Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni ®
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR Table des matières Précautions et directives liées à la sécurité ........ 25 Table des matières ........................................... 26 Préparation au premier vol................................ 27 Procédure de vol .............................................. 27 Installation des hélices ..................................... 27 Paramétrage de l’émetteur ............................... 27 Paramétrage de l’émetteur ............................... 28 Installation de la batterie de vol .............
FR Préparation au premier vol Procédure de vol • Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les • Mettez la batterie en charge • Assemblez le modèle • Programmez votre émetteur • Installez la batterie totalement chargée dans le modèle • Affectez votre émetteur • Familiarisez-vous avec les commandes • Choisissez un endroit approprié pour le vol ❏ Mettez toujours l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du contrôleur ❏ Patientez durant l’initialisation du contrôleur ❏ Ef
FR Paramétrage de l’émetteur DX6, DX6e, DX7 (Gen 2), DX8 (Gen 2), DX9, DX18, DX20 VALEURS LISTE DES PARAMÈTRES Type de modèle Avion Mode de vol Interrupteur 1 Interrupteur 2 Inactif Inactif Assignation voie Configuration entrée voie 1 Gaz 2 Ailerons 3 Profondeur 4 Dérive 5 Train Inter. B 6 Aux 1 Inter. H Taux de rafraîchissement 11ms* DSMX Course des servos Voie Course Gaz 150/150 Ailerons 148/148 Profondeur 148/148 Dérive 148/148 Train 100/100 AUX1 100/100 D/R & Expo Inter.
FR Affectation de l’émetteur et du récepteur Pour affecter ou ré-affecter votre quadcoptère à l’émetteur de votre choix, veuillez suivre les instructions suivantes. Procédure d’affectation 1. Sélectionnez le bon modèle sur votre émetteur. 2. Mettez votre émetteur hors tension. 3. Placez le manche des gaz en position basse. 4. Mettez le quadcoptère sous tension tout en appuyant sur le bouton d’affectation sur le côté gauche de la carte contrôleur de vol, comme indiqué sur l’illustration.
FR Utilisation de l’émetteur vidéo Consultez le tableau Fréquence disponible pour rechercher le canal et la bande vidéo désirés. Le canal et la bande de l’émetteur vidéo peuvent être changés à l’aide du bouton situé en haut du panneau émetteur vidéo, comme illustré. Deux rangées de DEL apparaissent sur le panneau. La rangée intérieure de DEL rouges indique le canal sélectionné (1 à 8). La rangée extérieure de DEL bleues indique la bande sélectionnée (F, E, A, R, B).
FR Préparation au vol du quadcoptère Stealth Conspiracy 1. Avant chaque vol, mettez TOUJOURS l’émetteur sous tension avant de connecter la batterie au quadcoptère. Après chaque vol, déconnectez la batterie du quadcoptère avant de mettre l’émetteur hors tension. REMARQUE: La connexion de la batterie avant la mise sous tension de l’émetteur peut déclencher la procédure d’affectation. Veuillez consulter la section Affectation de l’émetteur au récepteur de ce manuel pour plus d’informations. 2.
FR Guide de dépannage AVERTISSEMENT: Retirez les hélices du modèle avant d’effectuer la maintenance ou des réparations. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des blessures si les moteurs démarrent accidentellement.
FR Vue éclatée 2 5 7 12 15 4 16 11 3 5 13 10 2 16 1 9 14 9 8 1 6 14 9 Liste des pièces détachées 1 2 3 4 5 6 7 8 Ref. pièce BLH02001 BLH02002BK BLH02003 BLH02004 BLH02005 BLH02006 BLH02007 BLHA1004BK Description Châssis Kit de carrosserie noir Platine DEL Support caméra HD Visserie Sangle de batterie: Conspiracy 220 Plaque supérieure : Stealth Conspiracy Hélice de course FPV 5 x 4, 3 pales, noir 9 10 11 12 13 14 15 16 Ref.
FR Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat les États-Unis d’Amérique Horizon Hobby Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) Horizon Product Support (Product Technical Assistance) Sales Numéro de téléphone/E-mail servicecenter.horizonhobby.com/ RequestForm/ productsupport@horizonhobby.com 877-504-0233 Adresse 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois, 61822 USA websales@horizonhobby.
FR ©2017 Horizon Hobby, LLC. Blade, Conspiracy, Thrust, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, ModelMatch, Focal and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners.