Anleitung sowie der Anleitung Ihrer Fernsteuerung. Aktivieren Bindevorgang Der Bindevorgang 1.
Schalter für Flugmodi Funktionen mit GPS Rückkehrfunktion (sehr schnelles Blinken der LED am Blade 350 QX) TRAINER Smartmodus (Dauerleuchten der grünen LED am Blade 350 QX) Stabilitätsmodus (Dauerleuchten der blauen LED am Blade 350 QX) Agilitätsmodus (Dauerleuchten der roten LED am Blade 350 QX) Erläuterungen der d Flugmodi Fl di Steuerknüppelorientierung Nickeingabe nach vorne nach hinten nach links Rolleingabe nach rechts Reaktion des Blade 350 QX relativ zur Position des Piloten SAFE Circle Flugm
Alarm / Hinweistöne und LED Anzeigen (Codes) Die Motoren geben einen BEEP unter folgenden Bedingungen: • Immer wenn die Luftschrauben nach der Initialisierung zum Stillstand kommen • Nach 30s ohne Eingabe vom Gasknüppel (nur nach Initialisierung am Boden stehend).
LED Anzeigen im Flug Sequenz Leuchtet grün Smart Mode mit GPS Verbindung Smart Mode ohne GPS Verbindung 3 x grünes Blinken, Pause Stabilitätsmode mit Drucksensor blinkt langsam grün Stabilitätsmode mit GPS Verbindung leuchtet blau Stabilitätsmode ohne GPS Verbindung 3 x blaues Blinken, Pause Stabilitätsmode, GPS deaktiviert blinkt langsam blau leuchtet rot Agilitätsmode mit GPS Verbindung Agilitätsmode ohne GPS Verbindung 3 x rotes Blinken, Pause Agilitätsmode GPS deaktiviert blinkt langsam ro
Betrieb des Blade 350 QX mit GPS Um ein einwandfreies GPS Signal empfangen zu können, benötigt der Blade 350 QX freie Sicht auf den Himmel.
Flugvorbereitung mit dem Blade 350 QX Fliegen im Smart Mode Blade 350 QX Rückkehrposition SAFE Circle 5m Standort Pilot 1. Schalten Sie den Sender im Smartflugmodus ein. Nehmen Sie den Gasknüppel zurück mit der Gastrimmung in neutral. 2. Installieren Sie den geladenen Flugakku, stellen Sie die Steckverbindung her und schließen Sie die Akkuklappe. 3. Stellen Sie den Blade 350 QX auf eine ebene Fläche, schalten Sie den Hauptschalter ein und warten Sie die Initialisierung ab.
Landung Für die Landung des Blade 350 QX haben Sie zwei Optionen: • Fliegen Sie das Modell zu dem Punkt, an dem Sie landen möchten. Nehmen Sie dort das Gas ganz zurück. Wenn das Modell aufgesetzt hat, nehmen Sie die Gastrimmung zurück, damit die Luftschrauben anhalten. • Aktivieren Sie die Rückkehrfunktion. Der Blade 350 QX kehr nun automatisch an seine Rückkehrposition automatisch zurück.
Wartung des Rumpfes Ersetzen des Rumpfes Position der Befestigungsschrauben Demotieren der alten Rumpfes. 1. Bitte stellen Sie sicher, dass der Akku nicht am Quadcopter angeschlossen ist. 2. Entfernen Sie die 2 Inbusschrauben von jedem Propeller und entfernen die Propeller. 3. Entfernen Sie die 32 Inbusschrauben von der Unterseite des Rumpfes um die Ober- und Unterseite zu separieren. 4. Stecken Sie den Kompasssensor von der Hauptplatine ab.
Kompasskalibrierung Die Hauptplatine des 350 QX ist mit einer automatischen Missweisungskalibrierung (Deklination) ausgestattet, so dass Befürchtungen über Missweisungen und einen Wechsel der Einstellungen unnötig sind um korrekte Kompasswerte zu erhalten. Es könnte allerdings möglich sein, dass der Kompass neu kalibriert werden muß wenn er starken magnetischen Feldern ausgesetzt war. Kompasskalibrierung: 1. Suchen Sie sich draußen ein weites offenes Feld weg von Metallen.
Regler und Motorzuordnung Motornummern Motor Nr. 1 Motor Nr. 2 Motor Nr. 4 Motor Nr. 4 1. Beginnen Sie mit ausgeschaltetem Sender und schließen einen Flugakku an den 350 QX an. 2. Schalten Sie den Quadcopter auf einer ebenen Oberfläche ein und warten auf die schnell blinkende blaue LED die anzeigt, dass sich der Copter im Bindemode befindet. 3. Schalten Sie mit dem Gashebel auf Vollgas und gedrückten Bindeknopf / Schalter den Sender ein.
Garantie und Service Informationen Warnung Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist.
Rechtliche Informationen für die Europäische Union AT EE IE PL IS BE ES IT PT LI BG FI LT RO NO CZ FR LU SE CH CY GR LV SI DE HR MT SK DK HU NL UK Konformitätserklärung Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
Konformitätserklärung Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
DE
©2013 Horizon Hobby, Inc. Blade, SAFE, SAFE Circle, the SAFE logo, Bind-N-Fly, the BNF logo, E-flite, Celectra, DSM, DSM2, DSMX, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. US 7,391,320. Other patents pending.