Instruction Manuall Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni RTF READY-TO-FLY
REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Table des matières Composants...................................................................29 Spécifications ................................................................29 Contenu de la boîte ........................................................29 Préparation avant le premier vol ....................................30 Liste de contrôles de vol ................................................30 Avertissements relatifs à la charge ................................30 Chargement de la batterie .......
Préparation avant le premier vol Liste de contrôles de vol • Sortez tous les éléments de la boîte et inspectez-les • Mettez la batterie en charge • Installez la batterie totalement chargée dans le quadcoptère • Familiarisez-vous avec les commandes • Choisissez un endroit approprié pour le vol ❏ Toujours mettre l’émetteur sous tension en premier ❏ Branchez la batterie à la prise du module ❏ Patientez durant l’initialisation du module ❏ Effectuez votre vol ❏ Faites atterrir le modèle ❏ Débranchez la batter
Installation des batteries de l’émetteur Remplacez les piles quand la DEL de l'émetteur clignote accompagnée par des bips. Installation de la batterie de vol/conduite 1 2 3 4 1. Mettez les gaz à la position la plus basse. Pour un appareil BNF, activez le Throttle Hold (Maintien des gaz) si votre émetteur en est équipé. 2. Mettez l’émetteur en marche. 3. Installez la batterie en la glissant dans la fente de montage de batterie en-dessous de l’unité de commande.
Affectations de l’émetteur et du récepteur RTF L'émetteur de la version RTF est livré déjà affecté au modèle. Si vous devez refaire l'affectation, suivez les instructions ci-dessous. Procedure d’affection de l’émetteur MLP4DSM 1. Débranchez la batterie de vol du quadricoptère. 2. Centrez tous les trims sur votre émetteur. 3. Éteignez l’émetteur et mettez la manette des gaz en position basse/point mort (off). 4. Raccordez la batterie de vol dans le quadricoptère.
Codes DEL Matériel DEL de commande de vol sur le panneau de commande Couleur de la DEL État des témoins DEL Fonctionnement Quadricoptère, Stability mode (mode Stabilité), Fixe interrupteur en position 0 Bleu Clignotant Perte de RF / Émetteur éteint (OFF) Quadricoptère, Horizon mode (mode Horizon), Violet / magenta Fixe interrupteur en position 1 Quadricoptère, Agility mode (mode Agilité), Fixe interrupteur en position 2 Rouge Clignotant Batterie faible Blanc Clignotant Désactivé, Prêt Vert Fixe Aéroglisse
Compréhension des commandes de vol principales Si vous n’êtes pas déjà familiarisé avec les commandes de votre aéroglisseur et quadricoptère Inductrix® Switch, veuillez prendre quelques minutes pour vous familiariser avec celles-ci avant de tenter votre premier vol. Fonctionnement quadricoptère Pour sélectionner le mode quadricoptère, lorsque l’émetteur et l’appareil sont allumés et les affectations faites, appuyez sur les deux sticks vers le bas et vers l’extérieur pendant 10 secondes.
Faire voler le Switch™ Quadcopter Décollage Augmentez les gaz jusqu'à atteindre une altitude de 60cm et ajustez les trims en cas de dérive du modèle. Une fois que les trims sont correctement réglés vous pouvez commencer à piloter le modèle. La batterie incluse permet d’effectuer des temps de vol de durées comprises entre 3 et 4 minutes. Coupure basse tension (LVC) Le LVC diminue l'alimentation des moteurs quand la tension de la batterie diminue.
Fonctionnement aéroglisseur (mode 2 - contrôle à par double stick) Pour sélectionner le mode 2, appuyez sur les deux sticks vers le haut et vers l’intérieur pendant 10 secondes. La DEL de commande de vol s’allumera en orange pour indiquer le mode 2, le fonctionnement à deux sticks. Dans le mode 2, le stick de droite contrôle uniquement les ventilateurs de portance et la direction est uniquement contrôlée par le stick gauche, comme illustré ci-dessous.
Guide de dépannage Problème Cause possible Solution Le quadcoptère répond de façon incorrecte ou nécessite l’ajout de trim pour arrêter le mouvement. L'appareil n'a pas été initialisé sur une surface à niveau. La batterie n'est pas correctement placée dans son support. Le manche des gaz et/ou le trim est également trop haut. Le quadcoptère ne répond pas aux gaz. Le quadcoptère à été déplacé durant l’initialisation. La voie des gaz est inversée.
Vue éclatée Aéroglisseur 4 Quadcopter 6 11 8 2 9 1 14 14 5 2 9 3 1 13 7 12 10 11 Pièces de rechange Référence 1 BLH8503 2 3 4 5 6 7 BLH8705 BLH9805 BLH9807 BLH9803 BLH9802 BLH9806 Description 8 9 10 11 12 Moteur Inductrix, dans le sens antihoraire (1) Ensemble d’hélices, blanc (4) Socle Canopée, rouge Ensemble de conduits (2) Panneau de commande Jupe en mousse Référence Description BLH9804 BLH9801 BLH9808 Châssis principal Ensemble d’hélices (4) Jeu de vis (8) LiPo 3,7 V 150 mAh 1S 25C
Garantie limitée Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Informations de contact du service et de la garantie Pays d’achat Amérique du Nord Horizon Hobby Horizon Service Center (Repairs and Repair Requests) Horizon Technischer Service Numéro de téléphone/E-mail servicecenter.horizonhobby.com/ RequestForm/ productsupport@horizonhobby.com 877-504-0233 websales@horizonhobby.com 800-338-4639 service@horizonhobby.
©2018 Horizon Hobby, LLC. Blade, the Blade logo, Inductrix, E-flite, SAFE, DSM, DSM2, DSMX, ModelMatch and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan. All other trademarks, service marks or logos are property of their respective owners. Patents pending.